Текст книги "Правила пользования старинными артефактами (СИ)"
Автор книги: Frost_wind
Жанры:
Слеш
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)
Архивариус мелко-мелко закивал и удалился торопливой семенящей походкой. Принц же замер, лихорадочно соображая, как стоит поступить дальше. С неделю назад, когда Кьйорану вконец надоели вечные перемещения между своими комнатами и покоями принца, он просто собрал вещи и переселился к Орсину. Первая неловкость спала, они разговорились, и оказалось, что лорд довольно приятный в общении человек. Но архивариус принес одновременно как решение всех проблем, так и бомбу с подожженным фитилем, потому что принц не знал, как ужасно гордый и самолюбивый лорд отреагирует на новость о том, что большей части их «мероприятий по его освобождению от браслета» можно было избежать. Нет, сам процесс ему, вроде как, нравился, но кто знает… Принц еще раз возблагодарил Бога за то, что у него в комнате исключительно хорошая звукоизоляция. Это оставляло свободу для маневра.
Орсин сдавленно выругался сквозь зубы и, вернув лицу нейтральное выражение, вернулся в комнату.
– Кто там был? – встретил его с порога вопрос Рэндала.
– Глава моей исследовательской группы, – не покривив против истины (архивариусы частенько помогали ему в его изысканиях), отмахнулся Орсин. – Предложил еще одну вещь… Ты как, не сильно измотан?
Рэндал закатил глаза к потолку и прислушался к своим ощущениям.
– Ну, если от меня не потребуется вставать и двигаться, то можно, – после паузы заключил он. – А может, перенесем на завтра?
– Давай, – с готовностью закивал не менее измотанный Орсин. – Действительно: ты все равно уже опоздал на неделю, теперь днем больше, днем меньше…
– Тогда спать, – сладко зевнул Рэндал и похлопал по матрасу рядом с собой. – И ты давай ложись. Я не хочу перебить сон, когда ты начнешь устраиваться.
– Воля моего тиан-дэ – закон, – усмехнувшись, сладким голосом пропел Орсин, одним движением скидывая с плеч халат, но лорд только хмыкнул и красноречиво приподнял тонкое шелковое одеяло.
– Спать, – авторитетно повторил он.
Дожидаясь, пока дыхание Кьйорана не станет глубоким, ровным и спокойным, Орсин и сам пару раз почти задремал. Поморгав, чтобы прогнать сонливость, он осторожно, стараясь не разбудить, обнял Кьйорана и, прижавшись губами к его шее, еле слышно, на выдохе прошептал:
– «Но плачешь ты, любя, и жемчуг этих слёз
Искупит всё, что я, страдая, перенёс»*
Округлые, непривычные слуху слова древнерумелийского неожиданно легко легли на язык, и Орсин, затаив дыхание, услышал, как тихо щелкнул замок злосчастного браслета. Слабая улыбка тронула губы принца и он, взяв пример с Рэндала, уснул, чтобы утром проснуться от сдавленного удивленного возгласа лорда.
– Син, смотри! – заметив, что принц открыл глаза, Рэндал улыбнулся и продемонстрировал ему свободное от украшения запястье.
– Неужели! – вскочив, выдохнул Орсин и счастливо рассмеялся. – Боги! Мы, все-таки, сделали это!
– Да… – протянул Рэндал, и его лицо приняло задумчивое выражение. – Но знаешь, о чем я сейчас вдруг подумал?
– М-м-м?
– Тот способ, который тебе вчера предложил архивариус, – лорд выдержал многозначительную паузу, во время которой Орсин незаметно подобрался, но его дальнейшие слова вернули принцу спокойствие. – Расскажешь мне? Если он стоит того, чтобы его опробовать, у меня есть пара свободных часов, пока наша миссия будет паковать чемоданы.
Глаза лорда лукаво блестели, и Орсин сам не заметил, как расплылся в довольной усмешке.
– Ну… – протянул он, подхватывая игру. – Дай-ка подумать. Если ты меня сейчас очень хорошо попросишь…
– Сам напросился, – фыркнул Кьйоран и решительно толкнул его на подушки. – Теперь не жалуйся! А распоряжения я могу отдать и позднее. Все-таки, как ты сам правильно сказал, днем больше, днем меньше…
Комментарий к Глава 4.
* but those tears are pearl which thy love sheds,
And they are rich and ransom all ill deeds.
(В. Шекспир, пер. В. Мазуркевич)
========== Эпилог ==========
С отъездом посольской миссии жизнь постепенно вошла в привычную колею. Какое-то время Орсину пришлось работать за двоих, чтобы снова вникнуть в дела, узнать, чего успели добиться мастера, провести запланированные загодя совещания. Новости из-за границы, до которых ему раньше особого дела не было, доходили редко и часто искаженными в виде слухов и сплетен. Говорили, что император очень доволен итогами переговоров и лорд Рэндал получил очередной орден и какие-то особые привилегии.
Сам Орсин последние месяцы ощущал странное ноющее беспокойство. Как будто чего-то не хватает, но чего именно, понять никак не удавалось. Тот же Цзан, вздумай Орсин обсудить с ним свои переживания, непременно выдал бы что-нибудь вроде «секса не хватает», но Орсин был в корне не согласен с данным утверждением. Он никогда не признал бы этого вслух, но после двухнедельного марафона, за время которого принц открыл для себя столько нового, он так вымотался, что до сих пор даже мысль навестить своих женщин в гареме вызывала желание поежиться. Выслушивать их мелкие, пустые новости, выказывая неискреннюю заинтересованность и растягивая губы в приторной улыбке, слушая переливчатый щебет девичьих голосов. Или даже не новости, потому что после столь долгого отсутствия внимания их господина, Орсина гарантированно ожидал поток слез и упреков в том, что он их разлюбил, забыл, бросил и вообще! А ведь у него пока всего четыре девушки, не то что у остальных братьев и отца. И как они с ними справляются?
Орсин печально вздохнул и постарался сосредоточиться на вычислениях. Сейчас он рассчитывал экономическую эффективность новой ветки железной дороги в направлении империи – теперь, когда мирным отношениям с ней ничего не угрожало, поток грузоперевозок грозил возрасти в разы. Впрочем, почему грозил, когда первые результаты уже были заметны. Да и в случае войны той же железной дорогой будет так удобно перемещать войска…
Скрип пера заглушил звук открывающейся двери.
– У-у-у… великий и многомудрый Орсин все в трудах, как я посмотрю?
Ехидный голос братца не узнать было невозможно, и Орсин, отложив перо в сторону, поднялся ему навстречу, чтобы заключить в крепкие объятья.
– Я тоже рад тебя видеть, Цзан, – улыбнулся пятый принц. – Но и удивлен. Чтобы ты и вдруг притащился в такое захолустье, оставив столицу и ее интриги на самотек? На тебя совсем не похоже.
– Отец меня отпустил, – ехидная усмешка так и не сошла с лица третьего принца. – Сказал, что пока обойдется обществом своих старших отпрысков. Но на самом деле здесь я как раз по профилю.
– Неужели? – приподнял одну бровь Орсин. – И чем же тебя заинтересовал Иль-Айн?
– Разумеется тем, что он стал твоей временной резиденцией. Слышал последние новости?
– Откуда бы? – фыркнул Орсин. – Вот когда рабочие дотянут ветку сюда, новости будут долетать мгновенно, пока же они тащатся со скоростью дряхлого мула, хромого на все четыре ноги.
– Так я поделюсь, – оживился Цзанрен. – Возможно, ты и это прохлопал, но твой героический подвиг с тиан-дэ не пропал даром. Посол уехал довольным и сумел так повлиять на своего племянника, что они с отцом до сих пор ведут оживленную переписку и дело даже может дойти до династического брака. Амира и Ильсияр уже пять раз подрались, пытаясь доказать друг другу, что именно она достойна стать императрицей.
– А Малика?
– Малика, еще раз подтверждая свою репутацию, не опускается до вульгарных склок, – хмыкнул третий принц. – Уверен, если договоренность все-таки будет установлена, именно она отправится покорять Фиорию.
Орсин довольно кивнул, с теплотой вспомнив о своей любимой сестренке. Как-то так вышло, что все они, рожденные от одной женщины, второй жены отца, держались друг за друга. А вот с остальными детьми халифа у Орсина складывались даже не то чтобы холодные отношения, скорее, настороженно-нейтральные.
– Крепкие отношения, это хорошо, – дотронувшись до пергамента с проектом новой дороги, удовлетворенно вздохнул Орсин.
– Верно, – закивал Цзан, снова растягивая губы в насмешливой улыбке. – Уже договорились о постоянных представительствах. С нашей стороны поедет дядя Расул.
– Отец его по имени подобрал?
– По крови и способностям, – помотал головой Цзанрен, сделав вид, что не заметил шутку. – Потому что лицо должно быть не менее знатным, чем со стороны имперцев, и суметь правильно представить там наши интересы, не вляпавшись в такой скандал, какой недавно фиорцы устроили. Кстати, о скандалах… Уже догадался, кто именно будет во главе их посольства?
– Ты же не намекаешь на?.. – нахмурился Орсин, но, заметив довольные кивки брата, сам себя оборвал. – Да быть такого не может! Ты же сам говорил, что он второе лицо в империи. Так с чего бы ему вдруг тратить свое время в каком-то посольстве?
– Ну, положим, в прошлый раз во главе него именно он и был, – нейтрально заметил Цзан, наслаждаясь яркой реакцией брата.
– Да, но там была одноразовая миссия! А здесь идет речь о постоянном представительстве. Постоянном, Цзан! Может, это такая ссылка? Или изощренный способ избавиться от неудобного родственника? Потому что чужаки не в состоянии вникнуть в тонкости нашего менталитета и разобраться во всех хитросплетениях негласного этикета. Для этого в халифате нужно родиться!
– Не переживай: отец обещал издать по этому поводу специальных эдикт, обеспечивающий верхушке посольской миссии неприкосновенность. Разумеется, ожидая подобной любезности и с противоположной стороны. Но, как мне кажется, посол Рэндал был добровольцем. Так что ты собираешься предпринять?
Орсин нахмурился, понимая, к чему клонит брат, но не желая поддаваться давлению. По сути, Цзанрен сейчас вполне понятно указал на то, что выполняет волю отца, а, значит, у него нет особого выбора.
– Ты понимаешь, как это звучит? – кисло сказал он. – Хотя, о чем это я: именно ты должен разбираться в подобном лучше всех.
– От тебя никто ничего не требует, Син, – брат осторожно коснулся его руки, словно пытаясь поддержать. – Именно поэтому не ты получил официальный вызов, а я приехал сюда. Ты просто подумай, хорошо? Потому что стране нужен этот мир, а лорд Рэндал может его обеспечить. Если будет в нем заинтересован, конечно.
– Я… подумаю, Цзан, – помедлив, расслабил напряженные плечи Орсин. – Передай отцу, что как только я завершу свои дела здесь, сразу приеду.
– Вот и замечательно, – просиял он. – А насчет твоего отношения… посмотри на ситуацию по-другому: просто представь, насколько ты должен был быть хорош в постели, чтобы даже такая холодная глыба, как Рэндал, растаяла. Ведь он готов терпеть наш слишком жаркий для имперцев климат и прочие неудобства лишь ради твоего общества.
Заметив явственно проступившее на лице брата желание его придушить, Цзанрен заливисто рассмеялся и, довольный собой, быстро покинул кабинет. Орсин подавил детское стремление вскочить и догнать мерзавца и, оставшись в одиночестве, задумчиво прикусил губу. На самом деле, к его собственному удивлению, новости Цзана не вызвали у него такого уж внутреннего отторжения, как он стремился показать. Да, тот факт, что его лишили выбора, немного злил, а вот в остальном… при мысли о скорой встрече с послом в нем медленно поднималась волна азартного предвкушения. Чуждая культура, совершенно другой, новый взгляд на вещи и иное мировоззрение интриговали и притягивали крайне любопытного принца. И он был более чем уверен, что Фиории и данному конкретному ее представителю найдется что предложить.