355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Freinee Hess » Неожиданное Наследие (СИ) » Текст книги (страница 4)
Неожиданное Наследие (СИ)
  • Текст добавлен: 6 июня 2018, 16:30

Текст книги "Неожиданное Наследие (СИ)"


Автор книги: Freinee Hess



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

Драко закрыл глаза. Бесчувственное тело, занимающее достаточную часть его комнаты, ему было и даром не нужно.

Вновь ощутить внутри себя комок огня. Аккуратно подталкивая, Малфой вытолкнул его из своего тела в сторону гриффиндорца, и тут же охнул: в затылок резко кольнуло. Распахнув глаза, Драко сразу же их закрыл: перед глазами плясали разноцветные пятна. Помассировав виски, слизеринец вновь открыл глаза. Пятна пропали, и лишь на переферии мелькали черные точки. Гриффиндорец продолжал неподвижно лежать на полу. Малфой нахмурился: он был уверен, что все сделал правильно, как было прописано в учебниках, но почему-то… Это не сработало. Возможно, магическая энергия передавалась совсем не так.

Драко искренне надеялся, что такой «обмен» сработает и поможет. Запасных идей у него пока что не было. А идти к Северусу не было желания. Слизеринец стал разглядывать Поттера, надеясь, что решение само придет в голову.

Гарри выглядел неряшливо. Ткань мантии пусть и была черной, но имела застиранный вид. Драко прикинул в голове все бытовые заклинания, которые знал, но так и не решил, какое из них могло так ужасно обойтись с одеждой. Черные волосы, вороньим гнездом торчащие во все стороны, выглядели так, будто никогда в жизни не были знакомы с расческой, и лишь иногда встречались с ножницами. На фоне черных локонов и ткани, светлая кожа гриффиндорца выглядела слишком бледной, чтобы это считалось нормальным. Вытянув свою руку, Драко попытался сравнить, чья бледность более благородная на вид: его или Поттера. Но на таком расстоянии было сложно что-либо утверждать, а слезать с кровати и ворочать бесчувственное тело брюнета пока не хотелось. А еще с Поттера лишь чудом не сорвались по дороге очки.

Встрепенувшись, Драко пытливо уставился на гриффиндорца. Ему, показалось, или?… Лицо Поттера еще больше нахмурилось. Сквозь сжатые зубы вырвался тихий стон. Руки медленно оторвались от пола и потянулись к голове. Гарри Поттер приходил в себя.

Драко настороженно следил, как Гарри в лежачем положении пытался баюкать голову, тихо шипя сквозь сжатые зубы. Блондин как-то не был готов к такой резкой развязке, он все еще не придумал, как действовать.

Поттер, все так же сжимая голову, наконец сел, подтянув к себе ноги. По сторонам он пока не смотрел. Смотря, как Гарри начинает раскачиваться во все стороны, Драко старался подавить беспокойство.

Наконец Поттер поднял взгляд и огляделся. Не сразу, но он заметил слизеринца. И реакция не заставила себя ждать. Поттер дернулся и испуганно округлил глаза:

– Малфой?!

Драко закатил глаза. Вот знал же он, что надо было хотя бы связать этого гриффиндорца. А теперь все шло к тому, что Малфою придется бегать за Поттером по всему подземелью, стараясь его оглушить если не заклинанием, так хоть кинутым вслед камнем. Глаза Гарри тем временем становились все больше и больше.

– Что ты тут делаешь? Что я тут делаю? Где мы? Почему мы тут? Что происходит?

Малфой не успел ответить ни на один вопрос, как Гарри пришел к какому-то своему выводу. Резко прищурившись, гриффиндорец ткнул пальцем в сторону Драко и с превосходством произнес:

– Это ты во всем виноват!

– Не-а, – Малфой-младший уселся поудобней и скрестил руки на груди. – Вообще-то ты.

– Что? – уверенность быстро слетела с Поттера, и тот втянул голову в плечи. – Это как?

– А вот так, Потти: ты ворвался в подземелья, раскидывая во все стороны искры, напал на тройку второкурсниц, подпалив им мантии, а после пошел буянить возле входа в нашу гостиную, устроив цирк. А ведь это я еще не знаю, что ты натворил по дороге сюда.

– О чем ты?

Соскочив с кровати, Драко навис над Поттером, уперев руки в бока.

– Именно об этом! Ты потерял контроль и пошел крушить весь Хогвартс. Хвала Мерлину, на тебя не наткнулся никто из преподавателей.

Потерянный вид Поттера вызывал удовлетворение. Стараясь не улыбаться, Драко постарался сделать свой голос более грозным:

– Я еле смог тебя успокоить. А заодно всех тех, кому ты посчастливилось встретиться. Почему я вообще должен был тебе помогать?

– Я не мог…

– Но ты сделал это!

Крутанувшись на месте, невольно стараясь скопировать профессора Снейпа, Драко вернулся на кровать и выжидательно уставился на Поттера. Гриффиндорец неуверенно комкал в руках край мантии, вновь осматриваясь вокруг. Он не делал попыток встать с холодного каменного пола, и Малфой почувствовал себя неуютно: надо было не убирать ковер. Наконец взгляд Гарри вновь остановился на слизеринца, и он тихо спросил:

– Что… что произошло?

– Ты хочешь, чтобы я все повторил?

– Нет, я… – Гарри встрепенулся и поспешил закатать рукав.

– Ну как, нравится?

– Что это?!

– А это, Потти, – злорадствовал Драко. – Татуировка.

– Я вижу, – Гарри поднял затравленный взгляд. – Я имею ввиду… Ну…

– Ты довел себя до магического истощения, придурок, – невольно слизеринец скривился. – Это сложно объяснить вот так сразу. Но считай эту татуировку платой за свою глупость.

– Она… надолго?

– Навсегда, – Драко призывно похлопал по кровати рядом с собой. – Иди сюда.

– Зачем? – Гарри вновь подобрался и стал кидать настороженные взгляды.

– Чтобы осмотреть тебя, придурок, – Малфой не сдержался и фыркнул. – И это вся твоя благодарность за то, что я уладил все твои проблемы?

Неловко поднявшись с пола, Поттер медленно подошел к кровати. Малфой повторил приглашающий жест, дождался, пока Гарри наконец сядет рядом с ним, и тут же встал.

– Как я уже сказал, – Драко подошел к небольшому шкафчику, доходящий лишь до колена, стоящему возле зеркала и присел перед ним. – Ты довел себя до магического истощения, впал в беспамятство и пошел буянить по Хогвартсу. Мне пришлось постараться, чтобы все это замять.

Пару поворотов небольшого замка вокруг своей оси – и Малфой открыл шкафчик. Одним глазом косясь в зеркало, наблюдая за настороженным гриффиндорцем, Драко медленно провел пальцем по краю самой верхней полке. Что на ней, что на остальных – все было уставлено различными флаконами с зельями. Опустив руку на следующую полку, слизеринец повторил жест, внимательно вглядываясь в содержимое флаконов. Почти проведя пальцем до конца, Драко уверенным жестом взял две рядом стоящих склянки. Не закрывая дверцы, Драко вернулся к Поттеру и протянул один флакон к нему.

– Пей.

– Что это?

– Потти, мы оба знаем, что в зельях ты полный профан. Действительно поймешь мои объяснения? – фыркнул слизеринец и вновь настойчиво повторил. – Пей.

Дождавшись, пока Гарри наконец возьмет флакон и начнет вытаскивать пробку, Малфой поставил второй на тумбочку, с неудовлетворением заметив, что на ней уже стоит один пузырек.

Забрав из рук гриффиндорца уже пустой флакон, и поставив его к остальным, Драко достал палочку.

– Ложись. И давай без вопросов, я и так потратил на тебя слишком много времени. Надеюсь обувь снять ты додумаешься.

***

[Гарри Поттер]

В голове пульсировало, и предложение лечь на кровать было юноша воспринял как спасение. Растянувшись на кровати слизеринца, Гарри постарался не паниковать. В нос ударил тяжелый запах мужских духов. Бедный усталый мозг зацепился за этот факт как за спасательный: странно, Драко никогда не пользовался никакими духами. Так во всяком случае казалось юноше.

Размышлять о непонятном запахе ему не позволили. Драко пробормотал под нос что-то непонятное, приставил палочку к его переносице, и брюнет вскрикнул. Точнее, попытался: даже мизинец не шевельнулся. Кончик палочки был накален, и Гарри уверился, что на его лице остался ожог. Но полностью впасть в панику он не успел.

– Не беспокойся, Потти, – голос Драко был будничным и любезным. – Это заклинание не навредит. Я просто должен оценить твое состояние. На мне не раз это заклинание использовали, так что не смотри на меня так – я прекрасно помню ощущения. Да, неприятно, но потерпеть ведь можно.

Гарри с удовольствием высказался, что слово “неприятно” и близко тут не стояло. Драко медленно водил палочкой по лицу, и гриффиндорец мог поклясться, что все его лицо теперь в ожогах. Но голос Малфоя невольно отвлекал.

– К сожалению это и правда необходимо. Да и ты мне должен за сегодняшний погром, так что не возникай.

Погром, устроенный гриффиндорцем… Гарри не мог поверить, что он действительно буянил в подземельях. Он упорно ничего не помнил об этом. Но о чем-либо другом он тоже не помнил. Зачем Малфою врать? Значит, эта правда возможна. И за нее брюнету было очень стыдно. Юноша пообещал сам себе, что обязательно заставит себя вспомнить. И тут же мысленно позорно взвизгнул: палочка остановилась на губах. Но к радости Гарри спустя пару мгновений кончик палочки переместился на щеку.

– Кстати, как я и сказал, со слизеринцами я все уладил. Никто из них никогда не расскажет, что ты тут вытворял. Но что ты делал до того, как спустился к нам – вот в чем вопрос…

Ох, Мерлин… Надо срочно все вспоминать. Ведь если он и правда устроил не пойми что, то ему же придется это и расхлебывать. Последнее, что помнил гриффиндорец, это как он поднимался в Астрономическую башню, чтобы побыть одному. Хотя нет, он помнит и дальше: как почти без остановки проводил палочкой по руке. Так вот откуда татуировка. Но ведь Драко говорил, что эта штука быстро пропадает. А сейчас говорит, что эта татуировка навсегда. Гарри не хотел ее рассматривать, но успел заметить, что теперь черные линии на его руке выглядят не так, как до этого выглядели вызываемые им светлые белые полосы. Появились спирали и завитушки. И углы. Еще одна головная боль – разбираться с этой татуировкой. Как будто той боли, что находится в его голове прямо сейчас, мало.

– А теперь, – Драко убрал палочку от лица гриффиндорца и криво улыбнулся. – Раздевайся.

Гарри устало и затравленно смотрел на нетерпеливо покачивающего палочкой слизеринца, ощущая, что мизинцем он уже наконец может шевелить. К сожалению.

***

– Директор, это не нормально!

Дамболдор достал палочку и провел ею возле призрака, едва касаясь его.

– Не спорю, дорогая, – Директор спрятал палочку и щелкнул пальцами перед лицом приведения. – Мистер…

– Бен, Директор, – подсказала Макгонагалл.

– Мистер Бен, Вы меня слышите?

Призрак никак не отреагировал на директора Хогвартса. Он продолжал висеть над полом посреди коридора и безучастно смотреть перед собой. Кашлянув, Директор попробовал еще раз, на этот раз добавив в голос немного строгости:

– Мистер Бен, почему Вы находитесь тут?

– Я больше не нужен, – апатично ответило приведение, даже не посмотрев на преподавателей.

Профессор Макгонагалл с возмущением уставилась на директора, но тот не обратил на взгляд коллеги никакого внимания. Дважды обойдя вокруг призрака, Дамболдор пригладил бороду, и, наконец, вынес свой вердикт:

– Миневра, если бы в Хогвартсе творилась хоть какая враждебная и чужая магия, я бы это знал. Но эта ситуация… Ничего необычного. Оставь мистера Бена в покое, скоро он придет в норму.

Миневра поджала губы, но ничего не сказала, когда Директор повернулся к ней спиной и пошел в свой кабинет. Она не сомневалась в могуществе и осведомленности волшебника, но ей совсем не казалось, что данное происшествие можно отнести к разряду «обычных». Зависшее посреди коридора приведение уже вогнало в смертный ужас нескольких учеников, которым посчастливилось натолкнуться на мистера Бена. Только слепец не увидел бы, что над призраком кто-то хорошенько поколдовал.

Но решения Директора не обсуждались.

========== 7. ==========

– Мерлин тебя подери, – раздражение Малфоя было почти осязаемым. – Просто сними мантию, этого хватит.

Сев, Поттер стал в панике ощупывать свое лицо и с удивлением понял, что ожогов нет. Нетерпеливое покашливание слизеринца заставило брюнета поспешно стянуть с себя мантию.

– Рубашку можешь просто растегнуть.

Мгновение помедлив, Гарри выполнил и эту просьбу. Именно просьбу – гриффиндорец упорно не думал, что это приказ. У него и так в ближайшие дни проблем было выше крыши, и подчинение Малфою не входило в его планы.

Повинуясь жесту, Поттер вновь лег на кровать, настороженно следя за палочкой слизеринца. Тот водил волшебной палочкой над телом гриффиндорца, и с ее кончика срывались маленькие красные искры, но они моментально гасли. Стараясь отвлечься и не думать о собственной глупости и безрассудности, Гарри сделал глубокий вдох. И вновь почувствовал тяжелый аромат мужских духов. Запах был слишком резким и неприятным. Но на удивление знакомым. Но размышления о духах вновь пришлось прервать – Драко наконец дотронулся до него палочкой.

Прикосновения вновь обожгли, а тело налилось слабостью. Но вспомнив, что с его лицом в результате так ничего и не произошло, Гарри не стал впадать в панику. Закрыв глаза, Поттер постарался не сосредотачиваться на ощущениях. Игнорировать горячие полосы от волшебной палочки Гарри смог. Но проигнорировать холодные пальцы, которые повторили зигзагообразный путь палочки, у гриффиндорца не получилось. Поттер не хотел ничего видеть, ничего чувствовать. Отвращение к самому себе вызывало тошноту, и брюнет поспешил сделать глубокий вдох. Потерянный и напуганный, Гарри твердо решил все стерпеть.

Гриффиндорец вздрогнул от прикосновения к своему животу. Очертив пупок, пальцы медленно потянулись вверх, оставляя за собой холодную дорожку. Гарри не был уверен, что это нормально, но глаз упорно не открывал. А пальцы слизеринца тем временем прошлись по всей груди, задели ключицу и опустились к соску, очерчивая вокруг него круг.

– Ты слишком холодный.

На это высказывание, произнесенное вполне обыденным тоном, Гарри наконец открыл глаза. И сразу наткнулся на задумчивый взгляд Драко, направленный прямо на него.

– Это хорошо?

Не ответив, Драко убрал руку с груди брюнета и медленно снял очки с гриффиндорца, отложив их на тумбочку. Гарри слегка прищурился: черты Малфоя начинали терять свою четкость, хотя тот находился лишь в шаге от него.

Только сейчас до Поттера дошло, ЧЕМ они собираются заняться. Действительно собираются – взгляд Малфоя красноречиво намекал на единственный исход в этой ситуации. Но вместо того, чтобы возмутиться, обругать Драко и уйти, громко хлопнув дверью, Гарри отвел взгляд в сторону.

Поцелуй был неожиданным. Губы у Драко были тонкими, сухими и горячими. Невольно Гарри сравнил его с Роном. Ощущения были очень похожими. Этот поцелуй так и остался целомудренным. Спустившись вниз, Драко поцеловал шею, тут же лизнув место поцелуя. Гарри запрокинул голову, давая блондину большую свободу. Язык сменял губы, и наоборот – каждый поцелуй чувствовался все отчетливее и горячее. Когда блондин положил руки на плечи Поттера, гриффиндорец судорожно вдохнул: в начале прикосновения слизеринца были холодными, а теперь почти обжигали. Драко уселся на Поттера сверху, нависая над ним, упираясь руками в плечи брюнета, и насмешливо протянул:

– Согрелся?

Гарри ответил мрачным взглядом.

– Ты ведь понимаешь, что тебе это надо?

Нет, Гарри этого не понимал. Он даже не мог понять, почему все еще находится в этой комнате. Но Драко и не требовал с него ответа. Слизеринец вновь склонился над ним, даря еще один поцелуй. На этот раз он не был целомудренным: языки переплелись, и Гарри не мог решить, нравятся ему ощущения или нет. Поттер недовольно поджал губы, когда поцелуй был разорван, и тут же стушевался над насмешливым взглядом слизеринца.

Вздрагивая от обжигающих ласк, Гарри не знал, куда деть взгляд. Смотреть на Малфоя было слишком смущающим занятием. Дыхание перехватило, когда Драко дотронулся губами до кожи возле ключицы, а после слегка прикусил. Начиная теряться в ощущениях, Гарри почувствовал, что с него начали стягивать джинсы. Смущаясь, гриффиндорец приподнял бедра, облегчая эту задачу, и самостоятельно стянул с себя рубашку, отбросив ее в сторону. Несмело потянувшись к первой пуговице на рубашке слизеринца, Гарри замер, пугаясь собственных действий. Малфой криво усмехнулся:

– Ну же.

Поттер так и не успел расстегнуть первую пуговицу, как был втянут в очередной поцелуй. Млея и по-настоящему наслаждаясь ощущениями, Гарри наугад продолжил расстегивать рубашку слизеринца, и вскоре она была отброшена как и ее гриффиндорская предшественница. Приобняв Драко за плечи, Гарри сглотнул от прошедшего по его телу заряда.

–Здорово, да? – прошептал Малфой прямо ему на ухо, заставляя прикрыть глаза.

– Что это?

Гарри не узнал свой собственный голос: хриплый, тихий, с придыханием.

– Магия Наследия. Довольно приятно, да?

С этим Поттер не мог поспорить. Каждое прикосновение к коже слизеринца поднимало в его теле небольшую волну наслаждения. Гарри уже сам бродил руками по телу Драко, стараясь дотронуться до каждого миллиметра обнаженной кожи.

Сам не понимая, что им движет, Гарри приподнялся на локтях и попробовал прикусить кожу на плече Малфоя. И не удержался от тихого стона: нёбо онемело и во рту появился сладкий привкус. Гриффиндорецу ничего не пришло в голову для сравнения, но ему безумно понравился этот вкус.

– Только не съешь меня, Потти, – насмешливо протянул Малфой, но гриффиндорец его уже не слышал. Водя губами по коже слизеринца, Гарри зажмурился, полностью отдаваясь ощущениям. Лишь почувствовав в своих волосах руку Драко, Гарри отстранился:

– Ты… Чувствуешь то же самое?

На этот вопрос Малфой ответил поцелуем, который заглушил последующий стон гриффиндорца – теперь Гарри воспринимал все намного острее. Рука слизеринца спустилась к боксерам Гарри, и гриффиндорец сглотнул: только сейчас он почувствовал свой стояк. Неловко поерзав, Гарри затаил дыхание, когда Малфой обхватил его член. Пару медленных движений – и Гарри пришлось сжимать зубы, чтобы не застонать. Но долго наслаждаться ему не позволили. Подчинившись, Поттер развел ноги в стороны, неуверенно наблюдая, как между ними устраивается Малфой. Уверенный вид слизеринца немного успокаивал. Когда в руках Драко оказалась палочка, Поттер отвел глаза. Гарри услышал тихий шепот слизеринца, но заклинание не узнал. Смотря в потолок, гриффиндорец всеми силами старался делать вид, что ничего особенного не происходит.

Когда до колечка мышц дотронулось что-то холодное и скользкое, Гарри вздрогнул, и попытался отстраниться, но на его член вновь легла рука Малфоя, слегка сминая и медленно водя по стволу. Разрываясь между двумя ощущениями, Гарри закусил губу, невольно выгибаясь. Именно в этот момент в него проник первый палец. Боли не было, лишь неприятные и непривычные ощущения. Стоило Гарри расслабиться, привыкнув к одному пальцу, как добавился второй, заставив гриффиндорца вскрикнуть. Даже медленная мастурбация от Драко больше не отвлекала – ощущения были на грани боли. Когда добавился третий палец, Гарри так и не понял – слизеринец склонился над его пахом и почти полностью взял член Поттера в рот. Язык облизал головку, а после прошелся по всему стволу. Тяжело дыша и немного дрожа, Гарри зажмурился, наслаждаясь минетом.

Пальцы покинули анус, и вслед за ними Драко отстранился от паха. Раскрасневшийся блондин поднял взгляд и, вызывающе улыбнувшись, облизал губы. От этого жеста Гарри стремительно покраснел, вновь уставившись в потолок. Почувствовал возле своей дырочки чужой член, который явно был побольше пальцев, Гарри напрягся, но, услышав недовольное фырканье Малфоя, постарался расслабиться. Драко вновь положил руку ему на член, медленно надрачивая гриффиндорцу. Член, обильно смазанный смазкой, медленно стал входить в анус гриффиндорца. Задержав дыхание, Поттер сжал зубы от боли, но честно постарался стерпеть это. Член медленно вошел в него до конца, и так же медленно стал выходить. На глазах у гриффиндорца появились слезы, воздух вырвался сквозь зубы, но Гарри не произнес ни звука. Драко убрал руку с уже опавшего члена гриффиндорца и слегка сжал его ягодицы, немного сдвигая вбок. Резкий быстрый толчок заставил Гарри охнуть и выгнуться – Драко с первым толчком попал по простате.

С каждым толчком гриффиндорец стонал все громче. Разрываясь от ощущений, Гарри стал получать наслаждение и от боли, самостоятельно двигая бедрами, пытаясь насадиться как можно глубже. В какой-то момент Драко вновь стал поглаживать член гриффиндорца, сжимая к основанию. Зажмурившись, Гарри вскрикнул, обильно кончая и испытывая сильнейший оргазм в своей жизни.

Наслаждаясь разрядкой, Гарри отстраненно отметил, что Драко сделал еще пару толчков, прежде чем излился в него. Когда член покинул его анус, Поттер испытал небольшое разочарование от ощущения пустоты.

– Я в душ, – лениво протянул Малфой и, даже не пытаясь что-то накинуть на себя, направился к невзрачной двери. Гарри проследил весь его путь, пялясь в спину, и удивился, что на фоне расплывающихся предметов видит слизеринца так отчетливо. Когда за Драко закрылась дверь, Гарри вздрогнул и подскочил.

Насколько нормально то, что произошло сейчас?

Поттер поспешил надеть очки, а свою волшебную палочку гриффиндорец отыскал на полу. С грехом пополам вспомнив очищающее заклинание, Гарри облегченно вздохнул, радуясь, что оно убирает и сперму. Бросив неуверенный взгляд на дверь, за которой скрылся Малфой, гриффиндорец наконец принял решение. Быстро одевшись, отводя глаза от смятой постели, Гарри остановился лишь на миг, на пороге комнаты, но тут же пулей выскочил из нее. Гриффиндорец не думал, как будет объясняться, если наткнется на какого-либо слизеринца, но ему повезло – коридоры спален были пусты, как и гостинная. Единственная стайка змеиного факультета встретилась Гарри уже на выходе из подземелий, но гриффиндорец не обратил на них никакого внимания.

Наконец добравшись до гриффиндорской гостинной и проигнорировав приветственные оклики, Гарри бросился в свою комнату, а оттуда – в душ. Бездумно крутя вентили от крана, чередуя горячую и холодную воду, Поттер пытался унять мелкую дрожь. Лишь услышав заглушенный водой шум из спальни, Гарри пришел в себя. Поспешив одеться, Поттер неуверенно вышел в комнату, опасаясь реакции. При его появлении Невилл поднял взгляд от своего сундука:

– О, Гарри, с тобой уже все в порядке?

Нет, с Гарри было не все в порядке. Парень сам не знает, что ощущает в данный момент и как на это надо реагировать.

– Да, – осторожно ответил Поттер.

– Слава Мерлину. Мы все переживали за тебя.

Кивнув на это, Гарри залез на свою кровать, огородившись балдахином. Слушая тихое шебуршание Невилла, Поттер уснул.

***

– Доброе утро!

Через силу открыв глаза, Поттер сонно посмотрел на склонившегося над ним Рона.

– Ты наконец-то проспал! – хихикнул Уизли. – Как ты себя чувствуешь?

– Нормально, – неуверенно пролепетал Гарри, прислушиваясь к себе, и с удивлением понимая, что он и правда чувствует себя нормально. Не было никакой тяжести и боли.

– Это хорошо, – нравоучительно заявил Рон и отошел к своей кровати. – А то по словам Гермионы выходило, что Магическое Отравление – та еще мерзость.

Кивая словам друга, Гарри выполз из постели и с наслаждением потянулся. Он чувствовал себя просто потрясающе. Заметив его счастливую улыбку, Рон нахмурился:

– Ты чему радуешься? У нас первым зельеварение стоит.

Поттер послушно перестал улыбаться, но радость от этого не уменьшилась.

Гермиону парни встретили в гостинной. Та терпеливо ждала, пока Гарри проснется, чтобы проверить его самочувствие. Благодарно улыбнувшись подруге, Поттер уверился, что теперь все наладилось.

По дороге в Большой Зал Гарри почувствовал нечто странное. Будто тихий шепот, слов которого было не разобрать. Но гриффиндорец откуда-то знал, что шепот просит его остановиться.

– Знаете, – Гарри остановился и виновато посмотрел на друзей. – Идите без меня. Мне надо… к мадам Помфри.

– Нам пойти с тобой? – тут же встрепенулась Гермиона, делая шаг к нему.

– Все хорошо. Я вас догоню.

Рон с Гермионой, бросая взгляды через плечо, наконец оставили его одного в коридоре. Гарри чувствовал себя довольно глупо, ожидая тут непонятно чего.

– Как самочувствие?

Резко развернувшись, Поттер уставился в насмешливые глаза Драко. Слизеринец был один.

– Хорошо.

– Не за что, – Малфой сделал шутливый полупоклон.

Гарри стремительно покраснел, но продолжал смотреть в глаза Драко. Гриффиндорец сам не был уверен, что хотел там найти: желание, понимание, теплоту или может что-то более близкое.

Все правильно. Ничего не произошло. Все осталось прежним.

Гарри развернулся и собрался уже отправиться за друзьями, как его резко дернули назад. Очутившись в захвате чужих рук, Поттер попытался вырваться, но его резко развернули. Глядя в серые глаза слизеринца, Гарри попытался подавить нарастающую панику.

– Ты чего тво…

Невинный логичный вопрос был прерван требовательным поцелуем. От неожиданности закрыв глаза, Гарри тихо простонал, пропуская в свой рот чужой язык. Тело расслабилось в предвкушении. Понимая, что это не нормально, гриффиндорец попытался оттолкнуть Малфоя, но руки лишь бессильно сжали чужую мантию. Он уже чувствовал разливающееся по телу тепло. Когда слизеринец отстранился, Поттер поджал губы и зло посмотрел на него.

– Жду сегодня вечером возле гостиной Слизерина, я тебя проведу, – не обращая внимания на колючий взгляд, Драко поправил грифиндорцу челку и, как ни в чем не бывало, пошел прочь. Гарри лишь гордо фыркнул, и поспешил догнать своих друзей. Он не собирался выполнять приказы слизеринца. А вот просьбы – возможно. Тем более такие многообещающие.

Комментарий к 7.

– Почему так долго?

– Сессия.

___

Наконец-то конец.

Изначально это и правда была просто PWP зарисовка, страниц эдак 10, части эдак две. Но я все-таки не стала расписывать по максимуму.

Надеюсь, Вы не слишком разочаровались.

Еще хочется сказать спасибо всем тем, кто хоть как-то показывал интерес к этой работе: оставлял комментарий, ставил лайк или заносил работу в видимый сборник – это очень радовало.:3

Ах да! Тут еще спешлы на подходе. Висят готовенькие в черновиках, но на всякий случай попробую заставить себя вычитать текст. Их вам точно не придется долго ждать. Наверно. Правда. И я надеюсь, что Вы их тоже прочтете и оцените. Короткая информация о спешлах уже добавлена в “примечания автора”.

========== Спешл «Эпилог» ==========

Легкий дымок над котлом не был заметен, а потому последующий взрыв стал полной неожиданностью для Гарри. Только по чистой случайности рядом с его котлом проходил профессор Снейп, который успел поставить щит. Благодаря этому из-за взрыва пострадал лишь сам котел, наполовину расплавившись и обзаведшийся огромной дырой с рваными краями на боку.

– Мистер Поттер, минус десять баллов с Гриффиндора! Останетесь после занятия и вычистите свой котел. А заодно и котлы всех присутствующих.

Гарри услышал нервный вдох сидящей рядом Гермионы, и еле сдержался от того, чтобы виновато опустить голову. Не сказать, что он был единственный, из-за кого с факультета летели баллы, отнюдь. Просто он был единственный, кто находился рядом с той, кого это волновало сильнее собственной жизни, и от этого было очень некомфортно.

Занятие продолжило свой ход после этого небольшого инцидента, привнеся лишь единственное отличие: сам Поттер уже не стоял над котлом, а чинно сидел за партой и писал эссе о пользе и вреде крысиной лапы. Быстрые и полные надежд взгляды на своих однокурсникков не принесли никаких результатов. Все ученики больше были заняты варкой зелий, чем невозможностью Золотого Мальчика вспомнить о редко используемом в зельеварении ингридиенте. Честно поломав голову в попытке вспомнить, что же такое крысиная лапа, Гарри тяжело вздохнул, низко опуская голову и ероша волосы на затылке.

Он не любил поступать нечестно. Врать. Идти скользкими путями. Это противоречило его натуре, разъедало изнутри, выжигая последние остатки его личности. Когда он соврал в первый раз, его долго не отпускало. Ведь он соврал не потому что от этого зависела чья та жизнь, не для того, чтобы уберечь от опасности, а просто из-за того, что так попросил один высокомерный блондин. И Гарри соврал. Он до сих пор не знал, к чему привела эта ложь, но если раньше он и сомневался, то теперь был уверен – к чему-то она привела. И от этого было еще тошнее.

Драко Малфой был не из тех, кто довольствуется малым, но одновременно он был не из тех, кто выставляет самого себя полностью напоказ. О нет, он мастерски балансировал между этими двумя крайностями, и умудрялся правду о себе превращать в ложь, в которую никто не верит. Гарри не знал, зачем слизеринец попросил его сыграть роль в том небольшом спектакле и соврать той девушке со слизерина и декану. Тогда он долго занимался самокопанием и каждые пол часа был готов бежать каяться во всех грехах. Лишь ласки Малфоя и его довольный шепот о том, что гриффиндорец очень ему помог, останавливали Поттера, затирая вину удовольствием и теплом.

После этого Драко не раз просил Гарри оказать небольшие услуги: поговорить на определенные темы с определенными людьми, задать нужный вопрос в нужном месте, пройти мимо определенной компании и кивнуть одному из них… Много непонятного делал Гарри по задумке Малфоя, много неправильного и не всегда честного. Но гриффиндорец быстро осознал одну важную деталь: как бы его не претило делать некоторые вещи, довольный после этого Драко делал довольным и его. И тут дело не в похоти и удовольствии, нет, совсем нет. Внутри того ядовитого ядра, что Гарри ощущал в себе, чуствовалось теплое и нежное удовольствие Драко от того, что все идет так, как тот хочет. И Гарри продолжал переступать себя, только чтобы сохранить это чувство. Чувство, имя которому он очень боялся дать.

Опустив голову еще ниже и оперевшись на руку, Поттер закрыл глаза и обратился внутрь себя, выискивая тепло. Ему все еще было сложно осознавать Наследие как часть себя, а не как неудобный предмет гардероба, который невозможно снять. Теплый комок внутри него стал больше, будто почувствовав внимание, и гриффиндорец выбросил все лишние мысли из головы, погружаясь в ту часть себя, что не была человеческой. Мир пропал и возник вновь – яркий, резкий, другой. Мир эмоций, энергий, силы и инстинктов.

Найти Малфоя в этом круговороте запахов и кусков личностей и силы было легко – он делал это не в первый раз, и между ними висела тонкая, но яркая нить, вдоль которой и направил самого себя Гарри.

Легкое касание, просьба, неуверенность, желание. Насмешка, ирония. Смирение и обещание. И вот Гарри открывает глаза, невольно щурясь, чтобы начать спокойно воспринимать этот мир. А на пергаменте уже разворачивалась небольшая история редкого ингридиента, выводимая его рукой.

Да, Гарри Поттеру было стыдно. А еще Гарри Поттер чувствовал облегчение.

Занятие подошло к своему концу внезапно. Жестами показав друзьям, что ждать не надо, выслушав указания профессора, гриффиндорец растерянно осознал, что он уже один. Один против кучи зловещих котлов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю