Текст книги "Избранный (СИ)"
Автор книги: Elza Mars
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)
– Найл!
– Я знал, что встречу тебя тут! – кричал Найл. Он был одет так же, как при расставании на чердаке в ту ночь, когда они поймали Рин. – Ты тут, потому что был замешан в этом изначально. Ты лишь притворялся, что охотишься за вампиршами…
– Заткнись! – отчаяно закричал Рауль. Голос Найла звучал так громко, что его могли услышать с другой стороны двери. Он опустился на корточки перед койкой Найла. – Я не притворялся.
– Тогда почему ты на свободе, а мы все прикованы цепями? Ты с ними! И после этого ты называешь себя Котом…
Рауль зажал ему рот ладонью.
– Послушай, – сказал он громким шёпотом, опасаясь того, что в любую секунду откроется дверь в подвал. Его сердце билось сильнее. Все взгляды были обращены на него и Найла. – Я в курсе, что не нравлюсь тебе, что ты мне не доверяешь, но сейчас же перестань орать. Может быть, у нас есть единственный шанс выбраться отсюда.
Найл тяжело дышал, но, замолчав, слушал Рауля.
– Я действительно охотник за вампиршами, – продолжал тот, надеясь, что Найл поверит ему. – Я признаю, что совершил ошибку, отпустив вампиршу той ночью, но с тех пор изо всех сил пытаюсь исправить эту ошибку. Я специально дал схватить себя, чтобы выяснить, что же творится на острове, и теперь хочу спасти всех этих парней. – Он говорил очень медленно, чтобы Найл всё понял и поверил ему. – Но если твари из Ночного Мира узнают, что я охотник за вампиршами, не говоря уже о том, что я – Кот, то убьют меня тут же. И тогда, думаю, ни у одного из вас не останется ни единого шанса. Знаю, тебе трудно мне поверить, но, умоляю тебя, постарайся. Ты сможешь сделать это?
После длительной паузы Найл наконец кивнул. Рауль убрал ладонь с его губ и присел возле него на койку.
– Спасибо, – сказал Рауль, – мне понадобится твоя помощь. Но скажи, как ты тут оказался? Ты нашёл клуб?
– Я не искал никакой клуб. Просто следующим днём, в среду, я снова пошёл к складам – думал, что вампирша может туда вернуться. И тут кто-то схватил меня сзади.
– О боже… – вздохнул Рауль.
Ночь среды. Именно в ту ночь Деймон видел, как Айвана притащила нового парня. Значит, тем парнем был Найл. Рауль обхватил голову руками.
– Найл, – тихо сказал он, – я ведь едва не спас тебя. Помнишь, на следующую ночь Деймон сбежал из фургона? Если бы я только знал…
Найл не слушал его.
– В моей голове звучал какой-то шёпот, приказывающий мне заснуть. Я не мог двигаться, конечности не слушались меня, но спать я тоже не мог. А затем она притащила меня на склад и… укусила. – Его голос звучал так, будто воспоминания об этом доставляли ему удовольствие. – Она укусила меня в шею, и я понял, что умру, как и мой брат. Я чувствовал, как кровь покидает моё тело. Мне хотелось орать, но я не мог пошевелиться. – На его лице появилась странная улыбка. – Знаешь, а я всё ещё ощущаю этот укус. Следов не осталось, но он всё ещё тут.
Повернув голову, он продемонстрировал свою гладкую кожу цвета какао.
– Найл… – Рауль чувствовал себя очень неловко. Он не знал, как ему утешить парня, и потому просто обнял его и похлопал по спине. – Послушай, – продолжал он, – я знаю, что ты пережил. То есть нет, не знаю, потому что меня никогда не кусали. Но мне очень и очень жаль. И я знаю, какое ты испытал потрясение, когда потерял брата. Однако сейчас главное – не сдаваться. Мы не можем позволить им одержать верх. Ты согласен со мной?
– Да… – Казалось, Найл начал приходить в себя. В его глазах появился блеск. – Да, я согласен с тобой.
– Сейчас я думаю о том, как нам выбраться отсюда. Поэтому, пожалуйста, не волнуйся и постарайся мне помочь.
– Ладно. – Судя по голосу, Найл окончательно справился с собственными эмоциями. – Мы им отомстим… – добавил он шёпотом.
– Вот именно, – улыбнулся Рауль, – обязательно отомстим, обещаю тебе.
Он направился к своей койке, чувствуя на себе вопросительные взгляды парней. В том, что произошло с Найлом, есть и его вина. В ту роковую ночь парень был расстроен из-за поступка Рауля, и вампиршам не составило труда схватить его. Однако теперь… Теперь Рауля волновало состояние рассудка Найла.
И им овладело одно ощущение – отомстить за всё, и это ощущение уничтожило остатки добрых мыслей о Рин. Странным было даже то, что он продолжал думать о ней, хотя давно решил убить её при первой возможности.
– Как он? – встревоженно поинтересовался Деймон. – Я помню, как его притащили на склад.
– Не уверен, что с ним всё нормально, – ответил Рауль. Он сел на койку Деймона и принялся открывать замок на его цепи. – Похоже, вампиры не смогли достигнуть с ним гармонии. – Он кинул укоризненный взгляд на Фрима.
– Никто не говорит, что все из Ночного Мира добрые и хорошие, – проговорил тот. – Но люди тоже не все идеальны. Мы не одобряем насилие и хотим прекратить его.
– Иногда именно насилие нужно, чтобы противостоять насилию, – оборвал его Рауль, и Фрим ничего ему не возразил.
– А почему тот парень назвал тебя котом? – вдруг спросил Деймон.
– Кот – это имя охотника, убившего несметное число вампирш, – пояснил Фрим.
Глаза Деймона широко раскрылись.
– Это ты?
Рауль возился с замком Деймона. Он вдруг понял, что не очень гордится своими подвигами.
– Да, – коротко ответил он и посмотрел на Фрима, чтобы тот не продолжал. – Будет ещё много убийств, прежде чем всё это закончится, – сказал Рауль. – Думаю, те вампиры, что привезли нас сюда, заслуживают смерти, как никто другой. Поэтому давайте не будем спорить, а займёмся делом.
Фрим кивнул в ответ. Рауль справился с замком на цепи Деймона, и тот с наслаждением вытянул ноги. Следующим на очереди был Фрим.
– Тогда слушайте, – начал Рауль. – Для начала надо организовать всех парней. Фрим и Деймон, вы должны побеседовать с ними. Надо выяснить, кто сможет помочь нам, а кто ещё в состоянии транса. И самое главное: узнайте, кто из них умеет управлять катером.
– Катером? – удивившись, переспросил Фрим.
– На острове нам оставаться опасно, поэтому мы должны покинуть его. У пристани сейчас находятся четыре катера, и надо отыскать кого-то, кто сможет ими управлять. Нам потребуются по крайней мере два парня, которые не потопят моторный катер. Ясно?
Деймон и Фрим переглянулись и кивнули.
– Так точно, шеф, – улыбнулся Деймон.
И они с Фримом направились к парням. Рауль остался сидеть на своей койке. Он так и не решился признаться Деймону, что сам не собирается покидать остров. Спустя полчаса сияющий Деймон и сдержанно улыбающийся Фрим подошли к Раулю.
– Позволь представить тебе Антона, – сказал Деймон, подводя Рауля к одной из коек. – Он датчанин и участвовал в катерных гонках. Говорит, что умеет управлять моторным катером.
Антону на вид было лет двадцать. Высокий блондин с фигурой Апполона. Рауль с первого взгляда проникся к нему симпатией.
– А это Кей, – сказал Фрим. – Он ещё ребёнок, но вырос среди катеров.
В этом мальчике среднего роста, пухлом, со светлыми волосами, Рауль не был уверен.
– Сколько тебе лет? – спросил Рауль.
– Двенадцать, – тихо ответил Кей. – Но я вырос в Нантукете, где дети раньше учатся плавать, чем ходить. Думаю, я смогу вам помочь, правда я плохо ориентируюсь в море.
– Остальные ничего не понимают в моторных катерах, – прошептал Деймон, приблизившись к уху Рауля. – Мы должны довериться этому ребёнку. У нас нет иного выхода.
– С ориентирами проблем не возникнет. Надо держать курс на запад, – сказал Рауль и ободряюще улыбнулся Кею. – К тому же для нас в открытом море находиться куда безопаснее, нежели на этом острове.
Он жестом пригласил Деймона и Фрима отойти в угол.
– Вы отлично поработали. Думаю, нам действительно придётся доверить управление катером этому мальчику, так как понадобятся два катера. Что ещё вы выяснили?
– Под гипнозом лишь те парни, что приехали вместе с нами, – сообщил Деймон, – Хуан и Милтон. И ещё, мне кажется, с Найлом могут возникнуть неприятности. На мой взгляд, он не вполне очухался.
Рауль согласно кивнул:
– Контроль над разумом может длиться долго. Фрим, как быстро приходили в себя остальные?
– Они очнулись спустя день или два. Но гипноз – не самая главная проблема. Антон и Кей смогут управлять катерами не раньше завтрашнего дня.
– Мы не можем ждать до завтрашнего дня, – возразил Рауль.
– Но они ещё находятся под действием транквилизаторов. Им дают успокоительное.
– Что?! – удивившись, воскликнул Рауль.
– Вампиры добавляют их в еду, – пояснил Фрим. – Я сразу почувствовал это. Другие парни тоже знают, однако предпочитают находиться под действием лекарств, а не думать постоянно о случившемся.
Рауль задумчиво потёр рукой подбородок.
Теперь ясно, почему парни вели себя так тихо и не орали. Они просто находились под действием наркотиков.
– С этого мига всем надо отказаться от еды, – объявил он. – Для побега понадобится ясная голова. – Он посмотрел на Фрима. – Ладно, подождём до завтра, хотя это рискованно. Как часто приносят еду?
– Два раза в день. Утром и часов в семь вечера. А затем нас по двое водят в туалет.
– Кто этим занимается?
– Рудси. Иногда ей помогает другая вервольф.
Деймон испуганно закусил губы.
– А у нас имеется оружие против вервольфов?
Рауль улыбнулся и показал ему кнопку на ножнах своего оружия. Когда он нажал кнопку, из ножен выскочило металлическое лезвие. Теперь ножны превратились в острый штык.
– Лезвие сделано из посеребренной стали, – пояснил Рауль. – Отличная штука против вервольфов.
– Только погляди! – воскликнул Деймон, обращаясь к Фриму. – Он обо всём позаботился.
Рауль убрал нож.
– Хорошо, теперь давайте обсудим мой план. Завтрашней ночью надо действовать чётко и слаженно.
<<А ещё, – подумал он, – нам потребуется чертовски много удачи>>.
***
– Время жрачки! – кричала Рудси, проходя между рядами коек и бросая по сторонам бумажные пакеты.
Рауль подумал, что она похожа на дрессировщицу, которая кормит рыбой тюленей.
***
…Позади были длинная ночь и ещё более длинный день. Парни с каждым часом становились всё более возбуждёнными. Они не ели, и у некоторых от голода стала кружиться голова, но транквилизаторы постепенно прекращали своё действие.
– Кушайте, мальчонки, набирайтесь сил, – сказала Рудси, кидая очередной пакет на колени Рауля.
Внутри был хот-дог с кетчупом, пахнущий лекарствами. Рауль, как и другие парни, ограничилась лишь грейпфрутовым лимонадом, который налила ему Рудси. Когда вервольф отвернулась, чтобы бросить пакет Хуану, Рауль бесшумно встал с койки и приставил нож к горлу Рудси.
– Ни звука, – сказал он ей на ухо. – И даже не думай превращаться.
Рауль схватил её за руку и завёл её за спину.
– А теперь давай поболтаем о джиу-джитсу. Вот это называется жёстким захватом. Будешь сопротивляться – сделаю тебе очень больно или сломаю руку.
Он нажал на её руку, и Рудси, вскрикнув от боли, приподнялась на носочки.
– Тс-с-с! Отвечай, где вторая вервольф?
– На причале.
– Ещё охрана имеется?
– Нет.
– А на кухне? Не лги мне, Рудси, или я рассержусь.
– Никого. Все в большой гостиной.
Рауль кивнул Деймону, и тот вскочил с койки.
– Помните, двигаться надо быстро, но бесшумно, – сказал Деймон остальным парням.
Те тоже встали со своих коек.
– Что… что происходит? – прошептала вервольф.
– Ты пойдёшь первой, – сказал Рауль, не выпуская её руки, – и откроешь нам верхнюю дверь.
– Антон и Кей, идите вперёд. Милтон, за мной! – командовал Деймон.
– Я не могу открыть дверь, – взмолилась Рудси. – Они убьют меня.
– Посмотри на этих парней, – сказал Рауль, разворачивая её лицом к недавним пленникам.
Они стояли перед ней, сбившись в плотную группу. В их глазах была нескрываемая ненависть.
– Если ты не откроешь дверь, я свяжу тебя и оставлю им на растерзание. А ещё дам им свой серебряный нож. Обещаю: то, что могут сделать вампиры, не сравнимо с тем, как расправятся с тобой они.
– Я открою дверь, – согласилась Рудси, отводя взгляд от парней.
– Хорошая девочка.
Когда дверь открылась, Рауль выглянул наружу первым. Если в кухне имеются вампиры, то придётся на ходу менять тактику.
Но всё было чисто, а откуда-то из глубины дома слышалась громкая музыка. Рауль улыбнулся – похоже, эта музыка спасает жизнь парням. Он оттащил Рудси от прохода и подал знак Деймону, который, в свою очередь, помахал рукой остальным. Один за другим парни почти бесшумно покинули подвал.
– А теперь, – прошептал Рауль, заталкивая Рудси назад в подвал, – последний вопрос: кто устраивает кровавую вечеринку?
Рудси замотала головой.
– Кто тебя наняла? Кто покупает рабов? Рудси, кто ваша клиентка?
– Не имею понятия. Ничего не знаю. Переговоры велись по телефону.
Рауль колебался. Ему хотелось продолжить допрос, но надо было поскорее вывезти с острова парней. Деймон всё ещё был на кухне и ждал Рауля. Рауль беспомощно смотрел то на него, то на лохматую голову Рудси. Ему надо убить вервольфа. Это было правильно, и он это планировал. Рудси участвовала в подготовке убийства двадцати четырёх парней и делала это с удовольствием. Но Деймон смотрел на него. И Фрим тоже будет смотреть на него иначе, когда узнает, что он сделал.
– Спокойной ночи, – вздохнув, произнёс Рауль и ударил Рудси рукояткой ножа по голове.
Та потеряла сознание и упала.
Рауль закрыл за ней дверь подвала и повернулся к Деймону:
– Бежим!
Парни выбежали из кухни и направились по тропинке вслед за остальными. Они нагнали их спустя минуту.
– Молодец, Милтон, ты справился. Найл, почему ты хромаешь? Повредил ногу? Мальчики, поторапливайтесь, – подбадривал всех Рауль. – Антон и Кей, когда мы доберёмся до пристани, я займусь охраной. А вы знаете, что делать.
– Мы выберем два катера, а остальные выведем из строя и отвяжем. Затем погрузим всех парней и направимся на запад, – сказал Антон.
– Всё правильно. Если не сможете самостоятельно добраться до берега, постарайтесь вызвать охрану берега.
– Сразу нельзя этого делать, – перебил его Кей. – Многие из тех, кто живёт на острове, используют рацию вместо телефона. Вампирши могут нас услышать.
– Ты умный мальчик, – улыбнулся Рауль. – Запомните, когда будете вызывать охрану, не сообщайте им название катера и ничего не говорите об этом острове. – Он не стал объяснять, что в береговой охране могут быть существа из Ночного Мира.
Они почти достигли подножия утёса.
– Всё хорошо? – спросил Рауль у Деймона.
– Пока хорошо, – ответил тот, задыхаясь от быстрого бега. – Знаешь, ты классно справился со всем. Я подразумеваю то, как ты всех подбадривал.
Рауль покачал головой.
– Просто я пытался объединить их. Они должны держаться вместе, пока не окажутся в безопасности.
Внизу показался причал. Море было спокойным, луна сияла, придавая пейзажу живописный вид.
– Держитесь за мной, – велел Рауль и улыбнулся Деймону: – Я покажу тебе, с чем действительно умею классно справляться.
Он быстро преодолел каменистую полосу пляжа, двигаясь осторожно и держа нож наготове. Ему хотелось расправиться со второй вервольфом как можно тише. Тут он увидел, как от одного из катеров отделяется тень и направляется в сторону тропы, ведущей к дому.
ГЛАВА 13
Рауль знал, что охранницу надо остановить до того, как она успеет позвать на помощь. Хотя дом был достаточно далеко, а звучавшая в нём музыка заглушала шум, вампиры могли их услышать. Рауль кинулся на вервольфа и ударил её кулаком в грудь. Она с громким всхлипом отшатнулась назад, не удержала равновесия, упала. Рауль опустился сверху, прижав её к земле коленями.
– Это серебряный нож, – прошептал он, прижимая лезвие к её горлу. – Пикнешь – и я тебя убью.
Вервольф молча смотрела на него. Её глаза и волосы уже стали превращаться в волчьи.
– Есть кто-либо на катерах?
Она молчала, и Рауль сильнее прижал нож к её горлу:
– Отвечай!
– Нет, – ответила она.
Её клыки тоже стали меняться, становясь острыми и длинными.
– Не превращайся…
Однако в это мгновение вервольф, пытаясь скинуть его с себя, резко выгнулась дугой.
Рауль упал на колени. Когда вервольф ринулась на него, он с силой ударил её рукояткой ножа по челюсти, и та отключилась.
<<Жаль, – подумал Рауль, – а я хотел расспросить её о клиентке>>.
Обернувшись, он увидел, что Деймон, Найл и Антон бегут к нему, держа в руках кто камень, кто кусок доски, найденные около причала.
<<Они хотели помочь мне>>, – догадался он, и от этой мысли у него вдруг потеплело на душе.
Но времени наслаждаться этим чувством не было.
– Антон и Кей, пойдёте со мной, – спешно сказал он. – Остальным ждать тут. Деймон, наблюдай за берегом.
Спустя пару минут два подходящих катера – достаточно вместительные и с полными баками топлива – были найдены. Антон вытащил некоторые детали из моторов остальных катеров.
– Я выкинул лопастные колёса и соленоиды, – таинственно сообщил он Раулю, протягивая ему испачканную машинным маслом руку.
– Ладно, теперь отвяжите катера. Парни, занимайте свои места. – Он махнул рукой Фриму, стоявшему вместе с остальными.
Двух парней, которые выглядели испуганными и совсем обессилевшими, ему приходилось поддерживать за плечи. В это мгновение произошло неожиданное. Рауль очень поздно услышал хруст песка за спиной.
Сильный толчок в спину лишил его равновесия. Падая, он выронил нож.
<<Я позволил застать себя врасплох, – мелькнула мысль в голове Рауля, – я больше не тот неуязвимый Кот, каким был раньше>>.
Он утратил веру в свою правоту и жизненное предназначение. Раньше у него существовало только единственное желание, единственная цель – убивать тварей из Ночного Мира. Он делал это без колебаний и сомнений. Однако теперь… Два раза за эту ночь оглушал вервольфов, вместо того чтобы убить. У него пропала уверенность в себе, а потом и быстрота реакции.
<<Теперь меня убьют>>, – думал он, когда острые когти вонзились ему в спину, а лицо обожгло горячее дыхание зверя.
Это была Рудси, сумевшая выбраться из подвала. Рауль попытался скинуть зверя с себя и перевернулся, но та отпрыгнула в сторону, а затем вскочила ему на грудь. Рауль вскинул руки, чтобы защитить горло.
Вервольф была невероятно тяжёлой и очень разъярённой. Её челюсти всё ближе подбирались к его лицу. Рауль видел вставшую дыбом шерсть и чувствовал, как когти рвут его одежду. Он старался удержать её голову одной рукой, а вторую протянул в сторону, чтобы поднять нож. Бесполезно.
Пальцы хватали только песок. Жёлтые клыки Рудси почти касались его лица. Рауль видел её чёрные влажные дёсны, сверкающие глаза, ему было дурно от её зловонного дыхания.
Раулю удалось блокировать очередную попытку вервольфа вцепиться ему в горло. Но так не могло продолжаться долго: силы его были на исходе.
<<Всё закончено>>, – подумал он.
Те, кто способен был помочь ему – Деймон, Найл или Антон, – уже стояли на причале возле катеров. Другие парни были очень напуганы, чтобы хоть попытаться вступить в битву с вервольфом. Рауль остался один, и его ждала скорая гибель.
<<Я сам виноват>>, – думал он, почти теряя сознание.
По его расцарапанным рукам текла кровь.
Рауль быстро терял силы, и волчица знала это. Она издала победный рык. Ещё немного – и её клыки начнут рвать его на куски.
<<Прости, Деймон. Прости, Найл. Умоляю вас, бегите и сохраните собственную жизнь!>>
Но тут волчица вдруг замерла и откинулась назад. Её глаза словно остекленели, а челюсти перестали двигаться. Казалось, сейчас она нанесёт ему смертельный удар.
Только вместо этого вервольф упала на Рауля, и её тело сотрясла предсмертная судорога.
Рауль тут же выскользнул из-под неё. Первое, что он увидел, был его нож, торчавший из загривка уже мёртвой девушки-вервольфа.
Рядом стояла Рин.
– Как ты? – спросила она.
Дыхание Рин было частым, но выглядела она достаточно спокойной. Свет луны серебрил её длинные волосы. Раулю казалось, что всё происходит словно в замедленной съёмке.
Некоторые парни были уже в катерах, другие бежали к нему на помощь. Деймон и Найл были совсем рядом, но замерли на месте, увидев Рин. Найл, узнав её, смотрел на вампиршу со страхом и ненавистью. Волны тихо шуршали возле кромки берега.
<<Думай, думай>>, – говорил себе Рауль.
Он странно себя чувствовал. Его руки были холодны, голова кружилась, но сознание оставалось ясным. Теперь всё зависело от того, как он поведёт себя в ближайшие минуты.
– Это ты сделала? – тихо спросил Рауль.
В то же время он кинул на Деймона взгляд, который, казалось, кричал: <<Бегите!>>. Рауль надеялся, что Деймон поймёт этот немой крик.
– Ты потеряла охранницу, – продолжал он, медленно вставая.
<<Не спускай с неё глаз, продолжай двигаться, заставляй её разговаривать>>, – приказывал себе Рауль про себя.
– Это была плохая охранница. – Рин с презрением глянула на мёртвую девушку-вервольфа.
<<Ну же, Деймон, беги!>> – напряжённо повторял беззвучный призыв Рауль.
Он знал, что у парней ещё имеется шанс спастись. Вокруг не было других вампирш, значит, Рудси или испугалась поднимать общую тревогу, или была очень разозлена, чтобы поступать разумно. Вервольфы практически всегда действуют импульсивно.
Теперь главную опасность представляла собой Рин.
– Почему плохая? – спросил Рауль. – Потому что она испортила товар?
С этими словами он поднял разорванный край жилетки и оголил расцарапанный бок.
Рин рассмеялась. Рауль воспользовался моментом и подошёл ближе к <<волчице>>.
Нож находился на уровне его руки.
– Вот именно, – сказала Рин с горькой улыбкой. – Она была неосторожна. Шон, ты едва не отдался тьме, но это была не та тьма, о которой мы беседовали. Да! Откуда у тебя серебряный нож?
<<Она не знает, кто я такой. Думает, что я глупый мальчик из клуба, а если и считает меня охотником за вампиршами, то не догадывается, что я тот, с кем она встретилась на чердаке>>.
Поняв это, он почувствовал одновременно облегчение и досаду, ведь того парня она считала человеком чести.
<<Рин не опасается меня, значит, если я покончу с ней одним ударом, она не успеет позвать подмогу, а парни смогут уплыть с острова>>.
Он опять посмотрел в сторону пристани, но ни Деймон, ни остальные и не думали бежать.
Глупые мальчишки, они не хотят оставлять его!
<<Сейчас или никогда!>> – подумал Рауль и обратился к Рин: – Ты спасла мне жизнь. Благодарю.
Он осторожно протянул вперёд правую руку.
Рин, явно удивлённая, заметила его движение и схватила за запястье, как он и рассчитывал.
Тогда Рауль левой рукой вынул деревянный нож из застрявших в горле девушки-вервольфа ножен. Рин попыталась отпихнуть его, но движения Рауля были заученно-автоматическими. Он чётко блокировал её удары и отражал боевые выпады. Их бой напоминал танец. Рауль двигался плавно, но стремительно и расчётливо. Сильным ударом он повалил Рин на землю, и наконец его нож оказался возле её шеи.
<<Всё, заканчивай с ней>>.
Но он не двигался.
<<Ты должен, тебе следует это сделать. Скорее, пока она не позвала остальных или не загипнотизировала тебя. Ты знаешь, как она умеет это делать>>.
Но почему она не пытается завладеть его сознанием? Рин лежала неподвижно.
Деревянное лезвие упиралось в светлую полосу кожи над воротником. Рауль услышал шаги за спиной.
– Деймон, садитесь в катера и отплывайте. Оставьте меня тут. Ясно?
– Но, Рауль…
– Сейчас же! – Рауль постарался вложить в свои слова всю силу убеждения.
Шаги стали быстро удаляться. Всё это время он не спускал глаз с Рин. Деревянный нож, как и всё вокруг, тоже блестел в свете луны.
Железное дерево должно убить вампиршу.
Один удар рассечёт ей горло, второй пробьёт сердце.
– Прости… – прошептал Рауль.
Он действительно чувствовал раскаяние за неизбежное убийство. Но у него не было выхода. Рин следовало убить ради Найла, ради многих замученных парней и ради тех, кто будет страдать в будущем, если она останется жива.
– Ты охотница, – продолжал Рауль, пытаясь собраться с силами, – и я тоже. Мы оба это понимаем. Таков закон: убей или будешь убит. Всегда конец один. Ты согласна?
– Да…
– Если я не остановлю тебя, ты будешь убивать вечно. Я не могу этого допустить. – Он поймал себя на мысли, что пытается убедить её в собственной правоте. Его глаза заискрились. – Не могу!
Рин молча смотрела на него бездонными глазами. Её волосы разметались по лицу.
<<Она не собирается сопротивляться, – понял Рауль. – Значит, всё надо сделать быстро. Не надо резать горло, удара в сердце вполне хватит>>.
Он взял нож двумя руками и занёс оружие над грудью Рин. Одно быстрое движение – и всё закончится. Впервые он не стал произносить ритуальные слова, как обычно при убийстве существа из Ночного Мира. Он не чувствовал себя Котом. Это была не месть, а жестокая необходимость.
– Прости… – опять прошептал он и закрыл глаза.
– У котёнка имеются коготки, – раздался шёпот Рин.
Рауль замер и открыл глаза.
– Не останавливайся, – сказала Рин, – делай своё дело. Ты должен был убить меня ещё при первой встрече.
Её глаза были такими же спокойными, как у Фрима. Рауль видел отражающуюся в них луну. Она не шутила, не злилась и не выказывала сожаления. Её лицо было серьёзным и немного усталым.
– Мне нужно было раньше догадаться, что ты именно тот парень с чердака. Я чувствовала, что с тобой что-то не так, но не могла понять, что именно. По крайней мере, на этот раз я увидела твоё лицо.
Рука Рауля с ножом зависла в воздухе. Что с ним такое? Он чувствовал, что силы его покидают, а тело охватывает безудержный озноб.
– Всё, что ты сказал сейчас, истинная правда, – продолжала Рин. – Иначе мне придётся убить тебя. Так что лучше пусть всё идет обычным порядком.
Рин отвернулась и закрыла глаза.
– Кроме того, я видела твоё лицо и своё отражение в твоих глазах. Я знаю, что ты обо мне думаешь.
Рауль бессильно опустил руки, чуть не выронив нож. Он сидел на корточках, его взгляд был устремлён в темнеющие у подножия утёса заросли ежевики. Он опять предал Найла, его брата и сотни других людей.
– Я не могу убить тебя, – прошептал он. – Боже, помоги мне, я не могу этого сделать.
Рин повернула к нему голову. Она могла напасть на него в любой миг, но продолжала лежать без движения.
– Я уже говорила, что ты чокнутый, – сказала она и открыла глаза.
Рауль ударил её рукояткой ножа по челюсти, что оказалось неожиданным, и Рин не успела отклониться. Она потеряла сознание. Рауль вытер лицо рукой, встал, оглядываясь вокруг в поисках какой-либо верёвки, чтобы связать Рин. …Вся его жизнь разваливалась на части.
Он перестал что-либо понимать и не мог сделать то, зачем приехал сюда. Ему надо было как-то отвлечься, начать действовать.
Мысли могут подождать. Он посмотрел в сторону пристани и не поверил собственным глазам. Ему казалось, что прошла целая вечность с того мига, как он приказал Деймону бежать, но все бывшие пленники были на месте. Катера качались около пристани, парни стояли рядом, а Деймон бежал к нему. Когда он подбежал, Рауль схватил его за плечи.
– Про-ва-ли-вай-те от-сю-да! Что мне делать с вами? Скинуть в воду?
Деймон смотрел на него широко распахнутыми глазами и дрожал, то ли от холода, то ли от страха.
– Но теперь ты можешь ехать с нами!
– Нет, не могу. У меня остались дела.
– Какие? Ты хочешь вернуться в дом? Ты чокнулся! – Он схватил Рауля за руку. – Рауль, там восемь могущественных вампиров и вампирш, Луи, Айвана и неизвестно кто ещё! Ты не сможешь разделаться со всеми!
– Но мне не надо убивать всех. Достаточно будет поквитаться с той, кто всё это затеяла, – с клиенткой.
Деймон стал злиться.
– Это не стоит твоей жизни! Если они убьют тебя, а они убьют…
– Стоит, если я смогу остановить их. Значит, они больше никогда не повторят этого, – тихо сказал Рауль. – Скажи парням, чтобы кинули мне верёвку, а затем уезжайте. Нет, дайте мне пять минут, чтобы подняться на утёс. Тогда я сумею появиться перед ними до того, как они узнают о вашем побеге.
Теперь Деймон злился тише.
Рауль опять заговорил, не давая ему переубедить себя:
– Деймон, они могут узнать о побеге в любое мгновение. Кто-то вдруг спустится в подвал, и всё откроется. Умоляю тебя, не спорь со мной.
– Пожалуйста, постарайся выжить, – едва слышно сказал парень. Он обнял Рауля и похлопал по спине. – Мы знаем, что ты делаешь это ради нас. Я горжусь, что могу называть себя твоим другом.
Повернувшись, он побежал к катерам. Через минуту Раулю кинули два мотка верёвки. Он связал Рин, затем девушку-вервольфа с причала, которая всё ещё не очнулась.
– Пять минут!.. – крикнул он Деймону.
Тот кивнул. Рауль не любил прощаний, поэтому не стал говорить прощальных слов, хотя знал, что вряд ли когда увидит Деймона.
Ни разу не обернувшись, он стал быстро подниматься вверх по утёсу.
ГЛАВА 14
Первой, кого Рауль встретил в доме, была Айвана. Воистину этой ночью ему сопутствовало настоящее везение. Рауль проскользнул на кухню. Музыка продолжала греметь где-то в глубине дома. Рауль подошёл к двери, ведущей в подвал и увидел Айвану, бегом поднимающуюся по лестнице. Она лишь сейчас обнаружила исчезновение парней, и её лицо было перекошено яростью.
В одной руке она держала шокер, в другой – пару пар полицейских наручников. Увидев Рауля, стоявшего на её пути, Айвана остановилась. Рауль воспользовался её замешательством. Он сильно ударил её ногой, и вампирша покатилась вниз по лестнице.
Рауль сбежал вслед за ней.
– Где все собираются? Куда ты должна была отвести парней? – спросил он, поддев носком сапога наручники.
Но Айвана была в отключке и не могла ответить. Рауль взглянул на часы. Четверть девятого, очень рано для начала праздника.
Возможно, Айвана просто должна была отвести парней в душ. Он быстро поднялся из подвала и закрыл за собой дверь. Теперь Рауль шёл на звуки музыки. Ему надо было найти вампиров, увидеть, где они и чем заняты, а также решить, как лучше и эффективнее напасть на них. От более решительных действий его останавливало лишь то, что он не знал, где находился в это мгновение Луи. Кухня выходила в просторную столовую со встроенным в стену разделочным столом больших размеров. На нём вполне могла поместиться туша свиньи или что-то подобное, но Рауль живо представил себе лежащего на нём связанного парня и вампирш, подходящих одна за другой, чтобы напиться его крови. Он постарался отогнать от себя это видение. Из столовой Рауль двинулся через коридор к комнате, откуда доносилась музыка, и увидел впереди неяркий свет.
<<Это тут>>, – подумал он, приближаясь.
Вдруг чья-то фигура заслонила свет. Рауль прижался к стене в поисках спасительной тени. Если из комнаты выйдет одна либо даже два вампира, он с ними справится. Но никто не вышел, и Рауль догадался: кто-то просто прошёл мимо светильника. В это мгновение он понял, что музыка звучит очень громко.
Перед ним была не другая комната, а перегородка из резного дерева, делившая пополам довольно просторную гостиную.
Тонкая, как кружево, резьба пропускала свет.
Гостиную, выполненную в строгом стиле, украшали панели чёрного дерева. Окна были необычными: из стеклянных, почти непрозрачных блоков. Так что опасения Рауля, что кто-то заметит их побег, смотря из окна, оказались напрасными. В большом камине горело яркое пламя, бросавшее малиновые блики на стены. Вампирши и вампиры, предвкушавшие кровавую вечеринку уже собрались. Фрим говорил, что это были семь самых влиятельных вампирш и вампиров в мире. Их в гостиной действительно собралось семеро, только Луи нигде не было видно.