Текст книги "Прикрытие (СИ)"
Автор книги: Drbwho
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)
========== Раз ==========
Уже слишком поздно
Говорить мне, что я сбилась с пути:
Мы вовсю увязли в последствиях.
(с) Metric – Clone
Алейна подъехала к небольшому дому на старой зеленовато-голубой машине. Мотор недовольно зафырчал, впрочем, это была его финальная остановка, она все равно собиралась купить новую машину в новом городе.
Девушка открыла скрипящую дверцу, как следует ее толкнув, после чего вышла и осмотрелась. Маленький домик выглядел уютно: кремовые стены, большие окна и темно-синяя дверь. Крошечный, но ухоженный передний двор открывал путь в сад, где росли красные и фиолетовые полевые цветы.
Здесь может быть хорошо. Я могу сделать это место хорошим.
Ее персональная мантра, она шептала ее всякий раз, когда убегала все дальше, переезжая с места на место.
Бисеринка пота скатилась со лба, отчего защипало в глазах. Жарко, слишком жарко. Ее густые каштановые волосы были собраны в длинную тугую косу, потому что локоны чудовищно вились из-за высокой влажности – в автомобиле не было кондиционера. Не то, чтобы она нуждалась в нем – там, откуда она родом, роса на траве по утрам замерзала, а дни были облачными и прохладными. Она променяла свои теплые хлопковые свитера на легкие короткие платья всего несколько дней назад.
С заднего сиденья раздался шорох, сопровождаемый тихим поскуливанием: ее собака Леди выскочила из машины и побежала к зеленому газону, принюхиваясь к запаху цветов. По крайней мере, ей здесь понравится. Леди ненавидела города с небольшими квартирками, где было мало места для игр, а прогулки ограничивались однотипными парками.
– Тебе нравится здесь, Леди? Было бы хорошо, потому что это теперь наш дом, – она подошла к собаке, почесывая ее за ухом. – Интересно, каких зверушек ты сможешь тут погонять. – сибирский хаски залаял в ответ и убежал вперед, исследуя местность.
Внутри дом был привлекателен в своей старомодности: две небольших спальни, обставленные просто, но со вкусом, кухня, гостиная, ванная и небольшая терраса на заднем дворе. Она сразу же представила, как чудесно будет сидеть там по вечерам, наблюдая за Леди, играющей в саду. Здесь было все, что ей нужно.
Вещи, которые она привезла, уместились в одном большом синем чемодане и нескольких пакетах – там не было ничего по-настоящему ценного – одежда, маленькие репродукции, что так ей нравились, велосипед, прикрепленный к крыше машины. Никаких фотографий, семейных драгоценностей, ничего, напоминающего ей о детстве. У нее не было таких вещей, она больше не могла их иметь. Нет, они не пропали, и иногда она себе представляла это большое запертое хранилище, где были собраны все доказательства по ее делу. Всё покрытое пылью, и только.
Почти все утро она переносила все вещи в дом, раскладывала их по своим местам, запоминая, что где лежит. Соседи с двух сторон от ее дома располагались не достаточно близко, чтобы доставить ей беспокойство, чтобы она задыхалась от их присутствия, но все же достаточно близко, чтобы она заметила, что их не было дома. Утро понедельника, вероятно, означало необходимость быть на работе, для большинства людей.
Я буду как большинство людей, скоро.
Она получила работу в ближайшем отделении полиции, приступать нужно было на следующей неделе. В 22 года у нее уже была степень магистра в области социологии, она быстрее сверстников окончила среднюю школу и колледж, несмотря на ожидания своей семьи. Они не были довольны ее выбором карьеры, и, если честно, она тоже, но это казалось единственным верным решением тогда. Она всегда хотела работать с проблемными детьми, всегда хотела помогать людям. Возможно, помогать кому-то, кто попал в ту же ситуацию, что и она.
Вечер наступил быстро, это было необычно для кого-то, кто привык проводить целые дни в дороге, видя только плавящийся асфальт и переключая радиостанции. Она уселась на диване, включая старую мелодраму, когда услышала тихий стук в дверь.
Первая реакция была паникой. Вторая – уже более рациональной: люди, от которых ты бежишь, не станут стучать в дверь. Скорее всего. Она тихо подошла к двери, рука – в заднем кармане, сжимающая карманный нож, с которым она не расставалась. Открывая дверь, она была готова ко всему: тепло поприветствовать или выпотрошить посетителя.
– Здравствуй, дорогая! Добро пожаловать в наш район! – полноватая рыжеволосая женщина лет сорока с блюдом шоколадного печенья стояла на ее пороге – общительная улыбка нарисована на ее напудренном лице.
Девушка расслабилась, облегченно выдыхая и пытаясь улыбнуться, когда женщина протянула руку для рукопожатия:
– Привет, я – Алейна. Алейна Стоун, – она ответила на рукопожатие.
– Рада знакомству. Я – Лиза Аррен, живу в доме справа от тебя. Мне просто хотелось быть первой, с кем ты познакомишься – на тот случай, если тебе что-то понадобится. Ты знаешь, как это бывает в маленьких городках. Твой переезд – большое событие для нас!
Отлично.
– Спасибо, я очень это ценю, – она пыталась выглядеть благодарной. – Вы живете одна?
– О, нет. Мой муж недавно умер, но мой сын Роберт живет со мной. Боюсь, сегодня он нездоров, но я обязательно познакомлю вас завтра, если захочешь. Он – милый мальчик.
– Это было бы здорово, – Алейна будто растеряла все свои манеры: они все еще стояли на пороге. – Ох, как грубо, я даже не пригласила вас войти. Вы хотите чаю?
– О, нет, спасибо, моя дорогая. Мне нужно вернуться к моему бедному Зяблику. Обязательно дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится, – с этими словами женщина оставила ее.
Алейна упала на диван, вымотанная коротким разговором. Маленький городок. Она никогда не жила в маленьких городах. Возможно, было бы неплохо подружиться с кем-то так близко, будто с родственниками, зная все имена, приглашая их на обеды.
Наблюдая, как их бьют, насилуют, убивают.
Что хорошего в семье, если ее так легко потерять?
Комментарий к Раз
Если вы не читали книги, а только смотрите сериал, то я предупреждаю: в этом фанфике будет небольшой спойлер к 5 сезону, начиная с 4 главы.
Ничего действительно значимого (не смерть персонажа, не важный поворот сюжета), я даже не уверена, будет ли в сериале Джейни Пуль (возможно, просто рандомная северянка), и, скорее всего, вы вообще не поймете, в чем заключается спойлер, но все же вы предупреждены и читаете на свой страх и риск.
========== Два ==========
потому, что они знают, как и я,
что верную дорогу трудно найти.
и на пути к твоей новой жизни
попрощайся со всеми старыми друзьями
(с) Broken Bells – The High Road
Она проснулась на диване, все еще полусидя. Болевой спазм в области шеи призвал ее больше так не делать. Она встала, потирая ноющие позвонки и думая о том, как сильно ей придется сожалеть о таком отдыхе. Окончательно проснувшись, девушка прошла по дому в поисках Леди, потирая свои голые плечи в желании согреться. Кондиционер работал на всю мощность и, изнемогая от жары снаружи, она могла заморозить свое жилище. Чувствовать себя как дома.
Она нашла Леди на кровати, которой вчера пренебрегла – собака подняла голову, как только она вошла в комнату. Она была невероятно счастлива, когда ей разрешили взять Леди с собой, они были вместе всего несколько месяцев, сначала из необходимости – тогда собака спасла ей жизнь. Прежде у нее не было домашних животных, это ее сестра всегда таскала домой котят и щенят…
Она почувствовала урчание в желудке, когда она ела в последний раз?
Может, ей стоило бы вывести на прогулку Леди и, заодно, посмотреть, как здесь все устроено. Несмотря на раннее утро, высокая влажность уже давала о себе знать, так что она приняла быстрый душ и надела желтый сарафан до колен с коричневыми сандалиями. Обычно она оставляла волосы распущенными, но исходя из погоды, все же решила заплести их в косу. Девушка позвала собаку, бросив взгляд в зеркало.
Это не ты.
Подобные вещи не помогали, отравляя ее мысли: у нее никогда не было достаточно оптимизма, но она все же пыталась не унывать. Делая глубокий вдох, она выпустила собаку и сама вышла на улицу.
Алейна направилась к центру городка, который оказался еще меньше, чем она представляла. Все, что здесь было, – это небольшая пекарня, один маленький ресторанчик, почта, супермаркет и аптека. Небольшая школа и церковь в пригороде, но где же полицейский участок?
Она привязала собаку к ближайшему столбу и вошла в пекарню: все присутствующие уставились на нее, когда она подошла к витрине. Видимо, Лиза уже побывала здесь, болтая о новой соседке, с которой она познакомилась.
– Вы, должно быть, Алейна, – к ней обратился продавец. Высокий и пожилой, он мог бы быть ее дедушкой, судя по возрасту. Она не поняла, хочет ли он поболтать или просто ждет, когда она что-то закажет.
– Да, это я. Слухи здесь разлетаются быстро… Можно мне кусок лимонного пирога, – она любезно улыбнулась, глядя на мужчину, я не хочу показаться грубой в первый же день.
– Конечно. Завернуть на вынос? Я – Родрик, держу эту пекарню уже 50 лет, – он болтал, пока заворачивал ее покупку в вощеную бумагу и укладывал в бумажный пакет.
– Очень приятно, Родрик. Эй, а вы можете подсказать, где здесь полицейский участок? Я буду работать там со следующей недели, но он не встретился на моем пути…
– Это дальше по улице, примерно в половине мили. Вы не пройдете мимо, это самое новое здание в городе. И самое красивое, пожалуй.
– Спасибо, теперь я его точно найду. Сколько с меня? – она потянулась за бумажником, но мужчина вскинул руки в останавливающем жесте.
– За счет заведения. Добро пожаловать в Орлиное гнездо.
После посещения пекарни и супермаркета, Алейна с Леди вернулись в дом. Девушка разложила продукты, глядя на кремовые стены кухни (Боже, как жаль, что здесь негде купить краски), она решила проехаться на велосипеде и посмотреть на полицейский участок.
Велосипед был одним из немногих личных вещей, что ей позволили взять с собой. Ярко-красный с небольшой корзинкой спереди, он выглядел детским. Раньше у нее было мало возможностей использовать его – жизнь в большом городе не располагала к велосипедным прогулкам, к тому же у нее был личный водитель. Я действительно была такой заносчивой?
Она сохранила красный цвет, каждый год подкрашивая раму – ее отец всегда помогал ей в этом. Это был его подарок на ее шестнадцатилетие.Тогда они только переехали в этот огромный бессердечный город, но отец всегда находил время, чтобы покататься с ней в пригороде. С таким количеством родных братьев и сестер ей редко удавалось проводить время с родителями наедине, поэтому эти велосипедные прогулки были еще ценнее.
Она вытащила велосипед, проверила, не сдулись ли шины, после чего залезла на сиденье, приглаживая сарафан, чтобы он не поднимался от встречного ветра. Выехала на дорогу, неторопливо крутя педали и направляясь к центру. Проезжая знакомые здания, девушка помахала Родрику, который стоял на крыльце пекарни. Чувство скользящего по телу ветра было невероятно освежающим, особенно в сравнении с местной влажностью, которую она уже не могла выносить. Девушка проехала вперед, направляясь в гору к другому концу города. Орлиное гнездо располагалось на вершине по отношению к соседним городам, так что она могла видеть зеленые поля на много миль вперед.
Она приблизилась к полицейскому участку – небольшой станции, скорее. Здание выглядело современным и дорогим, особенно в сравнении с остальным городом: квадратное с широкими окнами, оно казалось неуместным в этой почти сельской местности. Указатель у входа гласил: ПОЛИЦИЯ РИВЕРРАНА, ОТДЕЛЕНИЕ ОРЛИНОЕ ГНЕЗДО.
Оставляя велосипед у стены, она приблизилась ко входу. Кнопка ПОМОЩЬ с небольшой камерой располагалась на уровне ее глаз. Она нажала на нее, услышав громкий сигнал, а затем чей-то голос:
– Чем я могу помочь?
– Меня зовут Алейна. Я – социальный работник, буду работать здесь со следующей недели и…
– Входите, – мужчина по ту сторону не дал ей закончить фразу, просто открывая дверь.
Комментарий к Два
Сегодня будет еще одна глава, вечером, в которой появится Петир :)
========== Три ==========
белые зубы в ослепительной улыбке -
просто неси чушь между вдохами.
(с) Broken Social Scene – Anthems for a Seventeen Year-Old Girl
В сравнении со спокойной городской жизнью, полицейский участок напоминал улей. Алейне показалось, что здесь работала, по меньшей мере, сотня человек, что уже казалось большим, чем все городское население. Внутри здание было выдержано в черных и белых тонах: голые стены без картин или чего-либо еще. Прохладный воздух несся от кондиционеров, сохраняя прохладу к радости Алейны – это здание единственное на ближайшие сто миль хоть немного напомнило ей дом – колосс в сравнении со всем местным.
– Мы занимаемся не только Орлиным гнездом, знаете, в нашей юрисдикции все Речные земли, – пожилой мужчина обратился к ней. Он был одет в синюю полицейскую форму, оружие и рация на поясе. Она глянула на нашивку – РОЙС.
– Понятно. Я задавалась вопросом, зачем здесь столько полицейских…
– Да, это распространенный вопрос от неместных, к тому же эта станция совсем новая. Я – Нестор. А вы – новый социальный работник… мисс Стоун, верно? – он казался довольно дружелюбным, и она постаралась быть отзывчивой.
– Алейна, пожалуйста. Я просто хотела посмотреть, где находится моя новая работа, чтобы в понедельник найти дорогу.
– Я уверен, все будет в порядке, – мужчина кивнул. – Идем, я познакомлю вас с боссом, если Вы не возражаете. Он очень требовательный и тщательно следит за всеми, кого мы впускаем.
– Конечно. Показывайте дорогу.
На лифте они поднялись на второй этаж, Ройс провел ей мимо большого конференц-зала к двери с табличкой НАЧАЛЬНИК ПОЛИЦИИ. Он собирался постучать, но в это время его рация ожила, выдав серию чисел, которые Алейна не разобрала.
Мужчина раздраженно простонал, разворачиваясь и направляясь в другую сторону.
– Извините, мисс Стоун, мне нужно быть в другом месте. Просто войдите и скажите ему, что хотели бы осмотреться. Если вам что-нибудь понадобится, моя дочь Миранда – секретарь в приемном отделении, она поможет. Было приятно познакомиться.
– Подождите…– она не закончила фразу, мужчина уже скрылся за поворотом. Глубоко вдохнув, она повернула ручку двери, входя в кабинет.
Офис оказался довольно простым, не больше, чем остальные кабинеты, что она только что прошла. Простой стол с парой стульев в центре, большое окно с видом на лес, несколько дипломов и наград на стенах. Груда коробок в углу комнаты говорила о том, что шеф недавно тут обосновался, ну, или о том, что он был неряшлив.
Сидящий за столом мужчина не носил формы – на нем был серый свитер и черные брюки, значок приколот почти небрежно, опрятные каштановые волосы со светлыми прядями на висках. Он читал местную газету, совершенно не обращая на нее внимания.
Она прочистила горло, пытаясь привлечь его внимание, и он поднял голову.
– Алейна Стоун, не так ли? – мужчина вопросительно приподнял брови, поднимая от газеты глаза – зеленые и проницательные. Алейна видела такие глаза прежде; она бежала от них.
– Да, сэр.
– Меня зовут Петир Бейлиш, я местный шериф. Большинство моих сотрудников стучат перед тем, как войти.
– Рада познакомиться и прошу прощения, я немного нервничаю, – невинно улыбаясь произнесла она, хотя на самом деле не была уверена в мотивах своих поступков – этот человек напротив, его недобрый взгляд уже подарил ей какое-то нехорошее предчувствие. Что-то в нем показалось ей знакомым. Что-то в нем напомнило ей о львах.
– Что вам нужно? Вы начинаете со следующей недели.
– Я знаю, мистер Бейлиш. Я просто хотела осмотреться, познакомиться с командой, посмотреть свой кабинет.
Он кивнул, взял телефон и набрал серию цифр:
– Да, Роз, вызови ко мне Гарри. Пусть поможет новенькой осмотреться. Спасибо, – больше ничего не произнося, он вернулся к чтению. Алейна стояла там, не зная, куда деться и чувствуя себя невероятно глупо, пока стук в дверь не заставил ее вздрогнуть от неожиданности.
– Войдите, – все, что он сказал.
Мужчина, хотя, скорее, молодой человек вошел в кабинет. Он был одет в синюю униформу, высокий с пшеничными волосами и острым взглядом, он уставился на них, ожидая указаний.
– Это – мисс Стоун, устрой ей небольшую экскурсию, сделаешь?
– Конечно, сэр, – Гарри явно старался ей понравиться – он протянул ей руку и добродушно улыбнулся. – Мисс Стоун, вы пойдете со мной?
– Да, спасибо, Гарри, – она повернулась к мужчине за столом. – И спасибо, мистер Бейлиш, – она постаралась не демонстрировать своего раздражения, только улыбнулась и взяла со столика у входа его визитку.
Петир Бейлиш снова поднял голову и окинул ее оценивающим взглядом:
– О, и наденьте на следующей неделе что-нибудь более профессиональное.
Она отвернулась, выходя из кабинета, не доставляя ему радости видеть ее смущение и румянец.
***
Гарри оказался невероятно дотошным, к концу дня она увидела каждый дюйм ее новой работы – от главного конференц-зала до последней уборной. Ее собственный кабинет был на втором этаже и выглядел вполне комфортным. Прежний социальный работник уволился несколько месяцев назад, и ее предупреждали о том, что эта должность постоянно вызывала проблемы.
– Я не знаю, в чем дело, но… кажется, никто подолгу не задерживается на этом месте, – объяснил Гарри.
– Что ж, надеюсь, мне удастся это изменить.
Живя в такой обстановке, с такой семьей, она прекрасно знала, как общаться с разными людьми. Вежливость и любезность были ее доспехами, особенно на всех этих бесконечных званных обедах и других церемониях, где она должна была присутствовать.
Вежливо отклоняя приглашение на ужин, она вернулась домой на велосипеде как раз вовремя – начался сильный ливень. Леди встретила ее радостным лаем, когда она прошла в ванную, чтобы высушить успевшие намокнуть волосы.
– Проголодалась, девочка? Давай-ка приготовим нам что-нибудь на ужин, – Алейна прошла на кухню, вытаскивая собачий корм и раздумывая о своей еде. Как только она наполнила собачью миску, в дверь раздался стук.
Наверное, опять Лиза. Она же обещала познакомить ее со своим сыном. Несмотря на доводы логики, ее сердце все равно забилось сильнее при мыслях о том, кто еще мог там оказаться. Она почувствовала, что ее ладони вспотели, когда она потянулась к дверной ручке. Я не могу бояться всякий раз, когда кто-то оказывается на моем пороге. Решительная, она распахнула дверь.
Первое, что она заметила, были карие глаза девочки – большие и печальные, лицо в царапинах и синяках. Цвет ее глаз идеально повторял цвет волос, если бы они были сухими и чистыми. Девочка была пониже Алейны, на вид ей можно было дать лет 15. Одежда на ней была изодранной и промокшей, девочка дрожала, хотя дождь был теплым. По одному взгляду на нее Алейна поняла: не погода на улице заставила ее так трястись. Она выглядела смертельно напуганной, на лице – не то слезы, не то дождевые капли.
– Ты в порядке? – она спросила девочку, протягивая руку и осторожно касаясь ее плеча. Конечно же нет. Несмотря на свой вид, та кивнула.
– Тебе нужно в больницу? – ее профессионализм давал о себе знать, прежде всего – срочная медицинская помощь, вопросы могли подождать.
Незнакомка покачала головой, посмотрев на свое плечо, где была рука Алейны.
Та сразу же выпустила хватку и открыла пошире дверь:
– Входи, давай-ка тебя высушим.
========== Четыре ==========
Тебе бы не мешало сделать защитную кислородную палатку
И пытаться уснуть, но быть начеку,
Потому что они смогут усыпить твое внимание.
Они смогут скрыть свои намерения.
(с) This Language – Lateef the Truthspeaker, Stateless
Она впустила девочку внутрь и завела ее в ванную:
– Побудь здесь минуту, – сказала Алейна, протягивая ей полотенце. – Я принесу тебе сухие вещи.
Она прошла в свою спальню, захватила одну из собственных футболок и спортивные штаны. Алейна была худой, но высокой, так что вещи, скорее всего, окажутся слишком длинными для девочки, но выбора не было. Также она прихватила полиэтиленовый пакет для ее одежды и снова вошла в ванную, протягивая все это ей.
– Я хотела бы, чтобы ты положила свою одежду в этот пакет, – она должна была действовать в соответствии с протоколом, одежда жертвы относилась к вещественным доказательствам. – Сейчас ты можешь надеть кое-что из моих вещей. Ты голодная? Я как раз собиралась готовить ужин.
Глаза девочки расширились, когда она нетерпеливо кивнула. Когда ты ела в последний раз? Алейна оставила ее, давая время привести себя в порядок, а сама направилась на кухню и поставила кипятиться воду. Десятки вопросов проносились в ее голове, больше всего ей хотелось усадить эту девочку и потребовать ответов. Нет. Веди себя спокойно, она заговорит, когда будет готова. Тяжелее всего в работе ей давалось ожидание.
К тому времени, как девочка приняла душ и переоделась, паста была почти готова. Незнакомка вошла в кухню – в подвернутых штанах и с пакетом одежды в руках.
– Ох, я знаю, они длинные, тебе неудобно? – Алейна спросила, глядя на ее ноги.
– Нет… нет, все прекрасно, спасибо, – слова прозвучали застенчиво, едва слышный голос. Теперь, когда ее волосы были чистыми и расчесанными, а слезы больше не лились из глаз, Алейна заметила, насколько красивой она была, и каким ужасным контрастом смотрелись эти раны на ее лице.
– Хорошо. Садись, я принесу тебе тарелку через минуту, – она кивнула ей, указывая на стол.
Они ели в тишине. Девочка в любом случае не могла разговаривать, она буквально проглатывала еду, рискуя подавиться. Алейна была рада, что заранее приготовила вторую порцию и сразу же подставила ей следующую тарелку. Моя посуду, она обдумывала ситуацию. Вопрос был в том, что делать дальше – оставить ее у себя до утра или связаться с кем-то прямо сейчас? Углубившись в свои мысли, она не заметила, что девочка смотрела на нее, не мигая.
– Хочешь чего-нибудь еще? Может, чаю?
– Да, спасибо. Я люблю чай, – девочка выглядела уже не такой напуганной, но Алейна не была уверена, удастся ли ей получить у нее ответы.
– Хорошо, я поставлю чайник. – Что ж, попытаемся. – Меня зовут Алейна, кстати. Я не уверена, знаешь ли ты.
– Я знаю. Вот почему я здесь. Алейна Стоун.
– Верно, – она улыбнулась девочке. – Так нечестно, ты знаешь мое имя, а я твое – нет.
Девочка обхватила себя руками, уставившись вниз.
– Я – никто.
– Каждый из нас – кто-то. Я просто хочу знать, как мне тебя называть, – никакого давления, ее голос звучал легко и естественно.
– Что ж, хорошо… – девочка начала, она казалась озадаченной. – Меня зовут… Арья.
Алейна выпустила стакан, который держала в руках, и он упал на пол, разбившись вдребезги.
– Что? – она прошептала.
– Арья. Старк. Я полагаю.
– Нет, – ей не хватало воздуха, казалось, она забыла, как дышать. – Это не твое имя. Где ты его слышала?
Все спокойствие, которое девочка только начала испытывать, вмиг улетучилось, она задрожала и закрыла глаза.
Веди себя спокойно. Она запуталась, за этим стоит что-то большее. Алейна опустилась на пол, собирая крупные осколки, прежде, чем вновь обратиться к девочке:
– Эй, все в порядке. Извини. Я… просто это имя напомнило мне о ком-то. Я не сделаю тебе ничего плохого. – Ничего из того, что они сделали с настоящей Арьей Старк. – Ты в безопасности здесь со мной.
Чайник засвистел и девочка снова расслабилась.
– Вот и отлично. Сейчас я налью тебе чаю, а потом сделаю быстрый телефонный звонок, хорошо?
Ее мобильник был совсем новым, она купила его пару дней назад, как только уехала из города. Просто на всякий случай, рассуждала она. Что, если я попаду в беду или произойдет какой-нибудь несчастный случай в дороге? Она вообще не хотела иметь телефон, он был слишком большим искушением. Они сказали, что ей нужно оборвать все связи – никаких звонков никому из ее прошлой жизни. Впрочем, ей и так некому было звонить, а единственные люди, которые хотели позвонить ей, были бы счастливы видеть ее мертвой.
Сейчас она была рада своей предусмотрительности: ей хватило ума держать его заряженным и с деньгами на счету. Она взяла смарфтон, вытащила визитку из кошелька и набрала написанные на ней цифры.
– Что? – хриплый голос на том конце провода заставил ее задуматься, как поздно уже было. Куда делось время?
– Слушайте, мне действительно жаль беспокоить вас, я не думала, что уже так поздно, но… я не знаю, кому еще позвонить.
– Кто это? – небольшая пауза. – Стоун? Откуда у тебя этот номер?
– Да, это я. Я взяла вашу визитку. У меня здесь девочка, думаю, с ней случилось что-то плохое. Она ранена.
Голос в телефоне уже не казался сонным, нетерпение победило усталость.
– Окей, и откуда она взялась?
– Я не знаю, она не сказала. Она просто появилась на моем пороге.
– Надеюсь, ты не дала ей уйти? Как ее зовут? – теперь он больше походил на шерифа, она слышала возню и хлопанье дверей на заднем плане.
– Конечно, нет. Она сидит на моем диване, – взгляд через плечо из прихожей выхватил силуэт девочки, греющей руки о чашку чая. – Она не назвала имени… Ммм, она не назвала настоящего имени.
Глубокий вдох, шум в трубке стал громче.
– Хорошо, я еду. Дай мне пару минут.
– Вам нужен мой адрес? – она спросила, но мужчина уже повесил трубку.
========== Пять ==========
Когда-то ты жил в моей голове, приказывая, что мне делать.
Ты установил для меня правила, продумывал мои маршруты, ограничивал меня.
(с)The Antlers – Atrophy
Прошло меньше пяти минут, как возле ее дома раздался рокот приближающейся машины. Из комнаты она видела, что он решил не включать фары. Хорошо, так он ее не напугает. Она открыла дверь прежде, чем он постучал, впуская его молча.
Шериф уже не выглядел сонным, но было ясно, что она все же разбудила его: столь опрятные в прошлый раз волосы сейчас были в беспорядке, глаза еще немного затуманены после сна. Впрочем, он умело это скрывал: необходимый навык для кого-то, кто должен быть готов собраться за минуту.
Алейна жестом указала на гостиную, где сидела девочка. Короткого взгляда было достаточно: он ее узнал.
– Джейни. Это ты? – он подошел ближе.
Обернувшись на голос, девочка вновь испугалась. Чашка в ее руке затряслась, и она пролила немного чая, бормоча:
– Нет. Нет, не Джейни. Они сказали, я не Джейни. Никогда не буду Джейни, – путанные фразы выскакивали из ее горла, повторяясь.
Алейна обошла мужчину, приблизившись к девочке и взяв ее за руки:
– Все в порядке. Помнишь, что я сказала? Ты в безопасности.
– В безопасности, – она повторила, глядя на Алейну.
– Она пропала несколько месяцев назад. Нужно позвонить ее родителям, – мужчина за ее спиной вытащил телефон и отошел в соседнюю комнату.
***
Когда ее родители приехали вместе с еще парой полицейских, у Алейны не осталось сомнений, что перед ней действительно Джейни. Она бросилась к своей матери и не выпускала ее из объятий, пока ее отец не настоял, чтобы они отправились домой.
– Я сожалею, мистер Пуль, миссис Пуль, но сначала она должна заехать в участок. Нам нужно провести быстрое обследование и взять несколько образцов. К сожалению, наше время ограничено и все нужно сделать как можно быстрее, – Петир Бейлиш говорил небрежно, будто девочка пропала не несколько месяцев, а несколько часов назад. Семья согласилась, к большому удивлению Алейны. Должно быть, они здесь действительно верили своему шерифу.
Алейна намеревалась выйти из дома вместе с остальными, когда он остановил ее.
– Куда ты собираешься? – его лицо ничего не выражало.
– Я еду с ними. Она пришла сюда, ища меня, сэр. Она знала, как меня зовут, знала мой адрес. – И она использовала имя моей мертвой сестры.
– Ну и? Ты еще не принята на службу. Сможешь влезть в это дело в понедельник.
– Что? – Алейна замерла, недоверчиво глядя в его лицо. – Вот уж нет! Я позвонила вам, без меня вы бы не узнали!
– И я ценю это, – усмешка на его лице, он явно наслаждался происходящим.
– Я в деле. Вы не можете остановить меня, – она не двинулась с места, теперь не давая пройти ему. Он недовольно выдохнул.
– Слушай, приходи завтра и мы поговорим. Но сейчас останься здесь. Все, что мы собираемся сделать, это взять образцы ее отпечатков, крови и ДНК, все.
Ей не хотелось так быстро сдаваться, но в этом был смысл.
– Ладно. Но вы сообщите мне, если появится какая-то информация? – Алейна подвинулась, освобождая проход, но все еще ожидая ответа.
– Конечно. Что угодно, – шериф равнодушно пожал плечами и вышел вслед за остальными.
***
Она так и не заснула той ночью, сжимая телефон в руках, на случай, если она понадобится. Да кого я обманываю? Он ни за что не стал бы звонить. Зачем им делать это? Ее никто не знал, ей, конечно, никто не доверял. Она еще никак не проявила себя, и ей не за что было их винить.
Алейна была в участке намного раньше, чем требовалось, – одетая в лиловую блузку и черную юбку профессиональной длины. Ее темные волосы были собраны в косу, куда более опрятную на этот раз. Зеркало в ванной утром сообщило ей, что скоро нужно будет подкрасить волосы. Представляясь Миранде Ройс – секретарше, она взяла досье Джейни Пуль. Миранда была примерно ее возраста, но ниже и с более женственным формами. Девушка была вежливой, как и ее отец, и настояла на том, чтобы они как-нибудь выбрались вместе выпить.
Куда? В этом городе нет ни одного бара. Впрочем, Алейна не стала поднимать эту тему, лишь вежливо согласившись.
Джейни, как выяснилось, была старшеклассницей из соседнего города. Она хорошо училась и никогда не убегала, не оставила записки или других опознавательных знаков: просто в один день она не вернулась домой из школы. Прочесывание всех лесов, окружающих город, заняло несколько недель, но не дало результатов, хотя некоторые ниточки, за которые удалось потянуть, говорили о том, что девочка могла быть в самом крупном из ближайших поселений – Чаячьем городе. Судебно-медицинский эксперт собирался представить результаты тестов, которые он провел прошлой ночью на утреннем брифинге.
К тому времени, когда Джейни с родителями приехала в участок, Алейна была в своем новом офисе уже несколько часов. Гарри зашел за ней, и они вместе отправились в конференц-зал, где собралась группа полицейских. Мистер Бейлиш вошел сразу за ней.
– Так, парни, давайте разберемся с этим делом, – шериф говорил об этом как о чем-то заурядном и уже поднадоевшем.
Кто-то из мужчин произнес:
– Ну, и что мы думаем произошло?
– Вероятно, просто побег. Переходный возраст, бунтарская фаза и все такое. Поняла, что надоело скитаться по Чаячьему городу, вот и вернулась.
Алейна была ошеломлена его ответом. Ты видел ее прошлой ночью. Ты знаешь, что за этим стоит что-то еще.
– Вчера вечером она выглядела напуганной.
Мистер Бейлиш посмотрел на нее как на надоедливого жука, которого надо раздавить.