355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дита » Властелины неба (СИ) » Текст книги (страница 1)
Властелины неба (СИ)
  • Текст добавлен: 20 октября 2017, 05:00

Текст книги "Властелины неба (СИ)"


Автор книги: Дита



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)

========== Пролог ==========

“Эту историю я пишу, как она есть. Историю об отважных, жестоких и сильных людях, о тех, кого зовут небесными корсарами. Иной раз кажется, что все это я придумал и не было ничего. Потому что не могло быть того, что вершилось на моих глазах – всех тех битв, возмездия, соперничества и всепоглощающей страсти. Как не могло быть и того, что двое встретились снова спустя тысячелетие, под белым выжженным небом иссушенной земли. Но они встретились, и это заставляет меня усомниться в том, что я здрав рассудком. Ибо если в моем времени и мире капитан Питер Блад и капитан Левассер были деловыми партнерами, то в мире, куда занесли меня ветры Судьбы, связь их имела более глубокий и странный характер. Я не могу судить об этих двоих, как о тех, кого знал в моем времени. Они другие, с иными знаниями, иной верой, иными страстями. И все же они такие, какими я помню их. Во всяком случае, в Питере Бладе этого нового мира я вижу то же благородство, мужество и доброту, какая была присуща его далекому предку.

Говорят, человеческая любовь вечна, как волны, как ветер. И умирая, мы воскресаем вновь, чтобы найти тех, кого любили. Ненависть тоже вечна, но как же иной раз тонка грань, отделяющая ее от любви, от всепоглощающей страсти! Эта история о ненависти и о любви, о тех, кто любит и сражается, даже когда кажется, что все потеряно. Эта история о жизни, как она есть, и о тех, кто использует каждое ее мгновение, благословляя в своем сердце.

В этом странном мире я обрел второе рождение, обрел любовь и дружбу, не меньшую, чем была в моем мире. Пережил приключения и опасности, равных которым в моем мире не знал. Но ни мгновения пережитого не променял бы я на что-то другое, хотя порой и хочется мне вернуться в наш век, пусть бурный, но не столь странный, как этот…”

Джереми Питт отложил карандаш, закрыл дневник и поднялся со стула, прихватив куртку. Судя по пейзажу, они пролетали над Черными землями. Черная базальтовая гряда, напоминавшая обуглившийся хребет дракона, тянулась через потрескавшиеся земли с небольшими озерцами жидкой соли. Здесь ему еще не доводилось бывать, хотя прошел почти год с того дня, как он очнулся на палубе “Антареса”. Он любил новые места. Здесь, в этом мире, раскрылся его талант находить общий язык с любыми живыми существами, будь то люди или нет.

Джереми сжал пальцами виски. Память услужливо подбросила кошмарные видения. Шторм, едва не поглотивший “Арабеллу”, перекошенные от ужаса лица матросов. А потом яркая вспышка, темнота и снова ослепительно белый свет, бьющий в лицо. Какие силы перенесли его, Джереми Питта, в далекое будущее, он не знал. Когда прошло первое потрясение, он понял, что мир этот не так уж сильно отличается от его родного. Да, корабли здесь не плавают по океанам и морям, которых не осталось на Земле, а летают по воздуху. Да, здесь есть странные существа, словно порождения опиумных грез и страшнейших кошмаров. Но все так же в чести отвага, мужество, сила духа. И все так же кипят свирепые битвы, теперь уже в воздухе. Боролись за владычество три величайшие державы: Гранбритания, объединившая пустоши Британии, Шотландии и Ирландии, Арлезия, некогда бывшая Францией, и Хашпи, некогда Испания, которой правили забытые древние боги. Где-то на севере, окруженная непроходимыми ядовитыми болотами, лежала таинственная и пугающая земля Сибирь. К востоку располагалась Великая Индийская Пустошь, населенная мутантами и удивительными мудрыми созданиями, способными управлять разумом. А небесами владели могучие воздушные суда, оснащенные страшным оружием, извергающим молнии и белое пламя. Одним из таких и управлял Питер Блад, под чье начало и защиту на свое счастье угодил Джереми.

Кроме того, как выяснилось вскоре, здесь не считалась предосудительной любовь к особам своего пола. Мужчина мог завязать отношения с мужчиной, две дамы могли делить ложе и жизнь. Поначалу это ужасало и вызывало протест, Джереми верил в Бога и считал содомию грехом. Впрочем, пришлось принять и эту особенность своего нового мира. Деваться было некуда, тем более что он всегда быстро привыкал к новшествам.

За короткое время Джереми совершенно освоился. Быть может, этому способствовал капитан судна, на которое его забросила судьба, далекий потомок Питера Блада, тоже Питер Блад, копия своего предка. А может, причина была в Эринии, судовом механике и всеобщей любимице, воспитаннице Блада. Эта девушка, ослепительно красивая, темнокожая, с ярко-голубыми глазами, привлекла его внимание с первой же встречи. Она была не только красива, но и умна, умела разбирать сложные механизмы, помогавшие поднимать и передвигать в воздухе огромные боевые корабли. Сильная, отважная, она пользовалась уважением среди пиратов, не сравнимым с уважением ни к одной женщине из прошлого. И в этом было еще одно различие между их мирами. Женщины наравне с мужчинами сражались, любили и выбирали. Отважные и прекрасные женщины. Такие, как Эриния.

Отвлекшись от раздумий, Джереми нажал на рычаг, шире открывая иллюминатор. Жаркий ветер ударил в лицо, заставив зажмуриться. Корабль на всех парусах летел над черной выжженной землей, кое-где расцвеченной бело-желтыми проплешинами соли и серы. Джереми подумалось вдруг, что если это и есть Ад, то он куда прекраснее Рая.

========== Глава I. Корабль мертвецов ==========

– Джерри, ты идешь? – послышался снаружи нетерпеливый голос Эринии. Джереми натянул куртку и пятерней пригладил отросшие волосы.

– Уже выхожу, – сказал он, с улыбкой открывая дверь. Эриния придирчиво оглядела его с головы до ног и, кажется, осталась довольна увиденным.

– Ладно, пошли. Вечеринка начнется через час, как состыкуемся с “Бетси” Хагторпа. Надеюсь, здесь нет хашпи, чтобы ставить нам палки в колеса.

– А что Левассер? Его “Молния” не появлялась?

– Появится. Он, конечно, гаденыш, но не трус и не тот человек, чтобы за просто так отдать хашпи корабль и команду, – в голосе Эринии звучала уверенность, и Джереми приободрился. Он не очень любил Левассера, хотя в мире будущего капитан “Молнии” во многом отличался от мерзавца и беспринципного ублюдка прошлого. Но зла ему не пожелал бы никогда, а особенно, после того, как случайно обнаружил, что Питер Блад и Левассер не только деловые партнеры, но и любовники.

– Не зевай! – дернула его за рукав рубашки Эриния.

Они запрыгнули на лифт и поднялись на открытую внешнюю палубу. В лицо ударил раскаленный ветер, пропитанный запахом серы и блестким оглушающим ароматом морской соли. Блад был здесь, разглядывал что-то в бинокль, притемнив линзы. Выглядел он усталым, и Джереми не был уверен, что круги вокруг его глаз – это следы от гогглов.

– Вижу два боевых капера, – послышался сверху голос Дэйра, их впередсмотрящего, отличавшегося необычайно острым зрением, – капитан, прикажете дать сигнал приготовиться?

– Опознавательные знаки видны?

– Судя по пристройкам впереди идущего корабля, это “Хульдра”, – задумчиво произнес Дэйр, – второй корабль мне не знаком. Знаков и вымпелов нет ни на одном.

– “Хульдра”! – Эриния сжала руку Джереми так крепко, что он едва не вскрикнул. – Черт подери! Если правда то, что о ней говорят…

– Марш вниз! – рявкнул Блад. – Джерри, останься, ты мне нужен тут!

Джереми взглянул в лицо девушке и впервые за все время их знакомства увидел страх. По спине поползла струйка холодного пота. Насколько он знал, Эриния не боялась ничего на свете. Пальцы девушки еще раз судорожно стиснули его руку, потом она развернулась и исчезла в проеме люка. Джереми подошел к Бладу и стал рядом, ожидая распоряжений. Его терзало любопытство относительно корабля со странным названием “Хульдра”, но расспрашивать Блада не имело смысла.

– Приготовить орудия, занять свои места! – загремел голос Блада, разносясь по кораблю через усилители. – Готовность номер один!

Джереми вцепился в металлическую трубу, обмотанную изолентой. Труба тянулась по всему периметру палубы и служила перилами.

– Приготовься взять штурвал, – бросил Блад, прищурившись и глядя на все увеличивающиеся контуры кораблей. Джереми поспешно подчинился. Его охватило странное безразличие, словно он очутился в глазу бури. Он оперся ладонями о перила и тоже всмотрелся в небесную даль, туда, где быстро росли две темные точки – вражеские корабли.

– Если кто из этих, – Блад кивнул на корабли, – к тебе сунется, бей в голову без колебаний. Они не живые.

– Как это – не живые? – холодея, прошептал Джереми. От ледяного потустороннего ужаса волосы на загривке встали дыбом.

– Ты не слышал разве о “Хульдре”? – Блад подался вперед, опустил на глаза гогглы и выдвинул оба телескопа на них. – Ребята обычно любят потрепать языками о команде мертвых и их капитане-упыре.

Джереми медленно вздохнул, пытаясь справиться с новым приступом паники.

– Нет, капитан, – произнес он как можно спокойнее, – ничего подобного не слышал.

Блад втиснул ему в руку бинокль.

– Посмотри на нее поближе.

Джереми поколебался, но любопытство взяло верх, и он прижал окуляры к глазам.

– Видишь те две пристройки по бокам?

Джереми прикусил губу, всматриваясь в пустые глазницы иллюминаторов. Иной раз в них мелькало что-то, о чем ему не хотелось задумываться.

– Когда-то “Хульдра” была исследовательским судном, – послышался голос Блада, – эти две пристройки – лаборатории, в которых ставили эксперименты над людьми, попытки вылечить мутации на ранней стадии. Никто не знает, что произошло там, на корабле. Однажды Джон Тэнни, капитан “Варны”, встретил его и решил взять себе, удостоверившись, что на борту никого не осталось в живых. Он мог бы продать его за неплохие деньги и место в Высоком Граде…

Джереми отнял от глаз бинокль и посмотрел на Блада.

– И что? – спросил он.

– “Варну” нашли через несколько месяцев. Пустую, без следов экипажа, наполовину занесенную песком. На столе в капитанской каюте обнаружили стереозапись, в которой Тэнни описывал “Хульдру” и выражал надежду, что корабль пуст. Также он назвал примерное время стыковки с ним.

– “Летучий Голландец” какой-то, – пробормотал Джереми, пытаясь совладать с нервной дрожью.

Блад стянул гогглы и кулаком потер глаза.

– Единственным, кто видел “Хульдру” и сражался с ее экипажем, оставшись при этом в живых, был Адро де Савьер, капитан “Лютеции”. От него стало известно, что экипаж почти полностью состоит из мертвецов. “Лютецию” он потерял, я уверен, это именно она сейчас следует за “Хульдрой”.

Джереми сглотнул, глядя на могучие корабли, которые приблизились уже на расстояние пушечного выстрела.

– Чтобы убить тварей, достаточно разнести им головы, – сказал Блад, – либо столкнуть с палубы, потому что вдали от корабля они умирают окончательно.

– Вдали от кораб… – Джереми медленно повернулся к капитану, который вертел в руках гогглы, выжидая, пока “Хульдра” подойдет еще ближе. – Капитан, послушайте, но почему?

– Что почему?

– Мертвецы умирают окончательно, если их сбросить с палубы. Почему так? Получается, именно корабль или что-то на нем помогает им сохранять подобие жизни?

Глаза Блада раскрылись чуть шире. Он сжал плечо Джереми с такой силой, что бедняга едва не вскрикнул.

– А ведь ты прав, малыш! Как это раньше не приходило в голову?

– Думаете, там что-то… такое?

– И даже могу предположить, что именно, – Блад смотрел на приближающийся корабль-призрак с тем особым выражением, что появлялось у него при виде сложного противника. – Ты гений, малыш! Ты просто гений! Боги послали тебя на “Антарес”, не иначе!

Джереми слабо улыбнулся. Он успел многое повидать за неполный год путешествия на корабле, успел сразиться со многими врагами. Но предстоящая схватка с мертвецами пугала его до обморока. Однажды они уже сталкивались с похожими существами, спустившись набрать воды из озера в затененной скалами долине. Если бы не наблюдательность Эринии, им бы пришел конец. Пока “Антарес” закачивал воду в охладители, команда отбивала атаки мерзких разлагающихся тварей, появившихся из пещер. Джереми долго отходил от пережитого шока. И вот теперь им предстояло столкнуться лицом к лицу с кораблем, полным этих гниющих чудовищ.

========== Глава II. Сквозь оживший ад ==========

Питта потряхивало от страха, но Блад был уверен, что в минуту опасности тот возьмет себя в руки и сделает все, что нужно. Такой уж у него был характер. Ни разу с того времени, как буря выбросила Питта на палубу “Антареса”, он не подвел. Поначалу он был напуган, озадачен, говорил на чудовищно устаревшем варианте английского, который Блад разобрал только потому, что изучал его когда-то в Высоком Граде. Питт шарахался от мутантов, шокировано разглядывал женщин-матросов и казался обломком прежних темных веков. Однако, как оказалось, мужества и отваги ему было не занимать. Быть может, таков был настоящий характер Джереми Питта, а может, на него благотворно действовала Эриния Рамирес. Так или иначе, Блад заполучил в команду хорошего и умного парня, способного ладить даже с теми, кто был врагом по умолчанию. И постепенно привязался к Джереми Питту, приняв его в свою жизнь, как когда-то принял Эринию.

Ему подумалось вдруг, что из парня получился бы неплохой капитан корабля. Вот только корабль еще предстояло завоевать. Эх, где носят черти Левассера? Тревога за друга не оставляла с того дня, как Левассер ушел за своим похищенным кораблем в самое логово хашпи. Бладу он строго-настрого запретил следовать за ним.

– Это мой корабль и моя команда, – буркнул он, задержавшись в темном коридоре и напоследок позволив Бладу обнять себя, – сам знаешь, Пьер, не могу я остаться.

Он был напряжен, как туго натянутая струна. Блад держал его в объятиях, чувствуя обжигающее дыхание на своей щеке. Левассер растрепал ему шевелюру в своей обычной бесцеремонной манере.

– Жди меня в Черных Землях. Если не вернусь через пять суток, улетай.

– Почему ты не хочешь, чтобы я пошел с тобой?

– Потому что…

Блад почувствовал, как он вздрогнул, и поразился пламени, полыхнувшему в его глазах.

– Не суйся туда, Пьер, – сказал Левассер и поцеловал его в губы, взяв лицо в ладони, – черти бы драли тебя, я знаю, что ты полезешь, если я не вернусь. Прошу тебя, забудь… забудь все. Мне нужно было от тебя только одно, и ты знаешь, что именно, – с болезненной улыбкой он опустил руку и накрыл промежность Блада. – Не стоит оно того, чтобы… Улетай и все!

Он поцеловал снова, влажно, с жадностью, потом оттолкнул Питера и быстро вышел из каюты.

Блад стряхнул оцепенение и провел по лицу ладонями. При мысли о том, что Левассер больше не вернется, становилось так худо, что даже мысль о смерти согревала.

– Капитан, – тихо окликнул его Питт, – командуйте.

Блад поднял на него глаза. Парень держался молодцом. Питер положил руку ему на плечо и обвел взглядом собравшуюся рядом часть команды.

– Карсон, Арлин, Сатьяван, Сбарга, Владислав, Иштван, Лилас, Андрей, вы идете со мной. Джереми, держись рядом. Остальным ждать, быть наготове. Эри, ты капитан на время моего отсутствия.

Выбранные Бладом матросы, сильные и отважные воины, перепрыгнули в шлюпку. Питер ободряюще улыбнулся и сжал плечо Эринии.

Гигантский темный остов “Хульдры” приближался.

Запах разложения, сладкий и тошнотворный, смешанный с запахом дезинфектантов, встретил их на подлете к кораблю-призраку. Джереми Питт выглядел напряженным и напуганным, остальные держались с хладнокровием и ровным любопытством уверенных в себе воинов. Блад надеялся, что все они вернутся живыми и невредимыми. Слова Питта пробудили в нем давнее воспоминание, полустершееся из не слишком крепкой памяти.

Воспоминание о его знакомстве с Айтаной.

…Мальчишка, обожженный солнцем, с пламенем вместо крови. И зрелая красивая женщина-хашпи. Между ними не было ничего общего, но, заметив его в пиратском баре на плато Вангелис, она почему-то решила быть с ним. А Питер был слишком юн, слишком восхищен и очарован, ведь Айтана была его первой женщиной. Ночь, проведенная в объятиях хашпийской богини, изменила его намерения, заставила впервые в жизни задуматься о том, чего желает сердце. И именно Айтана была виной тому, что он решился добыть свой первый корабль и набрать экипаж. Это стоило ему немалых трудов, он едва не погиб в схватке с хашпийскими пиратами, но Айтана всегда стояла за его плечом, отводя удары, помогая мудростью и знаниями. Она была изобретательницей и техником высшего класса. Когда он все-таки заполучил корабль, она помогла оборудовать его. И именно благодаря этой неустрашимой хашпийке ему удалось спасти Левассера из плена на “Варелле”, которая впоследствии была переименована в “Молнию”…

…Блад пробрался к нужной каюте по воздухопроводу. Через сетку хорошо просматривалась койка и часть комнаты. Пленник лежал ничком, повернув голову набок, бледный как смерть. Изо рта тянулась ниточка крови, и на простыне расплывалось темное пятно. Связанные руки были заведены за спину. Громадный охранник у двери поглядывал на него, его ручища гладила внушительный бугор между ног. Наконец, он подошел и сел на край кровати, бросив быстрый взгляд на дверь. Блад напрягся, борясь с желанием высадить всю обойму в голову мерзавца. Пленник дернулся. Когда громила положил руку ему на бедро, лицо исказила гримаса гадливости.

– Посмей только, – услышал Блад его голос, на удивление спокойный, – и будешь отсасывать и мне, и твоему драгоценному капитану.

– И кому же он поверит? – охранник перевернул пленника на спину и принялся ощупывать. – Мне или арлезийской шлюхе? Не дергайся, иначе придется сделать тебе больно.

Блад поднял пистолет, прицелился в тыквообразную голову. Пленник отвернулся, закрыв глаза и сжав губы так, что они побелели. Лапища насильника уже мяла его промежность.

Выстрел прозвучал тихо, и Блад в который раз благословил мастерство Айтаны, сумевшей по чертежам собрать глушитель. Высадив сетку, он спрыгнул в спальню. Пленник смотрел на него круглыми глазами.

– Простите, что помешал, – Блад столкнул тушу охранника на пол и торопливо перерезал веревки на запястьях пленника, – идти сможете?

– Кто вы?

– Это неважно. Вы ранены?

– Голова кружится. И, кажется, несколько зубов придется восстанавливать.

– Тогда забирайтесь наверх, я следом за вами.

– Не знаю, кто вы, – Левассер криво улыбнулся и стер рукавом кровь со щеки, – но я ваш должник, месье.

Блад подставил сцепленные руки, помогая ему забраться в воздухопровод. Затем подпрыгнул, ухватился за край, подтянулся и влез следом. Поставив сетку на место, он слегка подтолкнул плечом спасенного.

– Я поползу вперед, вы за мной. Не отставайте.

Чтобы разминуться, им пришлось на короткий миг прижаться друг к другу. Блад помнил это мгновение так ярко, словно случилось все только вчера. Помнил, как Левассер вздрогнул, когда их тела соприкоснулись, как изнутри подкатила горячая волна. И все же не он сделал первый шаг…

У внешнего вентилятора их ждала Айтана на своем крохотном суденышке. Лицо хашпийки было бесстрастно, когда она развернула кораблик, уводя их в железный лес, подальше от “Вареллы”. Блад помнил ее странный взгляд и прощальный поцелуй.

– Я больше не нужна тебе. И свой долг я вернула, – сказала она, кивая на кораблик, – оставляю его тебе. Покрытие невидимости будет функционировать еще год.

– С чего ты взяла, что не нужна? – спросил он, чувствуя, как тревожно толкнулось в груди сердце.

– У тебя есть новый дружок, – Айтана слабо улыбнулась. – Я пока еще хашпи, Педро, и могу чувствовать, когда люди нужны друг другу. Когда они созданы друг для друга. Как ты и этот арлетти. И это так же верно, как то, что я зовусь Айтаной Гонсалес.

Она ухмыльнулась и скосила светлые глаза вниз.

– Ко всему прочему, у тебя стояк еще не прошел.

Блад смущенно откашлялся, затем посерьезнел и погрустнел. Он знал, что возражать бесполезно.

– Ну что ж, раз таково твое решение… – Он сжал ее руки и поцеловал. – Я всегда буду благодарен тебе, Айтана. И ты всегда можешь рассчитывать на меня.

– Я знаю, – кивнула хашпийка, – ты единственный в этом проклятом мире, кому я могу доверять. Оставайся всегда таким, Педро, и да благословят тебя небесные и земные боги.

Воспоминания были прерваны звуками выстрелов. Блад рванулся вперед, прикрывая собой оцепеневшего от ужаса Джереми. Он успел снести башку нападавшему мертвяку с ослепительной улыбкой во всю ободранную челюсть. Потом очухавшийся Питт его обогнал и двинулся по коридору, держа пистолеты-автоматы в обеих руках. Блад смотрел ему в спину, пытаясь заставить себя не броситься следом. Парень был из тех редких людей, что побеждают собственный ужас, сталкиваясь с ним лицом к лицу. Блад и сам был таким. Потому он позволил Джереми идти вперед, лишь кивнув стоящему рядом Андрею, чтобы присмотрел за ним. Его собственный путь лежал в носовую часть корабля. Именно там, как правило, располагались пульты управления. Именно там следовало искать разгадку корабля живых мертвецов.

А Джереми Питт тем временем шел вперед, короткими очередями сбивая с ног встречных мертвецов. Он не оборачивался, слыша тяжелые шаги Андрея, молчаливого крепыша с таинственных земель Сибири. Если этот человек идет сзади, нет нужды оглядываться. Мертвецов становилось все больше. Джереми опустошил обе обоймы и перезарядил пистолеты-автоматы, пока Андрей его прикрывал. Затем он дал возможность молчаливому великану перезарядить свое оружие, и они двинулись дальше.

Узкий коридор, пронизанный трубами и кабелями, вливался в более широкий, пустой. Монстров тут не было, и даже горели лампы. Озадаченный Джереми повернулся к Андрею. Великан чуть наклонил голову, прислушиваясь.

– Они вокруг, – сказал он, сжав плечо Джереми, – но сюда почему-то сунуться не могут.

– Интересно, почему? – Питт огляделся внимательнее. В конце коридора был поворот налево.

Андрей двинулся вперед, держа автомат в вытянутой руке. Джереми последовал за ним. Неожиданно свет погас, и низкий вибрирующий звук генераторов, пронизывавший гигантское тело корабля, стих. Спустя мгновение вспыхнул аварийный красный. Джереми крепче сжал оружие, догадываясь, что произошло нечто незапланированное.

Истошный вопль заставил их рвануть с места. Завернув за угол, они увидели толпу мертвецов, рвавших на куски человека в необычной форме. Джереми нажал на спусковой крючок, почти с радостью поняв, что первые пули прекратили страдания незнакомца. Стреляя, он побежал дальше. Андрей тяжело топал рядом, расстреливая тварей из автомата. Возле закрытой двери они остановились. Откуда-то слышался вой мертвецов, спешащих на звуки выстрелов.

– Эй, кто здесь? – послышался приглушенный голос, и Джереми подскочил от неожиданности.

Голос доносился из-за двери. Потянув за ручку, Питт понял, что она не заперта.

– Рад приветствовать вас на борту “Хульдры”, – произнес насмешливый мужской голос, и Джереми от удивления едва не выронил оружие.

– Господи Иисусе! – выдохнул он, глядя в нереально голубые изумленные глаза незнакомца. – Вы живой!

– Пока да, – голубоглазый задумчиво смерил его взглядом от макушки до ботинок, – но если ты не поторопишься, то нам обоим придется туго. Где охранник, что стоял у дверей?

– Его… – Джереми попытался справиться с подкатившей тошнотой, – его утащили… другие…

– Понятно, – голубоглазый с досадой дернул тонкие серебристые цепи, которые приковывали его запястья к кольцам, вмурованным в стены. – Ну, значит делай ноги, парень. Только будь так любезен, перед этим пристрели меня.

В голосе пленника не было страха, и глаза его смотрели спокойно. Джереми подошел к нему и присел, разглядывая цепи. К наручникам они крепились намертво, но вот у стен, видимо, от постоянных попыток вырваться петли едва заметно шатались.

– Попробуем освободить вас, – сказал Джереми, положив оружие на пол. – Андрей, иди сюда! Как скажу, дергайте изо всех сил, мистер…

– Пилгрим, Сэнд Пилгрим.

Андрей бросил на пленника удивленный взгляд и подошел. Крепко сжал цепь повыше, у самого крепежа.

– Мистер Пилгрим, – повторил Джереми, наматывая цепь на руку поверх длинного рукава ветровки. – Готовы? На счет три.

Первый рывок был жестким, Джереми едва не взвыл от боли в суставах. Они с Андреем и Пилгримом напрягли все силы, и вскоре петля, вмурованная в металлопластик, стала медленно сдвигаться. Неожиданно прозвучал выстрел, и Джереми с испугу рванул так, что петля с лязгом вылетела из пазов.

– Наши друзья уже здесь, – невозмутимо заметил Андрей, – займись ими, а я попробую выдернуть вторую цепь.

Мертвецы толкались в узком коридоре, пытаясь протиснуться в камеру. Джереми с содроганием направил пистолет на того, кто был ближе всех. Пуля расколола череп твари, и ее тут же утащили, на ходу растерзав на куски.

– Джерри, где ты? Ты жив?

От неожиданности Джереми вскрикнул и нажал на курок, отстрелив голову еще одному трупу. Им тут же занялись остальные, и он получил возможность ответить.

– Капитан, тут живой человек!

– Вы где?

– Сектор восемнадцать, четвертый отсек. Поторопитесь, тут куча этой нежити. А у нас почти не осталось патронов!

– Держись! – коротко ответил Блад, и тут же голос его скрыли помехи. Металлический щелчок заставил Джереми оглянуться. Пилгрим с облегчением рассмеялся, обматывая кулаки цепями.

– Ну вот и отлично, теперь можно немного подраться, – весело заметил он, делая шаг вперед и одним мощным ударом отшвыривая очередного шустрого монстра в толпу его дружков. – Спасибо вам, парни!

– Меня зовут Джерри, – пробормотал Джереми, поднимаясь и наставляя пистолет на рвущихся внутрь чудовищ. – А это Андрей.

Мир превратился в оживший ад. Мертвецы тянулись к ним, на место убитых лезли новые и новые. Джереми стало казаться, что так будет всегда. А потом вдруг монстры повалились друг на друга, закупоривая выход.

– Сдохли… – Андрей повалился на пол у стены, уронив руку с полупустым автоматом. – Какого ж…

– Генераторы! Кто-то отрубил гребаные генераторы! – Пилгрим рухнул у другой стены.

Джереми подошел к груде мертвых тел и принялся стаскивать верхнюю тушу. Его еще потряхивало после пережитого, и необходимо было чем-то себя занять. Глядя на него, поднялись и оба его товарища. Втроем дело пошло куда как легче. Джереми слышал, как переговариваются на незнакомом языке Андрей и Пилгрим, но ему было все равно. Слишком много было волнений за этот короткий день. Через последние два трупа он просто перешагнул и поплелся по коридору, выбирая места почище.

Бладу казалось, все мертвецы Ада выбрались на свободу на проклятом корабле. Он пробивался через орды, окруженный лишь семью бойцами. Возле моторного отсека они потеряли Сбаргу и Влада. Возле капитанской рубки погиб смешливый жизнерадостный Лилас. Блад рвался вперед, скрежеща зубами от ярости. Спиной к спине, плечом к плечу они одолели последние десятки метров до отсека управления и ввалились в него, едва успев закрыть дверь.

– Так я и думал! – вырвалось у Питера, когда он увидел знакомые очертания. Удлиненная лампа из хрусталя, на которую были надеты медные кольца, переплетенные проводами. Генератор тета-лучей! Проклятая машина, наследие прошлых лет. Блада затрясло от ярости и боли. Он ощутил острое непреходящее желание обрушить на адское устройство всю мощь их маленького отряда, но кое-как сдержался. Твари бились в дверь, а где-то за многими переборками ждали помощи Джереми и Андрей. Питер бросился к пультам управления, выскребая из памяти остатки знаний.

– Питер, быстрее! – крикнул Иштван, мощный бородач с татуировками на мускулистой спине. – Они дверь почти вынесли!

Блад торопливо повернул один за другим выключатели, затем перебросил основное напряжение на оружейные блоки. Оружие им пригодится. Подождав минуту, пока показатели зарядки не стали зашкаливать, он повернул рычаг выключателя. Генераторы застонали, точно живые, затихли. На несколько коротких мгновений установилась кошмарная тишина, которую нарушали скребущие звуки за дверью. Затем Питер врубил аварийное управление и принялся один за другим отключать уровни защиты генератора. Он все еще помнил уроки, которые дала ему Айтана, да благословят ее хашпийские боги. И сейчас уроки эти пригодились как нельзя кстати.

Послышался треск – это слетела дверь. Отступив к панели управления, члены отряда короткими очередями скашивали ряды мертвецов. Питер не оборачивался, отчаянно отсчитывая мгновения перед отключением каждого нового уровня. Последние он вырубал, задыхаясь от смрадной вони разлагающихся тел. Вдруг выстрелы стихли. Питер Блад застыл, опираясь кулаками в край панели. А потом сполз на пол и закрыл лицо руками.

========== Глава III. Вестник несчастья ==========

Когда они вернулись обратно на “Антарес”, Блад свалил управление на обоих старпомов, доплелся до каюты, на автопилоте содрал пропитанную мертвечиной одежду, швырнул ее в корректор, смыл с себя кровь мертвецов и рухнул на постель. Сон сморил его, лишь только голова коснулась подушки. Он проспал двое суток, пробудившись лишь к вечеру третьего дня. И проснулся он не сам.

– Капитан, вставай! – Эриния немилосердно трясла его за плечо, рыча и шипя, словно сбесившаяся кошка. – Вставай же!

– Что такое? Какого дьявола?

– Идем скорее! – сказала она, извлекая чистую и отремонтированную одежду из корректора. – Одевайся!

Он сунул ноги в штанины, не сразу попав, рубашку натягивал уже на ходу. Эриния шла впереди, вполголоса ругаясь на добром десятке языков.

На палубе собрались матросы, и он не сразу заметил пришвартованный одноместный челнок хашпийского образца. Возле челнока стояла закутанная в плащ с капюшоном фигура.

– Что… кто это? – Блад стряхнул остатки сна, знаком велев гомонящим матросам замолчать.

– Капитан, – человек у шлюпа откинул капюшон, укрывавший лицо от жгучего солнца, – они схватили их. Если ты не поможешь, их запытают до смерти. Клятые хашпи…

– Айша!

Айша Сенье, вторая помощница Левассера, устало опустилась на бухту канатов. Лицо ее застыло черной маской пережитых страданий, но светлые глаза горели неукротимым мужеством.

– Капитан отвлек их, и я смогла бежать, – Сенье говорила с трудом, то и дело сплевывая кровь. – Спаси его, спаси ребят, капитан. Их замучают на арене через три дня, во время Жертвоприношения.

Стоявший возле Блада Сэнд Пилгрим с удивлением разглядывал девушку.

– Отнеси ее в лазарет, – велел ему Питер, – и возвращайся. Джерри, собери команду, я выйду через десять минут. Эри, сделай мне тройной кофе.

После кофе полегчало, морок отпустил окончательно, и глаза, наконец, открылись. Пока Блад пил кофе, Эриния быстро дала отчет по событиям прошедших двух дней. Команда очистила “Хульдру” и “Лютецию” от трупов и выдраила помещения. Механики и оружейники под руководством Сэнда Пилгрима, который оказался одним из главных техников “Хульдры”, проверили и обновили коды ко всем оружейным установкам. Кроме того они нашли практически новый аннигилятор. Как раз перед прибытием Айши Сенье он показывал оружейникам Лили и Барсу, как им управлять.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю