Текст книги "Коммунальная квартира (СИ)"
Автор книги: Дита
Жанры:
Современные любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
Мой герой! простонала леди Гизборн, делая движение навстречу своему рыцарю, который шагнул к ней и обхватил за талию. Поцелуй был горячим и жадным. Гай крепко обхватил бедра любимой, накрыв ягодицы своими ручищами и приподняв. Элька застонала, выгнувшись ему навстречу…
Джерри кряхтя поднялась. Затем не глядя, влепила в лоб зашевелившемуся бандюгану его же собственной вставной челюстью, и бросила полный нежности взгляд на Робина.
–Как ты милый?
Йоптваю… на автомате икнул бедняга. Джерри поднялась, поспешив к нему. То, что путь её пролегал через пузо гада-бывшего, в которое со всего размаху впечаталась её ножка сорокового размера, её совершенно не смутило. Обвив шею любимого и вытянувшись в струнку, она влепила Робину весьма жаркий и многообещающий поцелуй.
Домой возвращались ближе к обеду, сдав мерзавца-бывшего и его умотанных скотчем до состояния мумий подельников в полицию, и накупив по дороге вина и сладостей, чтобы отметить победу. Отмечали шумно и со вкусом, так, что день и ночь прошли весьма весело. Утро же принесло новые открытия и волнения для некоторых из обитателей коммуналки.
Джерри как всегда, проснулась первой. Зевая и потягиваясь, она выскользнула из Робиновых объятий и поплелась в сортир. Сделав свое мокрое дело, южанка задумчиво обозрела висящее на веревочке под потолком кружевное исподнее. Джулькино! Джерри завистливо вздохнула. Дорогущее, видать!
Проходя по коридору южанка заглянула в приоткрытую дверь однушки почти в самом конце. Да так и осталась стоять с разинутым ртом и вытаращенными зенками. Лишь минуту спустя она окончательно пришла в себя и тут же дунула в их общую с Робином комнату.
Робин мирно лежал попой кверху на постели, мусоля «беломорину» и играя в Куриную Месть на шерифском ай-паде, утащенном из комнаты, где обитала теперь чета де Рено. Джерри подошла и вырубила игру. Робин скосил на любимую зеленый глаз, но ничего не сказал, лишь вопросительно выгнул бровь. Джерри села, быстро зыркнув на выход.
–Джулия все-таки трахнулась с его Высокопреосвященством!– быстро и торжествующе просветила она. Робин поперхнулся сигаретой и шокировано уставился на любимую.
–Я лично только что застукала их вместе…пошли, покажу!
Робин не разучился краснеть, но любопытство и плохое влияние горячей южной мерзавки оказалось сильнее тоненького голоска совести. Вскочив с постели, он на цыпочках вышел за Джерри, которая торопливо прокралась к предпоследней комнатке и кивнула на приоткрытую дверь. Роберт тихонько заглянул, округлил глаза и тряхнул своей буйной гривой.
А преподобный молодчина, не потерялся!– хмыкнул он, обнимая Джерри за плечи и уводя от комнаты. –Наконец-то наша заноза нашла себе подходящую пару!
–Слушай, у меня идейка есть…-Джерри коварно ухмыльнулась.
Аббат Хьюго скрипнул зубами. Робин невинно взмахнул ресницами, делая вид, что отгоняет комаров. Его пробивало на здоровый лошадиный гогот, но поскольку аббат выглядел мрачнее грозовой тучи, то бывший предводитель шервудской банды искренне наслаждался молча. Злить аббата ещё сильнее смысла не имело.
Ну, я пойду? Робин безмятежно зевнул. – Спать хочу, умираю…
Из горла аббата вырвался хриплый клёкот. Робин с опаской отступил на шаг. Но младший де Рено уже вскочил и черным коршуном вылетел из комнаты. Робин чихнул, почесался и бодро потрюхал в свою спальню. Джерри обещалась сделать нечто невероятное в обмен на просвещение его святости.
Джулия потянулась, деликатно зевнув и поудобнее примостившись щекой на груди Его Высокопреосвященства. О дааа, она даже не смела надеяться, что все будет вот так. Но монсеньор оказался настолько же несравненным любовником, насколько был великим человеком. Глядя в его лицо, усталое и спокойное, англичанка подумала о том, что оно того стоило. В смысле, вся эта мутотень с чудовищами, алмазами и маргинальным охранником. А ещё её сердце пело при мысли о том, как вытянется длинная рожа аббата, когда он узнает…
Тьфу ты…накаркала… одними губами прошептала она, увидев возникшую в дверях высокую фигуру в черном балахонистом плаще. Почему-то этот старый хрен тащился от черного.
Джулия вызывающе улыбнулась, глядя на своего опекуна. Сейчас, рядом с мужчиной своей жизни она ощущала себя больше, чем королевой. Монсеньор пошевелился и вздохнул, открывая сонные глаза. Его улыбка была самым прекрасным. Что могло быть с утра пораньше. Джулия наклонилась, касаясь его губ своими.
Доброго утра, ваше высокопреосвященство… прошептала она, улыбаясь в ответ.
Хлопнула дверь. Ришелье слегка вздрогнул, но тут же снова улыбнулся.
–Это был ваш опекун?
–Да, монсеньор…
====== 20. Часть от MademoiselleHiver. Тайна леди Хэлсберг. ======
– Слушай, ну вот зачем ты его даже дома не снимаешь? – Эля запихивала в Гая манную кашку с медом, одновременно глядя на англичанку и потому промахиваясь. – Беллем даже стоять перестал, все чахнет…
– Ну, мне нравится, а на работе под воротничком не видно, – Джулия потрогала широкий серебряный ошейник, утыренный из Кремля. – А колдун местного назначения не Кащей, вроде…
Внезапно Эля швырнула в тарелку ложку и отпустила Гизборна, которого до этого, чтоб не вертелся, держала за шкирятник. Бравый вояка вскочил и кинулся одеваться – до работы оставалось полчаса. Удивленная Хэлсберг проводила его взглядом и подняла глаза на соседку.
– Ну, не могу терпеть больше! Расскажи, как оно?! – опустившись рядом с ней на табуретку, леди смотрела на нее, как мопсик на булочку.
– Что? – осторожно переспросила Джулия. – Ты про работу? – в ее взоре мелькнула искра надежды.
– Йоптыть, не придуривайся, – Джерри, стоявшая у мойки и домывавшая посуду, зазвенела последней тарелкой и отправила ее в сушилку. Перекинув полотенце через плечо, она заговорщески протянула: – Не бойся, мы никому не скажем…
– Да про что вы обе?! – губы англичанки сжались в бант. Она сердилась.
– Все мы знаем о твоем романе с кардиналом, дорогая, молчим просто, – южная зараза достала со шкафа настоящую сигарету и закурила, выпуская вишневый дым. – И то, что за серебром у тебя засосы, тоже. Так что не отнекивайся. Если быть уж совсем честной, так это я через Робина аббату про вас растрепала. Но это же ничего?..
Хэлсберг помолчала секунду, а потом рассмеялась, ткнувшись лбом в столешницу. Проржавшись и отерев слезы, она сняла с шеи тяжеленное украшение, но волосами ради приличия все же прикрыла.
– Во-первых, ничего я рассказывать не буду, это мое личное дело, и то, что именно ваши с Локсли стоны слышит по ночам весь дом и потому вы не скрываетесь, меня не касается; во-вторых, надеюсь, дальше нашего круга это не уйдет, де Рено и без того зол на всех, вон, Фауста изображает, задолбал уже своими нравоучениями всего-то за один день! А уж если он напишет письмо в Рим – а такая гадина, как он, на это способна – ничего хорошего ни мне, ни монсеньору не будет.
Джерри и Эля выслушали проповедь англичанки с истинными каменными лицами. Потом южанка таки не выдержала:
– Вот только на один вопрос ответь, м? Ты его так и в постели называешь? Чисто личный интерес.
– Да, – Джулия безразлично пожала плечами и встала, плотнее запахнув халатик – был уже вечер, и только Локсли и Гизборн ушли в клуб на ночную смену. – Может, это вам и непонятно будет, но чем запретнее плод, тем он вкуснее. Нас вроде как не слышно, а знаете, чего это стоит? Вы меня без помады не видели. Делать из своих отношений тайну, когда это всем известно, а не рассказывать об этом всякому новому знакомому – это как срывать чужие яблоки: и твое, и чужое, и скрыто, и сочно, стыдно даже немного. Когда теряешь такие ощущения, становится на редкость скучно, – потянувшись и зевнув, Хэлсберг застыла в дверях. – Я вас, кстати, скоро покину: уеду чуть позже наших соседей, с монсеньором вместе. Меня ждет Франция.
Девушка ушла в свою комнату. Пока дамы молча переваривали то, что сказанула в порыве музанутости англичанка, в темноте коридора два злых голоса – женский и мужской – почти в унисон прошипели:
– Ага, сейчас, не видать тебе Парижа!
А потом уже вразбивку, добавили, не стесняясь друг друга:
– И Торши!
– И монсеньора!
====== 21. Что случилось в спальне влюбленных. ======
Джулия потянулась, разминая косточки, порядком измятые его высокопреосвященством. Тело сладко ныло, и Джулия не открывая глаз, улыбнулась, вспоминая то безумие, что они творили вчера. Интересно, кому первому пришла в голову идея связать руки партнеру тонким шелковым шарфом? Они менялись местами, то она доминировала, то её возлюбленный. Внутри снова сладко заныло при воспоминании о гибком белоснежном теле, вытягивающемся в струнку под её поцелуями и прикосновениями, едва слышных стонах и вздохах. Да и самой ей было неимоверно трудно сдерживать крики, стоны, рождавшиеся помимо воли под жаркими ласками мужчины.
Джулия медленно провела рукой по простыне, нашаривая стройное тело, лежащее рядом. Однако, вместо тепла и мягкости её рука ощутила холодную кожу и твердую одеревенелую плоть. Сон слетел в мгновение ока. Беззвучно вскрикнув, девушка села и вне себя от потрясения уставилась на неподвижное тело, лишь слегка прикрытое тонким одеялом из страусиного пуха. Бледное, без кровинки лицо, тонкие губы отливают слабой синевой. Спутанные локоны тронутых сединой волос рассыпаны по подушке. Джулия обмерла.
–Монсеньор, – тихонько позвала она, удивляясь собственному жалобному голоску. –Монсеньор, очнитесь…прошу вас…
Взяв тонкую руку в свои, она поднесла её к губам и попыталась отогреть изящные пальцы дыханием. Тщетно. Выронив его ладонь, упавшую на простыни с тихим стуком, девушка еле слышно завыла от ужаса и отчаяния.
На кухне Лерка с Джерри делали пышки. Элька, аристократично рассевшись на подоконнике с ноутом в обнимку, строчила очередную статейку. Джулия ввалилась в уютный, источающий аппетитные ароматы мирок, пытаясь унять сильнейшую нервную дрожь. При виде её вилка выпала из рук Джерри. Лерка торопливо вырубила газ под сковородкой.
–Присядь, – Джерри подвинула табуретку и почти силком усадила на неё трясущуюся как осиновый листик Джулию. Лерка торопливо отсчитывала капли валокордина в рюмочку. Долив столовую ложку воды, она сунула рюмку Джерри и та силком влила их в англичанку. Не выносившая валокордина Джулия очнулась почти сразу, скуксив мину, от которой скисло бы всё молоко, даже пастеризованное.
–Выкладывай, – Джерри положила руку на плечо английской оторве. –Что случилось?
Запинаясь и глотая слова, Джулия выложила всё, начиная от пробуждения рядом с мертвым телом и закончив собственным приходом на кухню. Дамы молча переваривали её рассказ. Первой очнулась пошлая Джерри, немедленно вынеся вердикт в соответствии с собственным похабным рассудком.
–Мдаааа…затрахала мужика…
Квадратные глаза англичанки, удар скалкой по деревянному лбу возмущенно пискнувшей южанки и грозное Леркино сопение слились в единый прорыв. Народ очнулся от шока. Джерри потерла лоб, ничуть не обидевшись на Лерку, и вскочила на ноги.
–Пошли, посмотрим, вдруг он только вырубился на время! Вдруг ты его не до конца…того…
Джулия кое-как сползла с табуретки, пытаясь не стучать зубами. Элька отложила ноут и подняла бровь. Джулия тряхнула головой, окинув взглядом оживившийся женский коллектив.
–Кто-нибудь один…кто хорошо разбирается в таких делах, – твердо сказала она. –Кто?
У меня родители врачи, – сказала Джерри, бросая испепеляющий взгляд на подруг. – Так что опыт есть.
Лерка с Элькой переглянулись. Посмотреть на кардинала неглиже хотелось всем, но лезть поперек ебанутой на всю голову южанки было себе дороге. Джерри шмыгнула носом, приосанилась и бодро потрюхала следом за понурившейся англичанкой.
Ришелье лежал всё так же, откинув левую руку в сторону, правая покоилась на впалом животе. Джерри присвистнула, щелкнув языком от восхищения.
–Какой беленький!
–Заткнись и сделай что-нибудь, – раздраженно огрызнулась Джулия, бережно укрывая своё сокровище страусиным покрывалом. Джерри сочувственно кивнула и взяла левую руку его высокопреосвященства, пытаясь нащупать пульс. Потом чуть сдвинула покрывало, прильнув щекой к груди. Как оказалось, надолго. При этом взгляд её был устремлен на маленькие настенные часы. Джулия уже хотела врезать южной мерзавке и пинками выставить из спальни, когда Джерри поднялась.
–За две минуты всего семь ударов, – задумчиво произнесла она. –Судя по всему что-то вроде летаргического сна или похоже…вопрос в том, сам он до такого додумался или помог кто…
Джулия вздрогнула, выведенная из состояния оцепенения словами южанки.
–Он жив?!!!!!
–Тише ты, харэ орать…хочешь созвать сюда все население нашей коммуналки?
Джулия помотала головой. Её снова начало трясти.
–Во-первых, не трогай тут ничего, во-вторых, сбрызни отсюда вообще. Попом чую, не сам твой мужик отдохнуть прилег, помогли ему.
–Никуда не пойду, – мрачно буркнула Джулия. –Трогать ничего не стану, но и с тобой его не оставлю…
Джерри подняла бровь.
–Да не трясись ты так, не трону я это твоё преосвященство. Но лучше, чтобы ты была отсюда подальше. Думаю, людям не надо знать, что вы спали вместе. Или хочешь ввести народ в курс дела?
Джулия колебалась. С одной стороны оставлять любимого в компании озабоченной шлюхи не хотелось, с другой Джерри была совершенно права.
–Не бойся, детка, – неожиданно мягко произнесла южанка, тронув Джулию за плечо и сочувственно глядя в побледневшее лицо. –Я не сделаю ничего такого, чего вам обоим пришлось бы стесняться. Доверься мне.
Было в её голосе что-то такое, что заставило Джулию по-новому взглянуть на сарацинскую красотку. Большие темные глаза глянули на девушку спокойно и сочувственно, словно из-за оболочки развязной похабницы и матерщинницы вдруг выглянуло совершенно иное существо, более глубокое и мудрое.
–Иди и не бойся, – Джерри погладила англичанку по растрепанной гриве и обняла за плечи, подтолкнув к двери. –Я попробую осмотреть тут всё, может, и пойму, что к чему и кто мог…
Она… в голосе Джулии была ненависть. –Эта французская шлюха…миледи…никто кроме неё не мог.
====== 22. Шерлок Холмс ведет расследование. Химзаводик местного масштаба. ======
Пока Джулия пребывала в состоянии глубокого невроза под присмотром бдительной и заботливой Лерки, Джерри решила осмотреть комнату на предмет постороннего и подозрительного. Беллем где-то шлялся со своей Аграфеной, и чтобы не было скучно, с собой она взяла Элькиного котёнка. Этот маленький шкодливый паршивец и так бегал за ней хвостиком, посему в необремененную мозгами головку дикой жительницы гор стукнуло, что его вполне можно использовать в качестве розыскной собаки…ну, в данном случае, кота.
Пока она ползала на четвереньках, заглядывая под кровать и щуря близорукие иллюминаторы, котишка вальяжно прошелся по комнате, немного поиграл со свисающим краем пуховика, покатался на спине, почесал морду об угол кровати. Джерри села, голова немножко кружилась и она решила чуть передохнуть. Котёнок подошел к девушке, потерся о голую коленку (Джерри как-то не удосужилась надеть ничего кроме шортиков, короткого топа и лифчика, с трудом удерживавшего пышный бюст в рамках приличия). Почесав малыша за ухом, Джерри глубоко вздохнула. Котёнок чуть помешкал, глядя на неё круглыми золотистыми глазами, а потом неожиданно шмыгнул к двери. Джерри ухватилась за край столика, поднимаясь, потому не сразу увидела появившегося на пороге высоченного мужика. Котенок приглушенно мявкнул и замолчал.
А когда Джерри перевела взгляд на него, то маленькая рыжая тушка неподвижно вытянулась возле чего-то белого. Взгляд девушки скользнул чуть вбок, туда, где появились ноги. Длинные, упакованные в какое-то старомодное нечто со стрелками.
О Боже, малыш! горянка застонала от отчаяния, кинувшись к котенку, который не подавал признаков жизни. Затем протянула руку, чтобы подобрать маленький батистовый платочек, лежавший за комодом. Она уже почти взяла его, когда сильные пальцы сжали узкое запястье девушки.
–Простите, что вот так пришлось знакомиться, – высокий сероглазый мужчина осторожно отвел руку Джерри от платка. –Не думаю, что вам стоит это трогать.
–Думаете, мой котенок…из-за этого?– девушка сглотнула, загоняя горячий комок. Мужчина вытащил из кармана обычный карандаш и кончиком его подцепил платок, стараясь держать подальше от себя. Второй рукой бережно подобрал неподвижное тельце рыжего котенка.
–Вы не поищите что-нибудь непроницаемое, чтобы можно было завернуть это?
Джерри кивнула, едва ли не на третьей космической вылетев за дверь и спустя минуту вернувшись с целлофановым пакетом. Незнакомец аккуратно упаковал смертоносную находку, сунув в карман и бросив на Джерри проницательный взгляд.
–Идемте, мисс, мне нужна будет ваша помощь.
Незнакомца звали Шерлок Холмс и хорошо знакомая с классикой Джерри выпала в осадок, в первое время офонарев от восторга. То, что Шерлок был очень даже ничего внешне, на неё как-то не подействовало, видимо, все-таки, чувства к Робину успели прочно угнездиться в её пылком сердечке. К тому же Холмс выглядел таким старомодным и джентльменистым, что восхищаться им можно было только на расстоянии.
–Как у вас с химией, мисс?
Джерри засопела. Ну не признавать же, что её отлучили от уроков химии после того, как она едва не взорвала школу и лишила учителя пышной шевелюры! Посему она приосанилась и кивнула.
–Не то, чтобы очень плохо.
–Отлично, -Шерлок кивнул, скинул плащ, предварительно передав в руке девушке неподвижное котёнково тельце. –Будете мне ассистировать.
Аааа…ээээ… Джерри собралась с духом, – а где доктор Ватсон? Вы разве не везде вместе?
Приболел и решил остаться в последний момент, в голосе Шерлока прозвучала искренняя грусть. –Здесь есть где вымыть руки? И мне нужны перчатки, а так же некоторые реактивы и препараты.
–Тут аптека рядом, – с готовностью кивнула Джерри. А руки можете в тубзи…прошу прощения, в санузле помыть. Вон та обшарпанная дверь. Все после Гая её никак нормально не навесим.
Пока Шерлок мыл лапы, обосновываясь в комнатке и извлекая свой хим-инвентарь из большущей коробки, Джерри сгоняла вниз, в аптеку, закупив необходимое, резиновые перчатки, плюс упаковку виагры, на этот счет у неё зрели весьма коварные и мстительные планы. Травить её друзей в её комманулке– верх подлости! Посему девушка успела уже придумать изощренный план возмездия. Но, разумеется, никому о нём не сказала.
Вы быстро! одобрительно кивнул Холмс, открывая дверь и беря из рук девушки тяжелые пакеты (виагру она предусмотрительно сныкала в карман шортиков). –Как вас звать, мисс?
–Джерри. И можно без мисс.
Они торопливо приперли дверь изнутри большим креслом. Джерри присвистнула, глядя на целый мини-химзаводик, расположившийся на столе.
–Ничего себе! Вы собираетесь вычислить, что за яд в платочке?
Холмс не ответил, что-то шуруя в пробирочке и разжигая спиртовку под одной из колб, куда залил реактивы. Джерри смотрела во все глаза, как он достает платочек, держа его по-прежнему на вытянутой руке, аккуратно отрезает уголок и кладет в колбу.
–Если это то, о чем я думаю, – задумчиво произнёс первый в мире супергерой, помешивая что-то тоненьким стеклянным стержнем, – то проблема не слишком сложная. Вы предполагаете, кто мог быть отравителем?
–Знаю, – скривилась Джерри. –Эта французская суч…ох, простите, мистер Холмс. Леди Винтер.
–Идите сюда, Джерри. Поддерживайте огонь и помешивайте вот здесь. Считайте до ста. Как кончите, погасите пламя.
Джерри послушно встала на место великого химика. Её распирало от гордости и счастья. Она химичит с самим Шерлоком Холмсом!
Вскоре раствор, который она помешивала, стал темно-бордовым. Джерри стала считать громче, стараясь привлечь внимание Холмса. Тот уставился на колбу. Джерри продолжала отсчитывать. Восемьдесят девять…девяносто…девяносто один…
Всё! он торопливо повернул рычажок, погасив пламешко под колбой, и торжествующе улыбнулся
–Ну, похоже, я все-таки был прав. Конечно, для приготовления противоядия понадобится время, но думаю, вдвоем мы справимся ещё быстрее.
Когда измученная и усталая, но сияющая как начищенный медный поднос Джерри вернулась в свою комнату, Робин бросил на неё испытующий взгляд.
–Я не стану спрашивать, где ты была все это время. Просто не могла бы ты предупреждать, куда идешь?
Джерри села на край постели и похлопала ладошкой рядом с собой.
–Садись, милый.
Робин сел, вопросительно глядя на девушку. Джерри вздохнула и медленно, с расстановкой, со всеми подробностями выложила события сегодняшнего дня. Локсли слушал не перебивая. Наконец Джерри закончила своё повествование. Он поднялся, достал из шкафчика бутылку темно-красного сладкого вина, наплескал полный стакан и подал любимой. Джерри благодарно хрюкнула, выдула вино и блаженно вздохнула.
–Думаю, мистер Холмс решит эту проблему. А теперь давай, любимый, утешь меня…
Уж о чем Робина не приходилось просить дважды, так это об утешении…
Утром следующего дня Джерри проснулась от деликатного стука в дверь. Кое-как втиснув свои немаленькие прелести в крошечный сарафанчик (это безобразие очень любил Робин), девушка поковыляла открывать.
Мистер Холмс! обрадовалась она.
–Доброе утро, Джерри, – мужчина сунул руку за пазуху и вытащил сонно щурившегося, но вполне живого рыжего котенка. Джерри пискнула от счастья, схватив малыша и зарывшись носом в пушистую шейку.
Вы его оживили! Но тогда… она с надеждой взглянула на Шерлока, который с видимым одобрением взирал на вчерашнюю помощницу. –Тогда вы и…его…тоже можете? Ой, я сейчас позову Джулию, она же с ума сойдет от счастья…
–Тише, Джерри, – Холмс тепло улыбнулся, – пойдемте. Не так громко, просто потихоньку вызовите вашу подругу.
Джулия не спала видно, ни прошлым днем, ни нынешней ночью, под глазами бедняжки залегли круги, глаза покраснели от слёз. Она недоуменно взглянула на Джерри и её сопровождающего.
–Идем, – горянка сжала её плечо, – тише только. Не надо никому знать, что мы хотим сделать.
Джулия открыла было рот, чтобы спросить, но вовремя захлопнула. Три фигуры молча скользнули к последней двери в длинном коридоре.
Уже в спальне Шерлок достал из кармана шприц, наполненный какой-то темно-бордовой дрянью, и взялся за край покрывала. Джулия подскочила, с испугом глядя на него, явно намереваясь защищать своего возлюбленного любой ценой.
–Не волнуйтесь так, леди, – мягко произнёс Шерлок. – Я лишь хочу вернуть вам вашего возлюбленного.
Джерри обняла англичанку, которая зажмурилась, чтобы не видеть иглы, входящей в оледенелую плоть отравленного. Шерлок вздохнул и убрал опустевший шприц в карман.
–Теперь остается ждать. Котёнок очнулся через восемь минут после введения дозы препарата. Но я не знаю, через какое время…
Матерь Божья! сипло выдохнула Джулия, падая на колени и сжимая тонкую руку монсеньора в своих дрожащих ладошках. Кардинал глубоко вздохнул и слабо застонал, открывая глаза.
====== 23. Часть от MademoiselleHiver. Тихая беседа. ======
– Знаете, мистер Холмс, монсеньор, если говорить откровенно, не знает, чем вас отблагодарить. И, умоляю, возьмите планку повыше, а то он совсем перестанет ценить свою жизнь…
Троица сидела на кухне. Подоконник оккупировала сонная Аграфена, лениво отмахивавшаяся от нахального котенка, обретшего после воскресения нескончаемый запас энергии. Джулия, только уже переодевшаяся и накрашенная, чтобы не пугать народ, вертела в пальцах эмалевый медальончик на цепочке.
– Да мне, если честно, ничего и не надо. Я бы мог попросить миниатюрную химлабораторию, но благодаря Джерри она у меня уже есть, и препаратов в ней хватит, по крайней мере, до моего возвращения в Англию.
– Подумайте. Может, патент на исследовательскую деятельность в Париже? Там, как вы знаете, собрался весь ученый состав Европы, и университеты считаются лучшими.
– Возможно. Это, пожалуй, самое драгоценное, что я могу попросить за такую ничтожную услугу.
– Ничтожную? – лицо Джулии вспыхнуло. – Да вы спасли минимум две души. Мою так точно.
Шерлок вздохнул.
– Поймите, мисс, яд, который оказался на платке, имеет крайне необычные свойства. Он, попадая на поверхность человеческих бронхов, начинает действовать не сразу, а часа через три-четыре. Таким образом, создается видимость естественной смерти – кто вспомнит, что покойник незадолго до своей кончины подносил к лицу ткань, на вид совершенно нормальную? Но и влияет он недолго: обычно сутки, не больше. Стало быть, тот, кто отравил платок, надеялся, что тело или успеют вскрыть в морге, или вовсе похоронить. Даже если при вскрытии и обнаружат поражающее вещество в дыхательных путях, жертве будет уже просто все равно. Повезло, что оказался человек, сумевший уловить столь редкое сердцебиение. Да, еще у кардинала вены очень близко подходят к коже, тоже немаловажный фактор.
– И слава Господу, что так случилось. Однако, скажите, мистер Холмс, как вы здесь очутились? Я не помню, чтобы кто-то отлучался открыть дверь. Мисс Лера была со мной, мисс Джерри искала улики, где мисс Эля, не знаю. Все мужчины спят, за исключением, я думаю, аббата, – зло бросила Джулия.
– Откуда я здесь? Не знаю, что вам сказать на этот счет, мисс Хэлсберг, – Холмс усмехнулся. – После смерти моего автора моих прототипов много куда помещают, чтобы спасти ситуацию. Это интересно, но не более того.
– Ясно, – кивнула англичанка.
– Может, вы все-таки перейдете на нормальный язык? – робко поинтересовалась Джерри. – Я английский на тройку в школе учила, еще и без языковой практики…
– Все-все, я поняла, – устало улыбнулась Джулия. – Просто мне сейчас сложно говорить на неродном. Французский еще куда не шло…
– Ты умеешь разговаривать на французском?
– А как я, по-твоему, собираюсь учиться во Франции? – вздохнула та, одним глотком допивая чай с женьшенем. – Ладно, я пойду к монсеньору. Мне тревожно, от чего, не знаю.
– Вы постарайтесь ничего того, что кажется подозрительным, не касаться, – посоветовал Шерлок.
– Я не дурочка. А ведь жалею иногда, – грустно улыбнулась Джулия и покинула кухню.
Ненадолго воцарилось молчание.
– Груня, – неожиданно обратилась Джерри к привидению. – Ты можешь узнать, как в этом мерзком деле замешана блондинистая шлюха из соседней квартиры и наш аббат?
– Ноу проблемс, – откликнулась призрачная скандалистка. – Только не сию секунду.
– Часика два можешь выждать, все равно они еще спят, – милостиво разрешила Джерри и пошла к себе – собираться на работу.
====== 24. Заговор. ======
Лерка кормила шерифа, мирно сидевшего на подоконнике и болтавшего ножками.. Де Рено против ничего не имел, с видимым удовольствием поглощая пирожки и запивая их компотом. Казалось, при таком усиленном питании он должен был давно превратиться в шарик на двух кругленьких ножках, но бодрый шериф Ноттингемский компенсировал усиленное питание не менее усиленным потреблением главного похудательного средства– своей ненаглядной Лерочки. Так что обе стороны были вполне довольны друг другом. Как и Беллем, подсматривавший за буйнопомешанной парочкой и теперь с успехом применявший обретенные навыки с милой Груней.
Лерыч, ты там долго ещё? заныла Джерри, появляясь в дверном проеме в крошечном топе, явно слишком маленьком для небедных форм южанки и джинсах, выгодно обтягивающих упитанный тыл. –Дело есть! Простите, милорд, но нам правда нужна ваша дама!
–Мне и самому она нужна, – сварливо отозвался шериф, но увидев умоляющие Леркины глаза, пошел на попятный. –Ладно уж, забирайте, но только на время! Мне и самому нужна эта леди.
Ты моя прелесть! Лерка растроганно чмокнула любимого в губки и быстренько слиняла.
Уже в коридоре с любопытством она уставилась на подругу. Джерри сгребла её за рукав халата, втащив в комнату и плотнее закрыв дверь.
Ну что? Что там? пританцовывая от нетерпения, прошипела леди Таранова.
–Монсеньор жив, – оповестила Джерри театрально-пафосным шепотом.
Лерка уставилась на южанку горящими серыми глазами, ни дать, ни взять, слегка раздобревшая Афина Паллада.
–Уж кому радость, так это Джульке! Но тут, вижу, ты что-то задумала. Выкладывай!
Лавушку хачу сдэлать! от волнения в голосе Джерри прорезался свирепый кавказский акцент, коего в обычные моменты жизни не наблюдалось. –На маманта! Вэрнее, на двух!
Миледи и моего ненаглядного деверя? фыркнула догадливая Лерка.
Аны самые! Джерри оскалила острые крепкие зубы. –Атравытэли хрэновы! Мнэ тут кардыналов атравлэнных нэ хватало!
–Согласна, – кивнула рассудительная Лерка, так никаких кардиналов не напасешься! Что ты предлагаешь?
Робин листал какой-то спортивный журнал, лёжа на полу. Джерри вперлась в комнату с грацией беременной слонихи и оскалилась в такой жизнерадостной улыбке, что бывший разбойник невольно заинтересовался.
–Что-то задумала, любовь моя?– спросил он, глядя на свою милую поверх ужасающих очков в стиле Элтона Джона. Ему дико понравилась оправа в виде сердечек и он выложил за неё почти три штуки деревянных, вогнав Джерри в состояние перманентного столбняка. Так что из магазина оптики ему пришлось уносить любимую на своем горбу.
Джерри вздрогнула при виде сердечковой оправы, но нашла в себе силы не впасть в коматоз, а уселась рядом, рассеянно погладив своё костлявое счастье по буйной головушке. Робин с доброжелательно-любопытной улыбкой смотрел на южную красотку.
–Мне нужна твоя помощь, – сказала Джерри, немного посидев и поворошив гриву любимого. –Ловушку буду ставить.
На какого зверя? заинтересовался Робин, переворачиваясь на спину и подставляя пузо. Джерри засопела, но времени было не очень много и она ограничилась тем, что почесала богато заросшую тушку возлюбленного.
–На братца нашего шерифа. И на рыжую шлюху Винтер!
Чем я могу помочь? Робин сел, заблестев своими изумрудными зенками.
–План таков…
(от MademoiselleHiver)
…Да ты с ума сошла! Ну а как он на меня кинется?! – обиженно засопел Локсли, когда Джерри изложила ему свой адский замысел. Та со здоровым скептицизмом поковыряла дырку в обоях и ответила:
– Успокойся, родимый. Шерлок все устроит. Действие отсрочить не проблема.
Помолчали.
– Да и вообще, ты эгоист! Из-за тебя могут меня изнасиловать, а Джуля неотмщенная останется… – добавив в голос каплю негодования, заявила Джерри.
Робин вытыращил на нее свои зеленые глаза. Очки спали с носа.
– Что за заявления я слышу от благородной девы? Уж не шантаж ли это?
– Шантаж не шантаж, а попасть под раздачу путевок ыратического путешествия я не хочу, – Джерри надулась. – Кто тут мужик вообще – я или ты?
– Я, я, – обреченно откликнулся Локсли и оторвал от кровати тощий зад. – Сколько, говоришь, таблеток надо?
– Ммм… Две упаковки купи, ок?
Робин приоткрыл рот:
– Слушай, ты меня позоришь. Мало ли, на меня подумают?