355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Debora-Loida Schezauthor » Гештальт по расписанию (СИ) » Текст книги (страница 1)
Гештальт по расписанию (СИ)
  • Текст добавлен: 6 августа 2021, 16:33

Текст книги "Гештальт по расписанию (СИ)"


Автор книги: Debora-Loida Schezauthor



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)

========== Глава 1. Формуляр ==========

В одну реку, как говорят, нельзя войти дважды. Но наш герой постарается. Говорят, в тихом омуте водятся гештальты

Скабиор нигде не мог найти работу. После войны с Волдемортом прошло три года. Из них два месяца Скабиор провел в Мунго, потом год в Азкабане. Потом, как и остальные егеря, вышел по амнистии. Кое-чем промышлял по части лекарственных растений, но в Аврорате намекнули, что дементоры скучают, и ему пришлось искать новые способы заработка.

В баре «Пьяная роща» он прочел объявление, что в службу особой доставки требуется курьер. Стало любопытно, что за особая доставка такая. И вот он уже стоит перед дверью с неприметной табличкой «Панси доставляет». Под табличкой раскрылся волшебный глазок – артефакт, очень похожий на настоящий женский глаз, с длинными ресницами, черной подводкой и синими тенями на верхнем «веке». Глаз уставился на Скабиора, замер, а через минуту два раза моргнул, и дверь открылась.

В небольшом помещении за старинным письменным столом в кресле сидела молодая волшебница. Панси Паркинсон внимательно оглядела мужчину, пригласила присесть на стул для посетителей. Скабиор сел. Панси кивнула своим мыслям и сказала:

– Так, для начала стандартная клятва о неразглашении. Наши доставки не афишируются.

Скабиор принес клятву. Спросил:

– А что доставлять-то надо?

Панси смерила его долгим взглядом. Вздохнула. И поставленным голосом выдала хорошо отрепетированную речь:

– Прошедшая война стала огромным испытанием для всего магического общества. Потери были велики и невосполнимы. Даже теперь женская доля прекрасной половины населения магической Британии тяжела и беспросветна. Мы понимаем вас, как никто другой. Мы разделяем ваши надежды, мечты и чаяния. В самый трудный час мы готовы протянуть вам руку помощи. Служба особой доставки «Панси доставляет» доставит вам удовольствие прямо на дом. Наши курьеры обладают самыми внушительными достоинствами, имеют лицензию и большой опыт работы в самых разных условиях.

– Это что, курьеры, типа, мужики по вызову? Трахают скучающих дамочек? – Скабиор ну не то чтобы прям смутился, но такого он точно не ожидал. Секс он любил, и женщин тоже любил, и недовольными от него пока никто не уходил. Но бизнес-идея Паркинсон была несколько шокирующей. Для магического общества это просто вообще было прорывом – назвать бордель на выезде особой доставкой.

– Так, над словарным запасом надо поработать, – Панси сделала отметку в пергаменте.

Скабиор потер азкабанскую татуировку на шее, потом спросил:

– И сколько же стоят удовольствия по нынешним временам?

Панси назвала сумму. Скабиор присвистнул. Панси сделала еще одну пометку в пергаменте. Скабиор решил не обращать на это внимания. Настроение у него резко улучшилось. Подумаешь, бабы. Панси продолжила:

– Работа сменная, утро-день-вечер-ночь. Имена клиентов не разглашаются. Оплата раз в неделю по пятницам. Клиенты платят в кассу, чтобы не отвлекаться при доставке. Удовольствие дело тонкое, понимаешь. Воскресенье выходной. Суббота – как повезет. Обычно назначается дежурный. Курьеры друг друга не знают. Главное правило особой доставки – секретность.

Скабиор смотрел на Панси и внимательно слушал.

– Затем вот, твоя инструкция, – Панси протянула ему зачарованный пергамент. – Твои слова выделены красным. Ты обязательно должен произнести их при заказчике во время каждой доставки. Иначе заказ считается невыполненным.

Скабиор кивнул.

– А, вот еще что. Пройдешь вон в ту комнату, чтобы заполнить важный формуляр. Не забудь свои реплики.

Скабиор пробежал глазами текст. В пергаменте значилось:

«Привет, красавица!

Как тебя зовут, солнышко?

Мм, что это за запах?

Ты пахнешь ванилью.

Ты будешь моей любимицей.»

Хм, ничего сложного, но как-то скучновато, без огонька. О чем он и сообщил Панси. Та пожала плечиками:

– А вот за огонек как раз ты и будешь отвечать, дорогой мой. Доставлять удовольствие – теперь твоя основная обязанность. В пергаменте будет появляться расписание: время и место. Тронешь палочкой и переместишься. Не опаздывай.

Скабиор кивал. За доставку удовольствий оплата была гораздо выше, чем за доставку грязнокровок из лесов во время войны с Волдемортом. И ему самому тогда это не доставляло никакого удовольствия. Обычная грязная работа. Тупые подчиненные. Рутина. А потом еще и сорвавшееся знакомство со смертью, а потом повторное близкое знакомство с дементорами. Работа на Панси Паркинсон, определенно, казалась светлой полосой в его непростой жизни.

Он вошел в комнату для заполнения формуляра со словами:

– Привет, красавица.

Было полутемно. Письменного стола или хотя бы стула в комнате не было, виднелась только немаленькая кровать. Посередине комнаты, скрестив руки на груди, стояла Гермиона Грейнджер. Чувствуя себя невероятным идиотом, Скабиор произнес:

– Как тебя зовут, солнышко?

Гермиона не ответила, подошла к нему на пару шагов ближе. Очень внимательно вгляделась в его лицо. Размахнулась и залепила ему звонкую пощечину.

– Ты будешь моей любимицей, – сквозь зубы процедил Скабиор, потирая левую щеку. Честно, он это заслужил. Он прекрасно помнил их давнюю встречу в лесу Дин и события в Малфой-мэноре.

– Просто мне нужно было закрыть гештальт, – сказала Гермиона, разминая правую кисть.

– Закрыла? – спросил Скабиор, на всякий случай делая шаг назад. Гермиона покачала головой. Скабиор внутренне напрягся.

– Сейчас буду закрывать. С твоей помощью.

С этими словами она подошла к нему вплотную. Не зная, чего от нее ожидать, Скабиор спросил:

– Мм, что это за запах?

Грейнджер не ответила, она обняла его за шею и поцеловала. Конкретно так поцеловала, глубоко и страстно. Драккл, почему он не успел поцеловать ее в лесу Дин? Губы Грейнджер были такие нежные, такие мягкие. Язычок такой проворный и ловкий. А Скабиор уже и не помнил, когда целовался в последний раз. Он запустил пальцы в густые каштановые волосы Грейнджер. Последнее, что он смог осознанно произнести, было:

– Ты пахнешь ванилью.

Потом на пол в спешном беспорядке полетела одежда. Потом они как-то добрались до кровати. Скабиор ловил громкие стоны Грейнджер и отголоски собственных мыслей: «А где у нее, интересно, гештальт? И чем его надо закрывать?» На всякий случай он полностью закрыл ее своим телом, и руками тоже поперетрогал все, до чего дотянулся. Наверно, и до гештальта достал, ну мало ли, он в этих словечках никогда не разбирался. Вроде, Грейнджер была довольна.

После они лежали, обнявшись и успокаивая дыхание. Гермиона целовала его в висок и щеку, гладила растрепанные волосы. Скабиор выводил пальцем узоры на ее спине.

– Слушай, а что такое гештальт? – вдруг спросил Скабиор. Он тянулся к новым знаниям. Гермиона коротко поцеловала его в губы и ответила:

– Потом узнаешь.

Оделась и вышла из комнаты. Скабиор слышал, как она сказала Паркинсон:

– Оформляем, Панси.

Скабиор полежал еще минуту, потом стал собирать свои раскиданные вещи. Накинул на плечи рубашку, потянулся за штанами… Тихо открылась и сразу же закрылась дверь. Скабиора коснулась волна магии, она же вихрем пронеслась по постели. Простыни взметнулись, как паруса, и улеглись на место, ровненькие, чистенькие. Скабиор удивленно обернулся, но у двери никого не было.

– Мм, как я могу рассказывать моим клиентам об удовольствии, которого не испытала лично? – промурлыкала Панси, как кошка ласкаясь лицом о его спину, ноготками царапая ему грудь и живот.

– Привет, красавица, – сказал Скабиор. – Мм, что это за запах? У тебя тоже гештальт? Ты будешь моей любимицей.

Он бросил на пол ставшие ненужными штаны, которые так и не успел надеть, поднес к губам ладошку Панси и развернулся к ней лицом. На Панси не было никакой одежды.

– Как тебя зовут, солнышко? – спросил Скабиор, целуя тонкие пальчики и проводя кончиком языка по запястью, по тонкой коже, под которой бешеной бабочкой бился пульс. Он все легче и легче вспоминал слова своей роли и все меньше и меньше чувствовал себя идиотом. Просто такая работа.

– Я Панси. Но сегодня я – твоя госпожа.

Скабиор внутренне напрягся во второй раз за день, но заставил себя улыбнуться и спросить специальным низким бархатным голосом:

– И чего изволит желать моя госпожа?

– Госпожа желает получить особое удовольствие, – Панси присела на край кровати и глазами показала Скабиору, в какое место и каким образом нужно осуществить доставку. Опустившись перед госпожой Панси на пол и целуя ее колено, Скабиор сказал:

– Ты пахнешь ванилью.

Панси ничего не ответила. Когда Скабиор прильнул губами к месту доставки удовольствия, Панси вцепилась ему в волосы. Скабиор привык к такой реакции на его таланты в языковой сфере. Потом он доказал госпоже Панси, что талантливый человек талантлив во всем. Госпоже Панси не будет стыдно за него перед заказчиками.

Комментарий к Глава 1. Формуляр

Музыка: Тот Самый “В Воду Войду”.

К следующей главе:

“Агата Кристи” “Я на тебе как на войне”

Автору важно узнать мнение читателей про это произведение. Пару слов, если не трудно, черкните. Если есть пожелания, к кому еще следует направить секретного секс-агента на службе ее величества Панси, давайте это обсудим!

========== Глава 2. Неловкое приключение ==========

Комментарий к Глава 2. Неловкое приключение

Музыка: “Агата Кристи” “Я на тебе как на войне”.

Очередной заказ случился в ночь полнолуния.

При помощи волшебного пергамента Скабиор переместился во двор маленького домика, когда луна уже взошла над густым лесом. Постучал в дверь с табличкой «Люпин». «Ого, вот куда меня занесло», – подумал Скабиор. Теперь понятно, почему доставка в полнолуние. Волк из дома, мыши в пляс. Дверь открылась. На пороге стояла Тонкс.

– Привет, красавица.

– Привет. Ты от Панси?

– Да, «Панси доставляет» вам всегда и везде, – привычно радостно-идиотским тоном произнес Скабиор. – Что, муж-то дома?

Тонкс покачала головой, на которой мгновенно выросли большие волчьи уши. Они шевелились. Скабиор от неожиданности чуть с крыльца не свалился.

– Муж отлучился по делам, в лес, – пояснила Тонкс, пропуская его в дверь.

– Как тебя зовут, солнышко?

– Миссис Нимфадора Тонкс-Люпин. Не называй меня Нимфадорой! Я Тонкс.

– Я понял, – кивнул Скабиор. Непростое начало. В следующую минуту в его шею уткнулась волшебная палочка. Это Тонкс проявила постоянную бдительность и по-аврорски отреагировала на его татуировку из Азкабана. Он никогда не скрывал ее. Считал, что глупо стыдиться своего прошлого, ведь оно уже прошло.

– За что ты сидел? – строгим голосом спросила аврор Тонкс. Скабиор кратко пояснил.

– Ты будешь моей любимицей, – пообещал Скабиор, когда аврорша убрала волшебную палочку от его шеи.

– Пошли, – махнула ему рукой подобревшая Тонкс.

В коридоре было темно и пахло мокрой шерстью.

– Мм, что это за запах? – радостным, как предписывала инструкция, голосом спросил Скабиор. Ему хотелось заткнуть нос, он сдерживался.

Нимфадора обернулась, чтобы ответить, но неловким движением своротила на Скабиора кучу книг со стеллажа. Сама тоже почти упала, тоже на Скабиора, умудрилась заехать ему локтем в глаз.

– Ты пахнешь… ванилью, – потирая глаз, сообщил Скабиор.

– Прости, – виновато сказала Нимфадора. – У меня всегда так.

Зрение не пострадало. Войдя в комнату, Скабиор зацепился взглядом за колдофото, стоявшее на каминной полке. На нем на фоне Хогвартса были изображены три молодые улыбающиеся ведьмы. Две темноволосые были очень похожи друг на друга. Лицо блондинки было тоньше, нежнее, но сходство с двумя другими было очевидным.

– Кто это на колдофото? – спросил Скабиор максимально безразличным голосом, внутренне цепенея.

– Это моя мама, Андромеда, и мои тетки Беллатрикс и Нарцисса. Сестры Блэк.

Скабиор застонал про себя. Он так и знал. Он так и знал, блин. Он мельком подумал, что в его жизни наступил черный этап. Ох, что бы ему ошибиться тогда в своих предчувствиях…

В комнате всюду были детские игрушки. Нимфадора убрала с кровати большого плюшевого зайца.

– Слушай, а как ты сделала такие уши? – спросил Скабиор и ладонями показал над головой, какие.

– Я метаморф. И не такое могу, – ответила Тонкс.

Скабиор присвистнул:

– Круто! Покажешь? – он лично метаморфов еще не встречал, но слышал, что в сексе они непредсказуемы.

Нимфадора задорно ему подмигнула. Скабиор помог ей раздеться, разделся сам. Она показала, как может менять размер сисек и задницы. Скабиор впечатлился. Много трогал, интересно же. Нимфадора под его руками только стонала и меняла цвет волос, ну совсем как рождественская гирлянда, он видел такие у магглов. Скабиор провел рукой по своей красной пряди, которой в душе гордился, и понял, что не тягаться ему в оригинальности с метаморфом. «Зато она баба,» – некстати подумал Скабиор. Ох, и зря он это подумал.

Трахнул ее, как полагалось по инструкции: задорно, с огоньком, удовольствие доставил. Потом черт дернул его поинтересоваться особыми пожеланиями. Оказалось, она хочет понять, какие чувства испытывает мужчина, когда его удовлетворяют орально. Жизнь поворачивалась к Скабиору разными боками, и сексуальный опыт он имел разнообразный. Но такого своеобразного, два-в-одном, у него еще не было. Что было делать, раз профессионал, согласился.

Чуть ниже пупка Нимфадора отрастила член. Скабиор охуел, потом быстро подавил охуение и принялся за дело. Язык у него был подвешен хорошо, и годился как для развешивания лапши на уши доверчивым лавочникам и недоверчивым аврорам, так и для доставки сексуального удовольствия партнерам. Партнершам. Драккл. Нимфадора направила его руку туда, где она была женщиной. Правильно, свято место пусто не бывает, подумал Скабиор. Он жестко трахал ее пальцами, и ртом работал тоже на «Превосходно». У него даже проснулся исследовательский интерес. Кто быстрее кончит, Нимфадора-мужик или Нимфадора-баба? Пальцы Скабиора соревновались с его ртом, и это на самом деле было очень возбуждающим действом. Так что Скабиор, даже не касаясь себя, пришел бы к финишу первым, но это было бы как-то неспортивно.

Внезапно Нимфадоре пришла в голову очень своевременная идея. Она отстранилась от Скабиора и повернулась к нему спиной. Хм. Скабиор пристроился сзади к ней как к женщине, и рукой обхватил ее член. Мозг от напряжения готов был взорваться. Но Нимфадора была бы не Нимфадорой, если бы ее фантазии на этом закончились. Склонившийся к Нимфадоре Скабиор, несущий ей радость рукой и членом, чуть не умер прямо там, на кровати, когда Нимфадора отрастила на всем теле густую шерсть, хер знает почему розового цвета, а лицо трансфигурировала в волчью морду. «Блять», – подумал Скабиор, когда морда повернулась к нему и изобразила улыбку. Скабиор от растерянности не придумал ничего лучше, чем ляпнуть в очередной раз:

– Привет, красавица.

Чтобы не заржать, как конь, Скабиор крепко зажмурил глаза, до крови закусил губу. Волчица, ебать мой лысый череп! Этот блядский цирк с конями надо было заканчивать поскорее. Он стал очень интенсивно доставлять удовольствие во все доверенные ему места. Завыв как воют настоящие волки, Нимфадора-мужик кончила одновременно с Нимфадорой-бабой, уф, ничья. Скабиор финишировал секундой позже. Как он вынес этот неебический марафон, он не знал. Нимфадора подвывала от восторга. Возвращать человеческие черты лица она не спешила.

– Ну, я пошел, пока, – Скабиор оделся и попытался пройти к выходу из дома, но в коридоре на него опять что-то упало. Нимфадора трансфигурировалась из волка в бабу, вся, и проводила его до двери.

Зачем он оглянулся на нее с крыльца? Стоя у открытой двери, голая Нимфадора опять изменила лицо. Глаза человеческие, пасть волчья, уши торчком, сиськи торчком, и всю эту благодать освещает полная луна. Из леса послышался далекий вой. Скабиор споткнулся, наступил ботинком в лужу. Еще пару раз оглянулся. На пороге маленького домика, окруженного вековым лесом, стояла женщина с необузданной фантазией и неукрощенным внутренним бесом. «Да, крыша подтекает у всех Блэков», – сделал вывод Скабиор. Он еще не знал тогда, как он был прав.

Комментарий к Глава 2. Неловкое приключение

Музыка “Агата Кристи” “Я на тебе как на войне”

К следующей главе:

“La Cumparsita” (Castellina Pasi),

Gary Moore “Nothing’s The Same”

Очень прошу написать, как оно! Умоляю. Жду ваших творческих идей! Вы хотели Нимфадору в полнолуние? Вот она!

Хочется также узнать мнение о саундтреках к фикам вообще. Обычно: слушаете / игнорите?

========== Глава 3. Старомодное наваждение ==========

Комментарий к Глава 3. Старомодное наваждение

Музыка: “La Cumparsita” (Castellina Pasi),

Gary Moore “Nothing’s The Same”

Тетушка Мюриэль

В этот раз волшебный пергамент перенес Скабиора к аккуратным ажурным воротам. За ними виднелся большой дом с белыми ставнями. Изумрудная мантия плюща скрывала половину фасада.

Ворота тихо открылись. Перед Скабиором была ровная дорожка, посыпанная желтым песком. По краям дорожки были разбиты клумбы с гортензиями. За ними зеленел идеальный, травинка к травинке, газон. Вдали росли деревья. Все дышало покоем. Умиротворение и тишина царили в воздухе.

Скабиор поднялся на крыльцо и только протянул руку, чтобы позвонить в бронзовый колокольчик, как дверь сама собой отворилась. Он чуть было не сказал «Привет, красавица», но вовремя одернул себя. На пороге стоял домовый эльф в клетчатой розовой наволочке. Точнее, это была эльфийка. На голове у нее был фиолетовый бантик, также клетчатый. Скабиор почувствовал симпатию к этой любительнице геометрии. Его клетчатые штаны давно стали его визитной карточкой, и ему было приятно встретить единомышленников, даже среди эльфов. Расизмом и снобизмом он не страдал, хоть и был чистокровным. Но он еще до первого срока в Азкабане понял, какая хрень все эти условности.

– Госпожа велела проводить вас, – с поклоном сказала эльфийка, взяла Скабиора за руку и щелкнула пальцами. Свет в глазах Скабиора слегка потух, а когда он проморгался, то понял, что случилось сразу несколько событий. И его симпатия к клетчатой эльфийке растаяла, как снег.

Он обнаружил, что он голый, что лежит вроде бы на кровати, его руки привязаны вроде бы к спинке этой кровати. На глазах плотная повязка. И тишина.

Слева от него послышался стук каблучков.

– Привет, красавица, – повернув голову на звук, сказал Скабиор.

Таинственная красавица молча подошла к кровати, присела рядом с ним. Дотронулась до его волос, погладила по лицу. Ее шаловливые пальчики уделили внимание всему телу Скабиора без каких-либо исключений. Прикосновения были нежными. И жадными, и легкими, и требовательными.

– Как тебя зовут, солнышко? – спросил Скабиор по инструкции. И почувствовал, как к его губам прижались кончики пальцев. Скабиор слегка лизнул их. Пальцы отстранились, потом один из них слегка щелкнул его по носу. Скабиор засмеялся. Смеялся он недолго, потому что горячие губы коснулись его основного средства доставки, которое и без того уже заинтересованно поглядывало на происходящее. Скабиор завязанными глазами поглядеть не мог. Мог только сосредоточиться на своих ощущениях, а они были божественными, очень возвышающими.

Скабиор услышал, как на пол с глуховатым стуком упали каблучки. Вслед за этим Скабиор погрузился в пучину удовольствия. Пучина то полностью его поглощала, то вновь почти выпускала наружу, но неизменно опять увлекала внутрь, так что Скабиор слегка потерялся в этих волнообразных приливах наслаждения. Но все-таки он помнил, что нужно выполнять инструкцию, поэтому спросил:

– Мм, что это за запах?

После небольшой паузы к его носу прижалось правое запястье, которое он тут же с чувством поцеловал. Втянул полные легкие душноватого аромата, с трудом сдержал кашель.

– Ты пахнешь ванилью, – сказал Скабиор. И почувствовал, что по его лбу трижды постучал полусогнутый палец. Левая рука ведьмы ласково прогуливалась по его животу и груди.

– То есть, я хотел сказать: духи женские, – поспешил исправить положение Скабиор. – Семейство: шипровые, цветочные. Начальные ноты: апельсиновый цвет, кориандр, бергамот. Ноты сердца: роза, жасмин, иланг-иланг, гвоздика. Базовые ноты: ваниль, бобы тонка, ирис. Характеристика аромата: торжественный, яркий, волнующий, манерный, одурманивающий.*

После продолжительной паузы рука одобрительно похлопала его по щеке. Ведьма снова несколько раз сильно сжала его своими внутренними мышцами, так что у него от восторга перехватило дыхание.

– Красавица, дай же обнять тебя, – Скабиор повел плечами, пошевелил затекшими кистями.

Палец с силой надавил ему на лоб, прижимая голову к подушке.

– Я все понял. Все будет, как ты хочешь, милая.

Правая рука легко погладила его по голове, начав со лба, прошлась по волосам, большим пальцем провела по виску, задержалась на щеке. Слегка подрагивая, пальцы ласково перебирали его волосы, нежно трогали ухо и шею.

– Ты будешь моей любимицей, – пообещал Скабиор и покивал головой, прижимаясь к ладони щекой и вновь целуя запястье. Он опять почувствовал восхитительное давление в важном месте и не смог сдержать стон.

Рука покинула его щеку и щелкнула пальцами. Скабиор почувствовал, что теперь он не привязан, и сразу же обеими руками потрогал сидящую на нем ведьму.

Ощутил под пальцами плотный кружевной корсет, провел ладонями по бедрам, нащупал подвязки, почувствовал ажурные чулки. Потом вернулся вверх по бедрам, руки уже хотели скользнуть в направлении на_зад, но резкий шлепок по рукам и недвусмысленное «Кхм!» изменили планы. Он положил руки на талию ведьмы. Она обеими руками оперлась на его плечи, наклонилась вперед к его лицу. Скабиор почувствовал, как кончики волос щекочут его губы и нос, вдохнул сладко-пыльный запах пудры.

– Теобальдо, мой Теобальдо, – жарко шептала ведьма. – Как же так получилось всё… Так нелепо… Ты ведь любил меня!

– Всегда, – серьезно ответил Скабиор. Ведьма замерла. Всхлипнула. Чуть шмыгнула носом. Потом всем телом легла на Скабиора, уткнувшись ему в шею. Он почувствовал, как на его плечо текут горячие капли.

– Милая, – он погладил тонкие пушистые волосы. Одобряемый легким кивком, он перевернулся так, что теперь ведьма лежала под ним. Он поцеловал ее в висок, в щеки, губами убирая все слезы. – Что бы ни было в прошлом, его уже не переменишь. Но ты для меня – самая любимая, навсегда останешься самой любимой…

Скабиор двигался, быстрее и быстрее, ведьма обхватила его ногами, лицом прижалась к его плечу, каждое его движение сопровождала ее потрясающая внутренняя волна. И Скабиор не сказал бы наверняка, кто кому доставил большее удовольствие.

После этой одуряющей доставки Скабиор лежал на спине и восстанавливал целостную картину мира сквозь звон в ушах и эту проклятую повязку на глазах. Ведьма поднялась с кровати.

– Да. Теперь уже навсегда, Теобальдо, – снова наклонившись над ним, еле слышно прошептала ведьма и поцеловала его в лоб. Послышался стук уходящих каблучков.

С глаз Скабиора пропала повязка. Он огляделся. Небольшая комната, рядом с кроватью на комоде – овальная рамка с колдофото молодого парня в старомодной одежде. Рамка с черной лентой. Ясно.

На стуле Скабиор нашел свою одежду. Все вещи были аккуратно сложены. Выстираны и вычищены. Даже пальто и ботинки выглядели теперь лет на десять моложе. Скабиор усмехнулся, покачал головой. Оделся, и когда застегнул последнюю пуговицу, перед ним появилась клетчатая эльфийка. Она молча взяла его за руку и щелкнула пальцами.

Скабиор оказался за ажурными воротами. Он сразу же аппарировал оттуда. Нахрен всё.

Через несколько дней Панси вызвала его в контору.

За письменным столом сидела Грейнджер и что-то резко черкала пером. Панси сидела рядом с ней на подлокотнике кресла, положив руку ей на плечо, и читала длинный пергамент. При виде Скабиора Панси слезла с кресла, оправила юбку и стала что-то искать в боковом ящике стола.

Панси отдала Скабиору маленький сверток из розовой бумаги в клеточку, перевязанный фиолетовой атласной ленточкой.

– Тебе просили передать.

Скабиор развязал ленточку, развернул бумагу. В пакете оказалось круглое стеклышко с потертым шнурком. Монокль. Хм. Он видел такие на старых портретах.

Он приставил стеклышко к глазу и взглянул на Панси и Грейнджер.

Вокруг головы Грейнджер он увидел рой непонятных существ, они влетали и вылетали из ее ушей, глаз и рта, голова походила на огромное воронье гнездо или старый венок дикой омелы. Вокруг головы Панси неведомые существа тоже летали, но их было всего пара штук. Грейнджер заинтересовалась:

– Ой, а что это такое? Можно взглянуть?

– Хрень какая-то. Пчел показывает, – сказал Скабиор, передавая ей стеклышко.

Грейнджер взглянула на него через монокль.

– Нету там никаких пчел, – заключила она, отдала Скабиору его вещицу и вновь принялась писать что-то в своем пергаменте. Панси загадочно улыбалась.

*Примечание. Автор не в курсе, почему Скабиору внезапно известны характеристики духов «Красная Москва»)))

Комментарий к Глава 3. Старомодное наваждение

Музыка: “La Cumparsita” (Castellina Pasi),

Gary Moore “Nothing’s The Same”

К следующей главе:

E-Type “Set The World On Fire”;

Земфира “Искала”

Отзовитесь, очень жду! Хоть пару слов для автора черкните. (А если с калькулятора сидите, то хотя б + – наберите)). Умоляю. Без фидбэков не лужу, не паяю, даже примусы не починяю! )))

========== Глава 4. Тройная луна ==========

Комментарий к Глава 4. Тройная луна

Музыка: E-Type “Set The World On Fire”;

Земфира “Искала”

Дотронувшись палочкой до зачарованного пергамента, Скабиор переместился к очень странному дому. Все дома волшебников были странные, но этот был явно страньше, и намного страньше других. На крыльце объявление про какие-то сливы-цилиндрины, чё за дичь. На двери табличка «Ксенофилиус Лавгуд». Он постучал.

Дверь открыла девушка с длинными-длинными светлыми волосами.

– Привет, красавица.

– Привет, проходи, девочки уже ждут.

Неожиданный поворот. Откуда-то сверху раздавался громкий смех и звон стекла.

– Как тебя зовут, солнышко?

– Луна Лавгуд. А тебя?

– Скабиор.

– Забавно, – заметила Луна.

Забавным было то, что никто прежде не интересовался его именем. С чего бы, действительно. Неожиданное внимание Луны его озадачило.

– Мм, что это за запах? – он мог бы и не спрашивать. Эти ароматы он знал отлично: в комнате стоял запах огневиски. Но инструкция есть инструкция.

– Да мы тут с девочками празднуем…

Не успела Луна договорить, как на лестнице раздался топот, и по ступенькам вниз рыжей молнией слетела девушка. Он едва успел среагировать и подхватить ее, так что в стену впечаталась его спина, а не лицо рыжей. Сдержав не предусмотренные инструкцией реплики, Скабиор произнес:

– Привет, красавица.

Девушка не ответила, только крепко обхватила его руками за шею.

– Как тебя зовут, солнышко? – Скабиор попытался ослабить ее захват, но ничего не получалось.

– Джжжиинни, – заплетающимся языком ответила девушка.

– Ты пахнешь ванилью, – целуя ее в щеку, сказал Скабиор. Хотя ваниль едва пробивалась через мощное алкогольное амбре.

Джинни махнула рукой:

– Ага… помогала маме… пироги печь…

Втроем они кое-как, со смехом и риском свалиться с винтовой лестницы, поднялись на третий этаж. В комнате на диванчике сидела Гермиона Грейнджер.

– Привет, красавица, – строго следовал инструкции Скабиор. У него появились идеи относительно того, кто эту самую инструкцию писал.

Грейнджер отсалютовала ему полным стаканом и залпом выпила огневиски как воду. Скабиор удивился такой прыти.

– А что празднуете-то, девчата? – спросил Скабиор. Заговорили все вместе, но потом Грейнджер подняла руку, как на уроке, и ответила:

– Вот она, – Грейнджер указала на Джинни, – замуж выходит. Я – развожусь. А она…

– А у меня папочка в экспедицию уехал, на все лето, – сказала Луна.

– Ты будешь моей любимицей, – определился Скабиор, глядя на Луну, в то время как Джинни стягивала с него пальто и рубашку, а Гермиона расстегивала штаны.

Сначала подружки уступили Скабиора Джинни как будущей невесте, а сами заняли диванчик и стали целоваться. Скабиор не мог оторваться от горячей рыжей красотки, но краем глаза видел, что вытворяли Грейнджер и Луна на своем диванчике. Когда зрелище стало совсем интересным, он поменял позу так, чтобы и ему, и Джинни было видно, что происходит у коллег. Луна и Грейнджер тоже на них смотрели. Волна удовольствия, как волна магии, подхватила всю их компанию и унесла в безграничный океан. Потом Грейнджер и Луна взялись за Скабиора вдвоем, потом к ним присоединилась Джинни, потом Грейнджер и Джинни ушли на диванчик, потом они опять пришли, потом опять уже никто никуда не уходил, все целовались со всеми, где чьи руки и губы и все остальное, уже никто не различал. Наверное.

Утром

Музыку, которая не слышна другим, Луна слышала часто. Сейчас она стояла у окна и смотрела на стелющийся над холмами туман, который клубился, как дым. Ей вдруг почудилась нежная мелодия, как будто кто-то грустный играл на скрипке. Луна посмотрела на небо. Над холмами всходило солнце.

На кровати спал Скабиор.

Скабиор с трудом открыл глаза. После вчерашнего разгула болела голова. Вроде и не пил. Почти. Нет, на работе он не пил. Но вот после работы, когда все удовольствия были доставлены по назначению… Девчонки никуда его не отпустили. Он было хотел сказать что-то про Панси, но Грейнджер махнула рукой и ответила, что Панси в курсе дела. А Грейнджер-то, походу, в доле, решил Скабиор. Теперь он знал наверняка, кто сочинил ему инструкцию. Девчонки наперебой кормили его пирогами и поили огневиски. Нормально так в результате напоили, а он и не отказывался. Зачем отказываться, когда вежливо угощают. Красивые девчонки.

Драккл… Потом они с Джинни бегали голыми вокруг дома и орали: «Поттер – сила, Волдеморт – могила!» У Грейнджер были свои лозунги: «Свободу домашним эльфам!» и «Свободу английским ведьмам!» Насчет первого Скабиор не понял, нахрена свобода от источников магии магическим существам, которые без магии хиреют и дохнут. Насчет второго Скабиор не понял, как сочетается ограничение свободы английских ведьм с тем, что три абсолютно голые и пьяные английские ведьмы носятся по ночному саду с бывшим уголовником, который час назал оттрахал их всех всеми доступными ему способами. Но с начальством не спорят, и он поорал про свободу эльфов и свободу ведьм, что ему, трудно, что ли. Луна не орала, но счастливо улыбалась своей неземной улыбкой. Потом действие Согревающих чар прошло, все замерзли и решили, что пора по домам. Луна ушла проводить подруг до камина, а Скабиор буквально на минуточку присел на кровать, на секундочку только глаза закрыл…

…а когда открыл их, утром, то увидел Луну в костюме леди Годивы. Луна протягивала ему пузырек с Антипохмельным зельем. Какое облегчение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю