355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » DarthMittens » Каков отец, таков и сын (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Каков отец, таков и сын (ЛП)
  • Текст добавлен: 15 февраля 2018, 16:30

Текст книги "Каков отец, таков и сын (ЛП)"


Автор книги: DarthMittens



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)

Волшебница вынуждена была признать, что на метле он выглядел потрясающе. Маневры, которые выполнял брюнет, казались просто невозможными, но в то же время это было удивительное зрелище. Вся надежда оставалась только на него. Он должен поймать снитч.

А вот и он. Гарри со скоростью света пролетел мимо Гермионы, да так, что ей пришлось схватить свою шапочку, чтобы она не слетела. Студенты Гриффиндора оглушительно закричали, увидев Короля школы. И была только одна единственная причина, из-за которой Поттер настолько бешено гнался за снитчем…

Ловец Слизерина остался уже позади. Теперь Гарри так же ловко облетал других игроков. Гермиона заметила золотой блеск возле трибуны, прямо там, где она сидела. Поттер подлетел к ней. Лицо его было полно решимости. Парень был так сосредоточен на снитче, что не заметил, как два бладжера, которые отбили загонщики Слизерина, летели прямо на него…

– Гарри! Берегись!

========== Глава 7. Больница… любви? ==========

– Гарри! Берегись! – Гермиона закрыла рукой рот и покраснела. Ведь именно она закричала. Да ещё кому? Поттеру! Аврора посмотрела на подругу и недоуменно приподняла бровь.

Что произошло дальше, казалось, длилось целую вечность, хотя на самом деле все это заняло не более десяти секунд.

Гарри бросил быстрый взгляд на бладжеры, летевшие в него. Вместо того, чтобы улететь, он улыбнулся и подмигнул Гермионе, а только потом уже умчался за снитчем. И наконец-то! В своем кулаке Гарри держал мячик! Толпа ревела в восторге. Но произошло ужасное. Один бланджер врезался прямо в ловца. Тот потерял сознание и свалился с метлы. Со всех сторон слышались крики. Слизеринские игроки и зрители лишь дерзко смеялись.

Гарри упал на одну из трибун. Кровь текла из раны на лбу, и левая нога была вывернута. Ужасная картина…

Гермиона до смерти испугалась. Аврора уже ревела на её плече. И пусть Грейнджер и не была поклонницей Гарри и его высокомерной личности, но это не значит, что она хотела, чтобы он погиб. Команда Гриффиндора подбежала к пострадавшему. Мадам Помфри уже была возле него и попросила Гермиону помочь ей.

«Возьми себя в руки, Грейнджер. Ты обязана ему помочь!»

Колдомедик наколдовала носилки, а Гермиона левитировала Гарри на них. Рана на лбу сильно кровоточила. Поттеру катастрофически нужна была медицинская помощь, и поэтому у мадам Помфри нет оставалось выбора, как только начать исцелять рану прямо на улице. С помощью магии две целительницы на время смогли остановить кровотечение и, быстро перевязав ссадину, отправились в медицинское крыло. Состояние ловца было стабильное. Гарри уже дышал намного легче.

Прибыв в госпиталь, Помфри мигом занялась лечением головы Гарри. Гермиона применила заклинание, которое проверяло наличие внутренних повреждений. Четыре ребра были сломаны! Но Слава Мерлину, что в Хогвартсе есть такой целитель как мадам Помфри. Ровно за семь минут она привела парня в нормальное состояние. Грейнджер вытерла пот со лба и плюхнулась на стул рядом с кроватью, на которой лежал Гарри, наколдовав себе стакан воды. Да… давно она так не пугалась. Ведь она первый раз лечит такие серьезные травмы.

«Так, всё, успокойся. Дальше будет и похуже. Мерлин, о чем я? В одиночку я бы ни за что не спасла его!»

Девушка хотела стать целителем, и уже третий год была помощницей мадам Помфри. У неё были потрясающие успехи. Несомненно, Помфри восхищалась Гермионой, ведь такой талантливой и трудолюбивой ученицы у неё не было со времен…

– Ох, мисс Грейнджер. Вы себя недооцениваете, – сказала мадам Помфри, наливая в рот Гарри какое-то зелье.

Гермиона покраснела.

– Я говорила вслух?

– Нет, – лукаво улыбнулась колдомедик. – Ваш взгляд. С точно таким же взглядом была моя предыдущая ученица, после её первого серьезного лечения. Лили Эванс так же смотрела на Джеймса Поттера, когда его сбил бланджер.

– Лили Эванс? – переспросила Гермиона. – Знакомое имя – Лили Эванс…

– Ну, в восемнадцать лет Лили Поттер, – уточнила Помфри.

– Лили Поттер?!

«Сама молодая и умная целительница в больнице Св. Мунго за последние двести лет!».

Гермиона опустила глаза от стыда.

– Но у неё была причина бояться, – угрюмо сказала она.

– Что Вы имеете в виду?

– Ну, она же была влюблена в Джеймса Поттера и, поэтому вышла за него замуж. А до этого они, вероятно, были друзьями. У них-то точно не было такой «любви», как между мной и… Г-Гарри…

После этих слов мадам Помфри очень громко засмеялась. А такое чересчур редко увидишь.

– Моя дорогая девочка, – еле сдерживая приступ смеха, сказала колдомедик, – Это самое смешное, что я когда-либо слышала! – Гермиона вопросительно, посмотрела на нее, искренне не понимая, что это значит. – Лили «любила» Джеймса, так же как Вы – Гарри!

Теперь гриффиндорка окончательно запуталась.

– Подождите, но они же поженились, когда им было восемнадцать лет! Как же они тогда… Почему…? – от недоумения девушка, даже не могла нормально связать предложение.

Мадам Помфри тепло улыбнулась своей юной ученице, вспоминая те года.

– Ах, Лили и Джеймс. Вы двое так на них похожи. Она умная и добрая, а он высокомерный и иногда даже жестокий, но под этой маской скрывались прекрасные чувства к ней. Лили ненавидела Джеймса. Ей совершено не нравилось его отношение к сокурсникам, девушкам, и, прежде всего к себе. Она была сильной, умной, красивой, независимой девушкой… очень похожей на Вас, я скажу. А Джеймс, ну… Давайте просто скажем, что яблоко от яблони недалеко падает, – лукаво сказала целительница.

– Но как же они тогда поженились? Да ещё в столь раннем возрасте.

– Всё просто. Джеймс изменился ради Лили. Он уже не был таким самовлюбленным, стал лучше относиться к окружающим его людям… Показал какой он на самом деле. И всё это ради неё. – колдомедик мечтательно улыбнулась и, казалось сейчас расплачется. Это все было так романтично.

– Действительно очень красиво, но с ним, – Гермиона кивнула на кровать Поттера, – такое не пройдет.

Мадам Помфри только покачала головой, затем развернулась и ушла в свой кабинет. Но прежде чем закрыть за собой двери, она обернулась с очень серьезным взглядом и произнесла:

– Да, и… – ее серьезный взгляд вдруг исчез, а вместо него снова появилась эта лукавая улыбка, – Пожалуйста, постарайтесь не привлекать внимание Поттера, когда он играет в квиддич. Всё-таки молодой человек старается произвести на Вас впечатление… И передайте ему, когда он проснется, что он должен остаться тут ещё на одну ночь.

Женщина закрыла дверь, оставив Гермиону в непонимании. Ясное дело, что школьный целитель хотела ещё что-то сказать. Но что? Похоже, ответ на этот вопрос девушка не узнает. Ох, ну почему нельзя было сказать прямо?!

Гермиона вздохнула и взглянула на ловца. Гарри, Гарри… В глубине души гриффиндорка признала, что заботится о нём и хочет, чтобы с ним было всё в порядке, но опять-таки почему? Хм, а может это и собиралась сказать мадам Помфри?

«А что, если он скрывает себя настоящего, так же, как и Джеймс Поттер?»

Гермиона опять посмотрела на спящего Гарри. Случай, произошедший утром, до сих пор не вылетал из её головы. Он сделал за неё домашнее задание. Самостоятельно! А как же он оправдывался перед ней. И его глаза… Эти глаза были настолько искрение… Всё-таки он может быть добрым, скромным парнем. Но почему же тогда Поттер ведет себя как идиот? Неужели потому что, когда она рядом, юноша боится очередного отказа? Ну, конечно же! Всё это маска. За такой же маской скрывался и его отец.

Великий Гарри Поттер. Самый крутой парень школы, мог получить любую девушку, кроме… Гермионы Грейнджер. Он просто боялся, что, если искренне попросит ее пойти с ним на свидание, а не на публику как делает обычно, то опозорится и потеряет свою репутацию. Так и не понял, что Гермионе этот самовлюбленный дурак, каким он себя строит, не нужен. Её хотелось видеть в нем доброго, теплого и неподдельного человека.

Чёрт, о чём она думает? Гарри Поттер никогда не изменится! Этот эгоист всегда будет думать, что Земля вращается только вокруг него. Да, возможно в нём и был крошечный кусочек доброты и смирения, но на девяносто девять процентов Поттер был полным мерзавецем.

– Тебе так нравится смотреть на меня? – послышался нахальный голос.

– Что? Нет! Я… Я просто была немного удивлена. Ты ведь теперь не такой красивый, как раньше, – раздражительно ответила Гермиона.

– Ой-ёй-ёй, кажется, кто-то расстроился, потому что только что показал, что действительно заботится о моем благополучии? – насмешливо, спросил Гарри.

– Действительно заботиться о твоем благополучии? – и терпению пришел конец, – Да мне наплевать на твоё благополучие, – Гермиона так дерзко и властно закричала, что юноша аж вздрогнул. – Я ни капельки не забочусь о таком, высокомерном, самодовольном, эгоистичном примате! Ты так жалок, что мне даже противно с тобой разговаривать, – Ничего подобного Грейнджер никогда никому не говорила. Ей стало настолько стыдно за свои слова, что на глаза навернулись слёзы. Но извиниться не позволяла гордость. – Сегодня ты останешься здесь на ночь.

После этих слов девушка молнией выбежала из палаты и, добежав до своей комнаты, горько заплакала. Почему она плачет? Может быть, потому, что выставила себя настоящей дурой, ведь без всякой причины наорала на человека? Какая уже разница, это причиняло ей как эмоциональную, так и физическую боль. Но этот взгляд… В его глазах отражалось такое несчастье после её слов.

========== Глава 8. Что ты со мной делаешь? ==========

A mighty pain to love it is,

And ’tis a pain that pain to miss;

But of all pains, the greatest pain

It is to love, but love in vain.

–Abraham Cowley

− Она думает, что я жалкий, Рон, – мрачно сказал Гарри своему лучшему другу.

− Что она сказала?

−Да. Она также сказала, что я высокомерный, самодовольный, эгоистичный и…

Рон улыбнулся ему.

– Ну, с эгоистичным она переборщила… – задумчиво ответил рыжик.

− Наверное,– Гарри слабо усмехнулся.

Рон вздохнул и взлохматил волосы.

– Только не говори, что ты собираешься измениться ради неё? Это же просто девчонка, Гарри!

Гарри сжал челюсти. Его до безумия взбесило то, что Рон назвал её «просто девчонкой». Но ответить в защиту любимой не решился.

– Да, Рон. Для Гермионы. На самом деле я уже пытался. Это тяжело, но если я ещё постараюсь, всё получится.

Гарри сосредоточился на шахматной доске, Рон закатил глаза.

После игры (в которой Гарри очередной раз проиграл Рону), брюнет медленно пошел обратно в спальню, глубоко задумавшись. Он хотел бы перестать вести себя как идиот, но ничего не получалось. Его мозги покидают его, помахав ручкой на прощание, когда поблизости оказывается Гермиона.

«Я в отчаянии. И из-за этого я уязвим, а значит скоро, по предсказаниям Луны, на меня нападут нарглы, – подумал Гарри. – Луна! Точно!»

Луна была самым хорошим, самым заботливым, самым невинным человеком, которого он знал. Она должна ему помочь, научить быть хорошим! Улыбка расцвела, как весенний цветок, а уверенность зашкаливала. Да, его план совершенен и безупречен.

В общей комнате сидела Гермиона. Увидев её, Гарри сильно напрягся, но пытался этого не показывать. Поправив рюкзак, а потом, немного опустив голову, пошел к двери своей комнаты. Хотелось её подразнить, как обычно, но вспомнилось, что она ему вчера сказала…

«Что бы сделала Луна?»

Да, да, Гарри частично был виноват в ярости Гермионы, он же не думал, что она настолько… взрывоопасна. Может, гриффиндорец снова причинил ей боль?… Снова. После того как пообещал никогда не повторять этого.

Тем временем, Гермиона задавалась вопросом, почему Гарри стоит и тупо таращится на дверь в свою комнату уже минут десять? Естественно, спросить напрямик не позволяло самолюбие. Но чёрт, как же ей хотелось извиниться перед ним! Ее слова были жестоки, резки и порывисты и, возможно, причинили ему ужасную боль. Несмотря то, что девушка страстно желала, чтобы Гарри оставил ее в покое, прекратил сбивать с толку и раздражать, она чувствовала себя невероятно виноватой.

«Дура! Просто скажи ему: «Прости меня!»

Гермиона открывала и закрывала рот несколько раз, пытаясь хоть что-то произнести. Наконец, девушка набралась мужества. И вот уже собралась извиниться, как Гарри вынырнул из транса, громко вздохнул и распахнул дверцу, заходя в свои апартаменты. И Гермиона теперь полностью поняла, что она наделала. Без причины ранила парня так глубоко, что теперь он ходит сам не свой, а ведь ему просто хотелось сходить с ней на свидание… и всё. Мерлин, зачем она это сделала? Что за чертовщина с ней произошла в ту минуту?

*

На следующее утро Гарри шел на завтрак, присвистывая мелодию песни, которая играла в его плеере. Магловская электроника стала очень популярна в Хогвартсе, несмотря на анти-маггловские чары вокруг замка. Бумбокс, плееры, Game Boy были видны повсюду, и профессора, по большей части, не возражали. В общих комнатах факультетов было довольно много телевизоров, вместе с игровыми приставками. Все студенты просто восхищались этой техникой.

Понедельник. Первое декабря. Международный день рождения Мерлина, а это означало, что сегодня прекрасный день, чтобы взять несколько уроков «Как стать хорошим парнем, чтобы завоевать девушку своей мечты» у Луны. Зайдя в Большой зал, Гарри оглядел стол Равенкло в поисках Полумны и вздохнул с облегчением, когда увидел ее.

– Привет, Гарри, – поздоровалась блондинка своим мечтательным голосом, когда парень сел рядом с ней (естественно, все студентки Равенкло восторженно завизжали и достали свои косметички, проверяя свой внешний вид. Они должны выглядеть ослепительно, ведь за их стол сел сам Гарри Поттер!).

– Эй, Луна, – немного нервно сказал Гарри, сам не зная, почему он нервничает, – К-как твой завтрак?

– Очень вкусно, – искренне ответила подруга.

– Ладно… Можешь мне помочь в одном деле?

– Конечно же, пойдем. – проглотив последний кусочек бекона, Луна встала из-за стола и потащила за собой парня.

– Подожди, сейчас? Ты даже не знаешь, в чем мне нужна помощь!

– Я всё прекрасно знаю. Ты хочешь стать хорошим.

– Что? Как ты догадалась? – Луна ничего не ответила. Гарри был поражен. Ну, правда, откуда она знает?

Друзья зашли в пустой класс и Гарри продолжил.

– Э-э-э, не то, чтобы я плохой, просто… Гермионе не нравится моё поведение. А когда она рядом я веду себя, как настоящий мерзавец.

– Ты и со мной ведешь себя, как полный мерзавец. И с Дэном, и с Рори и со всеми, – безмятежно парировала девушка. – Не смотри на меня так, Гарри.

Гарри закатил глаза и вздохнул.

– Я действительно горд и высокомерен? – несчастно спросил он.

– Ну, есть немного. А ещё ты чуть-чуть тщеславен… Ой! – тут подруга явно сболтнула лишнего. – Гарри, но некоторым это даже нравится.

– Ты никогда не думала, что ты лучшая во всем? – Поттер был невероятно зол на себя. Не хотелось срывать свою озлобленность на невинную подругу, но он задал вопрос ей грубовато.

– Видишь? Только что ты винил себя, и пытался не сорваться. На самом деле в тебе больше доброты и смирения, чем ты думаешь.

– Правда?

– Правда. Просто тебе нужно поработать над этим.

– Как? – отчаянно спросил Гарри. – Я совершенно себя не контролирую, когда Гермиона рядом.

– Ты хочешь быть хорошим только для Гермионы. Не думаю, что у тебя это получится, – Поттер уставился на блондинку в недоумении. – Она будет видеть тебя насквозь. Ты должен быть хорошими для всех, Гарри. Когда ты начнешь лучше относиться к другим, Гермиона это увидит и только тогда поймет, что ты не такой плохой.

Гарри глубоко вдохнул.

– У меня…получится. Я должен это сделать.

– Ну и прекрасно. Когда приступишь к практике?

− Сегодня.

*

Через час Гарри вышел из класса и повторял-повторял-повторял Первое Золотое Правило, которое он сегодня выучил.

«Относись к людям так, как хочешь, чтобы относились к тебе».

Второе Золотое Правило: относиться к противоположному полу с уважением, а не выставлять напоказ себя перед ними. Третье Правило гласило, чтобы он перестал вести себя с Гермионой так, как будто он был Царем Мира. Нужно сделать ей комплимент и быть чуточку романтичнее, а не ухмыляться и небрежно разговаривать, как будто она для него ничего не значит. Женщины хотят, чтобы их ценили и уважали, и они нуждаются в мужчине, который будет заботиться о них.

Как ни странно, первый человек, которого встретил Гарри, был не кто иной, как сама Гермиона Грейнджер. Ну, точнее Гарри буквально наткнулся на нее. Книги, которые куда-то несла гриффиндорка, повалились на пол. Несколько секунд парень и девушка удивленно таращились друг на друга. Гарри тут же вспомнил уроки Луны, а потому быстро присел на корточки и стал собирать книжки. Старый Гарри никогда бы не стал такого делать. Он бы просто использовал магию, ибо не царское это дело книжки самостоятельно с пола собирать.

Собрав с пола этот тяжелый груз (как она их тащит?), Гарри отдал их шокированной Гермионе.

– Прости, – сказал Поттер и улыбнулся нормальной улыбкой. Не головокружительной и сногсшибательной как всегда, а совершенно нормальной улыбкой. – Мне следует быть повнимательнее.

Гермиона всё ещё была ошеломлена. Он извинился, и не пытался её очаровать улыбочкой. Это точно Гарри Поттер? Или она уже потихоньку сходит с ума?

– Вовсе нет, это я виновата. Навалила на себя кучу книг, вот и не видела куда шла.

Наступила неловкая тишина. Гарри прочистил горло и спросил:

– Может… может тебе помочь их донести? Куда ты идешь?

Грейнджер хотела возразить, но вместо этого она благодарно сказала:

– Да, спасибо большое. Я шла в библиотеку.

Гарри хотел взять все книги, но Гермиона запротестовала и отдала только часть.

«Да что же с ним происходит?, – размышляла Гермиона по пути в библиотеку. – Извинился, собрал книжки, помогает мне их донести… Что-то тут не так… А может, он и впрямь изменился?»

– Гермиона… я… Мне очень жаль. – Голос помощника вывел её из раздумий.

– За что?

– За то, что я тебя так рассердил прошлой ночью. Я знаю, я опять вел себя как придурок, прости. – Оправдывался Гарри.

Гермиона опустила глаза. Один Мерлин знает, как ей сейчас стыдно!

– Нет, ты не сделал ничего плохого. Просто… Эм, у меня был отвратительный день, вот и наорала на тебя…

– Врушка, – перебил её Гарри. – Я понимаю, ты не хочешь говорить правду. Ничего страшного.

«Мерлин, да как он это делает?!», – покраснела гриффиндорка.

– Спасибо, Гарри. – Гермиона улыбнулась ему самой искренней из улыбокой.

– В любое время.

Снова неловкая пауза.

– Почему ты себя так странно ведешь? – Грейнджер задала вопрос, который мучил её всё это время. – Я имею в виду, почему ты не дразнишь меня, ведешь себя так вежливо? С чего это такие внезапные изменения?

Поттер слабо улыбнулся, и тихо ответил:

– Ради тебя…

– Ради меня?

Гарри только пожал плечами, нежно провел рукой по её волосам.

– Твои волосы прекрасны, Гермиона. – это были последние слова Поттера, перед тем как он убежал прочь.

Гермиона села на стул, совершенно не осознавая, ЧТО сейчас произошло. Гарри стал таким милым… ради нее. Что это значит? Только с ней он так обращается? Он и вправду становится тем самым Гарри, о котором мечтала девушка! А вдруг они станут друзьями?

«Дура, очнись!», – Гермиона сжала челюсти и кулаки.

========== Глава 9 . Каким я хочу тебя видеть ==========

Love is never lost. If not reciprocated, it will flow back and soften and purify the heart.

–Washington Irving

Через 2 недели

Хогвартс-экспресс остановился на вокзале Кингс-Кросс. Гарри и Аврора решили вернуться домой на одну неделю, и приехать обратно в школу на вечер Сочельника (хочется же на Рождественский бал). Дэниэл же на все зимние каникулы предпочел остаться дома.

Гарри схватил свой багаж вместе с Хедвиг и сошел с поезда, ища свою семью. Гермиона со своим чемоданом и котом тихо подошла к Поттеру. Сразу же в голове всплыли воспоминания об уроках Луны.

– Счастливых каникул, Гермиона.

Гермиона посмотрела на него, все еще не зная, как реагировать, всё-таки он стал таким… добрым. С одной стороны, «новый» Гарри был очень хорошим и красивым (всё-таки она по-прежнему была уверена, что это только мистификация), но с другой… Гермиона вспомнила «старого» Гарри и все его раздражающие приколы, не говоря уже о том, как он хвастался перед всеми свои оголенным торсом.

– Э-э… спасибо. Тебе тоже, – немного неловко ответила девушка.

Гарри вздохнул с облегчением. Она не накинулась на него с кулаками, как это делала раньше. Конечно же, парню не нравилось злить Гермиону, но чёрт, какая же она была привлекательная и желанная в гневе. Многие задавались вопросом, почему бы Гарри просто не сдаться, и почему ему нужна именно та девушка, которая его на дух не переносит? Ответ был прост. Он влюблен.

Через секунду маленькая девочка буквально прилипла к парню, обнимая его так, что тот почти задыхался.

– Гарри!!!

– Миранда! – радостно воскликнул брат, садясь на корточки, чтобы обнять свою любимую сестренку. – А где мама и папа?

– Пошли, – сказала девочка, схватив его за руку, и потащила к родителям, расталкивая людей. – Увидимся! – это последнее, что Поттер успел сказать Гермионе.

А вот и мама и папа. Гарри охотно обнял отца, затем хотел обнять маму, но та свирепым взглядом остановила его.

– Стой смирно, Гарри! – приказала Лили, ткнув в сына палочкой, проверяя его ранее сломанные конечности.

– Мам, я в порядке! Ну, перестань, здесь же люди! – смущенно ответил Гарри, слыша насмешки окружающих.

– Я буду судить об этом, мистер, – возмущенно прикрикнула мать. Ну, он же просил мадам Помфри не писать маме о его несчастном случае. – Гарри Джеймс Поттер, как ты умудрился сломать четыре ребра, обе ноги и получить легкое, Слава Мерлину, сотрясение мозга?! И ВСЁ В ОДИН ДЕНЬ?!

– Э-э … Ну, понимаешь… Я просто… Ну, это… спрыгнул с метлы, чтобы поймать снитч, – невнятно и едва слышно пробормотал Гарри. – Но зато я поймал его! – Добавил он, надеясь, что это хоть как-то уменьшит гнев его строгой мамы.

– Ну, что мы стоим посреди дороги? Пойдемте. Лили, пошли, – обнимая за плечи свою жену, сказал Джеймс, затем повернулся к сыну и показал ему большой палец в знак одобрения его действий в квиддиче. А теперь весь гнев миссис Поттер был направлен на мужа. Гарри засмеялся, потом одной рукой взял Миранду за руку, а другой клетку с совой Хедвиг.

Прибыв домой, Лили повернулась к старшему сыну.

– Марш в свою комнату, молодой человек. Я не дам тебе покоя, пока не осмотрю тебя с ног до головы. А когда закончу осмотр, надеру тебе шею.

Джеймс и Дэниэл провожали Гарри взглядами, говорящими: «Удачи тебе! Если что, мы будем тебя помнить», а Аврора лишь ухмыльнулась. Миранда поставила клетку с Хедвиг, и подбежала к маме.

– Мамочка, ну не надо наказывать Гарри, пожалуйста! Он хороший!

– Нет, милая. Гарри очень плохо себя вел.

Хедвиг взъерошила крылья, тем самым показывая, что ей хотелось на волю. Гарри открыл клетку, и сова моментально вылетела в окно. Брюнет заворожено следил, как птица скрывается в зимнем небе. Вот бы ему сейчас полетать вместе с ней.

*

Следующие несколько дней Гарри прекрасно проводил с семьей: играл в снежки с Мирандой, ходил в зоопарк, в маггловское кино, на матчи по квиддичу (в котором соревновались команды Сканторпские стрелы и Пушки Педдл). А также с удовольствие согласился поиграть с близкими: Гарри и Дэниэл против Джеймса и Авроры. Лили была в качестве судьи, а Миранда в качестве болельщицы. Все это было замечательно, но парень решил, что вернется в Хогвартс на неделю раньше вместе с сестрой.

Был ясный не холодный день. Гарри и Миранда только что достроили снеговика, надев на него шапку.

– Гарри, Миранда! Бегом в горячий душ, а потом спуститесь на обед, обсудим сегодняшний вечер! – позвала их мать.

– А душ-то зачем? Тут же не холодно, мам! – с возмущением спросил Гарри.

– Быстро!

– Окей… Стоп! А что сегодня будет?

– Ваш отец вчера об этом говорил, – ответила Лили, входя в дом.

– Э-э … нет, он не говорил.

– Ну, я так и знала, что ты ничего не услышал! Вчера ты валялся на диване и читал свой журнал про квиддич. Джеймс объявил вам, что сегодня к нам приедут гости из маггловского мира. А когда я спросила, услышал ли ты, естественно Вы, мистер кивнули и ответили: «Конечно», при этом съедая десятый бутерброд!

– Десятый бутерброд… Блин, да я же побил рекорд Рона! – радостно воскликнул Гарри, и тут же столкнулся с разъяренным взглядом мамы. – Ой, то есть… извини.

– Ты неисправим…

– Мама, мне семнадцать лет. Если я читаю журнал про квиддич, киваю головой и говорю «Конечно», это означает, что я вообще не слушаю. – Лили открыла рот, чтобы отругать своего непослушного сына, но тот не дал ей этого сделать, – Так, кто к нам придет, мамочка?

– Ну, твой отец намерен расширить состояния Поттеров, и к нам должны приехать маггловские бизнесмены, чтобы обсудить и договорится о сотрудничестве.

– Ну, отлично. А почему в этом собрании должен участвовать я?

– Джеймс рассказывал о нашей семье, и ты их заинтересовал. Ты очень вежливый и красивый молодой человек, я уверена, ты им понравишься.

– В этом я не сомневаюсь. Подожди-ка, они ведь магглы! Как же папа…

– Да, они магглы, – перебила его Лили, – но они уже давно знают о магическом мире и имеют к нему отношение. – Гарри непонимающе взглянул на мать. – Их дочь ведьма и… кстати, она твоя ровесница.

«Оу, ну всё понятно».

– Неужели? Мам, честно, меня не интересует их дочь. Да и я ей не понравлюсь.

– Почему это? Ты очень красивый и умный парень, у тебя должна быть… э… подружка. В принципе, можно и не подружку…– последнее предложение женщина произнесла тише и… с намеком?

– Э-э… гм… Я-я пойду в душ, – нервно сказал парень, пытаясь сбежать от мамы, но безрезультатно.

– Сынок, я все пойму. У меня нет никаких претензий, ты же знаешь.

– Каких претензий? Что поймешь?

– Ну, ты никогда не был с девушкой, – вид у матери был очень неуверенный (между прочим, это очень редкое явление). – Эта мысль мне даже в голову не приходила до этого момента… Как я уже сказала, ты очень красивый и привлекаешь много девушек, и, конечно же, не исключено, что ты понравишься какому-нибудь симпатичному молодому человеку…

Гарри чуть воздухом не подавился от этих слов.

– Мама! Я не гей! – закричал парень.

– Ну я откуда ж знала? Я никогда тебя не видела с девушкой, вот и подумала, что… – вся покрасневшая ответила миссис Поттер.

– Правда, мама, меня интересуют девушки… Точнее, одна девушка, – признался сын.

– О, мой маленький Гарри! – крепко обняла его Лили. – Ты вырос так быстро. Это твоя первая?

– Мое первое что?

– Твоя первая любовь, конечно же!

Гарри вздохнул и улыбнулся, думая о той самой девушке.

– Моя первая, моя единственная.

– Ох! Когда это случилось? Ты её пригласишь на свидание?

– О-о-о! – усмехнулся Гарри. – Всё началось на четвертом курсе. Я приглашал ее на свидание… триста семьдесят два раза, если не ошибаюсь.

Улыбка Лили ту же исчезла с её лица.

– Она… она все отклонила? Ты ей не нравишься?

– О, я определенно ей нравлюсь. Она просто слишком упряма и горда, чтобы признать это.

– Хмм, да ты тоже достаточно упрям, чтобы признаться в заинтересованности в мужском поле.

– Мама!

– Я пошутила! Продолжай.

– Она не такая как другие девушки… Она… ох, я не знаю, как это объяснить.

Лили понимающе кивнула.

– Гарри, милый, это всё чудесно, но…

– Я люблю ее, мама, – перебил её сын, – И я знаю, что ты собираешься мне сказать, потому что я слышу это по десять раз на день от Рона. Я не буду двигаться дальше. Она предназначена для меня, как ты и папа были предназначены друг для друга! – От серьезности миссис Поттер не осталось и следа. Она нежно и беззаботно улыбнулась своему влюбленному мальчику. – Я так близко, мама. Я обещаю тебе, что к концу учебного года, мы будем вместе. А потом вы встретитесь, и я разрешаю тебе рассказать ей о моем детстве, даже можешь показать колдографии, где я ещё на горшке сижу!

Лили всё ещё улыбалась. Он настолько уверен в этом. Прям как Джеймс…

– Хи-хи, хорошо. Спасибо, что, наконец, поделился со мной своей личной жизнью. Ладно, иди в душ, – Поттер-младший поцеловал маму в щечку и стал подниматься по лестнице. – Ой, Гарри, постой. Как зовут эту девушку?

– Гермиона. Гермиона Грейнджер.

– Красивое имя.

Миссис Поттер вернулась на кухню, чтобы закончить готовить обед. Потом она остановилась как вкопанная.

«Грейнджер? Хм, неужели та самая Грейнджер?»

Странное совпадение, не правда ли?

*

– Гермиона, ты готова? Побыстрее, милая, – позвал свою дочку Роберт Грейнджер, помогая своей жене Хелене надеть пальто.

Девушка спустилась с лестницы и покружилась перед родителями.

– Нормально? Платье я надевать не буду, и не надейтесь, – на ней были надеты темно-синие брюки, черная рубашка и пиджак.

– Ты выглядишь прекрасно, дорогая, – сказала Хелен.

– Спасибо, мама, – улыбнулась дочка. – Мам, пап, мне точно надо идти туда?

– Да, дорогая. Не волнуйся, ты им понравишься! Кстати, у них есть сын, твой ровесник. Мы видели его фото. Очень красивый парень! У вас могло бы что-нибудь да сложиться…

Гермиона недоуменно приподняла бровь.

– Мама, мне сейчас некогда думать о мальчиках. Да и тем более я же вам говорила, что на Рождественский бал я пойду с кавалером. Разве этого не достаточно?

– Ой, да ладно, Гермиона, – сказал Роберт, – никогда не знаешь, что будет в дальнейшем. Пожалуйста, не упрямься.

Гермиона медленно покачала головой и, вздохнув, улыбнулась.

– Хорошо. Но за вами должок!

Хелена засмеялась и ответила:

– Шоколадные блинчики с вареньем тебя устроят?

Дочь всем видом показала, что этого ей не достаточно.

– И огромную коробку конфет в Хогвартс, – добавила миссис Грейнджер.

– Ммм… ладно.

– Я знала, что ты не устоишь.

*

Гарри выглянул в окно. Возле их дома стоял дорогой автомобиль. Из машины вышли мужчина и женщина, а затем и юная девушка. Было слишком темно, чтобы разглядеть её, но у Гарри было чувство, что он знал эту девушку… Хмм… Почему она так сильно напоминает ему Гермиону?

Юноша быстро спустился вниз и крикнул:.

– Они здесь!

– Ах! Гарри, милый, поприветствуй гостей, – ответила Лили с кухни. – Сейчас подойдет Джеймс. Он как всегда не может завязать галстук.

– Ага.

С дружелюбной улыбкой Поттер встретил гостей. Мужчину он поприветствовал рукопожатием, а женщине галантно поцеловал ручку. Но тут взгляд упал на их дочь…

– Г-Гермиона?

– Гарри? – в унисон вскрикнули парень и девушка.

– Гермиона, ты знакома с этим молодым человеком? – спросил мистер Грейнджер.

– Конечно, знакома! Мы вместе учимся!

– Гарри Поттер, сэр, – представился «нежданный знакомый». – Староста школы.

– О! Так вы оба старосты? Это замечательно! – сказала Хелена и посмотрела на мужа с веселым и загадочным блеском в глазах.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache