355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Children by darkness » Not Who She Seems/ Не та, кем она кажется (ЛП) » Текст книги (страница 19)
Not Who She Seems/ Не та, кем она кажется (ЛП)
  • Текст добавлен: 27 августа 2021, 13:32

Текст книги "Not Who She Seems/ Не та, кем она кажется (ЛП)"


Автор книги: Children by darkness


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 22 страниц)

Он улыбнулся, и эта улыбка была совсем не похожа на предыдущую. Эта была холодной и расчетливой. «Что ж, я уверен, что Фенрир тоже будет рад помочь. В конце концов, я лично его давно не кормил. Интересно, любит ли он жабу». Локи пожал плечами. «Думаю, мы скоро узнаем. Пойдем искать Сиф». Он встал и предложил ей руку. «У нас есть дела, о которых нужно позаботиться».

***

Амбридж прекрасно провела рождественские каникулы. Конечно, она понятия не имела, почему девчонка Поттер и ее грязные родственники-полукровки уехали посреди ночи, но она узнает. По крайней мере, эта возмутительница спокойствия снова оказалась среди себе подобных – там, где она и должна быть. И когда она вернется, Долорес сделает все возможное, чтобы в следующий раз, когда группа уйдет, они не вернулись. Хогвартс был школой для людей. Никого более. Даже те, кто претендует на божественный статус. Она фыркнула про себя. Боги. Как они могли честно быть богами? Они были связаны с грязнокровками и, что еще хуже, с их нецивилизованными, жестокими маггловскими семьями. Ни один настоящий бог не стал бы так ассоциировать себя с таким отребьем. Это означало, что на самом деле они могли быть только одним. Полукровками. И она, Долорес Амбридж, настоящая чистокровная ведьма, намного превосходила их всех.

Но сейчас ей не о чем беспокоиться. Они ушли, а это означало, что она могла бы хорошо провести Рождество, не создавая никаких проблем для Министерства. Она села с большой кружкой чая и Вечернего Пророка и как раз перешла к пятой странице, когда весь свет погас. Даже огонь полностью погас. Она вытащила свою палочку. Она не чувствовала сквозняка, и если бы он был, огонь бы не потушил. За этим стоял кто-то другой.

«Я требую, чтобы вы показались! Я заместитель министра! Раскройте себя!» Внезапно боль пронзила ее голову, и она рухнула. Когда она была без сознания, горели огни, странно мерцали свечи. «Жалко». – сказал Локи. «Мне нужно было использовать только одно заклинание. Я встречал немагических смертных, которые могли противостоять большему, чем это.

Сиф ухмыльнулась. «По крайней мере, ты не убил ее. Я читала ее взгляды на оборотней. Как ты думаешь, как она отреагирует на Фенрира? Он обязательно будет именно тем, кого она ненавидит».

«Вот почему она проснется и осознает, когда мы позволим ему разорвать ее в клочья. После того, как Ингрид сделает это с метафорической стороны вещей». – сказал Локи.

«Она встретит нас там?»

«Да. Фенрир ее очень любил. Вот почему я отдал его щенка Рейне».

«А, значит, Ардвад – один из щенков Фенрира. Мы так и предполагали». Сиф схватила Амбридж за спину розового пушистого кардигана, а Локи схватил Сиф за плечо. Он еще раз оглядел аккуратные, аккуратные комнаты, усмехнулся, и они оба исчезли.

***

Ингрид улыбнулась, когда она потянулась и почесала Фенрира между ушами. Хотя сын Локи не был похож на гуманоида, она всегда питала к нему слабость. Как и все дети Локи. Было время, когда она думала, что ее братья и отец будут так чрезмерно опекать ее, что она никогда не выйдет замуж и не будет иметь собственных детей. Эта мысль побудила ее начать планировать поездку в Мидгард. Фенрир пошевелился и открыл глаза. Великий волк встал и потянулся, зевая, обнажая массивные зубы. Он посмотрел на нее и взволнованно залаял. Она улыбнулась. О, он определенно был отцом фамильяра Рейны. Ее совсем не удивило, что Локи отдал одного из щенков Фенрира Рейне, чтобы защитить ее. Если Ардвад был чем-то похож на Фенрира, защищая кого-то или что-то, то многие угрозы не миновали бы его до ее дочери.

Ингрид внезапно оказалась вовлеченной в эквивалент объятия Фенрира, когда его голова покоилась на ее плече и притянула к своей груди. Она зарылась руками в его густой мех и улыбнулась. «Я тоже рада тебя видеть, племянник». . «А теперь, не хочешь ли ты помочь своему отцу, Сиф и мне избавиться от кого-то, кто причинил вред моей дочери?» Его вой был единственным ответом, в котором она нуждалась.

***

Долорес проснулась от звука очень громкого воя. Это вызвало у нее озноб. Она лежала на спине, ее тащили за собой, и у нее сильно болела голова. «Ах, Фенрир проснулся. Ингрид, должно быть, уже там». – сказал голос. Это был голос одного из дядь Поттер. Локи.

«Почему мы не включаем Тора и Троих Воинов? Мне просто пришло в голову, что их здесь не было, чтобы увидеть это. Я уверена, что им понравилось бы…» И это была та проклятая женщина-воин. Честно говоря, у нее не было чувства собственного достоинства? Ни одна настоящая женщина не была воином. У нее должны быть какие-то неуместные отношения с кем-то из других.

«Она бы не добралась туда живой». – сказал Локи. «По крайней мере, мы можем проявить сдержанность, чтобы осуществить этот план».

Внезапно ее уронили, и стук по земле предупредил ее о том, что что-то очень большое очень быстро движется к ним.

«Голодный Фенрир?» – спросил Локи.

Амбридж открыла глаза и чуть не закричала. Зверь был огромным. Его мех был черным, как уголь, а глаза кроваво-красными, и существо возвышалось над всеми ними. «Ну, похоже, наша гостья проснулась». – протянул Локи, потирая шею волка. Он повернулся к ней и похлопал ее по лбу, и ее головная боль исчезла. «Поверьте, это отнюдь не милосердие. Чем больше вы осознаете, тем хуже будет».

«Что будет хуже? Я требую знать, зачем ты меня похитил!»

«Чтобы никогда больше не причинить вред моей дочери». – сказал новый голос. Она огляделась, и ее глаза расширились. Там стояла давно умершая Лили Поттер. Или Ингрид Одиндоттир, какой она, по-видимому, была. «Вы оскорбили мою дочь, семью и друзей, поддержали клеветническую кампанию против моей дочери и применили против нее Кровавое перо. Я не знаю, что еще вы планировали, но вы не будете претворять это в жизнь».

«Ты не имеешь власти надо мной, полукровка!» Амбридж сплюнула.

Ингрид склонила голову набок. «Может быть, я не могу приказать тебе, но я могу отомстить за то, что ты сделала. Ты думаешь, что так важна, но я уверена, что Хела будет рада показать тебе, как легко твой любимый служитель заменит тебя». Ингрид улыбнулась ей и подошла к волку. Прежде чем отойти, она несколько раз почесала его мех.

Локи еще раз коснулся лба Амбридж, и внезапно она стала сверхчувствительной ко всему. Свет, звук, запах и прикосновение. Его ухмылка была сплошь зубастой и абсолютно дикой. «Это было за использование Кровавого Пера на Рейне. Знаешь, я видел только часть твоего дома, и даже там было чисто и упорядоченно. Я не понимаю, почему смертные вроде тебя так одержимы порядком. Ты относишься к жизни слишком серьезно, и тебе никогда не выбраться живой». С этими словами он снова схватил ее за кардиган и бросил к ногам волка. Боль расцвела в ее плече, притянутая последним заклинанием, которое он наложил на нее. «Наслаждайся, Фенрир».».

***

Седрик улыбнулся, когда большой волк вскочил и начал облизывать его лицо. Рейна засмеялась. «Ну, по крайней мере, я знаю, что я ему нравлюсь». Седрик сказал об Ардваде. Фамильяр Рейны, хотя и пугающий, на самом деле был щенком-переростком. Его воспоминания теперь быстро возвращались к нему, и, хотя он был вновь представлен Ингрид, он помнил ее со времени своего пребывания в Валгалле, и она действительно взяла его под свое крыло после того, как он умер, и помогла ему. Она научила его, как заботиться о тех, кого он любил, и помогла ему научиться драться. Другие тамошние воины тоже помогли с этим, но Ингрид была для него матерью. Он мог видеть, откуда Рейна взяла свое доброе сердце.

Рейне удалось оттащить Ардвада от Седрика, он лег и обвился вокруг ее ног. К счастью, она оказалась рядом со скамейкой, чтобы сесть. «Он очень возбудимый». Она сказала. «Он чуть не довел Трелони до сердечного приступа».

Седрик рассмеялся. «Да, я помню, как смотрел это. Действительно, убита волком».

«Крик все еще был забавным, заметь».

«О да.» Внезапно он почувствовал себя неловко, когда сел рядом с ней. «Как ты думаешь, когда твой дядя собирается вытащить меня на тренировочные поля»?»

«Вероятно, сегодня днем». – сказала Рейна. «У меня тренировка, а затем два выходных дня на Йоль завтра, и, вероятно, послезавтра похмелье. Я не понимаю, почему они беспокоятся сегодня. В любом случае, у меня не было тренировок с тех пор, как мы нашли тебя. “

«Хорошо, что я тогда тренировался в Валгалле». – сказал Седрик.

«Да, это очень хорошо».Рейна наклонилась к нему, и Седрик обнял ее за плечи. «Ты, вероятно, справишься гораздо лучше, чем Сириус с первой попытки».

«Я пропустил это. Я думаю».

Рейна усмехнулась и с радостью рассказала ему историю о неудачной первой тренировке своего крестного. Под конец Седрик рассмеялся. «Я должен помнить о том, чтобы оставаться на твоей стороне. Если я этого не сделаю, мне будет больно».

«Точное наблюдение». – сказал голос. Они оглянулись и увидели Локи. «Иди готовься к тренировке, Рейна. Я хочу поговорить с Седриком наедине».

Рейна приподняла бровь, глядя на Локи. «Я просила тебя не делать этого».

«И я ответил, что сделаю, если почувствую, что это сработает. Иди».

«Нет.»

«У меня гораздо больше практики быть упрямым, чем у тебя. Я даю тебе слово; он вернётся в целости и сохранности. Я просто хочу поговорить с ним».

«Иди, я буду в порядке». – сказал Седрик.

Рейна фыркнула. «Хорошо. Увидимся позже». Она неохотно ушла, Ардвад был рядом с ней, а Седрик встал, борясь с желанием бежать.

Лицо Локи было бесстрастным. «Знай, что ты не можешь солгать мне, Седрик. И если ты когда-нибудь это сделаешь, и это будет касаться чего-то, что причинит вред Рейне, я убью тебя. Если ты когда-нибудь причинишь боль моей племяннице, у тебя не будет ни единого шанса. Это будет медленно и болезненно ты понимаешь? ” Обычно он не угрожал людям так нагло, но это было необходимо. Он не хотел оставлять никаких сомнений в том, что он будет делать, если Седрик причинит вред Рейне.

«Да. Клянусь, я никогда не причиню ей вреда, и у меня только самые лучшие намерения по отношению к Рейне». – сказал Седрик, встречаясь глазами с богом.

«Хорошо. Увидимся тогда на тренировочном поле». Он повернулся и зашагал прочь. Седрик знал, что будь он в чем-то менее честным, он никогда бы не пережил эту встречу.

***

На следующее утро Рейна почувствовала, как кто-то осторожно разбудил ее. Она зевнула и медленно открыла глаза и увидела, что мать склоняется над ней и улыбается. «Доброе утро. Счастливого Рождества».

Рейна вскочила и обняла мать. Она всегда мечтала, чтобы мать разбудила ее на Рождество, как Петуния всегда делала с Дадли. Ингрид засмеялась. «Ты собираешься меня отпустить или тебе не нужен подарок?»

Рейна отстранилась. «У тебя есть что-то?»

«Конечно. Это не так уж много. Это было лучшее, что я могла сделать за такой короткий срок. Ты можешь ожидать большего на свой день рождения. По крайней мере, у меня будет время, чтобы купить тебе вещи».

«Тебе не обязательно мама». – сказала Рейна. «Тебя здесь достаточно. В течение многих лет все, чего я хотела, – это чтобы моя мама нежно разбудила меня на Рождество. И я счастлива с этим».

Ингрид улыбнулась и прижалась к щеке дочери. «Я знаю.» В ее глазах стояли непролитые слезы. «Я наблюдала за тобой каждое Рождество, и то, как Петуния и ее семья относились к тебе, разбивали мне сердце». Они снова обнялись. «Я никогда не позволю тебе снова испытать такую ​​боль».

Рейна улыбнулась. «Я знаю, что ты не стала бы».

«Теперь твой подарок». Лили взяла что-то с прикроватной тумбочки и протянула ей. Он был тяжелый, завернутый в синюю бумагу.

Рейна открыла его и нашла книгу с выгравированным на лицевой стороне тяжелой черной кожи золотым изображением Иггдрасиля. Она открыла его на случайной странице и увидела аккуратные надписи с подробным описанием лечебного зелья. «Сколько здесь заклинаний?»

«Столько, сколько я могла придумать и вложить в то время, которое у меня было. Это ужасно для тебя. Я уже поместила в него заклинания, зелья и ритуалы. Ты можешь разместить больше по мере продвижения, если ты еще не можешь его найти там. А также существа и магические артефакты. “

«Я уже люблю это.» – сказала Рейна, проводя рукой по странице, улавливая аккуратный почерк и понимая, что ее мать, очевидно, потратила часы, собирая все вместе, чтобы не было ошибок.

«Я надеюсь, что это поможет тебе в любых испытаниях, с которыми ты столкнёшься в жизни. Но знай, что мы, твоя семья, всегда будем рядом, чтобы помочь тебе пройти через это».

Рейна улыбнулась. «Спасибо мама.»

***

Ингрид почувствовала в себе любопытство, когда увидела приоткрытую дверь в гостиной Локи. Она по опыту знала, что он, очевидно, поспешил что-то скрыть от того, кто входил, если оставил ее частично открытой. Он только что зашел в свою спальню, чтобы взять книгу, которую нашел в библиотеке и которая, как он думал, заинтересует ее. В ней содержалась информация о крестражах для нее. Она открыла рисунок и увидела золотую цепочку и медальон. Подняв его, она увидела четвертичный узел с древнескандинавским словом «дочь», выгравированным на ковчеге над ним, и изумрудом в центре.

Ингрид обернулась, когда Локи снова вошел в комнату. Он остановился, когда увидел то, на что она смотрела. «Я собираюсь предположить, что это было не для Хелы». Хела не любила подарки. Либо давать, либо получать. Она чувствовала, что это каким-то образом ослабило ее. Ингрид догадалась, что у нее были некоторые проблемы с самооценкой от отца; она просто проявляла их по-своему.

Локи заколебался, а затем покачал головой. «Нет. Я планировал спросить Рейну, разрешит ли она мне ее удочерить. Теперь ты вернулась, и я понимаю, если ты хочешь, чтобы Рейна продолжала думать только о Джеймсе как о своем отце. У меня все равно есть еще один медальон, без надписи. Просто в случае если бы она сказала нет «.

«Когда ты собирался спросить?»

«Сегодня вечером, как раз перед праздником». – сказал Локи.

«Локи, если бы ты ее удочерил, она не забыла бы, что Джеймс был ее биологическим отцом». Она подошла к нему и вложила медальон в его руку. «Я была бы не против, если бы ты удочерил ее. Я не могла придумать лучшего человека на эту роль, потому что Джеймса здесь нет, чтобы сделать это». Она наклонилась и поцеловала его в щеку, прежде чем забрать у него книгу. «Увидимся сегодня вечером, Локи». С этими словами она вышла из комнаты.

***

Рейна в очередной раз поймала себя на том, что ей трудно дышать, когда она была пристегнута к платью для сегодняшнего праздника, и не могла не думать, что это становится темой для тех случаев, когда ей приходится посещать праздники. Это платье было из красного бархата с плотными рукавами до запястий, но с рукавами, которые были свободными и раздвинутыми от рукавов, закрывающих ее руки. Отделка сусальным золотом и пояс с золотыми заклепками, само платье было без плеч. Волосы у нее были распущены, а сверху наложен обруч, который ей подарил дедушка. Амдис надела ожерелье с Иггдрасилем на кулон на ее шее, и ее горничные отступили, позволяя ей увидеть себя в зеркале.

«Вы всегда заставляете меня выглядеть такой красивой». «Спасибо.»

«Вы прекрасны, миледи». – сказала Герда. «Мы просто помогаем немного показать это».

«Еще раз спасибо.» В дверь постучали. «Это наверно Локи. Он сказал, что хочет поговорить со мной перед пиршеством».

Все трое вошли в гостиную Рейны, и Амдис открыла дверь. Она сделала реверанс. «Принц Локи».

«Я хочу поговорить наедине с моей племянницей».

Обе женщины кивнули и вышли из комнаты.

«О чем ты хочешь поговорить?» – спросила Рейна.

«Я разговаривал с моими родителями, твоей матерью и Тором, и все они согласились, что это хорошая идея – если тебе, конечно, понравится».

«Какая идея?» Спросила она.

«Рейна, я думал об этом до того, как твоя мать вернулась к нам. Но твой отец не вернулся с ней. Я знаю, что никогда не смогу по-настоящему заменить его, но я хотел бы сделать то, что он не может, удочерив тебя».

«Ты хочешь меня удочерить?» – ошеломленно спросила Рейна.

Он кивнул. «В любом случае ты для меня как дочь. Я пришел к этому за последние несколько месяцев. Я хотел бы официально стать твоим отцом».

Рейна обняла его. «Я бы тоже этого хотела». Она сказала. «Но мне нужно привыкнуть к этому, прежде чем я начну называть тебя папой или что-то в этом роде».

«Это понятно». – сказал он, отстраняясь и улыбаясь ей. «Вот, у меня есть для тебя подарок». С золотым мерцанием в его руке появился медальон.

«Он очень красивый. Мне нравится, спасибо». – сказала она, легко проводя рукой по надписи.

«Сейчас.» Локи отцепил кулон, который она уже носила, и надел ей на шею медальон. Затем он предложил ей свою руку. «Большинство других уже должно быть на пиру. Мы не должны заставлять их ждать».

Рейна широко улыбнулась и взяла его за руку. Это было лучшее Рождество в ее жизни. Ее мать вернулась, теперь у нее тоже есть отец, и Седрик тоже вернулся! Он пообещал ей, что будет танцевать с ней хотя бы один раз, признавая, что ей пришлось танцевать с несколькими членами двора, чтобы никого не обидеть. Она надеялась, что сможет потанцевать с ним не раз.

Ее мать, дядя, бабушка и дедушка ждали их за пределами зала, куда они должны были войти вместе. Ее мать была одета в платье, в основном из зеленого шелка, но с золотыми узорами на верхней части платья и на рукавах, которые ниспадали на пол и переходили в широкую юбку. Взгляд Ингрид немедленно остановился на медальоне на шее Рейны и она поспешила обнять ее. «Я рада, что ты согласилась. Тебе нужен отец».

Рейна засмеялась. «Я думаю, что я достаточно взрослая, чтобы выжить, если бы я решила не соглашаться на удочерение

«Да, но иметь двух родителей – это хорошо». – сказала Ингрид. «Я всегда хотела, чтобы у тебя было все».

«Что ж, раз уж мы все здесь сейчас, нам следует войти». – сказал Один.

«Да, или мы можем обнаружить, что Вольстагг съел столы с голоду». – пошутил Тор, широко улыбаясь.

Когда они входили и проходили мимо собравшихся членов суда, люди кланялись им и делали реверансы, все стояли за своими стульями. Когда они добрались до верхнего стола, все последовали примеру Одина и сели за ним.

Когда Седрик только вошел, он не знал, где сесть, но Сиф и Трое Воинов поманили его к своему столу, и он сел с ними. С того места, где он сидел, он мог прекрасно видеть весь верхний столик, и он мог видеть Рейну, которая была даже красивее, чем обычно. Он знал, что ей не нравится быть в центре внимания, но сейчас она казалась уверенной в себе. Похоже, она наконец нашла свое место. Он был рад и сделает все возможное, чтобы так и было.

Рейна снова танцевала с Локи раньше всех, а затем с Тором. «Мне было интересно, позволишь ли ты Локи удочерить тебя». – сказал он, ухмыляясь. «Я рад, что ты это сделала».

«Я тоже. Кроме того, он, похоже, все равно взял на себя эту роль. Седрик все еще слишком напуган, чтобы говорить о том, после всего-то сказал ему Локи».

Тор рассмеялся. «Да, он действительно кажется усталым, когда Локи рядом. Я думаю, что Локи доволен результатом. Седрику нужно будет это пережить. По крайней мере, в основном».

«В основном?»

«Здоровое количество усталости вокруг него и меня будет хорошо. Он будет помнить о том, чтобы хорошо относиться к тебе».

Рейна посмотрела на дядю. «Тебе действительно не нужно об этом беспокоиться».

«Наш долг – беспокоиться об этом. Не волнуйся; я буду удерживать твоего отца от убийства Седрика, просто чтобы держать его подальше от тебя». Рейна не могла не улыбнуться, когда Тор называл Локи ее отцом, но все же потребовалось время, чтобы привыкнуть к этому.

После того, как она танцевала со своим дедушкой, несколько придворных мужчин представились и попросили ее танцевать один за другим. Потребовалось время, прежде чем ей удалось потанцевать с Седриком, но она хорошо умела скрывать свое нетерпение, ласково разговаривая с каждым из своих партнеров по танцам.

Наконец, Седрик попросил ее танцевать. «Ты выглядишь прекрасно.» Он сказал, когда они танцевали.

«Ты тоже выглядишь довольно красиво». И это было правдой. Доспехи, которые он носил с синим плащом, действительно ему подходили.

«Спасибо. Кажется, все хотят танцевать с тобой и твоей мамой».

«Это действительно так». Она кивнула. «Мне нужно выпить после этого танца. И я также должна тебя предупредить».

«Что?» – спросил он, все еще улыбаясь.

«Локи удочерил меня».

«Почему-то я не удивлен. Я боюсь за себя, но очень рад за тебя». Сказал он, а затем усмехнулся ей. «Несколько дней назад ты была сиротой, но теперь у тебя есть оба родителя. Твое Рождество, должно быть, проходит очень хорошо».

«Это так. И у меня есть для тебя подарок».

«Тебе не нужно было».

«О, это не в подарочной упаковке. Завтра вечером мы отправляемся к Биврёсту, и Хеймдалль отправит нас к тебе домой, чтобы мы могли сообщить твоим родителям о твоем возвращении. Мне удалось убедить дедушку отпустить меня. И это буду только я, ты и Сиф, так что мы не будем заполнять твой дом. Это также были бы Трое Воинов и мои дяди – извини, мой дядя и мой отец, – но мне удалось их уговорить».».

«Спасибо. Могу я спросить, почему Сиф? Я бы подумал, Локи или Тор…»

«Сиф будет знать, когда лучше отступить. Тор и Локи будут настолько одержимы моей безопасностью, что окажутся на расстоянии не более десяти футов. Это чудо, что я могу попасть на занятия без сопровождения в школе».

Он посмеялся. «Тогда я не могу дождаться, чтобы уйти». Он сказал. «И снова представить тебя. Как ты думаешь, что они скажут, когда я скажу им, что встречаюсь с принцессой?»

«Честно говоря? Я не думаю, что им это понравится». – сказала Рейна, улыбаясь.

========== Часть 26 ==========

Петунья наблюдала, как девчонка вошла в ее комнату после окончания торжества. Это ее вина, что она не смогла провести отпуск с сыном и мужем. В их наказании не было отсрочки, и это усилило ненависть Петунии к девушке. Это было спонтанное решение, но она смогла обнаружить, что волк вышел на улицу, так что ей не пришлось беспокоиться о чудовище. Было легко взять нож с кухни, чтобы никто не заметил, а теперь ей просто нужно было немного подождать. Когда она увидела, что девушки и две служанки уходят, она подождала еще пятнадцать минут, чтобы убедиться, а затем тихо вошла в комнату. Петуния прошла в спальню и увидела, что Рейна крепко спит.

Она вытащила нож из кармана платья. Девчонка и ее мать были причиной всех ее проблем. А убийство Рейны будет местью Ингрид. Ей придется похоронить дочь. Петуния подняла нож и опустила его, но кто-то крепко схватил ее за запястье. Она услышала и почувствовала «щелчок» кости на своем запястье и закричала от боли.

Рейна проснулась от крика боли и резко села в постели. Ее глаза расширились, когда она увидела знакомые золотые доспехи Хеймдалля и Петунью Дурсль. На полу лежал нож. «СТРАЖА!» Прокричал Хеймдалль.

«Хеймдалль, что происходит?» Он почти никогда не покидал свой пост.

«Прошу прощения за это, принцесса. У меня едва хватило времени, чтобы самому прийти сюда, чтобы остановить ее. Она не дала никаких указаний на свой план, прежде чем приступить к его осуществлению. У меня не было времени заранее предупредить охрану». В этот момент в комнату ворвались несколько охранников с оружием наготове. «Отведите ее в камеру и предупредите Царя, принцессу Ингрид и принцев Локи и Тора».

Двое из них вытащили из комнаты хнычущую Петунью. Рейна видела, что ее запястье сломано. Локи и Ингрид первыми ворвались в комнату, отчаянно оглядываясь.

«Хеймдалль, что случилось?» – спросил Локи, когда Ингрид чуть не подлетела к Рейне, заключая ее в крепкие объятия.

«Петуния Дурсль пыталась убить принцессу Рейну. Ее внезапное решение означало, что я был вынужден действовать, не предупредив охранников. Я смог предотвратить это до нанесение вреда принцессе».

«Спасибо, Хеймдалль». – сказал Локи. Он подошел к Рейне и обнял ее за плечи, когда мать освободила ее достаточно, чтобы Локи смог это сделать.

«Я должен вернуться на свой пост». – сказал Хеймдалль перед уходом, зная, что теперь Рейна хорошо защищена.

«Ты в порядке, Рейна?» – спросил ее Локи.

«Хорошо. Просто немного потрясена. Я проснулась после того, как Хеймдалль остановил ее. Думаю, он сломал ей запястье».

«Что случилось?» Следующими в комнату вошли Один и Фригга, а Тор отстал от них всего на минуту.

«Петунья пыталась убить Рейну. Хеймдалль остановил ее». – сказала Ингрид. «Ты уверена, что с тобой все в порядке?»

«Мама, я в порядке». – сказала Рейна.

«Повторение этого не может произойти снова». – сказал Один. «Она будет наказана, и мы позаботимся о том, чтобы у ее сына не было подобных планов. Вернона и его сестру также проверят, чтобы убедиться, что у них не было возможности устроить подобный заговор. Они не должны были этого сделать, но лучше быть уверенными. В нынешнем виде у Дадли был бы единственный шанс сделать это».

«Я сделаю это сейчас». – сказал Тор. «Разбудив его, мы увидим, что он достаточно дезориентирован, чтобы у него было меньше шансов успешно лгать».

«Он все равно не мог лгать. Он ужасен в этом». – сказала Рейна.

«Было бы лучше дать ему еще меньше шансов». – сказал Тор. Он улыбнулся ей. «Нам просто нужно убедиться, что тебе больше не угрожает опасность». Он взъерошил ее волосы и вышел из комнаты.

«Что ж, мы должны предоставить шанс тебе отдохнуть, Рейна». – сказал Один. «Я позабочусь о том, чтобы ее суд вскоре был организован». Ее бабушка и дедушка вышли из комнаты.

«Я хочу знать, как ее не заметили заранее». – сказал Локи. «Она должна была быть под постоянным наблюдением».

«Мы можем узнать это утром. Сейчас уже поздно, и сегодня было много волнений». – сказала Ингрид. Она провела рукой по волосам Рейны. «Тебе нужно немного отдохнуть».

С другой стороны двери спальни послышалось завывание и царапанье. Локи открыл дверь спальни, и Ардвад вошел и вскочил на край кровати.

«И теперь мы можем быть уверены, что никто другой не сможет приблизиться к тебе». – сказал Локи, слегка улыбаясь волку.

«Разве ты не имел этого в виду, когда отдал его мне?»

Локи только усмехнулся. Ингрид улыбнулась, поцеловала дочь в лоб и встала, радуясь, что она не пострадала. «Теперь мы видим, что с тобой все в порядке. Мы оставим тебя немного отдохнуть».

«Спокойной ночи, Рейна». – сказал Локи, подходя к ней и еще раз обнимая ее.

«Спокойной ночи… Отец». Его руки на мгновение сжались вокруг нее, когда она так его назвала. Он поцеловал ее в лоб, и они с Ингрид оставили ее спать. Рейна легла и улыбнулась. Она, вероятно, по-прежнему будет называть его Локи довольно часто, пока не привыкнет к перемене, но она сможет это пережить. С Ардвадом в изголовье кровати она вскоре заснула.

«Она такой магнит для опасности». Ингрид вздохнула, когда они вышли из комнаты Рейны.

«Я думаю, она получила это от тебя». – сказал Локи, предлагая Ингрид свою руку, которую она взяла.

«Почему ты так говоришь? У меня никогда не было проблем».

«Ты сделала это, когда тебе удалось избавиться от телохранителей». – сказал Локи, когда они пошли.

Она фыркнула. «Это не была полностью моя вина». Она сказала. «Но я признаю, что она получила часть этого от меня».

Они достигли комнаты Ингрид. «Мне жаль, что мы не успели вовремя остановить Волан-де-Морта в тот Хэллоуин».

«Это не твоя вина. Во всяком случае, это моя». Она прижала ладонь к его губам, чтобы он не перебивал. «Когда мы узнали, что на Рейну напали, я должна была снять хотя бы заклинание, мешающее Хеймдаллю видеть меня. Но я этого не сделала, а это означало, что когда я это сделала, вы пришли слишком поздно. Но теперь это не имеет значения. Я вернулась, и Джеймс возможно ушёл, но у Рейны есть ты, а также Тор и дедушка с бабушкой, которые ее нежно любят. Сейчас важно то, что мы делаем все, что в наших силах, чтобы победить Волан-де-Морта «.

Локи кивнул. «Ты, конечно, права». Он согласился.

Она улыбнулась ему, прежде чем протянуть руку и поцеловать его в щеку. «Спокойной ночи, Локи». Она вошла в свою комнату, оставив его в холле.

***

Рейна стояла рядом со своей кобылой, ожидая Седрика, который довольно сильно нервничал. «Давай, Сед. Это не значит, что они собираются выгнать тебя».

Сиф улыбалась, наблюдая, как юный Эйнхерий поворачивался обратно во дворец, как будто собирался уйти. Рейна знала, что он хочет уйти, но это было всего лишь нервом. Ему просто нужна была причина, чтобы уйти. Она вскочила в седло, что теперь стало для нее легкой задачей, и направилась к воротам дворца.

«Ты пойдёшь?» Она переспросила.

Вскоре Сиф оказалась позади нее, и Седрик вскарабкался в седло кобылы, которую ему дали, и быстро последовал за ней. Выйдя из дворца, они перешли на галоп, направляясь к Бивресту. Однако когда все трое добрались до места, Рейна застонала, увидев черного жеребца. Локи ждал их в зале Бивреста. Он ухмыльнулся, когда увидел выражение лица Рейны.

«Ты мне не доверяешь?» – спросила его Сиф.

«Дело не в этом. Я здесь, потому что после вчерашней ночи мы подумали, что было бы неплохо, если бы кто-то еще пошел с вами».

«Я сама убью Петунию». – пробормотала Рейна. Она посмотрела на хранителя королевства. «Еще раз спасибо, Хеймдалл».

«Я всего лишь выполнял свой долг, принцесса. Нет нужды благодарить меня». Четверо заняли свои позиции и вскоре исчезли.

***

Бет Диггори смотрела на рождественскую елку и обнимала себя руками. Она не испытывала чувства праздничной радости. В это время в прошлом году их сын был дома и рассказывал им обо всем, как чудесно провел время на Святочном балу накануне вечером, уделяя особое внимание своему свиданию. То, как загорелись его глаза, и то, как оживленно он описал молодую ведьму, согрело ее сердце и не оставило у Бет сомнений – ее сын был влюблен. И к замечательной молодой ведьме тоже. Но теперь ее сына не стало. Ушел из-за сумасшедшего и его зацикленности на девушке, которую любил ее сын. И она, и Амос поклялись друг другу, что сделают все, что в их силах, чтобы остановить эти мерзкие планы и обезопасить Рейну Поттер. Седрик хотел бы этого. Но даже зная, что она была в безопасности, она не могла принести счастья Диггори. Их сын никогда не вернется домой. Эта мысль заставляла ее разрыдаться в случайные моменты с тех пор, как тело Седрика было найдено в Косом переулке. Она никогда не думала, что когда-нибудь переживет это.

«Вот держи, Бет, любимая». – сказал Амос, протягивая ей стакан бренди.

«О, Амос, я так по нему скучаю». – сказала она, и на ее глаза навернулись слезы. «Всего неделю назад я поймала себя на том, что смотрю на вещи, которые можно купить для него в качестве подарков в последнюю минуту».

«Я знаю. Я тоже скучаю по нему. Но мы должны помнить, он…» Амоса оборвало усиление и без того суровых ветров. За окном они могли видеть что-то похожее на торнадо, ударившееся о землю, с разноцветным светом в центре. Он рассеялся, оставив четыре фигуры, которые направились к дому. «Подожди здесь, Бет». Амос вытащил палочку и направился к двери. Он открыл его и вскрикнул. «Бет! Иди сюда!»


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю