Текст книги "Переписать историю (СИ)"
Автор книги: BreathOfWater5
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 22 страниц)
–Что это такое?– удивился Гарри.
–Это ведь не твое воспоминание, верно?– нахмурился Снейп.
–Нет,– вздохнул подтверждая Гарри,– это воспоминания Боба, мы его с Дамблдором изучали.
Боб был смешно одет. Почему-то наряд мага был ярким и четким пятном, по сравнению с окружающим пейзажем, который был в легкой дымке.
–Вот что тебя заинтересовало, то и отпечаталось в памяти,– усмехнулся Снейп указывая на гетры и сюртук, надетый поверх полосатого трико.
Огден бодрым шагом двинулся вперед. Проходя мимо указателя Гарри увидел надпись откуда они пришли Грейт-Хэнглтон, 5 миль. Другая указывала в сторону, куда направлялся Огден, на ней значилось: Литл-Хэнглтон, 1 миля.
–Есть,– прошептал Гарри и почувствовал, что его затрясло от возбуждения,– я пойду, если хочешь можешь посмотреть на мать и деда твоего… Лорда.
Гарри прикусил язык, он чуть было не ляпнул “твоего хозяина”. И немного покраснев, надеясь,что Снейп не успел уловить эту быструю мысль, вышел из воспоминания.
Поттер рассеянно, по привычке сел перед директорским столом. Захотелось чаю с бергамотом. Гарри взял из шкафа зеленую кружку и сказал громко “Чай!”. Кружка немедленно наполнилась, домовики услышали. Похоже они не стали разбираться, директор ли в своем кабинете или чужак.
Через несколько минут из воспоминания вынырнул задумчивый Снейп. Он вытянул воспоминание Гарри из омута и уничтожил его. Поставил омут на место. Гарри наколдовал ему чай, который нравился Северусу – зеленый с мятой. Зельевар мрачно сел и отпил из кружки.
–Почему ты так хотел сказать?– спросил Снейп между глотками чая.
Гарри чуть не поперхнулся.
– Я тебя не осуждаю, Северус,– слабо сказал Гарри,– прости, я просто..сначала не подумал, а потом…подумал.
Профессор зельеварения хмыкнул.
–Что именно я показал тебе, ты можешь мне дать эти воспоминания?– спросил Снейп.
Гарри растерялся.
–Ты хочешь, чтобы я дал тебе твои воспоминания?
–Мне интересно,что конкретно я тебе показал. Мы ведь это с тобой не обсуждали. Я не могу понять, что ты думаешь обо мне. Почему ты спросил нравится ли мне работа в школе? Ты сомневаешься во мне?
Северус не смотрел в глаза Гарри. Он нахмурился и смотрел в окно. В директорском кабинете было так тихо. Портреты прежних директоров мирно спали и похрапывали. Диковинные аппараты приятно жужжали.
–Я не сомневаюсь в тебе, Северус,– тихо сказал Гарри чувствуя тебя неловко,– не заставляй меня давать те воспоминания, пожалуйста. Прости, что я спросил. Это было действительно нечестно.
–Хогвартс мой дом,– вдруг сказал тихо Снейп,– что Темный лорд может об этом знать? Он никогда никого и ничто не любил. Его было так легко обмануть… Он искренне верит в то, что любви не существует. Он никогда ее не ощущал, он не знает, на сколько это чувство может быть реально.
Гарри слушал затаив дыхание. Снейп по-прежнему смотрел в окно, где розовело закатное солнце.
–Северус,– прошептал Гарри,– я не поблагодарил тебя за фотографию мамы. Это прекрасное фото, я раньше его не видел. Какой она была? По характеру?
Снейп вдруг открыто и спокойно посмотрел на Гарри.
–Похожа на тебя. Ей всегда надо было больше всех, если где-нибудь кто-то плакал из малышни или какая-нибудь девчонка, она неслась утешать и оберегать. У нее было большое сердце. Обожала сводить парочки. Шутила, что несет людям любовь. Ей нравилось изучать Древние Руны. Любила танцевать с закрытыми глазами. Рисовать сидя у озера.
Горло Гарри сдавило. Ему вдруг стало страшно, что он мог умереть в Запретном лесу и так никогда не услышать этих простых слов о его маме. Почему-то все всегда стремились рассказать ему об отце. А о Лили кидали лишь одну ничтожную фразу: “а глаза у тебя мамины”. Поттер вспомнил могилы родителей и красивый обелиск.
–Я был на кладбище всего один раз,– выдавил из себя Гарри,– почему-то об этом никогда не беспокоились. Дурсли, ладно, они магглы, они бы и не нашли. Но Дамблдор…Тем более не далеко находятся его сестра и родители.
–Дамблдор не ходит на кладбище… Я слышал как он спорит со своим братом, давно, лет пять назад. Альбус не может себя заставить…
–Северус, когда я умру, проследи, чтобы меня похоронили рядом с родителями. Пожалуйста.
–Хорошо.
Они допили чай в молчании. Длинные тени падали на пол. Становилось темнее и сами собой загорелись свечи.
–Умеешь счищать все магические следы?– спросил Снейп.
Гарри помотал головой.
–Ну тогда, смотри, должен же ты хоть чему-то научится, а то два года уже просто повторяешь старую программу.
Северус подробно показал как действует заклинание и Гарри повторил за ним.
Они распрощались перед горгульей. Гарри шел обратно в библиотеку к Рону и Гермионе чувствуя, что стал как будто более целым. Когда Гарри был ребенком здесь в Хогвартсе, он не чувствовал своей ущербности. Он конечно скучал по родителям, вернее по их вымышленным идеалам. Но по мере взросления, узнавая какими родители были настоящими, обычными волшебниками со своими недостатками, увлечениями, друзьями, Гарри всё четче осознавал чего он на самом деле лишился и какой огромной дырой внутри него было раньше это незнание. Каждый сирота проходит через это рано или поздно. От этого желания заполнить дыру внутри себя, люди начинают искать любую информацию о своих родителях. Остановившись перед входом в библиотечный зал, Гарри неожиданно передумал заходить. Рон и Гермиона писали что-то в свитках. Гарри дернул головой и резко развернувшись направился к выходу из школы, прямиком к озеру, под дерево. Был приятный весенний вечер. Прохладный ветер освежал разгоряченную кожу. Было спокойно и хорошо.
Экзамены были сданы, результаты озвучены. Близнецы Уизли узнали от Джинни, что их брат Перси встречается со старостой Когтеврана Пенелопой и теперь хихикали за его спиной. Гарри с тяжелым сердцем попрощался со школой. Лето у Дурслей – что может быть ужаснее. Зато на вокзале не было никаких сюрпризов, друзья без помех прошли вместе сквозь барьер, разделяющий два мира: магглов и магов.
========== Часть 3. 20 ==========
Предисловие от автора.
Моя любовь к вселенной Гарри началась с третьей книги. Тогда еще не было снято ни одного фильма. Мне случайно подарили эту книгу. Прошло столько лет с тех пор, что стыдно посчитать. Но я помню в мельчайших деталях, как это было. Я взяла книгу с предвзятым мнением, с эдаким сарказмом: “хм, ну, и что это тут?”. И начинаю читать. Вот первое предложение: Гарри Поттер-необычный мальчик во всех отношениях. Я думаю: “пффф”. Второе: Во-первых, он терпеть не может летние каникулы, во-вторых, любит летом делать уроки, но занимается ночью, когда все спят. Мои мысли в голове тут же: “что за идиот? Кто летом делает уроки?”. Третье предложение: А самое главное, Гарри Поттер – волшебник. И, я клянусь! – моё сердце замерло на миг в предвкушении чуда и любви с одного только слова “волшебник”. Дальше я читала на одном дыхании, полностью погруженная в сюжет.
Не смогла не поделиться этим маленьким воспоминанием с читателями, которые дошли до этого момента. Мы с вами в середине истории, которую я пишу по одной простой причине – Гарри Поттер до сих цепляет и не отпускает. Любовь на всю жизнь. Если вам интересно, можете поделиться, как началась ваша любовь к Гарри. Мне точно будет приятно, обожаю своих читателей. А я тем временем, пожалуй начну работать.
Было уже заполночь. Гарри лежал на животе, с головой укрывшись одеялом. Этим летом замок в чулане был какой-то хлипкий. После прошлогоднего побега Гарри с Тисовой улицы, дядя сменил замки, но Вернону это не помогло. В самом начале каникул дядя купил новую машину, и пока всё семейство Дурслей любовалось на покупку, Гарри залез в чулан и вытащил все свои учебники. На лето задали кучу домашней работы, и Гарри не собирался ударять в школе в грязь лицом. К сожалению, Дурсли по-прежнему не разрешали Гарри отправлять письма друзьям, но разрешили отпускать Буклю полетать. Гарри не хотел нарываться на неприятности и делал всё так, как ему велели. Мальчику было это сделать на самом деле не так то и трудно, ведь он знал, что ждет его дальше. А вот про уроки мальчик решил не забывать. Хоть какое-то приятное времяпровождение.
Гарри вздохнул в ответ на свои мысли и попытался сконцентрироваться на реферате, который писал по Истории Магии. Но слова уже не шли.
Мальчик выбрался из под одеяла и прислушался, не идет ли дядя? Бросил взгляд на тумбочку возле кровати. Там стояли три рамки для колдографий. С одной из них на него смотрел он сам со своими лучшими друзьями. Гарри улыбнулся им – троица сидела на диване в гостиной Гриффиндора. Гермиона по середине, Рон и Гарри по бокам. Все трое улыбались. Снимок сделал Колин Криви, парнишка младше их на курс, из семьи магглов. Он хотел сфотографировать как можно больше всего в школе магии, чтобы показать дома родителям. Во второй рамке танцевали родители Гарри. Их медленное нежное вальсирование успокаивало мальчика. Он часто разглядывал их, лежа на кровати в доме Дурслей. Порой даже засыпал с рамкой в руках. Улетая в царство Морфея он кружился с мамой и папой, которых знал только по фотографиям и воспоминаниям их друзей. Третьей колдографией в рамке был портрет Лили Эванс-Поттер, мамы Гарри. Здесь еще совсем девчонка, она смотрела, будто проникая взглядом прямо в душу. Этот снимок был самым любимым в коллекции волшебника.
Мальчик встал, чтобы размяться и выглянул в окно: не летит ли Букля с дохлой мышью в клюве? Кто-то и правда летел. Странное многокрылое существо. Гарри прищурился вглядываясь. Когда чудище осветил уличный фонарь, Гарри увидел, что это две совы поддерживали третью, которой похоже было плохо. Совы влетели в окно, Гарри заранее отпрыгнул, пропуская своих ночных гостей. Одной совой была его собственная белоснежная Букля. Другой была сова из Хогвартса, а ослабевшей бедняжкой была старенькая сова семьи Уизли – Стрелка. Гарри тут же положил ослабевшую сову в клетку, поближе к воде. Рон прислал открытку на день рождения Гарри и газетную вырезку, где значилось, что Артур Уизли выиграл главный приз, который ежегодно разыгрывает газета”Ежедневный пророк”.
Гарри не мог оторвать глаз от живого фото: вот они все девять Уизли стоят на фоне огромной египетской пирамиды и счастливо машут. Рон, длинный и нескладный в центре, обнимает сестренку Джинни, на плече у него крыса Короста. Гарри вспомнил, что именно это фото в газете увидел его крестный и сбежал из Азкабана. Потому что крыса лучшего друга Гарри, был никто иной как анимаг Питер Петтигрю. Предатель.
Рон написал, что родители обещают ему купить новую волшебную палочку. Старая плохо его слушалась. Гарри криво усмехнулся и порадовался за друга. Но все его мысли были только о Сириусе. У Гарри стучало сердце где-то в горле. Этот год обещал быть еще насыщеннее прежнего. Нужно столько всего успеть! Не упустить Питера, убедить Сириуса не рисковать, уничтожить еще крестражи. Друзья прислали Гарри подарки на день рождения – вредноскоп от Рона, уход за метлой от Гермионы и книга по Уходу за Магическими существами от Хагрида. Северус подарка не прислал, но Гарри не удивился, скорее в том году было большее удивление, что Снейп прислал подарок. Всё таки, они не друзья-школьники, чтобы переписываться летом. Хотя и сделали много всего вместе, что объединило их. По крайней мере, Гарри надеялся, что может так думать. Что же думал по этому поводу профессор зельеварения, Гарри мог только гадать.
Письмо из Хогвартса Гарри не стал внимательно рассматривать – там была бумага на согласие посещать Хогсмид. Дядя с тетей не подпишут разрешение. Поттеру до сих пор было обидно. Если получится, надо Сириуса попросить подписать.
Гарри лег в кровать и задумался. Для всех сейчас ему тринадцать лет, а для него самого, если уж считать честно, то двадцать. Интересно, если бы он действительно дожил до этого возраста, как бы они с друзьями отпраздновали? Пошли бы в паб на всю ночь и напились бы огневиски? Гарри представил себе своих взрослых друзей – Гермиона глупо хихикает, Рон к ней пристает и отпускает двусмысленные шуточки, Невилл – большой, как шкаф и сильный, но такой скромный и добрый, Полумна, со своими странными танцами – вот бы на кого косился весь паб, Джинни… Было бы весело. Поттер вздохнул. Пожалуй, хватит считать. Ему тринадцать и его друзьям примерно столько же. А двадцати ему никогда не будет.
Утром Гарри спустился в кухню и чуть не подавился гренкой, когда увидел своего крестного в новостях магглов – “Блэк вооружен и очень опасен”. Как-то вылетело из головы, что Сириуса на столько боялись,что предупреждали об опасности даже маггловское население. Гарри перестал жевать и впился глазами в изображение крестного отца. Волосы у него были такие длинные и спутанные, что худого, бледного лица почти не видно.
Дядя Вернон допил чай и взглянул на часы. Он собирался на вокзал за своей сестрой Мардж. Гарри с мрачным видом дожевывал завтрак. Ничего хорошего от приезда тетушки он не ждал. Мальчик лишь размышлял, чтобы с ней такого сотворить – надуть как в прошлый раз или чего по хуже?
Буклю же пришлось отправить к Рону. Тётушке Мардж ни к чему знать о существовании магического сообщества. Что делало для Гарри появление этой женщины в доме ещё более дискомфортным.
Когда в доме на Тисовой улице поселилась сестра дяди Вернона, Гарри вспомнил, что не так уж плохо всё было до её приезда. Дядя с тетей его игнорировали. Из-за этого, конечно, Гарри чувствовал себя ужасно одиноко, но то что делала Мардж было хуже. Она требовала находиться при ней, чтобы досаждать нравоучениями, сравнивала с Дадли и нудела, какое Гарри бесполезное, пропащее существо.
Со дня приезда тетушки прошло три дня.
–Ты не виноват, Вернон, что мальчишка неисправим,– утешала тетушка Мардж брата,– что поделать, коль он родился с гнильцой.
От негодования у Гарри задрожали руки, к лицу прилила кровь.
–С собаками тоже всегда так. У дурной суки – дурные щенки!
Едва она произнесла эти слова, как бокал в ее руке взорвался. Гарри выбежал в коридор, заставляя себя успокоится. Дядя и тетя потом еще долго косились на мальчика подозрительно, но Гарри отвечал тете Петунье яростным взглядом, впиваясь в нее яркими зелеными глазами.
Следующие три дня прошли спокойно. Всякий раз, когда тетушка кидалась на него, Гарри, стиснув зубы, думал о своем плане уничтожения крестражей. Наверное, взгляд его при этом стекленел, потому что тетушка Мардж высказала догадку, что Гарри, ко всему прочему, еще и умственно отсталый.
Наконец-то настал последний день пребывания тетушки Мардж на Тисовой улице. Дурсли устроили праздничный ужин. Гарри елозил на своем стуле и мечтал скрыться в своей спальне. Ему не хотелось устраивать скандал. Лучше бы проводить тетушку подобру-поздорову и сбежать в Косой переулок. Не хотелось общаться с министром магии Фаджем, слишком много неприятных воспоминаний было у Гарри о нем. Но дядя Вернон сверкал злобно глазами и Гарри послушно сидел за столом.
Когда Мардж начала оскорблять Лили, Гарри опять впился глазами в тетю Петунью.
–Вам правда, всё равно,что она говорит о вашей младшей сестре, тетя?– вспылил Гарри и чтобы не наколдовать, выхватил бокал из руки Мардж и швырнул его об стену, не придумав ничего лучше.
Поттер выскочил из-за стола и убежал в комнату, не слушая что орут его родственники вслед. Вещи уже были собраны. Гарри подхватил чемодан, клетку и направился к выходу.
–Ты куда собрался?!! – дядя Вернон готов было лопнуть от ярости.
Гарри направил на него волшебную палочку:
–Хватит с меня. До следующего лета!– мрачно ответил Гарри и вышел, скрываясь во тьме ночи.
Мальчик в ярости прошел несколько улиц. Злость постепенно оставляла его. Гарри даже похвалил себя, что сумел сдержать магический всплеск, который непременно бы случился с ним, если бы у Гарри не было возможности как-то разрядиться эмоционально. Мальчик вглядывался в кусты. Сириус должен был быть где-то поблизости! И юный волшебник не собирался упускать шанс встретиться с крестным. Улица была темна. В окнах домов ни огонька-все спят. Гарри стоял неподвижно, стараясь даже дышать тише. Волшебник оглянулся. В узком пространстве между изгородью и гаражом кто-то был.
–Сириус! Я знаю, что ты не виновен, покажись! – отчетливо сказал Гарри не меняя позы,чтобы не спугнуть. Поттер по-прежнему держал палочку в руке и сейчас пожалел, что не спрятал ее. В маггловской одежде это сложнее сделать. В мантиях волшебников есть специальные кармашки для них. Поттер лишь надеялся, что Сириус не подумает, что мальчик собирается нападать. Гарри видел, как большие глаза блеснули во тьме. Крестный, конечно был в анимагической форме большого лохматого пса. Блэк, видимо услышал мальчика, потому что оставался стоять, а не убегал.
–Я знаю, это был Петтигрю. Ты увидел его снимок в “Пророке”. Мы схватим его. Сириус, я обещаю тебе! Ты можешь мне доверять.
Внезапно Сириус как будто встал на задние лапы, а потом к Гарри вышел уже человек. Он остановился в паре шагов от мальчика.
–Откуда ты знаешь?– хрипло спросил крестный.
–Я всё объясню,– пообещал Гарри,– пойдем, я отведу тебя в одно место и мы поговорим, только превратись обратно в пса.
Сириус послушался и Гарри абсолютно счастливый, повел крестного к заброшенному дому, в котором два года назад читал первое письмо из Хогвартса о зачислении в школу.
На их удачу, там никого не оказалось. Гарри еле впихнул свой громадный чемодан в дырку в заборе и кряхтя занёс его в дом. Внутри Сириус опять принял вид человека и подозрительно смотрел на Гарри.
–Зачем тебе чемодан?– спросил он.
–Сбежал из дома,– пропыхтел Гарри, утирая пот,– тебе это знакомо, да?– Гарри усмехнулся,– мои магглы самые ужасные на свете, ненавидят волшебство в любом проявлении. А недавно приехала ещё и сестра моего дяди, которой вообще нельзя знать, что я волшебник и начался настоящий ад. Так что, я до конца каникул останусь в Лондоне, сниму там комнату в Дырявом котле.
Гарри улыбаясь посмотрел на крестного. Хотелось обнять его, но мальчик видел, что Сириус не поверил ему до конца.
–Послушай, я сейчас дойду до круглосуточной забегаловки и возьму тебе еды, подожди меня здесь. Только побудь пожалуйста пока псом. Мало ли, вдруг сюда сунутся подростки.
Гарри вытащил маггловские деньги из чемодана, и оставив его, стремглав побежал. Он взял крестному пять больших бургера, две порции картошки и кофе.
Когда Гарри вернулся, Сириус сидел и листал его фотоальбом.
–Я принес тебе поесть. Уверен, ты умираешь с голоду.
Сириус потянул носом и усмехнулся, когда почувствовал запах фаст-фуда. Гарри протянул мужчине пакет с едой и тот кинулся на нее, так будто не ел неделю. Что, в прочем могло быть правдой.
–Рассказывай,– буркнул Сириус, между вторым и третьим бургером.
Гарри набрал в грудь воздуха и начал своё повествование.
–Это может прозвучать дико, но прошу тебя, выслушай меня очень внимательно. Я знаю правду о тебе, потому что со мной всё это уже происходило. Я проживал эту жизнь. Встречался с тобой, ты и Римус Люпин почти поймали тогда Петтигрю, ты скрывался на площади Гриммо 12, в доме своих родителей. Да, знаю, ты ненавидишь этот дом, но прости, так было. А я сражался с Волан-де-Мортом.
Сириус перестал жевать, и внимательно посмотрел на крестника.
–В тот раз у меня не вышло его победить,– кивнул Гарри,– но сейчас я знаю, что делать и всё будет хорошо. Только ты должен мне довериться. Я очень тебя прошу.
Гарри не стал говорить Сириусу правду о своём плане. Сириусу ни к чему знать о крестражах. Всё равно, он в бегах. Единственный раз, когда он может помочь, это в деле о медальоне, и то ему не надо знать всё. Гарри понимал, что крестный ни за что не даст ему подвергнуть себя опасности. А потому, придется довольствоваться полуправдой. Мальчик лишь надеялся, что Сириус сможет его потом простить.
Сириус сделал гигантский глоток кофе.
–Тяжело укладывается в голове,– заметил он.
–Я знаю, Сириус,– мальчик задумался, – в шестнадцать лет ты сбежал из дома и жил у моего отца. У тебя был младший брат Регулус Блэк. Ты учился на Гриффиндоре, а Регулус на Слизерине. С моим отцом, Римусом и Петтигрю, вы создали карту мародеров – шикарная вещь. Мой папа мог превращаться в оленя, ты в пса, а Петтигрю в крысу.
–Тебе всё это могли рассказать,– отмахнулся Сириус и лицо его скривилось от боли. То ли от воспоминаний, то ли от того, что ему захотелось поверить, но он боялся потом разочароваться.
–А то, что не ты был Хранителем тайны, откуда я могу знать? Что Петтигрю тебя подставил? Говорю тебе – я проучился в Хогвартсе шесть лет, мы сражались с Волан-де-Мортом… Знаешь, можешь мне не верить. Но ты ведь хочешь поймать Петтигрю, да? Я всё устрою. Притащю его задницу в Визжащую хижину. И мы заставим его ответить за содеянное.
На самом деле, Гарри хотел бы посадить предателя в Азкабан, чтобы крестного наконец оправдали. Но пока Блэку рано об этом говорить. Надо действовать очень осторожно.
–Значит, ты знаешь, что я твой крестный?– вдруг спросил Блэк, внезапно смутившись.
Гарри улыбнулся.
–Да, конечно, знаю.
–Прости, что тебе пришлось жить у магглов. Непутёвый из меня вышел крестный отец.
–Не переживай. Всё отлично.
Сириус наелся и мальчик увидел, что мужчину начало клонить в сон. Кто знает, сколько пришлось тому пережить, сколько он бежал без передышки, чтобы найти его, Гарри?
–Поспи,– сказал юный волшебник и вытащил из своего чемодана теплую мантию, укрывая Сириуса,– я посторожу.
Сириус, если и хотел что-то возразить, то у него совсем не было на это сил. Он лег, кутаясь в мантию крестника и тут же провалился в глубокий беспокойный сон.
Гарри старался не уснуть, но под утро его всё же немного сморило. Мальчику так бы хотелось остаться с Блэком, но он бы только подставил своего крестного. Одному, Сириусу легче скрываться. Поэтому, как только рассвело окончательно, Гарри встряхнулся, прогоняя остатки сна и с сожалением разбудил Сириуса.
–Давно я так спокойно не спал,– с удивлением пробормотал мужчина, потирая лицо,– а ты не ушел. Не сбежал.
–Куда я денусь?– улыбнулся Гарри и протянул крестному остатки вчерашнего бургера,– пойду, возьму тебе завтрак, дождись меня.
К сожалению, Гарри не мог снабдить крестного едой побольше, потому что ему, в чьем обличье находился при перемещениях крестный, не где было её хранить. Зато можно было хоть так помочь.
–Ты сможешь добраться до Хогсмида, верно? Я буду писать тебе и напишу когда мы сможем встретиться.– Сказал Гарри, пока Сириус поглощал завтрак, с таким же рвением, как и вчера поздний обед.
–Гарри, что с тобой произошло, что ты всё знаешь? Я не уловил вчера.
Сириус больше не смотрел подозрительно, скорее он был обеспокоен.
–Это было заклятие Волан-де-Морта,– нахмурившись, пробормотал Гарри,– я оказался в своем десятилетнем теле, но со всеми воспоминаниями до того момента… Понимаешь?
–Немного,– склонил голову крестный и остервенением почесал себя за ухом, как собака.
Гарри улыбнулся.
–Я так скучал по тебе, Сириус.
Вдруг крестный замер.
–А почему ты не написал мне раньше? Ведь тебе сейчас тринадцать, верно? У тебя на прошлой неделе день рождения был, верно?
–Я не хотел тебя тревожить, Сириус, пойми, пожалуйста!– мальчик с мукой посмотрел на крестного,– я знал, что ты сбежишь только в это время. И, я стараюсь не изменять прошлое, где этого не нужно. Чтобы знать последовательность действий Волан-де-Морта.
–Мне было бы проще. Знать, что меня хоть кто-то ждет здесь… И при чем здесь Волан-Де-Морт, разве он не сгинул?
–Он вернётся, Сириус и уже скоро. Я должен быть готов.
–Значит, всё дело в нём… И только он тебя интересует.
–Борьба с ним, Сириус… А не он.
–Угу,– крёстный коротко кивнул.
Гарри вздохнул. Мальчик знал, что будет трудно. Сириус не из тех людей, которые любят сидеть в стороне. Но для Гарри было важно, чтобы тот выжил. Нужно было, во что бы то ни стало, восстановить доброе имя мужчины и дать ему шанс на нормальную жизнь.
Они неловко распрощались. Гарри всё же стиснул крестного в объятиях, и Сириус немного оттаял. Гарри резко взмахнул палочкой, чтобы вызвать автобус Ночной рыцарь – всё таки, это не совсем применение магии. Мальчик успел увидеть сверкающие глаза лохматого пса перед тем как автобус рванул в направлении к Лондону.
Том, владелец Дырявого котла подбежал к Гарри, когда тот ввалился со своим чемоданом к нему в паб.
–Мистер Поттер! Мистер Поттер! Какая радость! Вас разыскивают по всей Британии!– произнес задыхаясь Том.
–Почему? Я ничего не совершал!– возмутился Гарри.
–Уж лучше бы вы, сэр, совершили хоть мало-мальское волшебство, чтобы вас нашли! Вы покинули дом своих опекунов и пропали со всех радаров!– Том укоризненно покачал головой, а Гарри разозлился пуще прежнего.
–Я намерен остаться здесь, Том, можно мне комнату?– проворчал Поттер и владелец “Котла” с готовностью закивал.
–Я только сообщу министру и вашему директору, что вы нашлись сэр. Вам надо было сразу пойти ко мне. Здесь уже был ваш преподаватель, разыскивал вас, ведь все помнят, что вы пришли ко мне, когда получили первое письмо из Хогвартса!
Том выпятил горделиво грудь.
–Вы узнали меня тогда?– удивился Гарри.
–Конечно, именно я сообщил профессору Дамблдору, что вы удачно прошли в Косой переулок тогда, и вышли из него.
Гарри покачал головой.
Том поселил юного волшебника в хорошенькой комнатке. Гарри только разобрал немного вещи, хотел упасть и уснуть после почти бессонной ночи, как в дверь постучали. Гарри выругался про себя и подумал, что это Фадж. Но за дверью стоял вовсе не министр магии. За дверью стоял взбешённый Снейп. Он был в маггловском строгом костюме-тройке и Гарри на мгновение смутился. Видеть профессора без мантии волшебника, было сродни видеть его без одежды вовсе. Хотя тут же, Гарри вспомнил как мадам Помфри лечила зельевару рёбра, а тогда тот и вовсе был без верха.
–Чем обязан?– нахмурился Гарри, пропуская преподавателя в комнату.
–Где ты пропадал? Ты знаешь, что произошло? Хотя, ты-то, конечно, должен знать,– Северус впился в глаза своему студенту и Гарри поспешно закрыл свой разум.
–Присаживайся, Северус,– уже любезнее предложил Поттер, понимая, что уже не поспит,– предложил бы тебе выпить, но увы, нечего.
–Оставь это,– отмахнулся Снейп,– что происходит? Что ты знаешь про Блэка? Из-за него ты пропал или… Это по другому вопросу? Ты не думал же забирать кольцо одному?
–Я не могу трансгрессировать в маггловском мире, на мне Надзор,– склонил голову мягко Гарри, внимательно наблюдая за мужчиной.
Северус расположился в кресле, а Гарри сел на подоконник, болтая ногами, как настоящий школьник.
–Я поссорился с Дурслями,– сказал Гарри,– хотел сразу сюда отправиться, но решил немного побродить, чтобы остыть. Они меня достали.
–Побродить,– с сарказмом повторил Снейп и выгнул бровь, было видно, что он опять закипает,– с огромным чемоданом и клеткой?
–А что ты тут делаешь, у тебя разве не отпуск?– усмехнулся Гарри.
–Дамблдор меня выдернул! Когда наш золотой мальчик пропал, в то время как опасный убийца бродит на свободе! Ты не мог не знать, что все будут с ума сходить!
–Вообще-то я правда, не знал. В прошлый раз, я применил беспалочковую магию к сестре дяди. А в этот раз я сдержался и поэтому подумал, что никто не заметит моего отсутствия. Моим родственникам-то плевать.
Последние слова, Гарри произнес с горечью.
Снейп скривился.
–Дамблдор наложил на дом твоих родственников защитные чары, он знает, когда ты выходишь и заходишь из него. Он узнал, что ты не вернулся вчера, связался со мной и велел перемещаться сюда. Когда я тебя не нашел здесь, он сообщил в Министерство. Блэк очень опасен, а ты хранишь в себе знания будущего и молчишь о нем. Альбус чуть свой кабинет не разнёс с утра, когда понял, что без понятия где ты и и чем занимаешься.
Гарри закатил глаза.
–Сириус не опасен,– пробормотал мальчик.
–Что?– зашипел Снейп,– ты знал, что он сбежит! Ты встречался с ним? Где он сейчас?
–Северус, всё что тебе нужно знать – Сириус не делал того, в чем его обвиняют. Да, я знал, что он сбежит. И, да, я встречался с ним.
Гарри упрямо вздернул подбородок.
Снейп вскочил на ноги. Он сжал кулаки и разжал, тяжело дыша.
–Отлично! Я сообщу директору, что ты в порядке,– выплюнул Снейп и ушел громко хлопнув дверью, так, что задрожали стекла в окне.
–Отлично,– пробормотал Гарри и завалился на кровать.
Сириус обиделся, что Гарри не попытался связаться с ним раньше, и скорее всего он прав, Северус в ярости, что Гарри опять от него скрывает факты будущего…
“Это для их блага, я же хочу как лучше,”– простонал мальчик про себя, зарываясь под подушку. В голове вспыли слова Снейпа, брошенные им два года назад: ” Возомнил себя Дамблдором?”. Да, пожалуй, так и есть. Гарри ненавидел себя за это. Но менять свои решения не собирался. Он должен всех спасти. Это самое главное. Они его простят. Когда-нибудь потом. Ведь правда?
========== 21 ==========
Букля, будто почувствовав его, прилетела на следующий день. После тирании тётушки Мардж, мальчик был счастлив расслабиться перед школой и спокойно пожить в “Дырявом котле”. Завтракал Гарри там же, наблюдая за постояльцами. Потом, Гарри выходил на задний двор, вынимал палочку, стучал по третьему кирпичу слева над мусорным ящиком, и в стене открывался проход в Косой переулок.
Стояли ясные, погожие дни. Гарри бродил по магазинам и подкреплялся в летних кафе под яркими зонтиками.
Мальчик написал Сириусу, о том что разместился нормально и пообещал написать ещё из Хогвартса.
В один из таких дней Гарри пополнил свой кошель для денег золотыми галлеонами, серебряными сиклями и бронзовыми кнатами из хранилища в “Гринготсе”. Поттер с сожалением подумал, что никак не сможет один пробраться за чашей Пуффендуй в хранилище Лейстренджей, а ведь у него был с собой клык Василиска. И Снейпа просить помочь ему Гарри не будет – слишком опасно. Это дело для Дамблдора. Поттер надеялся, что директор справится.
Уроки мальчик успешно доделал, ведь теперь ему не приходилось прятаться с фонариком под одеялом. Для нового предмета Древние руны, Гарри купил учебник, парочку словарей и пособий для начинающих. Так как Поттер давно ничего не изучал действительно нового, то погрузиться в незнакомый предмет было весьма приятно. Тем более, что Северус сказал весной – Лили тоже изучала Руны. В Хогвартсе все привыкли, как Гарри легко щелкает школьные предметы. Так что, юному волшебнику придется напрячься и не посрамить себя перед новым преподавателем. Руны выглядели очень красиво и необычно. У каждой было несколько значений и вариаций. Если одна руна стояла перед другой, это значило одно, а если та же находилась после, то совсем иное. Было много правил, исключений и всё это предстояло Гарри выучить. Одна руна очень понравилась юному магу. Она означала саму магию. У Гарри даже мелькнула мысль набить себе такое волшебное тату. Мальчик улыбнулся своей мысли. А ещё знак Даров смерти. И венгерскую хвосторогу, чтобы уж совсем всех шокировать. Вот только пока Гарри несовершеннолетний никакой мастер не возьмется за эту работу. А до семнадцати лет, Поттер дожить не планировал.