355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Беда Достопочтенный » Церковная история народа англов » Текст книги (страница 2)
Церковная история народа англов
  • Текст добавлен: 25 сентября 2016, 23:21

Текст книги "Церковная история народа англов"


Автор книги: Беда Достопочтенный


Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 19 страниц)

 
«Писака, которого зависть грызет неусыпно,
хулит Августина, змеиной наполненный злобой.
Откуда злосчастный сей червь головою вознесся,
надежно до этого скрытой в глубинах подземных?
Быть может, вскормили его приморской Британии хлебом,
а может, живот свой набил он кампанскою кашей».
 
XI.

В год от воплощения Господа 407-й, когда императором был август Гонорий, младший сын Феодосия, сорок четвертый после Августа, за два года до разорения Рима королем готов Аларихом, некий горожанин Грациан был поставлен тираном в Британии, а после убит[106]106
  Горожанин – здесь municeps, то есть житель укрепленного города, имеющий права римского гражданина. Грациан был объявлен императором в 406 г. и убит через несколько месяцев. Первый абзац этой главы списан у Орозия, второй принадлежит самому Беде.


[Закрыть]
. В тот год аланы, свевы, вандалы и множество других народов разгромили франков, перешли Рейн[107]107
  У Беды везде Hrenus – варварское искажение латинского Rhenus.


[Закрыть]
и опустошили всю Галлию. Тогда же Константин, простой солдат самого низкого звания, был вознесен в Британии безо всяких заслуг, только из-за своего славного имени. Захватив власть, он вскоре переправился в Галлию и там не раз заключал сомнительные соглашения с варварами, чем нанес немалый вред государству. Вскоре по приказу Гонория его комит Констанций двинулся с войском в Галлию, осадил Константина в городе Арелате, взял его в плен и убил. Его сын Констант, которого он из монаха сделал цезарем, также был убит во Вьенне собственным своим приближенным комитом Геронтием[108]108
  Константин был императором в Британии в 406-407 гг.; о его сыне Константе ничего не известно. Геронтий, по некоторым данным, был после свержения Константина римским наместником в Британии. Арелат (Arelat) – современный Арль, город Вьенн (Viennum) сохранил свое название; в раннем Средневековье эти два города были центрами Галльской церкви.


[Закрыть]
.

Рим был взят готами в году 1164-м от своего основания; после этого римская власть в Британии закончилась, почти через 470 лет после прибытия на остров Гая Юлия Цезаря[109]109
  Рим был взят готами под предводительством Алариха 24 августа 410 г. Традиционно с этой датой связывается прекращение римского владычества в Британии. Историки сообщают о датированном этим годом письме императора Гонория бриттам, в котором им предлагалось самим обороняться от варваров.


[Закрыть]
. Римляне заселяли весь остров к югу от упомянутого вала, которым Север перегородил остров, и об их пребывании до сих пор свидетельствуют построенные ими города, маяки, мосты и дороги. Временами они распространяли свою власть и на другие области Британии, а также на острова, расположенные за ней[110]110
  Некоторое время римляне контролировали южную часть Шотландии, а также острова Мона (Англси) и, возможно, Мэн (Эубония).


[Закрыть]
.

XII.

С тех пор населенная бриттами часть Британии, лишенная военной силы, оружия и цвета ее молодежи, который произволом тиранов был уведен за море, чтобы никогда не вернуться, осталась без защиты перед лицом разбойников, поскольку жители ее утратили всякое понятие о ратном деле[111]111
  Главы XII-XVI взяты Бедой у Гильдаса, у которого он заимствует целые отрывки текста. «Цвет молодежи» был уведен за море тиранами Максимом и Константином в ходе их борьбы за власть в империи. Скорее всего, именно при Максиме была основана колония бриттов в Арморике (Бретани).


[Закрыть]
. Они были быстро ввергнуты в ужас и отчаяние двумя весьма свирепыми заморскими народами, скоттами с запада и пиктами с севера, и продолжалось это много лет. Мы называем эти народы заморскими не потому, что они жили за пределами Британии, а потому, что их отделяли от бриттов два длинных и широких морских залива, один из которых вторгается в сушу с востока, а другой с запада, хотя они и не встречаются друг с другом[112]112
  Имеются в виду заливы Ферт-оф-Форт и Ферт-оф-Клайд.


[Закрыть]
. В середине восточного залива находится город Гиуди, а на правом берегу западного залива – город Алклуйт, что на языке тех мест значит «скала на Клуйте», поскольку он стоит на реке с таким именем[113]113
  Алклуйт – нынешний Думбартон. Что касается Гиуди, который в «Истории бриттов» Псевдо-Ненния именуется Иудеу, то местоположение этого города у залива Ферт-оф-Форт неизвестно.


[Закрыть]
.

В результате этих нападений народ бриттов отправил в Рим послов с письмами, в которых слезно умолял о помощи, обещая навечно подчиниться римлянам, если только они прогонят столь грозного врага. К ним быстро отправили хорошо вооруженный легион, который достиг острова и обрушился на врагов, большое число их перебив, а прочих изгнав с земель союзников[114]114
  Эта военная операция, если она вообще имела место, могла относиться к периоду между 415 и 430 гг.


[Закрыть]
. Освободив бриттов от непосредственной угрозы, римляне наказали им построить стену через остров между двумя морями для защиты от врагов, и легион вернулся домой с великим триумфом. Островитяне сложили стену, как их научили, но только не из камня, так как у них не было навыка подобной работы, а из торфа; поэтому от нее не было никакого проку[115]115
  Беда имеет в виду вал Антонина, сложенный из торфа между 140 и 142 гг. и вскоре разрушенный пиктами. Видимо, в V в. его попытались восстановить, но безуспешно.


[Закрыть]
. Они воздвигли ее на протяжении многих миль между двумя упомянутыми каналами или морскими заливами, чтобы стена ограждала бы их от врагов там, где этого не делало море. Следы этой работы в виде остатков весьма широкой и высокой стены хорошо видны и по сей день. Она начинается в двух милях к западу от монастыря Абберкурниг[116]116
  Монастырь Аберкорн в Лотиане.


[Закрыть]
в месте, которое пикты называют Пенфаэл, а англы Пеннелтун[117]117
  По данным «Истории бриттов» это место называлось по-бриттски Пенгваул, на языке скоттов Кенайл, а на языке саксов Пенелтун. Все это варианты бриттского Пенфаэл, что означает «край стены».


[Закрыть]
, и тянется на запад до самого Алклуйта.

Как только их прежние неприятели увидели, что римские воины ушли, они сели на корабли и перешли границы, сминая и сокрушая все, что им встречалось, как жнецы пшеницу. И вновь послы отправились в Рим с просьбой помочь, пока их злосчастную страну не опустошили вконец и имя римской провинции, столь долго с гордостью носимое, не оказалось оскверненным варварами-пришельцами. Был снова послан легион, который высадился осенью неожиданно для врагов и нанес им великий урон; все, кто сумел спастись, в панике бежали за море, откуда до этого каждый год беспрепятственно наносили удары[118]118
  Скорее всего, рассказ об этой экспедиции представляет собой вымысел Гильдаса и дублирует сообщение о предыдущем походе римлян.


[Закрыть]
. После этого римляне известили бриттов, что не могут более предпринимать столь трудные экспедиции для их защиты, и посоветовали им самим взять в руки оружие и выступить против врагов, которые кажутся им непобедимыми только из-за лени и трусости. Думая помочь оставляемым ими союзникам, римляне решили построить от моря до моря мощную стену из камня между крепостей, выстроенных для защиты от врагов на том самом месте, где Север некогда воздвиг вал. Так с помощью бриттов, на общественные и частные средства они возвели славную стену восьми футов шириной и двенадцати высотой[119]119
  Словом «фут» здесь и далее переводится позднеримская мера длины pes (буквально «стопа»), которая составляла 29, 57 см и была немного меньше современного английского фута. Ширина римской стены составляла от восьми до десяти футов, но высота ее была больше и доходила до двадцати; это доказывает, что во времена Беды от стены осталось лишь основание. Сведений о двух стенах у Гильдаса нет, следовательно, Беда взял их в каком-то другом источнике.


[Закрыть]
. Вытянутая по прямой линии с востока на запад, она и сейчас ясно видна всем. Когда стена была закончена, они дали ряд добрых советов этому праздному народу и показали ему, как изготавливать оружие. Вдобавок они построили по берегу океана к югу, где стояли их корабли и откуда могли напасть варвары, сторожевые башни с видом на море[120]120
  Эти башни также были выстроены гораздо раньше, но частично восстановлены в V в., когда бритты использовали их для защиты от набегов англосаксов.


[Закрыть]
. После этого они распрощались со своими союзниками с тем, чтобы никогда уже не возвращаться.

Узнав об их отбытии и о том, что они больше не вернутся, пикты и скотты тотчас возобновили набеги с еще большей дерзостью и опустошили всю дальнюю северную часть острова до самой стены, изгнав оттуда жителей. Бритты собрали свои силы на рубеже обороны и день и ночь в смятении сердца несли там бесполезную стражу. Враги же неустанно крючьями стаскивали малодушных защитников со стен и валили на землю. Что еще сказать? Бритты бросили свои крепости, бежали от стены и рассеялись. Враги последовали за ними и учинили кровопролитие страшнее всех прежних. Они разрывали несчастных на куски, как дикие звери ягнят; жители бежали из своих домов, бросив имущество, и в попытках спастись от голода воровали и грабили друг друга. Так они усугубили пришедшие извне бедствия междоусобной смутой, пока вся страна не оказалась лишена пропитания кроме того, что добывалось охотой.

XIII.

В год от воплощения Господа 423-й Феодосий Младший, сорок пятый от Августа, сделался императором после Гонория и правил двадцать шесть лет[121]121
  На самом деле Феодосий II Младший был императором Востока в 408-450 гг. На Западе после Гонория правил император Иоанн.


[Закрыть]
. На восьмом году его царствования Целестин, понтифик Римской церкви, послал Палладия первым епископом к скоттам, верующим в Христа[122]122
  Целестин был римским папой в 422-432 гг. Приведенное сообщение о Палладии взято Бедой из «Всемирной хроники» Проспера Аквитанского. По сведениям той же хроники, в 429 г. диакон Палладий был послан в Британию вместе со св. Германом для борьбы с пелагианами. В 431 г. он был отправлен в Ирландию для обращения ее жителей, но в том же году умер. Некоторые ученые считают Палладия и св. Патрика, крестителя Ирландии, одним и тем же лицом. Свои доводы они подкрепляют тем, что Беда нигде отдельно не упоминает св. Патрика.


[Закрыть]
. На двадцать третьем году царствования Аэций, славный муж, бывший также патрицием, был в третий раз избран консулом вместе с Симмахом[123]123
  Патриций Аэций был в то время фактическим правителем Рима; его третье консульство относится к 446 г. О послании к нему бриттов говорится у Гильдаса, однако там он называется Агицием. В 454 г. Аэций был предательски убит по приказу императора Валентиниана III.


[Закрыть]
. Злополучные оставшиеся бритты послали ему письмо, начинавшееся словами: «К Аэцию, трижды консулу, взывают бритты». Далее в письме они поведали о своих горестях: «Варвары теснят нас к морю, а море к варварам; между ними поджидают нас две погибели – от меча или от воды». Однако они не смогли добиться от него никакой помощи, поскольку он в то время был вовлечен в тяжелую войну с королями гуннов Бледлой и Аттилой[124]124
  Этот абзац, по-видимому, взят Бедой их хроники Марцеллина Комита, написанной в середине VI в. Хроника охватывает период 379-534 гг.; о ее авторе ничего не известно. Аттила был правителем гуннов в 434-453 гг.; брат Бледла (точнее Бледа) был убит им в 445 г.


[Закрыть]
. Хотя в предыдущем году Бледла был предательски убит своим братом Аттилой, последний оставался смертельным врагом государства и опустошил едва ли не всю Европу, нападая на города и крепости и разрушая их. В то же время Константинополь постиг голод, за которым сразу же последовала чума. Обрушились почти все городские стены и с ними пятьдесят семь башен. Многие города также оказались разрушенными, в то время как люди и скот тысячами гибли от голода и отравленного заразой воздуха.

XIV.

Тем временем голод, оставивший потомкам живую память о своих ужасах, все сильнее терзал бриттов. Многих из них он вынудил покориться врагам; другие, положась на Божию помощь, когда веры в помощь людей уже не было, не сдались, но продолжали сопротивляться, укрывшись в горах, пещерах и лесах. Наконец они начали наносить тяжелый урон врагам, которые уже много лет разоряли их страну. Поэтому бесстыдные разбойники из Ибернии вернулись к себе домой, надеясь вскоре вернуться; что до пиктов, то они с тех пор поселились в самой отдаленной части острова, не переставая, однако, временами тревожить бриттов набегами[125]125
  В середине V в. бритты сумели достичь некоторого единства и создать так называемое «королевство логров» во главе с Вортигерном. В 453 г. они разгромили ирландских захватчиков; в битве погиб верховный король Ирландии Ниал Девяти Заложников. После этого набеги скоттов и пиктов на некоторое время прекратились.


[Закрыть]
.

С прекращением вражеских нападений на острове случился такой обильный урожай зерна, какого прежде никто не помнил[126]126
  Весь этот отрывок списан у Гильдаса и является поэтическим преувеличением последнего, призванным объяснить последовавшее вскоре нашествие англосаксов как кару за грехи бриттов.


[Закрыть]
. За изобилием пришла роскошь, сопровождаемая всеми видами преступлений; в особенности возросли зависть, ненависть к истине и любовь ко лжи, так что те, кто был мягче прочих и более привержен истине, без жалости оскорблялись и избивались, как если бы они были врагами Британии. И не только простые люди были повинны в этих преступлениях, но и паства Господня, и даже ее пастыри. Отвергая легчайшее бремя Христово[127]127
  Отражение слов Христа «иго Мое – благо, и бремя Мое легко» (Мф. 11:30).


[Закрыть]
, они взваливали на себя ношу пьянства, злобы, сварливости, раздора, зависти и других подобных грехов. В это время на испорченный тот народ внезапно напала губительная чума, которая весьма быстро скосила такое количество людей, что оставшихся в живых не хватало даже на то, чтобы похоронить мертвых[128]128
  Словом pestis у Беды, как и у большинства древних и средневековых авторов, именуется всякая эпидемия. Упомянутая эпидемия чумы имела место около 440 г.; позже произошли еще две эпидемии – в 480-х гг. и в 547 г. Последняя, прозванная «желтой чумой», истребила значительную часть бриттов и облегчила англосаксам окончательное завоевание острова.


[Закрыть]
. Но тех, кто выжил, ни смерть родных, ни даже страх собственной погибели не смогли излечить от чумы духовной, порожденной их грехами; поэтому вскоре на погрязший в грехе народ обрушилась новая, еще более тяжкая кара за его преступления. Они совещались о том, что делать и как прекратить свирепые и весьма частые набеги северных народов, и все, включая их короля Вортигерна[129]129
  Отрывок взят у Гильдаса, но тот именует короля бриттов просто superbus tyrannus. По мнению ученых, это выражение является калькой бриттского Gwrteyrn (Вортигерн), что значит «верховный правитель».


[Закрыть]
, согласились с тем, что следует призвать на помощь саксов из-за моря[130]130
  Здесь, следуя Гильдасу, Беда пишет о саксах, хотя впоследствии почти везде называет пришельцев англами. В кельтских языках англичане до сих пор называются «саксами» (валлийское Saesneg, гэльское Sassanach).


[Закрыть]
. Как показали дальнейшие события, это зло было послано им Божьим промыслом в наказание за все их нечестивые дела.

XV.

В год от воплощения Господа 449-й Маркиан, сорок шестой от Августа, стал императором после Валентиниана и правил семь лет[131]131
  Маркиан правил Восточной империей в 450-457 гг. На Западе он формально правил начиная с 456 г.; Валентиниан III был убит годом раньше.


[Закрыть]
. В это время народ англов или саксов, приглашенный Вортигерном, приплыл в Британию на трех кораблях[132]132
  Longi navi – «длинные корабли» или ладьи, которые англосаксы называли циулами.


[Закрыть]
и получил место для поселения в восточной части острова, будто бы собираясь защищать страну, хотя их истинным намерением было завоевать ее. Сначала саксы сразились с врагами, нападавшими с севера, и одержали победу. Известия об этом вместе со слухами о плодородии острова и о слабости бриттов достигли их родины, и вскоре оттуда отплыл много больший флот со множеством воинов, которые соединились с теми, кто уже был на острове, в непобедимую армию. Новоприбывшие получили от бриттов земли по соседству с ними на условиях, что они будут сражаться против врагов страны ради ее мира и спокойствия и получать за это плату.

Они вышли из трех сильнейших германских племен – саксов, англов и ютов[133]133
  Саксы обитали в Древней Саксонии (нынешняя германская земля Нижняя Саксония), юты – на полуострове Ютландия. Англы жили в области между ними (нынешний Шлезвиг). Помимо указанных народов, в завоевании участвовали и другие племена, о которых Беда не упоминает, в частности фризы и ругии.


[Закрыть]
. Жители Кента[134]134
  Это ютское королевство у Беды везде именуется Кантией (Cantia).


[Закрыть]
и Векты происходят от ютов, как и обитатели земель напротив острова Векты в провинции западных саксов, до сих пор называемые народом ютов. От саксов из области, известной ныне как Старая Саксония, происходят восточные саксы, южные саксы и западные саксы. Кроме этого, из страны англов, находящейся между провинциями ютов и саксов и называемой Ангулус[135]135
  Беда видоизменяет название прародины англов, смешивая его с латинским angulus (угол). После переселения англов эта область действительно опустела, а часть ее оказалась водой в результате поднятия Северного моря. В IX в. она была заселена данами. Что касается саксов и ютов, то на родине они заселяли области Саксонию (завоевана франками в 70-е гг. VIII в.) и Ютландию (в IX в. вошла в состав Дании).


[Закрыть]
, которая с той поры опустела, вышли восточные англы, средние англы, мерсийцы и весь народ Нортумбрии, то есть те, кто живет к северу от реки Хумбер, а также и другие племена англов. Говорят, что первыми их предводителями были два брата, Хенгист и Хорза[136]136
  Эти предводители англосаксов впервые упоминаются у Беды. Традиционные даты правления Хенгиста – 446-488 гг. Хорза был убит в 455 г.; его имя означает «конь», что заставляет многих ученых отрицать его историчность и видеть в нем одного из традиционной пары близнецов-героев, связанных с конями (Диоскуры-Ашвины).


[Закрыть]
. Хорза позднее был убит в сражении с бриттами, и в восточной части Кента до сих пор стоит монумент с его именем. Они были сыновьями Витгисля, сына Витты, сына Векты, сына Водена, к которому восходят правящие роды многих провинций[137]137
  В «Англосаксонских хрониках» и других источниках сохранилось немало генеалогий королей англосаксов. Все они (кроме королей Эссекса) возводили свой род к богу Водену (Одину).


[Закрыть]
.

Не так давно упомянутые народы хлынули на остров, и вот уже число пришельцев возросло настолько, что они начали наводить ужас на призвавших их местных жителей. Внезапно они заключили временное перемирие с пиктами, которых до этого разбили и прогнали, и повернули оружие против своих союзников. Сначала они заставили бриттов снабдить их большим количеством пищи, потом же, ища предлога для ссоры, потребовали еще припасов, угрожая иначе разорвать договор и опустошить весь остров. И они не замедлили исполнить свои угрозы; поистине, огонь, зажженный руками язычников, стал мщением Божьим тому погрязшему в грехе народу, подобно огню халдейскому, что сжег стены и дома Иерусалима[138]138
  Парафраз рассказа о взятии Иерусалима Навуходоносором (4 Цар. 25:8-10).


[Закрыть]
. Так и здесь праведный Судия определил, чтобы огонь этого свирепого вторжения охватил все здешние города и всю местность от восточного до западного моря и пылал, не оставляя никакого укрытия, пока не пожрал почти весь этот обреченный остров. Частные и общественные здания лежали в руинах, священников повсюду убивали у их алтарей, прелаты и народ равно без всякого различия предавались огню и мечу, и некому было даже похоронить тех, кто принял жестокую смерть. Иные из несчастных уцелевших были загнаны в горы и безжалостно вырезаны; другие, изможденные голодом, вышли и покорились врагу, готовые принять вечное рабство за кусок хлеба, если только их не убивали на месте. Некоторые в печали отправлялись за море, в то время как другие остались на своей земле и влачили жалкое существование, охваченные вечным страхом, среди гор, лесов и высоких скал[139]139
  Этот отрывок почти дословно списан у Гильдаса.


[Закрыть]
.

XVI.

Изгнав или рассеяв жителей острова, враги вернулись домой, и бритты начали медленно восстанавливать силы и боевой дух. Выйдя из своих укрытий, они единым голосом взмолились о небесной защите, чтобы не позволено им было погибнуть вовсе. Вождем их в то время был некий Амброзий Аврелиан, почтенный муж, единственный из народа римлян переживший ту бурю, в которой погибли, между прочим, и его родители, носившие царское имя и достоинство[140]140
  Амброзий (Эмрис) Аврелиан или Аврелий – герой множества бриттских легенд, правивший «королевством логров» после Вортигерна во второй половине V в. Сведения о нем взяты у Гильдаса, но тот говорит, что родители Амброзия «носили пурпур». Возможно, они принадлежали к роду одного из бриттских тиранов, присвоивших звание императора. Беда более осторожно сообщает о «царском имени и достоинстве»(regium nomen et insigne).


[Закрыть]
. Под его водительством бритты собрали силы, вынудили своих победителей к битве и с помощью Божьей победили. С того времени побеждали то бритты, то их противники, до года битвы у горы Бадон, где бритты сразили немалое число своих врагов спустя сорок четыре года после прибытия тех в Британию[141]141
  Дата и место битвы у горы Бадон (Badonici mons) – предмет давних разногласий историков. Предположительно она произошла у современного города Бат между 493 и 516 гг. По хронологии Беды 44 года после прибытия англосаксов прошли в 493 г. По разным сведениям, бриттов в этой битве возглавляли Амброзий или его племянник Артур.


[Закрыть]
. Но об этом после.

XVII.

За несколько лет до прихода англов веру в Британии поразила своим тлетворным ядом пелагианская ересь, принесенная Агриколой, сыном пелагианского епископа Севериана[142]142
  Главы ХVII-ХХIV взяты Бедой из «Жития» св. Германа, написанного около 475 г. Констанцием по просьбе Пациенция, епископа Лугдуна (Лиона). Первое предложение автор заимствовал из «Всемирной хроники» Проспера Аквитанского, который был особенно нетерпим к пелагианской ереси. Север – глава пелагиан в Галлии в начале V в.; об Агриколе ничего не известно.


[Закрыть]
. Бритты не имели никакого желания принимать это извращенное учение и тем возводить хулу на Божью благодать, но были не в силах противиться хитростям зловерия; тогда они мудро решили просить помощи в этой духовной брани у галльских предстоятелей. По этой причине был созван большой собор, чтобы решить, кому отправиться туда для поддержки веры; общим решением выбрали апостольских епископов Германа Автисидорского[143]143
  Герман, епископ Автисидора (современный Оксерр) – один из виднейших святых римской Галлии (ок. 380-448 гг.). Известен как чудотворец и борец с ересями; его особенно почитали в Бретани под именем Гармон и во Франции как святого Жермена д’Оксерруа.


[Закрыть]
и Лупа Треказенского[144]144
  Луп – епископ города Треказена (ныне Труа), святой римской церкви (ок. 383-455 гг.). По легенде, он заставил Аттилу пощадить город Труа. Миссия двух епископов в Британию состоялась около 440 г.


[Закрыть]
, дабы они отправились в Британию для укрепления веры в небесную благодать. Охваченные благочестивым рвением, они получили благословение и наставление святой церкви и вышли в океан. Корабль их благополучно шел с попутным ветром, пока не доплыл до середины пролива между Галлией и Британией; там они внезапно столкнулись с враждебной яростью демонов, разозленных тем, что столь достойные мужи посланы вновь даровать людям спасение. Демоны подняли бурю и затемнили небо, превратив с помощью туч день в ночь; паруса не могли противостоять силе встречного ветра, и моряки трудились напрасно, поскольку корабль спасали не их усилия, а лишь молитвы. Тут их предводитель епископ изнемог телесно и забылся сном; казалось, они лишились поддержки, и буря усилила свой гнев, так что корабль, заливаемый волнами, готов был затонуть. Тогда блаженный[145]145
  «Блаженный» (beatus) – звание, которое присваивалось лицам общепризнанной святости до их официальной канонизации. До XVI в. право беатификации принадлежало местным церковным властям, поэтому слово «блаженный» часто было синонимом слова «святой» или даже обозначало особую степень святости. Так, Беда почти везде называет «блаженными» апостолов.


[Закрыть]
Луп и остальные в смятении разбудили своего вождя, дабы он мог противостоять ярости стихии. Спокойный перед лицом ужасающей опасности, он воззвал ко Христу и, взяв немного воды, во имя Святой Троицы излил ее на бушующие волны. В то же время он ободрил и успокоил своих спутников, после чего они единым голосом стали вторить его молитвам. И Божья помощь пришла, обратив в бегство врага, и воцарились мир и спокойствие, и встречный ветер сменился попутным и повлек их вперед; и так, после скорого и спокойного плавания, достигли они желанного берега. Со всех сторон сошлись люди, чтобы встретить епископов, чьего прибытия давно ждали даже их враги; ведь злые духи возвестили им приход тех, кого они страшились. После, изгнанные велением епископов из тех, в кого они вселились, эти злые духи обрели вид бури и унесли с собой свое зло, возглашая, что они изгнаны силой и властью этих мужей.

Тем временем весь остров Британия наполнился славой о деяниях и чудесах апостольских епископов. Они по целым дням учили Слову Божьему не только в храмах, но и на улицах и в полях, так что ревностные и верные католики[146]146
  Католиками Беда везде называет сторонников католической или соборной церкви в противовес приверженцам разнообразных ересей. Греческое «католикос» означает «вселенский»; в современном православном Символе веры передано как «соборный».


[Закрыть]
укреплялись в своей вере, а уклонившиеся возвращались на правильный путь. Подобно апостолам, они стяжали себе похвалы своим чистосердечием, знанием Писания и властью творить чудеса, дарованной им по их заслугам. И так все области с готовностью восприняли их проповедь, а творцы лжеучений попрятались и, подобно злым духам, оплакивали утрату тех, кто избежал гибели от них. Наконец, после долгих колебаний, они решились принять бой и явились, кичась своим богатством, в пышных одеяниях, окруженные толпой приверженцев. Они предпочли вступить в спор, понимая, что молчание покроет их позором в глазах сторонников и заставит признаться в своем поражении. Там собралось великое множество людей с женами и детьми, которые призваны были рассудить спор двух противных сторон: на одной стороне была вера Божья, на другой – людское суеверие; на одной стороне смирение, на другой – гордыня; на одной стороне создатель ереси Пелагий, на другой – Христос. Блаженнейшие епископы дали своим противникам возможность говорить первыми, и те долгое время занимали собравшихся не чем иным, как пустыми словесами. После этого почтенные епископы в потоке красноречия обратили против них речи апостолов и евангелистов, соединяя собственные слова со словами Божьими и подкрепляя свои веские доводы авторитетом Писания. Так ложь была посрамлена, а обман разоблачен, и их противникам, едва был рассмотрен последний вопрос, оставалось лишь признать свои заблуждения. Люди, выступавшие судьями, не применили к ним насилия, но вынесли свой приговор громкими криками.

XVIII.

Сразу же после этого из толпы вышли муж в звании трибуна[147]147
  В провинциях, в том числе в Британии, военные трибуны управляли крупными городами. Возможно, это название правителя города сохранялось и в послеримское время. В Галлии в тот период трибуны занимали низшие административные должности, наподобие сборщика налогов.


[Закрыть]
и его супруга и подвели к епископам свою слепую дочь десяти лет, дабы те ее исцелили. Это же предложили сделать их противникам, но те, устрашившись, присоединились к просьбам родителей и молили епископов исцелить дитя. Видя такую покорность противников, они вознесли краткую молитву, и затем Герман, исполнившись Святого Духа, воззвал к Троице. Он снял с шеи висевшую у него близ сердца ладанку со святыми реликвиями[148]148
  В западной традиции понятие «реликвий»(reliquiae) не вполне соответствует восточному «мощи», так как в него включаются и предметы, связанные со святыми, особенно с мучениками (частицы одежды, обуви, орудий мученичества и др.). Ввиду этого мы оставляем понятие без перевода.


[Закрыть]
и, крепко сжав ее, поднес к больным глазам девочки; и тут же глаза ее прозрели от тьмы и наполнились светом истины. Родители возрадовались, а народ изумился чуду, и с того дня ересь исчезла изо всех душ, и все они искренне возжелали поучений епископов.

Когда постыдная ересь была повержена, ее творцы посрамлены и все души вновь обратились к чистоте веры, епископы посетили место мученичества блаженного Альбана, дабы вознести через него хвалы Господу[149]149
  Следующее предложение и остаток абзаца представляют собой цитату из третьей редакции «Страстей» св. Альбана.


[Закрыть]
. Герман же имел с собой реликвии всех апостолов и различных мучеников; помолившись, он велел могиле раскрыться, чтобы он мог поместить туда свои бесценные дары. Он счел правильным, что части тел святых из разных стран упокоятся в одной могиле, ибо все они взошли на небо с равными заслугами. Поместив их там с должными почестями, он взял горсть земли с того места, где пролилась кровь святого мученика, чтобы увезти ее с собой. На той земле еще видна была кровь – алая кровь мученика рядом с бледной кровью его палача. После этих чудес бесчисленное множество людей в тот же самый день уверовало в Господа.

XIX.

Когда они возвращались, коварный враг, готовя западню, заставил Германа упасть и ушибить ногу, не ведая того, что, как у блаженнейшего Иова, его добродетели лишь возрастают от телесных недугов. После этого его пришлось отнести в дом, и тут соседнее здание вдруг загорелось. Огонь охватил и другие дома с их соломенными крышами[150]150
  Уже в V в. большинство римских городов в Британии оказались покинутыми, и население переместилось в небольшие поселки, состоявшие из деревянных домов, крытых соломой или камышом и окруженных частоколом.


[Закрыть]
и, раздуваемый ветром, приблизился к месту, где лежал предстоятель. Все бросились к нему, желая на руках вынести его и спасти от угрожавшей ему опасности, но в полноте веры он отверг их услуги и не дал себя унести. Тогда люди в отчаянии бросились тушить огонь, но, дабы лучше была проявлена сила Божия, все, что пытались они спасти, сгорело; святой же, немощный и неподвижный, остался невредим. Его убежище было раскрыто настежь, и огонь обошел его, бушуя по обеим его сторонам, так что дом стоял нетронутым среди пламени. И все подивились такому чуду и возрадовались милости Божьей. День и ночь бесчисленные множества людей стекались к бедному тому дому, желая излечить свою душу и исцелить тело.

Все, что сотворил тогда Христос через своего служителя, нельзя и описать, ибо он и больной продолжал творить чудеса, не позволяя между тем лечить свой недуг никакими лекарствами. Но однажды ночью увидел он возле себя некоего мужа в снежно-белом одеянии, который, протянув к нему руку, поднял его с ложа и поставил на ноги. С этого часа болезнь его прекратилась, и к нему вернулось былое здоровье, так что из своего многотрудного путешествия он вернулся полным сил.

XX.

Тем временем саксы и пикты соединили силы и развязали войну против бриттов, которые принуждены были взяться за оружие. Боясь, что не смогут одолеть врагов, они прибегли к помощи святых предстоятелей, которые незамедлительно явились и вселили в оробевших людей такую отвагу, будто на помощь им пришла целая армия. Поистине, с этими апостольскими предводителями на сторону их встал сам Христос. В то время как раз закончился Великий пост, еще более освященный присутствием епископов, и народ, вдохновленный их проповедями, толпами стекался к ним, чтобы принять благодать крещения[151]151
  Пасха и Пятидесятница всегда считались особенно благоприятными днями для крещения.


[Закрыть]
. Крестились многие и в войске, и перед днем Воскресения Господня для них выстроили церковь в поле, словно в городе. И так, едва омывшись в водах крещения, они выступили в поход; воины пылали верой и, не надеясь на силу своего оружия[152]152
  Буквально «боялись довериться оружию»(conterrito armorum praesidio). В «Житии» вместо conterrito – contempto (пренебрегать).


[Закрыть]
, ждали помощи Божьей. Врагам стало известно о местонахождении их лагеря[153]153
  У Беды «о местонахождении чистых»(institutio castitatis) – искажение фразы из «Жития», где речь идет об institutio castrorum (лагерей).


[Закрыть]
, и они устремились вперед с таким рвением, будто шли на битву с безоружными, не зная, что их уже заметили дозорные бриттов. Когда же окончились пасхальные торжества и главная часть войска, только что из купели, взяла оружие и выступила в поход, Герман сам вызвался быть их предводителем. Осмотрев близлежащую местность, он увидел на пути предполагаемого движения врага долину, окруженную невысокими холмами, и поместил там свое необученное войско. Там, сидя в засаде, они ясно видели приближение свирепых вражеских полчищ. Герман, несший знамя, велел остальным повторить всем вместе его клич; и вот, когда враги, уверенные в том, что их не ждут, подошли ближе, епископы трижды возгласили «аллилуйя». Повторенный всеми единым голосом, этот клич эхом отразился от окрестных холмов. Вражеских воинов сковал ужас, и показалось им, что на них рушатся не только скалы вокруг, но и сам небесный свод. Они так испугались, что не могли даже отступить в порядке и разбегались кто куда, бросая оружие и будучи рады спастись хотя бы нагими. Многие из них в страхе ринулись назад и утонули в реке, через которую только что переправились. Войско бриттов, не нанеся ни одного удара, оказалось свидетелем доставшейся ему победы, и воины начали собирать брошенные оружие и доспехи, радуясь ниспосланному Небом триумфу. Так победоносные понтифики[154]154
  Pontifex – титул римского верховного жреца, обычно прилагаемый к папе. Иногда употреблялся как почетное наименование епископов и особенно архиепископов.


[Закрыть]
одолели врага без пролития крови, одержав победу верою, а не силой[155]155
  Военная хитрость Германа находит много параллелей в фольклоре и письменной традиции. Самая известная – рассказ о победе Гедеона над мадианитянами (Суд. 7:16-23).


[Закрыть]
.

На острове был восстановлен всеобщий мир, и враги видимые и невидимые смирились; тогда понтифики стали собираться домой. Благодаря их заслугам и благословению блаженного мученика Альбана их возвращение было успешным, и корабль благополучно доставил их к ждущей их пастве.

XXI.

В скором времени из Британии пришли вести, что среди небольшого числа людей вновь распространилось пелагианское извращение. И вновь все епископы призвали того блаженнейшего мужа, моля его защитить дело Божье, как он делал это прежде. Он поспешил исполнить их просьбу и, взяв с собою Севера, мужа великой святости[156]156
  Север был епископом Тревира (Трира); сведения о нем Беда почерпнул из «Жития» св. епископа Лупа. Помимо этого, о нем ничего не известно.


[Закрыть]
, вышел в море и с попутным ветром достиг Британии. Север же был учеником святого Лупа, епископа Треказенского; впоследствии он был посвящен в епископы Тревира и учил слову Божьему народы Первой Германии[157]157
  Germania Prima – римская провинция, занимавшая современую Рейнскую область, со столицей в Трире (Augusta Trevirorum).


[Закрыть]
.

Тем временем злые духи облетели весь остров, возвещая, хоть и против своей воли, прибытие Германа. Узнав об этом, некий Элафий[158]158
  Имя его, возможно, имеет ирландское происхождение (ср. еlathа – «сосна»).


[Закрыть]
, старший в той области, поспешил навстречу святым, хотя никакой посланец не сообщил еще о его приходе. Он взял с собой сына, который, находясь в самом расцвете юности, страдал мучительным недугом: его подколенные жилы высохли, так что он не мог ходить из-за неподвижности ноги. За Элафием шли и все жители той области, и прибывших епископов встретило множество непросвещенных людей, которых они тут же благословили и просветили Словом Божьим. Они узнали, что в целом народ со времени отбытия Германа сохранил истинную веру; тех немногих, кто творил зло, они разыскали и осудили. После этого Элафий бросился к их ногам и показал им своего сына, чей вид красноречивей слов свидетельствовал о его беде. Увидев его, все опечалились, и движимые жалостью епископы тут же воззвали к милости Божьей. Блаженный Герман велел юноше сесть и возложил руку на его колено, искривленное недугом. Прикоснувшись затем ко всем недужным членам, он быстро исцелил их; сухость исчезла, жилы налились силой, и на глазах у всех здоровье было возвращено сыну, а сын отцу. Народ изумился чуду, и истинная вера, уже укорененная в сердцах многих, еще более окрепла. Вслед за тем Герман обратился к ним с проповедью, убеждая покаяться в своих ошибках. Общим решением учителя ереси были приведены к епископам, и те изгнали их в пустынные земли[159]159
  Буквально mediterranea (среднеземье), то есть «ничейные» области, заселенные разбойниками и дикими зверями.


[Закрыть]
, чтобы страна могла избавиться от них, а они – от своих заблуждений. С тех пор долгое время вера в этой области оставалась нерушимой.

Завершив все дела, святые епископы вернулись назад с еще большей славой. После этого Герман отправился в Равенну, дабы принести мир народу Арморики[160]160
  Герман отправился в Равенну, которая была тогда столицей Западной империи, чтобы просить защитить бриттов от нашествия англосаксов. Арморика упоминается здесь как территория, также населенная бриттами.


[Закрыть]
. Он с великим почетом был принят Валентинианом и его матерью Плацидией[161]161
  Галла Плацидия – мать Валентиниана III, фактически правившая Римом до своей смерти в 450 г.


[Закрыть]
и там же отошел ко Христу. Тело его в сопровождении почетной свиты было доставлено в его город, и по пути его совершалось множество чудес. В скором времени, на шестом году правления Маркиана, Валентиниан был убит сподвижниками патриция Аэция, которого он велел предать смерти. С ним закончилась Западная империя[162]162
  На самом деле Римом правили еще десять императоров, пока последний из них, Ромул Августул, не был свергнут в 476 г. вождем ругиев и скиров Одоакром.


[Закрыть]
.

XXII.

Между тем Британия на время избавилась от внешних вторжений, но не от гражданских войн. Города, разрушенные и опустошенные врагом, лежали в руинах, в то время как их уцелевшие жители сражались между собой. Несмотря на это, пока память о смутах и кровопролитиях была еще свежа, короли, священники, знать и простолюдины держались положенных им правил. Когда же они умерли, им наследовало поколение, не знавшее подобных бед и привыкшее к состоянию мира. Тогда все остатки истины и справедливости настолько истребились, что не только след их нельзя было обнаружить, но малое и весьма малое число людей помнило о самом их существовании. К неописуемым преступлениям бриттов, о которых со стыдом пишет их собственный историк Гильдас[163]163
  Здесь Беда единственный раз ссылается на Гильдаса, у которого он почти полностью переписал эту главу, как и несколько предыдущих.


[Закрыть]
, добавилось еще и то, что они не научили вере народы англов и саксов, жившие в Британии рядом с ними[164]164
  Далее автор много раз повторяет то же обвинение, к которому добавляются упреки о «еретических» взглядах бриттов в отношении празднования Пасхи и формы тонзуры.


[Закрыть]
. Но Бог не оставил милостью эти народы, славу которых прозревал в будущем, и послал к ним много лучших вестников истины, дабы принести им веру[165]165
  Эта краткая глава – все, что Беда сообщает о «темном» периоде 493-596 гг. О положении Британии в это время можно узнать только из сочинения Гильдаса и отрывочных свидетельств англосаксонских, валлийских и ирландских хроник. По ним можно судить, что англосаксы продолжали медленно продвигаться в глубь страны, изгоняя или ассимилируя местное население. В это время бритты так и не смогли преодолеть свою раздробленность и в конце концов оказались оттесненными на запад – в Уэльс, Корнуолл и Камбрию.


[Закрыть]
.

XXIII.

В год от воплощения Господа 582-й императором стал Маврикий, пятьдесят четвертый после Августа; он правил двадцать один год[166]166
  Византийский император Маврикий правил в 582-602 гг.


[Закрыть]
. На десятом году его царствования понтификом Рима и апостольского престола был избран Григорий, прославленный как ученостью, так и своими деяниями, и правил он тринадцать лет, шесть месяцев и десять дней[167]167
  Григорий I Великий – римский папа в 590-604 гг., последний из четырех западных отцов церкви (после Амвросия, Иеронима и Августина), канонизированный и в православии. Родился в семье сенатора, занимал важные административные посты в Риме, потом был папским нунцием в Константинополе. Григорий сумел значительно увеличить власть и авторитет папской власти, упорядочил организацию церкви, решительно боролся с ересями. Он создал большое количество сочинений, которые до конца Средневековья оказывали большое влияние на церковь и общество Запада (изданы в PL, vol. LХХV-LХХIХ).


[Закрыть]
. На четырнадцатом году правления того императора, спустя 150 лет после прибытия англов в Британию, Григорий, движимый божественным наущением, послал слугу Божьего по имени Августин и с ним еще нескольких богобоязненных монахов проповедовать Слово Божие народу англов[168]168
  Это произошло в 596 г. В рассказе о принятии англами христианства Беда пользовался данными «Liber Pontificalis», а также копиями писем пап и других лиц, предоставленными ему Нотельмом. Августин был приором монастыря святого Андрея на Целианском холме в Риме, где жил св. Григорий до того, как сделаться папой. Близость его к Григорию доказывает то, что папа вопреки этикету во всех письмах обращается к нему на «ты».


[Закрыть]
. Подчинившись велению папы, они отправились в путь и уже отошли на некоторое расстояние, когда их вдруг охватил ужас. Им захотелось вернуться домой вместо того, чтобы идти к варварскому, свирепому и недоверчивому народу, говорившему на непонятном для них языке. Думая о собственной безопасности, они отправили назад Августина, которого предполагалось посвятить в епископы в случае, если англы их примут. Августин слезно умолял блаженного Григория позволить им отменить столь опасное, трудное и ненадежное путешествие, но тот послал им ободряющее письмо, в котором велел не ослаблять усилий в проповеди Слова Божьего и уповать на помощь Господа. Письмо это было таково:

«Григорий, раб рабов Божьих[169]169
  Формула «раб рабов Божьих»(servus servorum Dei) начала постоянно употребляться в папской переписке именно в понтификат св. Григория.


[Закрыть]
-слугам Господа нашего.

Куда лучше было бы вам, любимейшие чада, вовсе не предпринимать сего благородного дела, чем отступаться от него в самом начале. Вам долженствует со всем прилежанием вершить ваш благой труд, начатый с упованием на помощь Господа. Поэтому не позволяйте ни тяготам пути, ни злым людским языкам смутить вас[170]170
  Говоря о «злых языках», Григорий, видимо, подразумевает испугавшие посланцев слухи о свирепости и грубости англов.


[Закрыть]
, но продолжайте со всем постоянством и рвением творить то, что начали под водительством Божьим. Верьте, что, как ни велика трудность вашей задачи, еще более будет ваше небесное воздаяние. По возвращении Августина, вашего старшего, а отныне моим назначением вашего аббата, повинуйтесь ему во всем с сознанием, что все, сделанное вами под его началом, благотворно для ваших душ. Да сохранит вас Бог Всемогущий своею благодатью. Молюсь о том, чтобы увидеть плоды трудов ваших в нашем Граде Небесном. Не могу трудиться вместе с вами, хоть и был бы рад, но надеюсь разделить с вами радость воздаяния. Да хранит вас Бог, мои возлюбленные чада.

Дано в десятый день до августовских календ[171]171
  При Беде и даже позже дни месяца именовались по традционной римской системе. Они отсчитывались назад от календ (первое число месяца), нон (пятое или седьмое число) и ид (тринадцатое или пятнадцатое число). Первый день до этих дат назывался «кануном»(pridie). Обычно в русских переводах такие даты именуются по схеме оригинала (например «десятый день августовских календ»). Чтобы избежать неясности, здесь и далее перед базовыми днями ставится предлог «до» и дается перевод дат. Десятый день до августовских календ соответствует 23 июля.


[Закрыть]
, в четырнадцатом году царствования господина нашего, благочестивейшего августа Маврикия Тиберия и на тринадцатом году после консульства того же нашего государя[172]172
  В Восточной империи звание консула превратилось в почетный титул императора и использовалось только для уточнения хронологии.


[Закрыть]
, в пятнадцатый индиктион[173]173
  Индиктион или индикцион – цикл из 15 лет, который использовался для уточнения хронологии до окончательного утверждения летосчисления от рождества Христова. «Пятнадцатый индиктион» означает 15-й индикт (год) очередного индиктиона. Индикт мог начинаться 1 января, 1 сентября или 24 сентября; последний тип был введен Бедой и по его имени назывался «indictus Baedae».


[Закрыть]
».

XXIV.

Тогда же почтенный понтифик отправил письмо архиепископу Арелата Этерию[174]174
  Этерий был епископом не Арелата (Арля), а Лугдуна (Лиона). Кафедру Арля занимал Вергилий, которого Беда в главе ХХVIII называет преемником Этерия. На самом деле данное письмо обращено к епископу Тура Пелагию и епископу Массалии (Марселя) Серену. Епископу Вергилию было послано отдельное письмо, текст которого Беда не приводит.


[Закрыть]
, прося его радушно принять Августина на его пути в Британию. Вот это письмо:

«Преподобнейшему и святейшему брату нашему, епископу Этерию – Григорий, раб рабов Божьих.

Хотя люди благочестивые и не нуждаются в поручительстве перед теми епископами, что имеют любовь, угодную Богу, пользуюсь случаем сообщить вам в этом послании, что передавший его слуга Божий Августин вместе с другими слугами Божьими отправляется с Господней помощью спасать души. Нужно, чтобы Ваше святейшество поддержали его в этом благом деле и снабдили всем необходимым. Чтобы вы не медлили с оказанием ему помощи, мы особо просили его поведать вам о его миссии; уверены, что, узнав о ней, вы со всем усердием окажете ему ради Господа всю помощь, какая потребуется. Поручаем также вашей милости священника Кандида, нашего сына, которому хотим поручить заботу о скромном патримонии[175]175
  Patrimonium – обычно «имение». В применении к церковной жизни – церковь или монастырь с прилегающими землями и владениями. Земли папы с VIII в. именовались «патримонием св. Петра». Сохранилось письмо Григория упомянутому Кандиду, датированное 595 г., в котором папа просит его на доход от его патримония покупать английских мальчиков и воспитывать из них миссионеров для проповеди среди их народа (см.: MGH, Ep. I. Р. 388-389).


[Закрыть]
нашей Церкви. Храни тебя Бог, преподобнейший брат[176]176
  Традиционная формула писем времен ранней церкви, в которой полагалось обращение на «ты», хотя обычно папа обращался к епископам и аббатам на «вы».


[Закрыть]
.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю