355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Aska_Devil_ » Две стороны одной медали (СИ) » Текст книги (страница 4)
Две стороны одной медали (СИ)
  • Текст добавлен: 22 ноября 2019, 11:30

Текст книги "Две стороны одной медали (СИ)"


Автор книги: Aska_Devil_


Жанры:

   

Фанфик

,
   

Слеш


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)

И именно сегодня Гарри показалось, что его надежда испарилась, как тот самый кубик льда. Тоска и отчаяние станут смыслом его жизни, и он никогда не будет таким, как прежде.

– Гарри, – услышал он осторожный голос Лили из её приоткрытой комнаты.

Мужчина осторожно заглянул внутрь. Девушка стояла у детской кроватки, в которой мирно спала малышка.

– Что-то случилось? – шёпотом спросил он, чтобы не разбудить её.

– Просто вы единственный, кто не видел её вблизи, – застенчиво прошептала Лили, – и я подумала… впрочем, извините, вам, наверное, и без этого есть, чем заняться, – виновато закончила она.

– Нет, ты права, – Гарри почувствовал себя глупо, – я действительно поступил некрасиво. Всё таки я её… дядя? Двоюродный дядя? – неуверенно спросил он, не разбираясь во всех этих родственных названиях.

По лицу девушки поползла улыбка. Мужчина подошёл к кроватке и осторожно заглянул в неё. Как ни крути, а девочка точно в будущем станет настоящей красавицей. У неё уже были коротенькие рыжие волосики, доставшиеся от мамы, и маленький аккуратный носик. Цвет глаз узнать было нельзя, так как Роза спала, видимо, вымотавшись от криков.

– Как же хорошо, что зелье всё-таки удалось найти, – спокойно сказала Лили, держа в своих руках пустой флакончик.

Взгляд Гарри упал на него, девушка улыбнулась и протянула его мужчине. Взяв его в руки, мужчина остолбенел. Сначала он не поверил своим глазам и подумал, что точно сошёл с ума. Но этот каллиграфический почерк он не перепутает ни с чьим другим, ведь каждый вечер он видел его на страницах дневниках.

В глазах вновь загорается огонь надежды.

– Откуда он у тебя? – громким шёпотом спросил Гарри.

Лили немного опешила, не привыкшая к такой энергичности от мужчины за последнее время.

– Его мне отдал мистер Поттер, – прошептала девушка, – оно ведь от Северуса? – с надеждой спросила она, хотя и понимала, что Гарри не может об этом знать.

– Я надеюсь, – бросил мужчина, быстро выбегая из комнаты.

Сейчас ему нужно как можно быстрее найти отца. Два месяца. Больше он не мог ждать и минуты, но если всё это окажется плодом его воображения, то он просто сойдёт с ума.

Влетев в его кабинет, он увидел, как отец собирался привязывать увесистый мешочек к лапе незнакомой совы. Но из-за громко открывшейся двери, Финеас резко выпрямился.

– Гарри, ты меня напугал, – обвинительно сказал он.

– Что за сова? – не церемонясь, спросил он у отца.

– Сова зельевара, что сварил зелье, – недовольно произнёс мужчина, – я как раз собираюсь оплатить заказ.

В голове Гарри тут же созрел план.

– Погоди минутку, – он подошёл ближе, забрал мешочек, раскрыл его, взял одну из золотых монеток, поднёс к губам и прошептал заклинание, после чего бросил её к остальным и вручил мешочек сове, которая тут же вылетела в открытое окно и растворилась в темноте ночи.

– И что ты сделал? – недовольно спросил Финеас, скрещивая руки на груди.

– Не важно. Считай, что я постепенно схожу с ума. Доброй ночи, – он развернулся, покидая его кабинет.

– Что это всё значит?!

– Не важно, – спокойно повторил Гарри.

Почти бегом вернувшись в свою спальню, он разложил на кровати специальную карту. Пару пассов палочкой, и на ней начала вырисовываться карта с медленно передвигающейся точкой. Заклинание слежки работало исправно, и Гарри оставалось только дождаться, когда сова прилетит в нужное место.

Два часа неотрывно следя за картой, он и не заметил, как уснул.

***

Солнечные лучи, пробившиеся сквозь неплотно задвинутые занавески, упали прямо на лицо Северуса. Немного поморщившись, парень открыл глаза и потянулся. Он вместе с мистером Смокином до трёх часов ночи были заняты варкой зелий и закончили только тогда, когда уже валились с ног от усталости.

Поднявшись со своей кушетки, он без лишнего шума, чтобы не разбудить всё ещё спящего зельевара, направился в ванную, где принял бодрящий душ. Когда юноша вернулся в комнату, мистер Смокин сидел на своём диване, поглаживая сову по голове.

– Доброе утро, Джон, пришла оплата за зелье Силура, – улыбнулся он, – Значит, с девочкой всё в порядке.

У Северуса отлегло от сердца. Он так беспокоился за неё. «Интересно, – подумал парень, – а как там Лили и миссис Поттер? Всё ли у них хорошо? Как ни как за два месяца много чего могло произойти. Скучали ли они, когда я ушёл? Или, может, даже не заметили? А Гарри… – Северус мысленно одёрнул себя, – Нет! Про него я больше не буду думать!». Но на душе всё равно стало погано. Хоть он и пытался убедить себя быть безразличным, но это очень плохо получалось. Что-то кололо его изнутри.

Сегодня была среда, а это значило, что пора пополнять запасы трав. Просмотрев полки и банки, юноша составил список нужных трав, в который входили растения: Белладонна, Вербена, Медуница, Шалфей и другие.

– Мистер Смокин, я ушёл в лес за травами, – громко крикнул Северус зельевару, который находился в лаборатории.

Выйдя из дома, он свернул в сторону леса, идя к знакомой поляне, на которой росло большинство нужных растений.

«Я всё правильно сделал. – убеждал себя юноша, – Не мог же я игнорировать больную девочку? Тем более, что Роза – дочь Лили. Хотя если бы даже это было не так, я бы всё равно помог. Забыть… Нужно просто забыть о Гарри и двигаться дальше! Всё же было хорошо на протяжении этих двух месяцев! Мне всё равно. Мне всё равно. Мне всё равно».

– Чёрт! – в сердцах выкрикнул Северус, когда пришёл на нужную поляну, – Корзинка…

Погружённый в свои мысли с самого утра он и не заметил, как оставил приготовленную с вечера корзинку прямо у двери. Теперь ему придётся возвращаться.

«Вот бы хоть одним глазком посмотреть на Розу. Очень надеюсь, что она пойдёт в Лили».

Бодро взбежав по деревянным ступеням крыльца, Северус открыл дверь. Посреди гостиной стояло два человека. Мистер Смокин, хмуривший свои густые брови, со скрещёнными на груди руками, и Гарри, который смотрел прямо на Северуса.

Комментарий к Глава 9. Малышка Роза

Под прошлой главой был один комментатор… я в печали

Ваши комментарии мотивируют меня на быстрое написание глав

========== Глава 10. Ненависть, безразличие или любовь? ==========

Как только Гарри вычислил нужные координаты по карте, незамедлительно аппарировал по ним. Мужчина увидел перед собой небольшой деревянный домик на границе леса. Немедля ни секунды, он взбежал по деревянным ступеням и сильно постучал в дверь. Спустя несколько десятков секунд, дверь открылась, и перед Гарри предстал опрятный мужчина лет пятидесяти.

– Чем могу помочь? – тактично, но как-то напряжённо спросил он, явно не ожидая гостей.

– Здравствуйте, моё имя Гарри Поттер, я начальник Аврората. У меня к вам есть несколько вопросов.

– Проходите, – настороженно сказал хозяин дома, – я Паувен Смокин.

Войдя в дом, Гарри чуть не споткнулся о корзинку, стоящую прямо у двери. Особо не церемонясь, он решил озвучить свои вопросы прямо в лоб.

– Мистер Смокин, – он достал из кармана аврорского кителя пустой флакон от целебного зелья, – Вам знакомо это?

Пожилой мужчина взял его в руки и, повертев, произнёс:

– В этом флаконе было зелье для Розы Поттер, что собственно и написано на этикетке. Кстати, как она? – с нескрываемым интересом спросил зельевар.

– Благодаря вам, намного лучше, благодарю. Вы сами варили зелье?

– Мне ассистировал мой ученик, Джон Смит.

– Вы знаете человека по имени Северус Снейп?

Мистер Смокин нахмурил свои густые брови и скрестил руки на груди.

– Насколько мне не изменяет память, такого человека я не знаю.

Гарри такой ответ не устраивал. Кусочки пазла в его голове начали складываться, вырисовывая своеобразную картинку.

– Я могу поговорить с вашим учеником?

– Буквально минут десять назад Джон ушёл в лес за травами. Не думаю, что он сможет вам помочь, мистер Поттер.

– Тогда, спасибо за содействие в следствии, не буду отнимать более у вас время, – спокойно произнёс Гарри.

Со стороны двери послышался быстрый топот и скрип деревянных ступеней.

– Удачи вам в поисках, – сказал напоследок зельевар.

Дверь открылась, и Гарри увидел его. Северус замер испуганным кроликом, потом заметно расслабился. В его глазах быстро мелькнула боль, но очень скоро она сменилась безразличием. Юноша поднял корзинку с пола и, не сказав ни слова, вышел из дома.

Хоть Северус и старался вести себя равнодушно, но сердце билось с бешеной скоростью. Уходя в лесную чащу, он слышал за своей спиной размеренные шаги. Появилось дикое желание ломануться прочь, бежать со всех ног, но парень одёргивал себя. Если побежит – покажет слабость.

Гарри шёл за ним, словно хищник за добычей. Вот он, тот, кого мужчина искал на протяжении двух месяцев. Их отделяло всего пара метров. Голова полностью избавилась от мыслей, оставляя после себя неверие, что этот момент наконец настал.

Пара метров. Появляется страх. Северус пытается унять дрожь в своих руках, он выходит на знакомую поляну с травами и немного ускоряет шаг, чувствуя, что на открытой территории преимущество явно не на его стороне. Это стало его ошибкой.

Мужчина, увидев, что дистанция между ними увеличивается, резким движением вырывается вперёд и хватает Северуса, сковывая его в крепких, почти удушающих объятьях. Как же хорошо, что всё это время с ним всё было в порядке. Что его никто не похищал, не бил и он не голодал.

– Отпусти меня, – монотонно сказал Северус, пытаясь вырваться.

Но его слова либо были проигнорированы, либо не услышаны.

– Нашёл, – как в бреду, прошептал Гарри, ещё сильнее прижимая его к себе, не обращая внимания на попытки юноши выбраться.

Мужчина уткнулся носом в его макушку, вдыхая такой родной запах, по которому успел сильно соскучиться. По телу разливалось тепло и спокойствие.

– Я сказал отпусти меня! – холодно выкрикнул парень, с силой наступив ему на ногу и наконец выбираясь из «медвежьей» хватки, – Не приближайся ко мне!

– Северус…

– Нет, – перебил его парень, не желая слушать, – уйди! Уйди из моей жизни!

Гарри сделал шаг навстречу и протянул руку, чтобы коснуться его лица, но юноша отбил её в сторону. Сердце мужчины протяжно заскулило, когда он увидел сколько боли было в глазах Северуса.

– Не прикасайся ко мне, – отстранённо произнёс парень, – уходи. Оставь меня в покое.

– Северус…

– Я тебя ненавижу! – выкрикнул юноша и замер от своих же слов.

Ему было больно. Но он больше не позволит случившемуся повториться вновь. Не наступит на те же грабли и больше не станет ни к кому привязываться. Не позволит распоряжаться своей жизнью. И всё равно ему было больно… Нужно превратить боль в безразличие. Он сильный. Он справится с этим.

Гарри стоял напротив и смотрел на него печальным взглядом. Пустота внутри, которая только-только начала заполняться, вновь обрушилась на него. Он сделал несколько решительных шагов к Северусу, намереваясь просто схватить его и утащить в вихре аппарации. Пусть это неправильно и подло по отношению к нему, но Гарри просто… не может по-другому. Не может без него.

– Не подходи! – уже с отчаянием воскликнул Северус, понимая, что никак не может ему противостоять.

Краем глаза мужчина увидел движущуюся фигуру среди деревьев.

– Инпедимента! – заклятие полетело прямо в Гарри.

– Протего! – аврорская сноровка помогла как нельзя вовремя, поэтому Гарри сумел отразить нападение.

– Он же сказал, чтобы вы к нему не приближались, – сурово произнёс мистер Смокин, держа палочку на готове.

– А вы напали на начальника Аврората, – парировал мужчина, готовясь в любой момент отражать новые удары.

– Уходите отсюда. Вам не рады, – строго сказал зельевар, – не заставляйте использовать силу.

Гарри только надменно усмехнулся. И невооружённым глазом было видно, что сила не на стороне Смокина. Как никак Гарри начальник Аврората и тренированный боец, а мистер Смокин медик и зельевар. Гарри демонстративно убрал палочку в кобуру и скрестил руки на груди, ожидая дальнейших действий. Он столько времени искал Северуса, что не собирается уходить вот так просто.

– Инка… – начал заклинание мистер Смокин, намериваясь связать своего противника, но оборвал его на полуслове.

Потому что его ученик выбежал вперёд и, раскинув в стороны руки, заслонил Поттера.

– Пожалуйста, – сипло сказал он, – не надо.

– Джон…

– Северус…

– Гарри, уходи. Это… это конец. Хватит! – дрожащим голосом говорил юноша, удерживая в себе истерику, – Ты… мне больно. Пойми… просто не приближайся ко мне и забудь о моём существовании.

Не в силах смотреть на него, парень просто направился в сторону дома. Смокин в последний раз посмотрел на аврора и тоже поспешил назад.

Гарри стоял на месте, смотря им в спины. Он не собирался сдаваться. Хотя ему тоже было больно.

***

– Так, значит, твоё имя – Северус? Я прав?

– Простите, что я вас обманул, – со стыдом признался Северус.

– Конечно, неприятно, – протянул зельевар, – но вижу, что причина у тебя всё же была.

Парень устремил свой взор в пол. Он точно не ожидал, что Гарри всё же удастся его найти. И это вызывало двоякие и противоречивые чувства.

– Ты от него сбежал? – спокойно спросил мистер Смокин, подходя к окну и смотря на улицу.

– Он меня прогнал, – с горечью ответил Северус, тут же усмехаясь. Насколько жалко это прозвучало.

– Что-то не похоже.

Парень поднялся со своего места и тоже подошёл к окну. Недалеко от дома стоял Гарри, не совершая никаких попыток проникнуть в дом. Он просто чего-то ждал. А когда увидел в окне Северуса, то на его губах сразу же появилась тёплая улыбка. Юноша тотчас отпрянул от окна, прислоняясь спиной к стене. И с чего сердце так быстро заколотилось?

– Ты не дал мне запустить в него Инкарцео. – выпытывающе продолжил говорить мистер Смокин, – Ты любишь его?

– Нет! – резче, чем следовало, ответил Северус, – Мне всё равно на него. Он мне безразличен.

– Ладно, – сдался зельевар, – Джо… Северус, пойдём в лабораторию, нам ещё кучу заказов выполнять.

Парень кротко кивнул и пошёл следом. Зелий и впрямь было очень много, но даже за работой Северуса не покидало множество мыслей. Он не понимал, чего добивается Гарри.

Пару раз по неосторожности Северус чуть не нарезал собственные пальцы вместе с листьями лопуха, из-за чего зельевар посетовал на него и заставил перемалывать в ступке когти летучих мышей.

Юноше было стыдно. Он действительно хотел провалиться сквозь землю. Или лучше проснуться и понять, что этого дня не было, что он просто приснился. Просто плод его истерзанного воображения, и Гарри не приходил сюда, не искал его. Но это была реальность.

Северус задумался. Гарри выглядел совсем не так, как человек уставший от отношений и прогнавший неудачного партнёра.

– Северус?

Юноша поднял взгляд на обеспокоенного мистера Смокина.

– С тобой всё хорошо?

– Да, – меланхолично отозвался парень.

И только потом понял, что по его щекам катятся слёзы. «Слабак», – разозлился на себя Северус, быстро утирая влагу с лица.

– Время позднее. Давай заканчивать со всем.

Парень посмотрел на часы. Два ночи. Они весь день провели в лаборатории, а он даже этого не заметил.

– Иди отдыхай, – сжалился мужчина, – я всё тут уберу.

Северус снова кивнул и вышел за дверь. Усталость и истощение волной прокатились по его телу. Хотелось лечь и не проснуться.

Мимоходом, проходя мимо окна, он взглянул на улицу и остолбенел. Гарри всё ещё стоял недалеко от дома, спрятав руки в карманах. Он никуда не уходил? Всё время был тут? Неважно.

Северус резким движением задёрнул занавески.

Вернулся мистер Смокин и, перекинувшись парой фраз, они легли по своим местам, готовясь ко сну. Мужчина уснул почти сразу же, а вот юноше не спалось. Он постоянно ворочался с бока на бок, пытаясь выгнать из головы назойливые мысли. Но сон никак не приходил.

Встав с кушетки, Северус накинул поверх пижамы мантию и, открыв входную дверь, вышел на улицу. Он до конца не понимал, что делает, но всё же делал то, что делал.

На ступенях крыльца сидел Гарри и смотрел вперёд. Услышав звук открывающейся двери, он повернул голову и, увидев Северуса, снова улыбнулся.

– Почему ты всё ещё здесь? – флегматично спросил юноша, скрещивая руки на груди и отводя глаза в сторону.

– Я без тебя не уйду, – тепло сказал Гарри, продолжая сидеть на месте.

– Тогда ты тут надолго, – холодно ответил Северус.

– Значит, надолго. – легко согласился он, продолжая нежно смотреть на юношу, – Зато теперь каждый день буду видеть тебя.

– Тебе что заняться больше нечем?

– Нет, – просто признался мужчина, – пока я искал тебя эти два месяца, то понял, что моя жизнь остановилась с твоим уходом. Ты и есть моя жизнь. Без тебя у меня нет смысла к существованию.

Северус стиснул зубы и сжал кулаки. Хотелось кричать. Как можно быть таким невыносимым? А Гарри тем временем поднялся и продолжил говорить.

– Говорят, если любишь – отпусти. – он подошёл ближе, из-за чего Северусу пришлось пятится назад до того момента, пока его спина не соприкоснулась со стеной дома, – Но именно потому что я так сильно люблю тебя, я и не могу тебя отпустить.

Гарри приподнял пальцами его подбородок и робко прикоснулся к его губам, боясь спугнуть это мгновение. Как же долго он ждал этого момента. Как же сильно он успел отвыкнуть от его губ.

Внутри Северуса всё металось из стороны в сторону, его пробила дрожь. Боль, что была с ним на протяжении этого времени, наконец прошла, словно её и не было вовсе.

Мужчина отстранился и заглянул в глаза парня. Северус резко прижался, обнимая и пряча пылающее лицо в его груди.

– Почему… ты тогда прогнал меня? – обиженно спросил он.

– То был не я.

Юноша с недоверием посмотрел на него, ожидая объяснений.

– Долгая история, – спокойно пояснил Гарри, заправляя выбившуюся прядь ему за ухо, – позже расскажу. Но я всё равно виноват перед тобой. Обещаю, если дашь мне ещё один шанс, всё будет по-другому.

– По-другому? Это как?

– Я сделаю всё, чтобы ты больше никогда не усомнился в моих чувствах.

Комментарий к Глава 10. Ненависть, безразличие или любовь?

Хотела оборвать главу на моменте, когда Северус и Смокин ушли с поляны и оставили там Гарри, но из-за того, что под прошлой главой вы оставили так много отзывов, решила не мучить вас ожиданием)

========== Глава 11. Дом ==========

– Значит, ты уходишь с ним? – с ноткой презрения спросил мистер Смокин.

Все трое спокойно сидели в гостиной и пили чай. Гарри и Северус успели много о чём поговорить, когда были наедине. Мужчина рассказал, что на самом деле сделала его семья. К его великому удивлению, Северус ответил очень спокойно, но за этим спокойствием Гарри увидел целую гамму чувств отнюдь не положительного характера.

– Увы, это так. – грустно улыбнулся парень, – Но это не значит, что я собираюсь оставить зельеварение. Если вы не против, то можно, если у меня будут вопросы, я буду писать или приходить к вам? – с надеждой спросил он.

– Эх, а я уже успел прикипеть к тебе душой. Конечно, я не против, даже больше, если будут вопросы, то приходи ко мне. Может, вместе сварим пару зелий, – одобрительно сказал зельевар.

Северус искренне улыбнулся и, казалось, был счастлив.

Гарри сжал губы в тонкую полоску. Раньше юноша так улыбался только ему и никому больше.

– Нам уже пора, – стараясь не показывать раздражения, произнёс Поттер, вставая с места.

Все трое вышли на улицу. Гарри спустился вниз по ступеням и протянул для Северуса руку. Парень уже было хотел спуститься, но в последний момент развернулся и обнял на прощание мистера Смокина. Всё-таки, они прожили под одной крышей два месяца.

Гарри напряжённо наблюдал за этой картиной, пока парень не спустился к нему.

– До свидания, мистер Смокин, – улыбнулся юноша, махнув рукой.

– До встречи, – безмятежно ответил он.

Гарри крепко взял Северуса за руку и аппарировал домой. Юноша сильно зажмурил глаза, чтобы потом не кружилась голова. Поведение Гарри его не особо порадовало. Понятно, что между мужчинами сложились довольно натянутые отношения, но Северус не отступится от своей мечты – стать профессиональным зельеваром.

– Что? – недоумённо хлопал глазами парень, поняв, где находится, – Почему мы здесь?

– Потому что это наш дом, – коротко ответил мужчина, отпирая дверь квартиры ключом.

– Погоди, а кто-нибудь знает, что ты меня нашёл? – лукаво улыбнулся юноша, проходя в отремонтированную прихожую.

Гарри закрыл за собою дверь на ключ, затем подошёл, обнял Северуса со спины и прошептал в самое ухо:

– Никто.

По телу парня пробежала стайка мурашек. Давно забытое чувство. Он откинул голову ему на плечо, тем самым заглядывая прямо в сияющие зеленью глаза.

– Вот как? – азартно произнёс юноша, находясь в паре миллиметров от губ мужчины, – Хочу посмотреть, как тут всё изменилось, – с хитрым прищуром сказал он, выбираясь из объятий, и с интересом начал осматривать комнаты.

Гарри устало выдохнул и побрёл в гостиную. Только присев на диван, он прикрыл глаза, и тогда понял, насколько сильно его вымотали частые недосыпания и целая ночь бодрствования. И тем не менее мужчина был рад, что смог найти Северуса.

Парень первым делом решил проверить свою лабораторию, что находилась вместо подсобного помещения, расширенная специальными чарами. Как и ожидалось, за такой длительный период всё покрылось пылью, а некоторые ингредиенты пришли в негодность.

Остальные комнаты выглядели как и прежде, но всё равно чувствовался косметический ремонт. Войдя на кухню, Северус открыл холодильник, чтобы посмотреть, что можно приготовить на ужин. Но, кроме несчастной палки копчёной колбасы и банки кетчупа, там ничего не нашлось.

– Чем он тут вообще питался? – с раздражением сказал юноша, захлопывая дверцу.

Срочно нужно было идти в магазин. А для этого нужен Гарри. Парень достал листок и ручку из ящика стола и набросал примерный список необходимых продуктов, чтобы можно было приготовить полноценный ужин. Затем свернул его пополам и, убрав в карман, отправился в гостиную.

Мужчина полулежал на диване с закрытыми глазами, спокойно и размеренно дыша.

– Гарри? – Северус осторожно присел на краешек дивана и протянул руку.

Гарри схватил его под локоть, резко дёргая на себя, из-за чего парень с испуганным вскриком повалился на него.

– Что ты делаешь?!

– Давай побудем вот так чуть-чуть? – жалобно протянул Гарри, поворачиваясь на бок и обнимая его, – Поспим немного. – он уткнулся носом в его макушку, расслабился и сразу же засопел.

Северус вздохнул, потом тепло улыбнулся. Почему бы и нет?

***

– Зачем нам эта гадость? – скривился Гарри, когда Северус положил в тележку пакет с замороженными морепродуктами.

– Потому что это полезно.

Они уже около получаса кружили между полками супермаркета.

– Пощади, это же есть невозможно! – возмутился мужчина, когда юноша взял в руки пучок спаржи.

– Ведёшь себя, как ребёнок!

Гарри ухмыльнулся и притянул его ближе за талию, после чего легонько чмокнул в уголок глаза.

– А ты вредина. Зато моя, – довольно закончил он.

– Это я ещё не начинал, – угрожающе, но не всерьёз произнёс Северус, легонько толкнув его локтём, показывая, что не стоит вести себя так на публике.

Домой они вернулись с полными пакетами еды, запасов которых, казалось, может хватить на несколько месяцев. Парень сразу же приступил к готовке. Гарри заворожено наблюдал за ним, наслаждался этой естественностью и грацией, присущей многим зельеварам. За то время, пока они не виделись, Северус явно изменился, он… повзрослел?

– Гарри? – мягко позвал юноша, накрывая кастрюлю крышкой и присаживаясь за соседний стул.

– Что? – улыбнулся мужчина.

– Надо серьёзно поговорить.

Гарри напрягся. По виду Северуса видно, что он настроен решительно. Но что он хочет? Атмосфера вокруг явно не дружелюбная, ничего хорошего не жди. Хочет уйти? Бросить, порвать, расстаться? Сердце Гарри забилось быстрее.

– Говори.

Северус глубоко вдохнул, набирая в лёгкие побольше воздуха.

– Я хочу, чтобы ты закрыл камин абсолютно для всех, кроме нас. – скрестил руки на груди юноша, а брови Гарри поползли вверх, – Не пойми меня неправильно, но я не хочу думать, что кто-нибудь из твоей семьи придёт к нам ночью и придушит меня подушкой, только потому что кому-то некомфортно со мной находиться!

Гарри пару раз глупо поморгал глазами, пытаясь осмыслить сказанное.

– Ты хочешь прекратить с ними общение?

– Вовсе нет, – немного стушевался парень, – но пусть приходят через дверь, во избежание последующих разносов комнат.

– Хорошо, – согласился Гарри, не желая спорить. Он и сам планировал это сделать.

Северус облегчённо выдохнул. Это оказалось легче, чем он думал. Ему казалось, что Гарри не захочет так поступать со своей семьёй, как никак они его родня. Но всё оказалось намного проще. Юноша перегнулся через стол и страстно поцеловал его. Как же он соскучился за это время.

Гарри с энтузиазмом ответил на такой порыв и очень быстро перехватил инициативу. Это был их первый настоящий поцелуй с момента встречи. Северус перебрался к мужчине на колени и теперь возвышался над ним. Руки Гарри забрались ему под рубашку, оглаживая поясницу. Юноша тихо застонал прямо в поцелуй.

Шипение плиты прервало этот дивный момент. Вода из кастрюли закипела и начала выплёскиваться.

– Чёрт! – подскочил Северус, едва не падая на пол, а Гарри не смог сдержать смешка.

Когда парню удалось вернуть контроль над приготовлением пищи, мужчина подошёл и обнял его со спины.

– Какой же ты милый.

– Я не милый! – Северус развернулся в его объятьях и теперь они находились нос к носу.

Некоторое время они просто смотрели друг другу в глаза.

– Голодный? – дрогнувшим голосом спросил юноша.

– Да, – уверенно ответил Гарри.

– Тогда садись за стол, – Северус отпрянул в сторону, чтобы взять чистые тарелки.

Но мужчина притянул его назад, прижимая спиной к своему телу, и жарко прошептал в самое ухо.

– Я изголодался по тебе.

По телу юноши пробежали мурашки, он гулко сглотнул, стараясь унять бешено колотящееся сердце. Руки мужчины снова оказались под его рубашкой.

– Я…

Из гостиной послышался шум вспыхнувшего камина и пара осторожных шагов. Гарри отпустил Северуса и направился прямиком к нежданному гостю.

Комментарий к Глава 11. Дом

========== Глава 12. Профессор? ==========

Северус решил остаться на кухне и не выдавать своего присутствия. Но любопытство было слишком велико, поэтому он осторожно подошёл к двери и стал внимательно прислушиваться.

Когда Гарри вошёл в гостиную, он ничуточки не удивился. Кто-кто, а брат захаживал к нему довольно часто. Сейчас Фримонт выглядел очень обеспокоенным, он опёрся спиной о камин, нахмурил брови и сложил руки на груди.

– От тебя ни слуху последние три дня. Знаешь, как мы все беспокоимся? – с претензией сказал Фримонт, но тут же смягчился, – Ты как? У тебя всё хорошо? Выглядишь значительно лучше.

– Да, у меня всё хорошо. Что-то ещё?

Фримонт отошёл от камина и протянул Гарри небольшую открытку.

– Что это?

– Приглашение на свадьбу Джеймса и Лили, через неделю. Надеюсь, что ты придёшь.

– Даже больше. – спокойно произнёс Гарри, забирая приглашение и убирая его в задний карман штанов, – Я загляну к вам завтра.

Фримонт прищурил глаза, улавливая подвох в последней фразе своего брата.

– Ах да, – невозмутимо добавил Гарри, – после твоего ухода я отключу камин от сети, так что впредь заглядывайте ко мне в гости через дверь, предварительно предупредив меня о своём приходе.

– Гарри! – возмутился Фримонт, – Ты что удумал?!

– Ничего такого, просто после того, что вы сделали, мне сложно вам доверять, – бесстрастно ответил он.

– … ладно, твоё право. – во взгляде Фримонта читалась вина и понимание, – Просто не ставь на себе крест. Мы за тебя переживаем. Я сообщу родителям о твоём решении, но будь готов к тому, что завтра они промоют тебе все кости. – печально улыбнулся он, – До завтра. – мужчина взял горсть летучего пороха, бросил в камин, назвал нужный адрес и растворился в зелёном пламени.

Гарри достал свою палочку и, сделав несколько пасов из стороны в сторону, пользуясь невербальным заклинанием, закрыл камин для всех, кроме себя и Северуса.

Услышав, что мужчина возвращается на кухню, парень быстро рванул к плите, пытаясь сделать видимость того, что всё это время был занят раскладыванием еды по тарелкам и сервировкой стола. Его сердце бешено колотилось, из-за чего закладывало уши. Вроде ничего секретного он не услышал, но всё равно было осознание, что он подслушал слишком личный разговор.

Гарри вошёл на кухню и сел за стол. Северус поставил на стол две полные тарелки и сел на стул. Ужин проходил в тишине, юноше было неловко поднять глаза.

– Подслушивать не хорошо, – игриво сказал Гарри, из-за чего парень вздрогнул.

– Я не специально, – попытался оправдаться юноша, – вы слишком громко говорили.

– Когда стоишь у двери, прислонившись к ней ухом, и шёпот может казаться криком, – парировал мужчина.

– Я не прислонялся ухом!

Гарри прикрыл рот рукой, пытаясь сдержать накатившую волну смеха.

– Что же, похоже придётся провести воспитательные меры. Минус десять баллов со Слизерина и отработка. – лукаво сказал мужчина, пробегаясь по юноше взглядом, – Через десять минут в спальне, мистер Снейп, и лучше вам не опаздывать.

Северус зарделся, потом взял свою пустую тарелку и, поставив её в раковину, вышел из кухни, направляясь в душ. Ролевых игр у них ещё ни разу не было, и это очень сильно распаляло юношу. Это было чем-то новым и невероятно возбуждающим. После водных процедур парень, не стесняясь своей наготы, пошёл прямиком в спальню.

– Так-так, – Гарри уже ждал его, одетый лишь в штаны и полурасстёгнутую белую рубашку, – Вы опоздали, – ухмыльнулся он, пожирая Северуса взглядом, – Думаю, что за это ваш факультет лишается ещё двадцати баллов.

– Может, – томно сказал юноша, подходя ближе, – я смогу сделать что-нибудь, чтобы вернуть их? – он привстал на носочки, обвил шею мужчины руками и выдохнул в самое ухо, – Профессор Поттер.

– Думаю, что можете, – горячо ответил Гарри, легко толкая его на кровать и нависая сверху, – но придётся очень постараться.

– Я… ах, – не удержал стона Северус, когда рука мужчины легла ему на промежность и стала массировать твердеющий член, – сделаю всё, что в моих… ммм… силах, сэр, – учащённо дыша, сказал юноша.

– Тогда не двигайся, – тихо потребовал Гарри, спускаясь мокрыми поцелуями по телу парня.

Северус растворялся в собственных эмоциях. За два прошедших месяца он и не думал, что ему так сильно не хватало секса, хотя, скорее всего, ему просто не хватало именно Гарри. Юноша вцепился руками в простыни, когда почувствовал горячий и влажный язык, обводящий по кругу головку его члена.

Гарри действовал медленно и тягуче, наслаждаясь выражением лица Северуса. Как томно он прикрывает глаза, прикусывает губу, как капелька пота стекает по его виску. Идеально. На это можно было бы смотреть вечно, и Гарри точно решил, что будет как можно дольше растягивать их сегодняшнюю близость.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю