Текст книги "Две стороны одной медали (СИ)"
Автор книги: Aska_Devil_
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)
Мужчина вновь рванул в столовую и, только показавшись в дверях, громко воскликнул.
– Где Северус?! Почему его и его вещей нет?!
Все молча уставились на него, явно не понимая, что происходит, но когда до них дошёл смысл сказанных слов, все пришли в ужас.
– Кто видел его последний раз? – тут же спросил Финеас, поднимаясь из-за стола и опираясь на него кулаками.
Все переглянулись.
– Мы с ним гуляли весь день, – испуганно сказала Лили.
– А когда они пришли, мы попили чай и разошлись по комнатам, – добавила Юфимия, нервно комкая салфетку в руках.
– Он говорил вам, что хочет куда-то уйти? – напряжённо спросил Гарри у своей матери.
Женщина в растерянности метала взгляд из стороны в сторону, пытаясь вспомнить вчерашнюю беседу.
– Нет, – вмешалась Лили, – Он в основном молчал весь вечер, – она подсела к миссис Поттер и взяла её за руки, чтобы успокоить и успокоиться самой, – Может, его похитили?
– На доме стоят специальные чары, и чужой сюда никогда не пройдёт незамеченным, – нервно произнёс Гарри, – А ещё все его вещи собраны. Если бы его всё-таки похитили, то они бы не стали брать только его вещи.
– Гарри, не паникуй, – твёрдо сказал Фримонт, тоже поднимаясь со стола, – Мы обязательно его найдём.
– Я пойду к одному своему другу, – сказал мистер Поттер, подходя к камину, – Он частный детектив, может, поможет чем, – взяв летучего пороха, он назвал никому не известный адрес и растворился в зелёном пламени.
– Я в Аврорат, подключу своих авроров, – рьяно сказал Гарри, направляясь к камину, но слегка притормозил, когда услышал голос своего брата.
– Джеймс, – пытливо произнёс Фримонт, – Ты ничего не хочешь сказать?
– Я тут не причём! – гневно крикнул парень, подрываясь со своего стула.
– Ты как с отцом разговариваешь? – яростно зашипел Фримонт.
– Дорогой! – встряла Миропа, – Джеймс сказал, что не причём, значит, не причём! Гарри, он же обещал тебе, что пальцем его не тронет! Каким бы не был мой сын, но он точно не лжец!
В комнате наступила оглушительная тишина, и все присутствующие посмотрели на Гарри. Все увидели, что в его глазах плещется самый настоящий страх.
– Я в Аврорат, – только и сказал он, беря в кулак летучий порох из миски.
– Я с тобой, – произнёс Фримонт, и мужчины исчезли в пламени камина.
Джеймс упал на стул и спрятал лицо в своих ладонях.
– Так, – пришла в себя Юфимия, поднимаясь со стула, – Нужно прочесать округу. Может, он ещё где-то в городе.
– Точно! Так и поступим. Не будем же мы сидеть без дела? – поддержала её Миропа с улыбкой на лице.
– Я с вами, – твёрдо сказала Лили.
– Не в твоём положении, – хмуро заметил Джеймс, – А то ещё родишь на улице.
Лицо Лили посмурнело.
– Мне до родов ещё пять недель.
– Милая, Джеймс прав, – озабоченно произнесла Юфимия, – Тебе, наверное, не стоит этого делать.
– Северус мой друг, и я не брошу его в беде! – громко сказала девушка, – А что до тебя, – презренно сказала она, обращаясь к парню, – то я знаю, что ты запудрил ему мозги тем, что пытался доказать, что Гарри его не любит!
– Это была проверка! Он бы не стал себя накручивать, если бы был уверен в своих чувствах. И судя по тому, что ты сказала, может, он просто понял, что сам не любит Гарри? И именно поэтому решил сбежать?
– Замолчи! – крикнула на него Юфимия.
Снова повисла гнетущая тишина.
– Нужно идти его искать, – понуро произнесла Миропа, – Сынок, ты с нами?
Джеймс поднялся и направился к выходу.
– Пойдёмте, а то полчаса уже друг на друга кричим.
– Отлично, – улыбнулась она сыну, – Тогда иди вместе с Лили. Вам нужно привыкать находиться вместе. Как никак, после рождения ребёнка вы женитесь.
***
Войдя в свой кабинет, Гарри замер в его центре. Следом из камина вышел Фримонт.
– Эй, ты чего? – обеспокоенно спросил он, видя состояние своего брата, – Мы обязательно его найдём.
– Крот.
– Что? – не понял Фримонт.
– Я совершенно забыл, что у меня в Аврорате, возможно, есть крот, – пояснил Гарри, запуская руку в волосы, – здесь никому нельзя доверять. Возможно, этого он и добивался. Перевернул квартиру, чтобы мы с Северусом ушли из неё, а теперь похитил его! – он с силой ударил своим кулаком о стену.
– Гарри… думаю, что ты можешь доверять своим людям…
– С чего ты это взял?
Фримонт прикрыл глаза и глубоко вздохнул, собираясь с духом.
– Твою квартиру перевернули мы с отцом.
Гарри посмотрел на него непонимающим взглядом. Он ждал, пока его брат начнёт изъясняться.
– Понимаешь, – начал виновато Фримонт, – в тот вечер, после твоего дня рождения, я с родителями сидел в гостиной и… мама заплакала. Она так сильно скучала по тебе, а осознание того, что ты и Северус утром уйдёте, заставляло её сердце разрываться на части.
Гарри облокотился о стену и скрестил руки на груди, внимательно слушая исповедь своего брата.
– Уже не помню кому, но в голову пришла идея, что если ваш дом станет небезопасным местом, то вы вынуждены будете переехать к нам. Мы понимали, что это всё нечестно по отношению к вам, но мы просто скучали по тебе, да и Северус оказался хорошим парнем и сразу понравился родителям. В общем, мы с отцом пришли к тебе домой через камин и устроили разгром.
Гарри не верил своим ушам. Он около недели искал в своём отделе, откуда могла утечь информация о его адресе, искал несуществующего крота, думал о возможных последователях Воландеморта, которые хотят отомстить Северусу, а всё оказалось так… так… глупо.
– Скажи что-нибудь? – обречённо произнёс Фримонт, жалобно смотря на брата.
– Ты знаешь, где Северус? Это ещё какой-либо коварный план семьи? – убийственно спокойно спросил Гарри.
Фримонт подошёл к нему почти вплотную и посмотрел уверенным взглядом прямо в глаза.
– Гарри, я клянусь тебе, что не причастен к пропаже Северуса, и я сделаю всё возможное, чтобы он вернулся домой.
Гарри не выдержал. Он был на грани отчаяния, ему было очень плохо. Поэтому мужчина просто обнял своего брата, тем самым показывая, что верит ему и надеется на его помощь.
***
По сути, всё, что мог сделать Гарри, это сообщить о пропаже своим аврорам, чтобы во время патрулирования улиц они опрашивали людей. Если бы только Северус взял дневник… но то, что он оставил его, много о чём говорило. На его поиски ушёл весь день, но никаких результатов он не принёс. За неделю, прошедшую с ухода Северуса, его так же не удалось найти.
Гарри, вернувшись под вечер домой, собрал всю семью в гостиной, чтобы обсудить итоги поисков.
– Мы обыскали весь наш городок, – волнительно сказала Юфимия, – Нет никаких следов или зацепок, он словно сквозь землю провалился.
– Мой друг начал расследование, но он сразу предупредил, что шансов мало, – мрачно рассказал Финеас.
Гарри понимал, что надеяться на аврорав и дальше бесполезно. Англия большая, Северус мог быть где угодно. Это доводило до отчаяния. Мужчина по стенке сполз на пол и вцепился руками в голову.
– Гарри!!! – обеспокоенно крикнули все, а Фримонт и Юфимия быстро подбежали к нему.
Взгляд зелёных глаз начал меркнуть, будто огонёк внутри начал затухать. Он словно умирал изнутри. Умирал медленно и болезненно.
– Он ведь может быть где угодно… – обессилено просипел Гарри, – А вдруг его всё же похитили? Что если он сейчас голодает? А может его вообще убили! – он начал отрешённо покачиваться взад-вперёд.
У Лили навернулись слёзы на глазах, она прикрыла рот руками, чтобы подавить всхлипы. Джеймс переменулся с ноги на ногу, ему было непривычно видеть сильного и уверенного дядю в таком жалком состоянии. Миропа оказалась рядом с сыном и обняла его. Юфимия и Фримонт сидели рядом с Гарри, женщина едва сдерживала слёзы, а Фримонт пытался вразумить своего брата. Мистер Поттер подошёл к жене и сыновьям твёрдыми шагами, после чего резко поднял Гарри за шиворот и отвесил хлёсткую пощёчину.
– Соберись! Тебе четвёртый десяток, ты начальник Аврората! Своим поведением ты его никогда не найдёшь!
Все замолчали и даже забыли, как дышать. Но на Гарри это подействовало. Он взял себя в руки.
– Простите, просто… просто…
– Знаю, – перебил его отец, крепко обнимая, – Знаю.
Вся остальная семья тоже подошли, чтобы обнять Гарри. Получился очень большой ком.
– Пойду умоюсь и вернусь. Нужно обсудить, что будем делать дальше, – грустно сказал Гарри, направляясь в ванную комнату.
Набрав полные ладони холодной воды и ополоснув лицо, ему действительно стало чуточку легче. Что-то блеснуло у тумбочки ванной, и Гарри перевёл на него взгляд. Небольшой флакончик. Мужчина поднял его и поднёс к носу. Запах был отвратный. Пройдясь подушечкой пальца по горлышку, на нём остался серо-зелёный след. Благодаря частым разговорам с Северусом и тому, что он всегда присутствовал при варке им зелий, Гарри без труда узнал оборотное зелье.
Прихватив пустой флакон, он с каменным лицом вернулся в гостиную.
– Гарри, Джеймс должен признаться кое в чём, – сходу сказал Фримонт, строго смотря на собственного сына.
– Я разговаривал с ним однажды в коридоре, но я не виноват в том, что он ушёл! Я просто хотел подразнить его! Я не угрожал, не оскорблял! Я не думал, что так выйдет!
Гарри молчал и лишь напряжённо сверлил его взглядом.
– Джеймс, – изумлённо прошептала Юфимия, – Почему ты…
– Хватит! – вмешалась Миропа, – Хватит придираться к моему сыну! Почему вы всё время думаете, что виноват именно он и из-за него ушёл Северус?!
– Миропа, – холодно произнёс Фримонт, – Ты многого не знаешь.
– Фримонт, почему ты не пытаешься защитить собственного ребёнка?! – кричала она, загораживая собой Джеймса, – После той драки в школе ты даже перевёл его в специальную школу, вместо того, чтобы хотя бы попытаться уладить конфликт!
– Мам! – не выдержал Джеймс, – Меня не из-за драки перевели!
– Молчи! – остановил его Фримонт.
– ХВАТИТ! – громко закричал мистер Поттер, – Перестаньте браниться! Никто никого не обвиняет, успокойтесь!
Все послушно замолчали. Финеас окатил всех холодным взглядом. Его жена сидела на диване, еле держа себя в руках. Рядом бледная и дрожащая Лили плотно сжимала свои губы. Фримонт, Миропа и Джеймс бросали друг на друга тяжёлые и непонимающие взгляды.
Гарри, не обращая ни на кого внимания, вышел в центр комнаты, так, чтобы его все видели, и показал пустой флакон, что всё время был у него в руке.
– Тут было оборотное зелье, как я понимаю с моим волосом. В Аврорате быстро определят, кто его принял, но мы можем решить это здесь и сейчас.
Все снова посмотрели на Джеймса. Он испуганно попятился и побледнел, в глазах застыл самый настоящий страх.
– Но это был не я, – тихим и дрожащим голосом ответил парень, – Я не умею варить такие зелья.
Прежде чем кто-то успел сказать хоть слово, Миропа вновь закрыла собой сына и произнесла.
– Это была я. Я купила зелье и добавила твой волос, – она посмотрела на Гарри, – после чего в твоём обличии прогнала Северуса. Сказала, что ты от него устал.
Все шокировано уставились на неё.
– Зачем… – сорвавшимся голосом спросил Гарри, – Что он тебе сделал?
– Из-за него страдал Джеймс. Как только в доме появился этот парень, вы все ополчились против моего сына. Я подумала, что это не страшно, ведь вы с ним тут всего на один день, но потом услышала ваш разговор, – женщина посмотрела на Финеаса, Юфимию и Фримонта, – и поняла, что вы хотите, чтобы они жили с нами. Я не могла этого допустить. Любая мать сделает что угодно, чтобы её ребёнок был счастлив.
– Миропа, – грозно начал Фримонт, но так и не смог договорить.
Глухой удар падающего тела, и все обернулись на звук. Лили лежала на полу, тяжело и учащённо дыша, она обнимала руками свой живот.
Комментарий к Глава 6. Истина
Не ждали?
========== Глава 7. Все Поттеры друг друга стоят ==========
– Вы доставили её очень вовремя, – гнусаво сказал колдомедик, – ещё бы чуть-чуть, и мы бы не успели спасти ни её, ни ребёнка.
– С ними всё хорошо? – дрожащим голосом спросила Юфимия в объятьях своего мужа.
– С девушкой всё хорошо, но вот ребёнок… недоношен и в критическом состоянии. Если нам удастся её спасти, то девочке для полного восстановления потребуется одно очень редкое зелье. Без него малышка не проживёт и года.
Всю семью затрясло, все были напуганы и растеряны.
– Что за зелье? – собравшись, спросил Гарри, стараясь не смотреть на Миропу, которая обнимала Джеймса.
После того, как Лили стало плохо, Поттеры решили оставить тяжёлый разговор на более подходящее время. Всё таки на кону были две жизни, и времени на разногласия не было.
– Я напишу рецепт на листке, но ингредиенты очень редкие, я бы даже сказал очень-очень редкие.
– Когда мы сможем забрать Лили и ребёнка? – спросил мистер Поттер, крепче обнимая жену.
– Девушка идёт на поправку после нервного срыва, и уже завтра утром вы сможете забрать их обоих, – ответил врач.
– Но вы ведь сказали, что девочка в критическом состоянии? – недоуменно спросил Фримонт.
– Мы сделаем всё возможное, но решающим этапом восстановления будет зелье. Мы таким не располагаем, так что ничем помочь не можем. А сейчас мне нужно идти, пациенты не ждут. Всего доброго, – колдомедик вошёл в ближайшую палату и закрыл за собой дверь.
***
Гарри сидел на кровати в спальне особняка и медленно перелистывал страницы чёрного дневника. Перечитывая скудные переписки за последнее время, он корил себя за это. Корил за то, что недостаточно ценил присутствие Северуса в своей жизни, и то, как мало времени ему уделял. За эти десять дней о юноше так и не удалось найти никакой информации. Северус ушёл, забрав с собой сердце Гарри. Закрыв дневник, мужчина прижал его к груди и свалился на постель.
В дверь еле слышно постучали. Если бы в комнате не висела абсолютная тишина, Гарри бы не разобрал этого стука.
– Войдите, – безэмоционально сказал он.
Но когда дверь открылась, Гарри сильно удивился. Он ожидал кого угодно, но точно не её.
– Профессор, простите за то, что пришла без приглашения, – испуганно произнесла Лили, помявшись на пороге спальни.
– Ничего страшного, – спокойно ответил Гарри, – что-то случилось? С ребёнком беда? – более обеспокоенно спросил он.
– Нет-нет, – тут же сказала девушка, – С Розой всё в порядке… насколько это возможно, – грустно ответила она, сглатывая ком в горле.
– Роза? Красивое имя, – улыбнулся мужчина, – Проходи, присаживайся, где угодно.
– Спасибо, профессор, – Лили отодвинула стул от письменного стола и присела на него.
– Мы больше не в Хогвартсе, и ты уже выпустилась из него, так что зови меня просто Гарри… учитывая все обстоятельства.
– Хорошо, – неловко согласилась девушка.
Несмотря на то, что она живёт в этом доме уже порядка трёх месяцев, Лили ни разу не оставалась с Гарри один на один.
– Тебя что-то беспокоит? – стараясь как можно собраннее, спросил мужчина.
– Только то же, что и вас. На счёт Северуса ничего не известно?
– Нет, – чуть помедлив, ответил Гарри, чувствуя, как леденящая пустота заполняет его сердце.
– Так странно… – печально произнесла Лили, – всё это время мы постоянно говорили обо всём на свете, но у меня создаётся чувство, что я и не знала его вовсе.
– Тебе это простительно, ведь ты общалась с ним меньше недели, пока он был здесь, – пустым голосом сказал Гарри, борясь с раздирающими изнутри чувствами.
– Но вам тоже не стоит винить себя! Если бы не Миропа…
– Нет, – твёрдо прервал её мужчина, – если бы я уделял ему больше времени, он никогда не перепутал бы меня с кем-то другим. Своим отношением я заставил его сомневаться во мне.
Какое-то время они сидели молча, и каждый думал о своём. А точнее о Северусе. Потом Гарри поднял взгляд, вспоминая об информации, которой хотел поделиться со всеми. Но он не был уверен, что эта новость должна быть озвучена именно сейчас.
***
На протяжении прошедших двух месяцев, помимо безуспешных поисков Северуса, вся семья искала зельевара, что смог бы сварить зелье, которое исцелит малышку Розу. Свадьбу Джеймса и Лили решили отложить до лучших времён.
Миропа долго плакала и молила простить её, доказывала, что она не хотела причинять Северусу зла.
– Он ведь только окончил школу. Я думала, что он просто вернётся домой к родителям! – в истерике кричала она, – Я не знала, что у него нет семьи!
Все, даже Джеймс, смотрели на неё с упрёком, что неимоверно взбесило Гарри. Как они могли судить её, когда и сами были не лучше, чем она! Но мужчина сдержал своё мнение. Все Поттеры друг друга стоят. Каждый из них отличился. Поэтому и Гарри не мог никого судить. Со стороны они казались обычной семьёй, но попав к ним, любой утонет в этом болоте.
– Гарри?
Мужчина поднял голову на взволнованный голос своего отца. Все присутствующие смотрели на него. Мать и брат с беспокойством, Миропа и Джеймс виноватым взглядом. Финеас явно ждал от него ответа.
– Я немного задумался, – хмуро ответил он.
– Гарри, – дрожащим голосом произнесла Юфимия, – не держи всё в себе. Скажи хоть что-нибудь! Ругайся, обвиняй, кричи на нас, но только не молчи, – она утёрла бегущие по щекам слёзы носовым платком, – мы виноваты, мы все виноваты!
– А что мне говорить? – бесстрастно спросил он, – Сейчас самое главное, чтобы Роза смогла отпраздновать свой первый день рождения. Уже все зельевары Лондона и не только знают об этом и распространяют информацию дальше, – Гарри заметил, что Джеймс отвёл глаза в сторону, словно не желая вникать в суть разговора, – что-то хочешь сказать?
– Ничего, – буркнул парень, скрестив руки на груди.
– Мне кажется, что ты должен более беспокоится о судьбе своей дочери, – упрекнул его Финеас, – ведь ты её отец.
– Да какой из меня отец?! – взорвался он, – Мне всего девятнадцать!
– Тише, – ласково успокоила его Миропа, – мы все будем тебе помогать, ты не один.
Гарри стало противно, а ещё ему жаль Лили. Не желая больше быть участником этой беседы, он поспешил как можно быстрее уйти из комнаты.
– Я в Аврорат, – бросил он на последок, чтобы его никто не искал.
Если раньше ему казалось, что он проводит на работе очень много времени, то теперь мужчина почти что не ночевал там. Помимо основной работы, он постоянно мониторил информацию о Северусе и нужном зелье.
Он даже не мог предположить, где всё это время находится парень. Они жили под одной крышей три года, и в теории Гарри должен был знать Северуса как облупленного. Мужчина так и считал до момента его ухода. Куда идти тому, у кого ничего нет? Ответ, куда угодно.
Мужчина надеялся найти его по “горячим следам”, но их не оказалось. Он не понимал, как такое возможно. И где-то на затворках души гордился, что Северус так умело заметал следы, словно не хотел, чтобы его нашли. Хотя по сути так и было. Но Гарри ни за что не оставит своих поисков.
За эти два месяца о Северусе Снейпе никто не слышал. Будто после выпуска из Хогвартса, он просто растворился.
Мужчина гнал мысли о том, что парня нет в живых, прочь. Северус слишком умён, чтобы умереть. Юноша слишком ценит жизнь, чтобы совершить самоубийство, а всех его недоброжелателей Гарри уже давно посадил в Азкабан.
Но почему же о нём ничего не известно? Почему его не удаётся найти всеми известными способами? Благодаря усилиям Гарри, о нём и зелье для Розы трубят все газеты.
Гарри очень тосковал по нему, поэтому всегда носил с собой чёрный дневник и представлял, что будет, когда он найдёт парня. Но он точно знал, что сделает то, что собирался сделать два месяца назад. В день, когда Северус оставил его. И теперь это решение казалось для мужчины единственно правильным.
Комментарий к Глава 7. Все Поттеры друг друга стоят
Начинаю выдыхаться. Качество повествования снизилось? Или мне кажется?
========== Глава 8. Новое имя – новая жизнь ==========
После ухода из особняка Поттеров Северусу было очень тяжело. Он не чувствовал ни времени, ни пространства, ни даже себя. В ту ночь до самого рассвета он шёл только вперёд, не разбирая дороги, пока не понял, что зашёл уже далеко за пределы городка.
Взяв себя в руки, парень решил, что во что бы то ни встало, он не сломается, будет жить дальше, не оглядываясь на прошлое. Пусть это будет нелегко, но он справится с этим. Тем более у него уже был план.
Собравшись с мыслями и вспомнив нужные координаты, Северус аппарировал. Открыв глаза, юноша увидел перед собой небольшой деревянный домик на границе леса. Стало не особо уютно, и мелькнула мысль скорее бежать прочь, ведь он не знал точно, где находится. А точнее никто другой не знал, где он находится.
Подойдя ближе, Северус присел на ступени крыльца и прислонился к стене. Было прохладно, поэтому он посильнее закутался в мантию. Усталость навалилась на него, эмоциональная вымотка и ночь скитаний сыграли своё дело. Прикрыв глаза, он и не заметил, как задремал.
– Ты кто такой? – разбудил Северуса строгий голос.
Открыв глаза, он понял, что проспал как минимум несколько часов. Парень подскочил на месте, его рука машинально потянулась за палочкой, но он тут же остановился, поняв кто перед ним.
– Мистер Смокин, я вам не враг, – с уважением произнёс Северус, опуская руки.
Перед ним стоял мужчина пятидесяти лет, крепкого телосложения. В его тёмные волосы были вплетены ниточки седины. Своими светло-карими глазами он настороженно смотрел на Северуса.
– И кто же ты? – с любопытством спросил мужчина, – Откуда ты узнал, где я живу?
– В своей книге вы оставили зашифрованный код, я разгадал его, – спокойно ответил парень и, немного помявшись, продолжил, – прошу, возьмите меня к себе в подмастерья, я хочу у вас обучаться.
Казалось, это прозвучало как-то отчаянно или даже жалобно, но юноша ничего не мог поделать. Больше ему ничего не оставалось.
Мистер Смокин прищурил глаза, оглядывая парня с головы до ног, что-то думая про себя и явно оценивая его. Немного помедлив, он ухмыльнулся.
– Сколько тебе лет?
Северус приободрился. Если зельевар что-то спрашивает, значит, не собирается относится к нему враждебно.
– В этом году окончил Хогвартс.
– Факультет Слизерин?
Парень опешил.
– Откуда вы знаете?
– Ты слишком изворотливо отвечаешь на мои вопросы. Но то, что ты здесь доказывает, что ты действительно разгадал шифр в моей книге. Хм, не вижу повода отказывать тебе в ученичестве. Сразу понятно, что ты толковый юноша. Значит, сработаемся, – улыбнулся он, поднимаясь на крыльцо и отпирая входную дверь, – как зовут?
– Моё имя… Джон Смит, сэр, – немного помедлив, произнёс Северус.
Дом оказался не таким просторным. Сразу войдя в него, человек оказывался в гостиной, совмещённой с кухней, отсюда вело две двери. За одной находилась лаборатория, за другой ванная комната.
Северус сел на кресло, а мистер Смокин на диван.
– И так, Джон, мне нужно знать о тебе больше информации, – спокойно произнёс Смокин, подпирая голову рукой, – расскажи о своей жизни.
– Не так уж и долго рассказывать, – безэмоционально ответил Северус, привыкая откликаться на своё новое имя, – я сирота, родственников у меня нет. Как уже говорил, отучился в Хогвартсе. Потом мне в руки попала ваша книга по зельеварению, и я решил, что во что бы то ни стало, хочу стать вашим учеником.
– И что у тебя совсем-совсем никого нет?
Северус подумал о Гарри, и боль в его сердце постепенно переросла в… безразличие. Ему стало всё равно. Никаких чувств и эмоций не осталось совсем. Эта часть жизни перестала для него что-либо значить.
– Совсем, – уверенно ответил юноша, смотря прямо в глаза зельевара.
– Что же, тогда придётся доставать для тебя кушетку.
Северус озадаченно посмотрел на него.
– Тебе же нужно на чём-то спать, – пояснил Смокин.
Северусу показалось, что теперь его жизнь наладится, что она станет такой, какой и должна была быть до появления в ней Гарри Поттера. И это был последний раз, когда парень вспомнил об этом человеке.
***
По прошествии двух месяцев навыки Северуса в зельеварении заметно улучшились, благодаря мистеру Смокину. Хотя зельевар тоже очень быстро привык к своему ученику. До этого Смокин жил отшельником и общался с другими только письмами, которые приносила его сова. Заказы по зельям он так же отправлял совиной почтой.
Живя у него, Северусу нужно было выполнять обязанности по дому и вовремя пополнять запасы необходимых трав. Нужно было это делать как минимум раз в неделю, но тут играло на руку то, что они жили у границы леса, и далеко ходить не надо.
Парень понимал, что должен быть счастлив, ведь его мечта сбылась, он стал учеником одного из самых сильных мастеров зельеварения. Только вот в душе зияла дыра, из-за чего долгожданная радость так и не наступала.
Он сделал всё, чтобы оставить прошлое позади, хотя и понимал, что вряд ли оно будет его преследовать. Его некому искать. От него все отреклись. Значит, и Северуса Снейпа больше не будет существовать, раз он никому не нужен. Теперь он будет известен всем как Джон Смит, и, может, в будущем станет одним из лучших зельеваров Англии.
– Джон, – послышалось из гостиной, и Северус отложил нарезание корня мандрагоры в сторону.
Потушив горелку под котлом с приготовившимся зельем, юноша направился на зов мистера Смокина. Мужчина сидел на диване, держа в руках письмо. На гредушке сидела его сова, явно ожидая ответа.
– Да, мистер Смокин? – откликнулся парень, привлекая к себе внимание.
– До нас, наконец, дошли новости двухмесячной давности.
– Что там? – Северуса накрыло волной неприятного предчувствия.
– Чета Поттеров пополнилась. У них родилась девочка, но она и года не проживёт без зелья Силура.
Юноша напряжённо ожидал того, что мастер скажет дальше. Это зелье было очень сложным и требовало много редких ингредиентов. Мистер Смокин молчал, ожидая реакции от Северуса. Но единственное, что смог сказать парень, это:
– Почему эта информация дошла только сейчас?
– Конкуренты. Хотели забрать оплату за зелье себе – флегматично ответил зельевар, – а перепробовав все свои средства и ничего не добившись, довели информацию и до меня.
– Вы поможете девочке? – тревожно спросил Северус, сжимая в кулаке свою штанину.
– Джон, почему тебя это так волнует? – с интересом спросил мистер Смокин.
Парень задумался. То, что произошло между ним и Гарри, просто ужасно. Но ведь ребёнок не виноват. Так почему малышка должна умереть из-за того, что Гарри устал от него? Нет, Северус этого не допустит, дочь Лили будет жить, несмотря на ту боль, что причинили юноше.
– На кону ведь жизнь ребёнка.
– Я не смогу помочь малышке Розе, – с тяжёлым вздохом ответил зельевар.
– Но почему? У вас же есть все ингредиенты для зелья Силура! – с отчаянием выкрикнул юноша.
– У меня нет самого важного. А без него ничего не получится. Принеси мне пергамент. Нужно написать отказ на заказ, – твёрдо сказал мужчина.
– Самого важного, – тихо прошептал Северус.
В его голове хаотично забегали мысли, он старался вспомнить все составляющие зелья. И тут до него дошло.
– Мистер Смокин, у нас есть все ингредиенты! – улыбнулся юноша.
Он нырнул под свою кушетку и достал оттуда сумку. Открыв её, парень достал учебник «Зельеварение для продвинутых».
– Правильно сделал, что решил освежить свои знания, – саркастично-поучающе произнёс Смокин, с иронией смотря, как юноша листает выпущенную им книгу.
Но вся надменность пропала, когда его ученик достал из неё засушенный цветок Огненного Силиктума.
– Джон… – поражённо произнёс зельевар, не находя больше слов.
– Теперь у нас есть все ингредиенты?
***
– Этот цветок чрезвычайно редкий, – напомнил мистер Смокин, – Джон, ты уверен, что хочешь использовать его? Ведь он может понадобиться тебе самому. Вдруг кому-нибудь из твоих близких нужно будет спасти жизнь? – серьёзно спросил мужчина.
Зелье было почти готово, в него осталось положить лишь Огненный Силиктум, а после сразу же залить его во флакон, пока оно не успело остыть.
– Он уже спасает, – произнёс Северус, лично опустив сушёный цветок в кипящее зелье.
Оно тут же изменило свой цвет на огненно рыжий с крапинками красного. Осторожно перелив его во флакон, юноша взял пустой ярлык и написал на нём:
«Зелье Силур. Для Розы Поттер»
После чего привязал его к горлышку флакона.
– Скажу прямо, – серьёзно произнёс мистер Смокин, – Джон Смит, ты просто необычайный юноша. Тебя ждёт великое будущее, и я не ошибся, когда взял тебя в ученики.
Мужчина взял флакон в руки и подошёл к окну, где сидела его сова. Положив склянку в небольшой мешочек, он привязал его к ноге птицы и протянул к её клюву конверт с письмом, который сова немедленно схватила. Мистер Смокин назвал птице адрес особняка Поттеров, и та, взмахнув своими крыльями, полетела прочь.
– Ну всё, с этим покончено. Давай теперь браться за остальные, менее редкие заказы, – улыбнулся мужчина, подходя к рабочему месту.
– Да, сэр, – равнодушно ответил Северус.
Теперь он точно будет знать, что у них всё хорошо, а значит, и он добьётся своей цели. Самостоятельно. Без них. В своей новой жизни.
Комментарий к Глава 8. Новое имя – новая жизнь
Еее, офигеваю от того, что Реверс и Аверс на момент выхода 8 главы были по 70 страниц, а тут… Даже смешно становится, насколько мельчает моя фантазия Х)
========== Глава 9. Малышка Роза ==========
Когда Гарри, как обычно, поздно вернулся из Аврората в родительский дом, то сначала не понял, что происходит. Он услышал детский плач, что было очень странным, ведь девочка была очень слаба и никогда не издавала никаких звуков. Она была словно кукла, а тут плачь.
Не теряя ни минуты, мужчина направился на звук, и, по мере приближения, он стал различать ещё и голоса.
– Ты неправильно её держишь, – Гарри без труда узнал голос Миропы, – смотри, как нужно.
Мужчина осторожно приоткрыл дверь столовой и вошёл внутрь. Миропа держала на руках внучку, которую явно отняла у Джеймса, но малышка вместо того, чтобы успокоиться, заплакала ещё сильнее.
Финеас сидел во главе стола и, не обращая на творящуюся суматоху вокруг, меланхолично читал газету. Фримонт и Лили сидели на своих местах за обеденным столом, заканчивая поздний ужин. Юфимия крутилась возле невестки, внука и правнучки, о чём-то причитая.
– Что происходит? – в непонимании спросил Гарри, глядя на этот балаган.
Его наконец-то заметили, все улыбались и смотрели с большим облегчением. Юфимие удалось взять правнучку на руки, и та через какое-то время успокоилась.
– Зелье нашли, – радостно сказала его мать, ласково баюкая малышку.
– Розе стало намного лучше сразу, как только она его приняла, – устало улыбнулась Лили, – но с тех пор она постоянно кричит у всех, кроме меня и миссис Поттер.
– Видимо, пытается заполнить два месяца молчания, – буркнул Джеймс.
– Розе пора спать, – резко поднялась из-за стола девушка, – я пойду уложу её – она подошла к Юфимии и забрала дочку на руки.
– Как дела с поиском Северуса? – настороженно спросил Фримонт у Гарри.
– Всё так же, – холодно ответил мужчина.
Этот диалог был каждодневен и каждый раз оканчивался одинаково. Гарри желал всем спокойной ночи и направлялся к себе в спальню. Перед сном он, как всегда, проглядывал страницы дневника, а после забывался беспокойным сном. За это время улетучились все следы пребывания Северуса в доме. Не было его вещей, с постели исчез его запах, Гарри даже казалось, что он начинает забывать, как звучал его голос. Это заставляло ужаснуться. С каждым днём надежда на то, что юноша найдётся таяла, как лёд под палящим солнцем.