сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)
Я учащенно дышу, пытаясь придумать в голове хоть какой-нибудь план. Мне нужно выбраться отсюда как можно скорее. Я нервно сглатываю, а затем сильно бью ногой Марксу между ног. Пока он корчится от боли, я быстро подлетаю к двери и дергаю за ручку, но она заперта. Проклятье! Я резко поворачиваюсь назад, и передо мной уже стоит Маркс. Его глаза пылают от ярости. Он хватает меня рукой за горло, от чего мне становится тяжело дышать.
-Ты пожалеешь о том, что сделала, - говорит он низким голосом.
Он сильно хватает меня за локоть и швыряет на кровать. Я пытаюсь перелезть на другую сторону, но он успевает ухватиться за мою ногу и тащит к себе. Маркс садится на мне верхом и прижимает мои руки к кровати.
-Вот теперь ты попалась, - говорит он с противной ухмылкой на лице и сильно бьет меня по лицу.
А дальше все как в тумане. Я чувствую, как Маркс меня полностью раздевает и врывается в меня резкими болезненными толчками. Не так я представляла себе свой первый раз…
-Отпустите меня! – кричу я, что есть силы, но боль становится все сильнее с каждой секундой. Я пытаюсь освободить свои руки, но получаю за это еще один удар.
Мерзкий голос Маркса начинает отдаляться от меня, а боль уходит на второй план. Я поворачиваю голову в сторону, чтобы не видеть этого страшного лица. Я ничего не чувствую. Пустота… Но почему-то слезы так и катятся одна за другой по моему лицу.
***
Когда ко мне возвращается ясность мыслей, я оглядываюсь по сторонам. Возле меня сидит Уильям, который внимательно изучает мое лицо.
Когда в моей голове полностью восстанавливается картинка последних событий, я резко отскакиваю в противоположный угол кровати. Меня начинает сильно трясти. Страх снова наполняет меня, поглощает.
Маркс встает с кровати, медленно обходит ее и садится рядом со мной. Мои зубы выстукивают быстрый ритм, потому что я не в состоянии сейчас контролировать свое тело. Я слышу свои собственные всхлипы, а к глазам снова подступают слезы.
Маркс поднимает руку, и я тут же вздрагиваю.
-Пожалуйста, не надо, - молю его я дрожащим голосом.
Его рука слегка дотрагивается до моего лица, и я резко зажмуриваю глаза. Я боюсь, что он снова ударит меня, что он снова причинит мне боль.
-Тссс, - шепчет Уильям. – Чего это ты так дрожишь….
-Отпустите меня, прошу вас, - всхлипывая, говорю я.
Губы Маркса изгибаются в улыбке. Он ласково проводит рукой по моей щеке и спускается к шее.
-Отпустить? – удивленно спрашивает он и резко хватает меня за горло, от чего я вскрикиваю. – Не думаю, что это хорошая идея.
Он наклоняется ко мне близко-близко, и его губы касаются моих.
-Если ты, - рычит он, - хоть кому-нибудь расскажешь о том, что было, - говорит он и еще крепче сжимает горло, и мне становится еще труднее дышать, - ты об этом очень пожалеешь. Ты меня поняла?
Я смотрю на него огромными глазами, наполненными диким страхом. Я не могу вымолвить и слова. Господи, во что я влипла?
Сильная рука Маркса сжимается еще крепче.
-Я не слышу ответа, Анастейша, - говорит он сквозь стиснутые зубы.
-Я никому не расскажу, - бормочу я.
Проходит несколько секунд, прежде чем он убирает руку, и я могу нормально дышать. Я делаю несколько глубоких вдохов, чтобы наполнить легкие кислородом.
-Вот и хорошо, - говорит он. – А теперь я расскажу тебе, что тебя ждет.
Я нервно сглатываю и поджимаю колени к груди.
-Ты продолжишь работать моей помощницей, но если ты скажешь о нас хотя бы одному человеку….если ты хотя бы намекнешь….я уничтожу тебя. Ты меня поняла?
Я быстро киваю и смахиваю с лица слезы.
-Повтори, - приказывает он.
-Я никому не расскажу о нас, - говорю я, запинаясь.
-Ты будешь жить здесь. Машина будет отвозить тебя только на работу и домой. Если я узнаю, что ты куда-то ушла, даже в соседний магазин, то ты об это пожалеешь. Поняла?
-Да, - отвечаю я, дрожащим голосом.
-И еще кое-что, - говорит Маркс. – Мне не понравилось, как на тебя смотрел за ужином Грей. Если ты будешь с ним заигрывать…тебе же будет хуже. А теперь мне пора идти.
Уильям встает с кровати и идет к выходу.
-Зачем вам это нужно? – вырывается из моих уст. Я тут же расширяю глаза и ругаю себя за то, что спросила. Что если он снова меня изобьет.
Маркс медленно поворачивается и смотрит на меня хитрым взглядом.
-Потому что я так хочу, - отвечает он, открывает дверь и уходит из комнаты.
Я слышу, как хлопает входная дверь, и квартира застыла в тишине. На ватных ногах я добираюсь до ванной и подхожу к зеркалу. От увиденного, я закрываю рот рукой. Я в ужасе смотрю на свое отражение: синяки по всему телу, взъерошенные волосы, испуганный вид… Господи, что он со мной сделал?
Я залезаю под душ, но даже горячие потоки воды не способны смыть всю грязь, которая невидимым слоем въелась в кожу. Я сажусь на пол и обхватываю руками колени. Только сейчас до меня начинает доходить весь ужас того, что со мной только что произошло. Этой ночью моя жизнь разделилась на «до» и «после». Я уже никогда не буду прежней…Никогда…
Я возвращаюсь в спальню, и кровь на простынях сразу же бросается мне в глаза. Меня всю передергивает, а к глазам снова подступают слезы. Я не хотела этого..Не с ним…Не так…
Эта комната мне противна. Я не могу здесь находиться…
Я захожу в гостиную и плюхаюсь на диван совсем без сил. Рассвет уже начинает медленно пробуждать город от сна, а я хочу скорее заснуть и погрузиться в темноту, чтобы хотя бы на несколько часов забыть все, что я пережила за эту ночь…
***
Все выходные я провалялась на диване, глядя в одну точку. Я ничего не ела и не пила.
Маркс забрал мой телефон, поэтому я никак не могу связаться с внешним миром. Сегодня понедельник, а это значит, что я снова увижу этого подонка. Я нехотя умываюсь, привожу себя в порядок. Из-за синяков на руках и ногах мне пришлось надеть узкие черные брюки и белую блузку с длинными рукавами. Синяк на лице почти прошел, но мне все равно пришлось замазать его тональным кремом.
С полным отвращением я смотрю на свое отражение в зеркале. Я противна сама себе… Я тяжело вздыхаю и спускаюсь вниз, где меня должна ждать машина.
Водитель открывает мне дверь, и я сажусь на заднее сиденье. Слава богу, Маркса здесь нет, и у меня еще есть время, чтобы хоть как-то подготовить себя к встрече.
Через полчаса мы подъезжаем к компании. Водитель помогает мне выбраться из машины, и на трясущихся ногах я захожу внутрь. Лифт уносит меня на последний этаж, и страх начинает снова зарождаться в моем сердце. Спокойно, Ана. Здесь он ничего тебе не сделает. Все будет хорошо.
Я выхожу в приемную, где секретарша встречает меня безразличным взглядом. Черт, может мне стоит убежать прямо сейчас, пока никто не видит? Слова Маркса тут же мелькают у меня в голове. Он все равно меня найдет…
-Мисс Стил, - говорит секретарша, - мистер Маркс попросил вас зайти к нему.
-А он уже здесь? – нерешительно спрашиваю я. Черт, мне страшно… Я еще не готова его увидеть.. Я никогда больше не хочу его видеть!
-Да.
Дрожащей рукой я дергаю за ручку, и дверь открывается. Я захожу в кабинет, и наши глаза встречаются. Мои колени начинают подкашиваться от страха, и мне кажется, что я сейчас упаду.
-Доброе утро, мисс Стил, - приветливо говорит он. – Как прошли ваши выходные?
Что? После того, что он сделал, он может вот так себя вести?
-Здравствуйте, мистер Маркс, - говорю я запинаясь. – Нормально.
-Присаживайтесь, Анастейша. Нам нужно обсудить расписание на неделю.
Мои ноги приросли к земле, и я не могу пошевелиться. Я боюсь подходить к нему ближе, боюсь, что он снова начнет издеваться надо мной…
Маркс медленно обходит стол и подходит ко мне. Я быстро моргаю и сильно сглатываю. Он хитро смотрит на меня, а затем хватает за локоть, тащит к стулу и силой усаживает на него.
Уильям наклоняется к моему уху и шепчет:
-Если я сказал тебе сесть, значит ты должна сесть, - рычит он. – Поняла?
Его рука сильно впивается в мой локоть, и я морщусь от боли.
-Поняла, мистер Маркс.
Он отпускает меня, обходит стол и усаживается в свое кресло.
-Итак, мисс Стил. На чем мы с вами остановились? – спрашивает он.
-На вашем расписании, - тихо отвечаю я.
-Верно, - говорит он, широко улыбаясь. – Итак, сегодня мы соби…
В это время двери кабинета открываются, и к нам заходит секретарша.
-Что такое? – сердито спрашивает Уильям.
-Мистер Маркс, к вам пришел мистер Грей, - говорит она, и мои глаза расширяются. Черт, только его мне здесь не хватало.
Маркс хмурится и задумчиво трет подбородок.
-Что ему нужно? Мы уже все обсудили с его помощниками, - говорит Маркс.
-Не знаю, мистер Маркс. Он приехал со своей помощницей Рос, - отвечает секретарша.
Уильям бросает на меня серьезный взгляд.
-Хорошо, пусть заходят, - говорит он, и секретарша уходит.
-Только пикни, - шипит он мне. – Я тебя предупредил…
Комментарий к Глава 4
получилось как-то так)) не забывайте оставлять свои отзывы)
========== Глава 5 ==========
Глаза Маркса полны решимости и превосходства. Почему он такой? Почему он так со мной обращается?
Двери кабинета открываются, но я не поворачиваюсь. Мне страшно сделать лишнее движение. Я хочу, чтобы эта встреча побыстрее закончилась, а раз к нам пришел Кристиан Грей, я хочу это прямо сейчас!
Увидев Грея, Маркс делает доброжелательное, но в то же время деловое выражение лица. Он встает со стула и становится рядом со мной. Черт, я не смогу вот так сидеть. На дрожащих ногах я поднимаюсь со стула и поворачиваюсь. Мои глаза тут же встречаются с притягательным и волнительным взглядом Кристиана Грея. Я быстро себя одергиваю и перевожу взгляд на Маркса. Он щурит глаза и внимательно за мной следит.
-Что-то не так? – спрашивает Маркс у Грея. – Мне казалось, что мы все обсудили на прошлой неделе.
-Верно, но мне хотелось бы обсудить некоторые детали лично, - строго говорит Грей. – Я привык держать все под контролем.
-Мне сказали, что ты с Рос.
-Да, я отправил ее обратно в офис.
Маркс тяжело вздыхает. Кажется, он недоволен. Черт, это может плохо отразится на мне.
-Ладно, - нехотя говорит Маркс и переводит взгляд на меня. – Анастейша, подождите в приемной и…
-Анастейша нам не помешает, - перебивает его Грей.
Я резко перевожу взгляд на Кристиана. Он полон решимости, и, как мне кажется, на его лице мелькает тень улыбки, и я нервно сглатываю. Ох, нет. Мне действительно лучше отсюда уйти. Если я сделаю что-то не так, мне же будет хуже. Я снова смотрю на Маркса и пытаюсь угадать его реакцию, но я ничего не могу понять.
-Хорошо, Анастейша. Можешь остаться, - говорит он хитрым голосом.
Встреча еще только началась, а мое сердце уже предчувствует беду. Перед глазами быстро проносятся картинки той ужасной ночи, и меня сильно передергивает. Мои страхи снова начинают брать надо мной верх.
Мы проходим к черному кожаному дивану, и я сажусь рядом с Марксом. Грей садится в кресло напротив меня, и наши глаза снова встречаются. На секунду я позволяю себе полюбоваться им. На нем темно-серый костюм, белоснежная рубашка и темный галстук. Почему он так красив? Наверное, его девушка безумно счастлива, что смогла заполучить себе такого мужчину. А может быть, он женат? Реальность врывается в мои мысли, напоминая мне о моей новой кошмарной жизни. Я не должна о нем думать. Не должна…
-Вы записали, Анастейша? – вырывает меня из моих мыслей голос Маркса.
Я быстро моргаю и нервно кошусь в сторону Маркса, который смотрит на меня вопросительным взглядом. Черт, я же все прослушала!
-Простите, - говорю я, запинаясь, нервно теребя в руках ручку. – Вы не могли бы повторить вопрос?
Я чувствую, как начинают дрожать мои колени. Господи, мне нужно собраться. Я бросаю взгляд в сторону Грея. Он слегка улыбается, задумчиво трет подбородок и останавливает свой взгляд на моей ручке, которую я вот-вот сломаю.
-Я спрашивал, пометили ли вы, что в четверг у нас деловой ужин с мистером Греем, - настойчиво говорит он.
-Конечно, мистер Маркс, - еле слышно говорю я.
-Ну что ж, думаю мне пора, - говорит Грей и встает с кресла. Маркс тоже поднимается, и я машинально делаю тоже самое. Грей жмет руку Марксу.
-Надеюсь, мы обсудим все лично, без твоих помощников, - говорит Грей строгим голосом.
-Договорились, - отвечает Маркс.
-Анастейша, - говорит Грей волнительным голосом и протягивает мне руку.
Я смотрю на него, как вкопанная. Могу ли я хотя бы пожать ему руку?
Я нервно смотрю на Маркса, пытаясь получить ответ на свой немой вопрос. Он незаметно кивает мне, и я вздыхаю с облегчением.
Я нерешительно протягиваю свою руку Грею, и когда наши пальцы соприкасаются, меня словно ударяет током. Грей смотрит на меня с широко распахнутыми глазами. Господи, неужели, он почувствовал тоже самое?
-Мистер Грей, - тихо говорю я, но Грей почему-то хмурится и переводит взгляд на Маркса.
Я быстро одергиваю руку и тоже смотрю на Маркса. Он оглядывает меня со скрытой улыбкой. Он знает, что я до смерти его боюсь.
Грей идет в сторону двери, но затем резко разворачивается.
-Ах да, - говорит он строгим голосом. – Сегодня моя компания устраивает благотворительный прием. Я думаю, мы смогли бы обсудить там некоторые вопросы.
-Хорошо, я приду, - отвечает Маркс.
-Вы тоже приглашены, мисс Стил, - говорит Грей загадочным голосом.
Я опускаю голову и смотрю на свои руки. Черт, Маркс ни за что на свете не пустит меня туда. Маркс ничего не отвечает.
-Спасибо за приглашение, - почти шепотом бормочу я, - но..
-Вы меня не проводите, Анастейша? – спрашивает Грей.
Я резко поднимаю голову и смотрю на Кристиана, а затем на Маркса. На его лице видны жевалки. Он злится, а значит, он снова сделает это со мной. Нет, я не хочу, чтобы это снова повторилось. Внутри меня начинает нарастать паника. Я хочу, чтобы Грей поскорее ушел, потому что он делает только хуже.
-Идите, Анастейша, - говорит Маркс хитрым голосом.
Я делаю глубокий вдох и иду в сторону Кристиана. Грей открывает дверь и пропускает меня вперед. На кривых дрожащих ногах я благополучно выхожу из кабинета. Секретарша с любопытством смотрит в нашу сторону, но затем резко переводит взгляд на экран компьютера.
-С вами все в порядке? – спрашивает Кристиан. Я нервно вздрагиваю и смотрю ему в глаза. Он внимательно разглядывает мое лицо, пытаясь найти ответ на какой-то вопрос.
-Да, мистер Грей, - торопливо говорю я и пытаюсь изобразить какое-то подобие улыбки, но он слегка хмурится. Черт!
Он нажимает кнопку лифта, и мы оба стоим в мучительном молчании. Давай же, уезжай быстрее!
-Я надеюсь, что вы придете на прием, - говорит он с любопытством в голосе.
-Я думаю, что у меня не выйдет, - бормочу я. – У меня есть кое-какие планы, и я..
-Я буду рад, если вы придете, - говорит он волнительным тоном, одаривая меня широкой ослепительной улыбкой.
Двери лифта открываются, и Грей заходит внутрь.
-До встречи, Анастейша.
-Всего доброго, мистер Грей, - еле слышно отвечаю я, и двери лифта закрываются, оставляя меня в полном смятении.
Я безумно хочу пойти на этот чертов прием. Я хочу увидеть Кристиана Грея еще раз, но мне нужно отбросить эти мысли куда подальше.
Я собираю в себе все силы перед тем, как снова вернуться в кабинет. Ты сможешь, Ана. Ты же сильная. Может, у меня получится дать отпор Марксу?
Не успев зайти в кабинет, Маркс захлопывает дверь и тащит меня к столу.
-Джулия, в ближайшие два часа меня не беспокоить, - сердито рычит он и переводит взгляд на меня. Проклятье, дело плохо. Очень плохо.
-Я же ведь тебя предупреждал, - злобно шипит он.
-Но ведь я ничего не сделала, - в панике отвечаю я.
Маркс сильно толкает меня в спину в сторону дивана. Какая-то удаленная часть моего мозга подсказывает мне, что я могла бы убежать от него прямо сейчас. Я хватаюсь за эту идею, как за спасательный плот. Спотыкаясь на ходу, я бегу к двери, но Маркс резко хватает меня за руку и прижимает к стене. Я вскрикиваю, и он закрывает мне рот рукой.
Я тяжело дышу, пытаясь справиться с нарастающим страхом. Неужели, он снова будет меня бить?
-Я тебе говорил не строить Грею глазки, - рычит он.
Я мычу, не имея возможности возразить ему. К глазам снова подступают слезы. Паника накрывает меня с головой.
-Ты сама во всем виновата, - говорит он и хватает меня за руки.
-Прошу вас, не делайте этого, - говорю я всхлипывая. – Я делала все, как вы говорили.
Он сердито щурит глаза и смотрит на меня с мерзкой улыбкой. Затем он снова прижимает меня к стене и сильно хватает рукой мое лицо. Черт, как же больно! Он наклоняется ко мне слишком близко, и мне противно от одной мысли, что он находится рядом.
-Я кое-что придумал, - шепчет он мне на ухо. – Ты пойдешь на этот прием, но если ты хотя бы заговоришь с ним….тебе не поздоровится так, что ты забудешь свое собственное имя. Поняла?
Я машу головой в знак согласия.
-Нет, скажи мне, - говорит он, еще сильнее сдавливая мне лицо, от чего я морщусь.
-Я все поняла, мистер Маркс, - отвечаю я натянутым голосом.
Он резко отпускает руку, и я хватаюсь за лицо. Проклятье, как же больно.
-Пожалуй, сегодня я не буду тебя разукрашивать, - говорит он строгим голосом. – По крайней мере, до вечера.
Я с облегчением выдыхаю, и у меня сразу же подкашиваются колени. Я тяжело дышу и пытаюсь собрать свои встревоженные мысли. Как же мне не хватает сейчас Кейт. Черт, Кейт!