Текст книги "Ромео из Асгарда (СИ)"
Автор книги: ANGIE29
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)
Оба, и режиссёр, и помощник, смотрели на Эндрю как заворожённые, не в силах отвести взгляд. Они, кажется, даже не моргали и, возможно, не дышали, чтобы не спугнуть, не прервать это волшебство.
Эндрю окончил свой монолог и замолчал. Пот струился по его спине, но он не замечал этого. Он всё еще был целиком и полностью в образе и взирал со сцены с поистине королевским спокойствием.
В зале повисла тишина. Никто не в силах был произнести ни слова и Том, чтобы как-то нарушить затянувшееся молчание, громко зааплодировал Эндрю.
Внезапно режиссёр с помощником присоединились к аплодисментам и даже встали со своих мест. Это была магия в чистом виде и все это прекрасно понимали.
– Что ж, – произнёс наконец режиссёр. – Я, кажется, должен поблагодарить вас еще раз, молодые люди. Вы не только спасли нас от неудобства связи с неблагонадёжным актёром, но и от принятия неверного решения в отношении наилучшего претендента на роль Гамлета – а это уже была бы поистине роковая ошибка.
Эндрю молчал и Том спросил за него:
– Так значит, вы берёте этого молодого человека на роль Гамлета?
– Вне всяческих сомнений! – горячо заверил его режиссёр. – Это просто находка! Публика и критики будут в восторге, вы станете звездой театра, – обратился он к Эндрю. – А я навеки покрою своё имя славой как режиссёр самой гениальной постановки бессмертной пьесы Шекспира!
Молчать дальше было просто невежливо, но Эндрю был не в силах выдавить из себя ни слова. Однако его рот раскрылся, будто сам собой, и он величественно сказал:
– Благодарю вас. Сэр. Это великая честь для меня и я вам обещаю, вы не пожалеете о своём решении.
– Я на это надеюсь, – кивнул режиссёр.
Затем он снова обратил свой взор на Тома и спросил:
– А вы, молодой человек, вы ведь тоже актёр, насколько я понял, раз вы учились в Британской театральной школе. Так вот, моему коллеге в его постановку “Ромео и Джульетта” нужен актёр на главную роль, а вы, насколько я могу судить, внешне очень бы ему подошли. Рекомендую вам пройти прослушивание.
– О, благодарю вас, сэр, – сказал Том с улыбкой. – Но я боюсь, я уже слишком стар для роли Ромео.
– Нет-нет, мой друг, постановка будет современной интерпретацией классического произведения и возраст героев там будет иным, не таким, как в оригинале. Насколько я знаю, вы идеально подошли бы. Я замолвлю за вас словечко перед сэром Родриком, он мой давний и хороший приятель.
– Благодарю, – просто ответил Том и склонил голову в знак уважения к собеседнику.
– И еще, – сказал режиссёр, будто внезапно о чём-то вспомнив. – Через три дня, то есть в пятницу, в Большом Зале дают оперу Моцарта “Волшебная флейта”. Я приглашаю вас обоих в свою ложу. Представление должно быть просто шикарным и вы, молодые люди, непременно обязаны прибыть и проникнуться духом высокого искусства! Начало в семь, быть без опозданий!
– Мы будем, – ответил Том. – Без опозданий и с глубочайшей благодарностью к вашей щедрости, сэр.
– Прекрасно, тогда до встречи!
На этом прослушивание было окончено и Эндрю с Томом вышли из зала, чтобы встретиться в холле.
– Что это было, Том? – без предисловий начал Эндрю.
– Ты о чём? – беспечно ответил Том.
– О том! О Патрике, о кокаине в туалете, о театральной школе, обо всём! Ты правда учился там и знал его?
– Ну, конечно, нет, – рассмеялся Том. – Я вообще ничего о себе не помню, правда. А Патрика я встретил в холле и мы разговорились, так я узнал его имя и где он учился. Просто повезло, такое бывает.
– Но наркотики! – воскликнул Эндрю. – Ты видел, как он принимал кокаин в туалете?
– Я видел, как это делал какой-то парень, но не факт, что это был Патрик, – загадочно ответил Том. – Однако, я же обещал тебе помощь с прослушиванием и она тебе, насколько я могу судить, очень даже пригодилась, не так ли?
Эндрю молчал и просто смотрел на Тома, не в силах ничего ответить или возразить. Ведь он сам принял правила этой игры, сам подтвердил, что был там и всё видел, так что же теперь пенять на другого, когда сам хорош…
Никогда Эндрю не ожидал от себя такого низкого поступка, как оболгать невиновного человека ради собственной выгоды, но сегодня будто бесы толкали его в спину и лили горькую отраву лжи из его уст. Что это было, он не мог понять, как ни пытался.
Но Том… Он оказался не так прост, как можно было подумать изначально. Его невинный взгляд и детская улыбка могли обмануть кого угодно, но под ними скрывался некто иной, и этот человек был опасен, очень опасен. С ним нужно было держать ухо востро.
И, однозначно, лучше быть его другом, ибо врагам его не позавидуешь…
========== Глава 4 / Накануне ==========
Наташа стояла у окна своего номера в отеле “Вавилон” и смотрела на город. Ей всегда нравился Лондон с его неповторимой атмосферой. Город, который невозможно было ни спутать, ни сравнить ни с одним другим. Он был пропитан духом средневековья, окутан дымкой эпохи Возрождения и викторианские особняки здесь необъяснимо сочетались с ультра-современными зданиями из стекла и бетона.
Они с агентом Бартоном прибыли сюда три дня назад и времени зря не теряли. Используя все доступные связи Щ.И.Т. в Скотланд-Ярде, Ми-6 и даже в Интерполе они делали всё возможное, чтобы найти Локи, но поиски не давали никаких результатов. Он никак не дал о себе знать, нигде не засветился и вполне вероятно уже покинул город, однако, где его искать было не известно и поэтому Чёрная Вдова и Соколиный Глаз оставались в Лондоне и надеялись, что их поиски в конечном итоге увенчаются успехом.
Фьюри предупреждал, что Локи с большой долей вероятности потерял память, когда избавился от своего трекера, но эта информация была неточной и полагаться на неё было нельзя. Нужно было быть готовыми ко всему, а ожидать от асгардского ублюдка можно было всего, чего угодно.
В добавок ко всему, они не имели никакой детальной информации, как выглядел этот самый трекер, так как посланнику из Асгарда, прибывшему предупредить Щ.И.Т. о возможной угрозе это было не известно. Видимо, по какой-то неясной причине Тор не захотел делиться подробностями, либо же счёл их не столь важными. В результате, поиски устройства значительно осложнились, вернее, отыскать его представлялось задачей практически невыполнимой.
Найти бы Локи…
Он был очень опасен и не раз доказал это на деле, так что позволять ему свободно разгуливать по Лондону, одному из самых густонаселённых и напичканных памятниками культуры и архитектуры городов – было непозволительной роскошью. Дай ему волю – и он от города камня на камне не оставит, не говоря уже о его жителях.
Но где его искать…
У Клинта была своя история с Локи после того, как тот подчинил его своей воле при помощи магии и Наташа переживала за Бартона. Это задание было для него слишком личным, а значит, он мог наделать ошибок в попытке свести личные счёты. Допустить это было нельзя.
С какой бы радостью она согласилась передать эту работу кому-нибудь другому, но как назло все остальные агенты были заняты на других заданиях и Фьюри поручил это дело именно им двоим.
Соколиный Глаз не отходил от ноутбука и методично просматривал все сводки и донесения, стараясь не упустить ни единой, даже самой маленькой зацепки. За эти дни он почти не спал и был порядком вымотан. Как и она, впрочем.
Они сняли два соседних номера, но проводили практически всё время вместе, выезжая для проверки поступающей информации или изучая данные в номере и оставляя лишь пару часов на короткий сон.
Именно по этой причине Наташа так сильно удивилась, когда внезапно Клинт сказал:
– Сегодня Моцарт в Ковент-Гарден. “Волшебная флейта”. Я взял нам билеты в партер.
– Бартон, у тебя вконец кукушка крякнула? – осведомилась Наташа. – По Лондону бегает самый опасный маньяк и преступник современности, а мы с тобой пойдём и будем слушать песенки?
– Это не “песенки” – это опера! И я считаю, за все эти адские дни почти без сна и отдыха мы заслужили небольшой перерыв и релакс. К тому же, мой смартфон всегда при мне и если только появятся какие-нибудь новости – нам тут же сообщат.
– Окей, допустим, но зачем ты хочешь потащить туда еще и меня? Я в опере не смыслю ровным счётом ничего. К тому же, в моём обтягивающем костюме туда не заявишься, необходимо платье и причёска, так что…
– Можешь найти хоть миллион причин туда не ходить, – устало ответил Бартон, – но билеты куплены, а у тебя есть еще несколько часов на покупку платья и всего необходимого. Я подежурю здесь, а ты отправляйся.
– А…
– А расходы спишем на “производственную необходимость”. Я скажу Фьюри, что мы получили информацию, будто Локи может быть в опере. Мы обязаны были всё проверить. Давай, шевелись, времени у тебя в обрез.
Никогда в своей жизни Бартон не был так близок к истине и, знай он об этом, посоветовал бы Наташе купить бронежилет, а не вечернее платье.
Она не стала спорить дальше, к тому же, отпускать Бартона куда-либо одного ей почему-то не хотелось. Пришлось ехать за платьем…
***
Эндрю пребывал в чудесном расположении духа. Он будет Гамлетом! Ура! Заветные мечты сбывались и за несколько дней он успел подзабыть, какой именно ценой. В его душе всё пело и он то и дело мурлыкал себе под нос какую-нибудь песенку и приплясывал.
Баратеон взирал на него с плохо скрываемым удивлением и недовольством, поскольку лишней суеты терпеть не мог. А суеты в эти дни значительно прибавилось, ведь в доме появился еще один жилец, которого глупый хозяин зачем-то притащил домой, вместо того, чтобы оставить под кустом. Барри уже порядком жалел, что вообще нашёл его и показал Эндрю.
Эндрю же сводил Тома в магазин одежды и они купили ему недорогие, но удобные вещи: джинсы, пару футболок, пуловер и туфли. Носки и нижнее бельё тоже не забыли. Лишних денег у Эндрю не водилось, но у Тома их не было вовсе, так что пришлось раскошелиться.
Но уж теперь, когда Эндрю дали роль – появятся и деньги! А если ему удасться уговорить Тома пройти прослушивание на роль Ромео – то и у него!
Том по началу упирался. Говорил, что никакого такого образования не имеет, да и какой из него актёр? Как можно было играть кого-то другого, не зная, кто ты сам такой?
Однако, Эндрю заставил его прочесть несколько отрывков из роли Ромео и еще больше убедился, что Том – прирождённый актёр! У него был огромный талант вживаться в роль практически сразу, не тратя на это долгие дни и даже месяцы, как другие актёры.
Один из сокурсников Эндрю год репетировал выпускной спектакль, но так и не смог достоверно сыграть свою роль. А Тому достаточно было один раз прочесть текст – и он уже помнил его слово в слово (Как это называлось? Фотографическая память?) и перевоплощался в персонажа моментально.
Такой талант нельзя было игнорировать и Эндрю день за днём, методично изводил приятеля разговорами и уговорами, пока тот не согласился попробовать. В конце концов, не грузчиком же ему было идти работать, а денег очень не хватало…
Прослушивание было назначено на завтра, а сегодня они шли в оперу! Подходящие костюмы удалось позаимствовать у знакомой театральной костюмерши, которой давно нравился Эндрю.
Оставалось пораньше выпинать на прогулку Баратеона и затем можно было отправляться впитывать в себя высокое искусство!
Вечер обещал быть нескучным.
========== Глава 5 / То ли девушка, а то ли виденье ==========
Том стоял под горячим душем и наслаждался ощущением упругих струй воды на своей разгорячённой коже. Он не знал, от чего ловил кайф в той, другой жизни, которую он не помнил, и были ли его пристрастия сложны и изысканны, но это простое действо – горячий душ, приносило ему невероятное удовольствие.
Вылезать не хотелось, но было пора собираться в оперу. Эндрю без весь на взводе из-за сегодняшнего вечера и с самого утра начал прихорашиваться, начищать ботинки и наглаживать костюм. Том его энтузиазма не разделял, так как понятия не имел, как он сам относился к опере.
Наконец, он закрыл кран и вышел из душевой. Вот тут его поджидал неприятный сюрприз – полотенца не было. Том хотел было приоткрыть дверь ванной и позвать Эндрю, но дверь внезапно открылась сама и тот возник на пороге со стопкой чистых полотенец в руках.
В очередной раз при виде этого невысокого кареглазого брюнета Том подумал, что в роли Гамлета он будет очень хорош.
Увидев голого Тома, Эндрю выронил полотенца и мгновенно стал пунцовым, как помидор в горячий августовский полдень. Он поспешно отвёл глаза и промычал что-то нечленораздельное, вроде “ой-блин-прсти-я-это…”
Том засмеялся, поднял полотенца, положил их на стиральную машину и взял одно, чтобы вытереться.
Эндрю будто заклинило, он всё еще мялся в дверях и никак не уходил, то ли пытаясь что-то сказать, то ли спросить. На Тома он упорно не смотрел, пряча глаза и переминаясь с ноги на ногу. Наконец, он выпалил:
– Пойду гулять с Баратеоном!
И выскочил из ванной, словно за ним неслись толстые майские осы, намереваясь им поужинать.
Том только пожал плечами и продолжил вытирать влажное тело. Стеснения он не испытывал и откровенно не понял поведения Эндрю. Ну да это всё мелочи, не стоит обращать внимания.
Том обернул полотенце вокруг бёдер и пошёл в спальню искать недавно купленные трусы. Эндрю как раз удалось спихнуть Баратеона с дивана и легкими пинками под толстый зад объяснить, что пришло время прогулки. Барри недовольно кряхтел и медленно топал к двери.
При виде Тома, Эндрю почему-то подхватил пса под мышки и вынес из квартиры на руках, поспешно захлопнув дверь.
***
Наташа надела шикарное вечернее платье глубокого изумрудного цвета, удивительно оттенявшее её огненно-рыжие волосы, и подошла к зеркалу. Платье сидело просто потрясающе, выгодно подчёркивая все достоинства её и без того прекрасной фигуры.
Оно, конечно же, было неприлично дорогим и Наташа решила не срезать бирки, чтобы можно было его вернуть в магазин. Надевать его второй раз она не планировала, а Фьюри бы не подошёл ни цвет, ни размер, так зачем заставлять его раскошеливаться на подобные излишества. Добрее он от этого не станет.
Наташа вошла в комнату, где у ноутбука скучал Бартон, и покрутилась, демонстрируя наряд. Он окинул её критическим взглядом и молча поднял большой палец вверх, давая понять, что всё отлично. Этого ей было достаточно и она вернулась к зеркалу, чтобы добавить последние штрихи к макияжу и поправить причёску. Оставалось лишь надеть туфли, взять клатч – и она готова.
Клинт ждал её у входной двери. Такси уже минут десять стояло у входа в отель, готовое умчать их в мир оперных див и волшебных звуков классической музыки.
– Если во время очередной особенно чудесной арии я начну до неприличия громко храпеть – разбуди меня. Если не слишком громко – то не нужно, – сказала Наташа, зевая и прикрывая рот ладошкой.
Она безумно устала и вся эта идея с оперой нравилась ей всё меньше и меньше. Особенно ей было интересно, как бы, в случае чего, она стала гнаться за Локи по Королевскому Театру, будучи на каблуках и в длинном платье. Да он успел бы добраться до Асгарда, покуда она добралась бы до выхода из здания.
– Не выдумывай, – ответил Бартон недовольно. Он обожал оперу и решительно отказывался понимать, как кто-то мог не разделять его страсть.
– Ну, как знаешь, – Наташа пожала плечами и вышла из номера.
Клинт вышел за ней, не забыв прихватить телефон. И еще один про запас.
***
Зал был полон. Том устроился в шикарной ложе, принадлежавшей сэру Олдриджу, режиссёру будущего “Гамлета”. Эндрю сидел рядом и с восхищением осматривал зал и сцену. Баратеон, к своему неподдельному удовольствию, остался дома сторожить диван.
Публика всё прибывала, наряды дам пестрили яркими цветами и ослепительные всполохи бриллиантов то и дело обжигали глаза. Стоял негромкий гул сотен голосов, обсуждавших предстоящее оперное действо, случайно встреченных знакомых и сегодняшнюю пасмурную погоду – излюбленную тему всех жителей Туманного Альбиона.
Том понял, что ему не слишком интересно и с большим удовольствием он бы сейчас отправился в казино. На днях Эндрю объяснил ему, что в казино играют во всякие азартные игры и Том понял, что ему бы это абсолютно точно понравилось. Он был азартен по натуре – прирождённый игрок.
Внимание Тома привлекла одна дама, вернее, девушка в партере. Её рыжие, нет, скорее, огненные волосы в сочетании с тёмно-зелёным нарядом выглядели потрясающе и вся она будто сошла с холста художника эпохи Возрождения: чувственная, нежная, волнующая и манящая. Пухлые губы, шикарная грудь, округлые бёдра… Том вдруг понял, что стал дышать чаще и сердце гулко считало удары в груди.
Но свет в зале стал постепенно гаснуть и он уже не видел эту девушку достаточно хорошо, чтобы продолжать наслаждаться этим “произведением искусства”.
“Что ж, – подумал он. – Хотя бы ради этого стоило прийти сюда. Такие, как она, встречаются нечасто”.
Он не знал, с чего он это взял, но почему-то был совершенно уверен, что так оно и было.
А еще он был твёрдо намерен с ней познакомиться и плевать, что пришла она, похоже, не одна.
***
Наташа чувствовала, что начинает засыпать. Как она и предполагала, действо на сцене её нисколько не занимало, и она решила развлечь себя разглядыванием публики. К тому же, они всё еще были на задании и чем чёрт не шутит…
Она как можно незаметнее и медленнее окинула взглядом партер, не увидев ничего интересного. Затем так же медленно стала осматривать балконы с ложами.
Внезапно взгляд её за что-то зацепился. Вернее, за кого-то…
Наташа посмотрела пристальнее и у неё не осталось никаких сомнений. Она тихонько наклонилась к уху Бартона и прошептала:
– Ты не поверишь…
========== Глава 6 / Призрак в опере ==========
Бартон мгновенно напрягся.
– Что? Что ты там увидела?
– Вон в той ложе, справа… Видишь?
Он тут же завертел головой, пытаясь разглядеть, кого она хотела ему показать..
– Где? Не вижу…
– Да вон же, – зашипела Наташа. – Вон там…
– Да кто там?!
На них уже стали недовольно поглядывать и Наташа начинала злиться.
– Ты что, слепой? Там принц Уильям с женой!
– С какой еще женой?! – не понял Клинт.
– Со своей! С герцогиней Кембриджской!
– И что?
– Да ну тебя!
Наташа скрестила руки на груди и отвернулась от Клинта. Мужчины…
Бартон вздохнул. Женщины… Вечно их интересует всякая ерунда.
С трудом дождавшись антракта, Наташа тут же отправилась попудрить носик, а заодно и осмотреться как следует.
Вокруг неё бурлили сливки высшего общества Лондона. Все, кто хоть сколько-нибудь принадлежал к кругу избранных (или считал себя таковым), обязан был хоть раз за сезон появиться в опере, вне зависимости от любви или нелюбви к данному виду искусства.
Все эти великосветские забавы нагоняли на Наташу откровенную тоску и она просто пыталась найти дорогу в дамскую комнату, не обращая внимания на восторженные взоры мужчин в её адрес.
В ухе у неё потрескивал передатчик и Бартон скучным голосом сообщил, что всё чисто, объект не обнаружен, а он продолжает наблюдение.
***
Как только начался антракт, Том тут же выскочил из ложи, намереваясь отыскать рыжеволосую незнакомку, но, выйдя в холл, он осознал всю сложность поставленной задачи. Потоки людей проплывали мимо него, норовя увлечь его за собой.
Эндрю вышел следом за ним и поинтересовался, кого это Том так старательно высматривает. Том хотел было ответить, но вдруг в гуще людей мелькнули огненные локоны и зеленое платье. Не глядя на Эндрю, он бросил: “Сейчас вернусь”, – и ринулся в толпу. Эндрю решил не отпускать его одного и поспешил за ним.
***
Наташа пробиралась сквозь толпу ценителей оперы, как вдруг прямо перед ней возникла чья-то высокая, стройная мужская фигура в отличном костюме и приятный голос спросил:
– Вы не меня ищете?
Она подняла взгляд и встретилась глазами с… Локи.
От неожиданности Наташа лишилась дара речи. Она просто стояла, приоткрыв рот, и смотрела на него во все глаза. Это был он, вне всяких сомнений – он! Хитрая асгардская тварь, мерзкий двуличный ублюдок. Он просто стоял перед ней и улыбался своей самой сладкой, самой очаровательной улыбкой, но нет, если кто-то и мог купиться на его уловки – только не она, не Наташа. О, она-то знает как никто другой, на что способен этот выродок, и обмануть себя снова она не даст.
Том смотрел в её глаза, стараясь улыбаться как можно более приветливо, но видел в них лишь смесь паники и ужаса. Эта девушка глядела на него так, словно он был самым ужасным чудовищем во всём мире, но он понятия не имел – почему…
Наконец, она пришла в себя и молча сделала шаг назад, наткнувшись спиной на подоспевшего Эндрю.
– Прошу прощения, – пробормотал тот. – Я не хотел…
– Он здесь, – сказала Наташа тихо, обращаясь к Барту через передатчик в своём ухе. – Ты слышишь меня? Он здесь.
– Кто здесь? – не понял Эндрю. – Том, вы знакомы?
– Пока еще нет, но уже почти, – ответил Том весело и сделал шаг в сторону девушки.
– Том? – переспросила Наташа у Эндрю. – Вы сказали, Том?
– Да, – ответил тот. – Это мой друг Том, а меня зовут Эндрю. Рад с вами познакомиться.
На самом деле Эндрю соврал. Вовсе он не был рад знакомству с этой расфуфыренной девицей, на которую Том уставился, как зачарованный. Этого еще не хватало!
Наташа ничего не ответила и посмотрела на Локи. Тот продолжал мило улыбаться, а затем сказал:
– Вы позволите узнать ваше имя, раз уж вы теперь знаете наши?
Наташа судорожно соображала, что ей делать. Нужно было что-то отвечать, но что? Локи вёл себя так, будто не знал её, взгляд его был таким искренним, что Наташа почти поверила, но необходимо было как-то проверить. И она решилась:
– Вы простите, я сегодня немного не в себе… Узнала о внезапной смерти моего доброго друга и нахожусь в ужасно расстроенных чувствах…
– Ах, как жаль, – тут же откликнулся Локи участливо. – Он был молод?
– В самом расцвете лет… Бедняга Тор… – сказав это, Наташа пристально уставилась на Локи, но глаза его не выражали ровным счётом ничего, ни тени затаённых, тщательно скрываемых эмоций не промелькнуло на его лице, только сдержанное сочувствие.
– Тор? – переспросил Эндрю. – Вашего друга звали Тор? Какое интересное имя…
– Да, имя у него редкое, кажется, что-то из скандинавской мифологии. Он погиб ужасной смертью и я надеюсь, вы поймёте моё состояние и простите меня.
– Конечно-конечно, – пылко заверил её Локи. – Не нужно оправдываться. Я, видимо, подошёл к вам не в самый лучший момент…
Глаза его по-прежнему не выражали ничего кроме сочувствия, а ведь Наташа была уверена, что насколько бы сильно ни был Локи зол на Тора, но с таким каменным спокойствием известие о его страшной смерти он не смог бы принять.
Значит…
Он в самом деле ничего не помнит?
И в этот момент их нашёл Бартон. Лицо его было суровым и мрачным, он явно намеревался попытаться задержать Локи, но делать это сейчас, у всех на виду, по мнению Наташи было не самой лучшей идеей. Поэтому она схватила Клинта за плечо и сжала изо всех сил, давая понять, что ему сейчас нужно притормозить и послушать её.
– Клинт! – воскликнула она. – Вот ты где! А я везде тебя ищу! Познакомься, это мои новые знакомые Эндрю и Том. – “Том” она сказала так выразительно, чтобы Соколиный Глаз понял, кто именно был этим самым Томом.
– Да неужели, – ответил Бартон мрачно.
– Но мы всё еще не знаем вашего имени, – напомнил Локи.
– Ах, да, – спохватилась она. – Меня зовут Наташа. А это мой друг Клинт Бартон.
– Отлично, – ответил Эндрю, повеселев. Если у рыжей был друг, значит, Том вне опасности.
– А может быть, пройдём к бару и выпьем за знакомство? – предложил Локи. Наличие у дамы спутника его, казалось, ничуть не смущало.
Наташа натянуто улыбнулась в знак согласия, а Бартон наклонился к её уху и прошипел:
– Что здесь вообще происходит?
– Всё потом, – ответила она чуть слышно и все они устремились к бару пропустить по бокалу шампанского перед второй частью представления.
Выпив за “знакомство”, молодые люди разговорились и Локи с гордостью поведал, что его друг Эндрю на днях получил роль Гамлета, а Эндрю тут же парировал, что и сам Локи, то есть Том, собирается пройти прослушивание на роль Ромео в современной постановке шекспировской пьесы.
Наташа улыбалась и кивала, а Клинт напряжённо сопел у неё над ухом. Он решительно ничего не понимал, но старался помалкивать и не сводить глаз с Локи на случай, если тот вздумает выкинуть одну из своих штучек. Но тот вёл себя смирно и не проявлял никаких признаков агрессии, то есть не орал на собравшихся и не требовал встать перед ним на колени, как он любил делать прежде.
Улучив удачный момент, Наташа отошла в сторону и связалась с Ником Фьюри. Тот выслушал, не перебивая, а затем недоверчиво уточнил:
– Как ты сказала? Он собирается играть в театре роль Ромео? – по его голосу Наташе показалось, что Фьюри был на грани истерики.
– Да, сэр, так точно, – Наташа бросила быстрый взгляд на Локи, который приветливо улыбался Бартону.
– В таком случае, – безапелляционно заявил Фьюри, – тебе придётся стать его Джульеттой.
========== Глава 7 / Клуб любителей Шекспира ==========
Наташа спрятала телефон в сумочку и вернулась к барной стойке. Эндрю в это время рассказывал Бартону, как нашёл Локи в парке и забрал к себе домой. А затем он снова стал рассказывать об успешных пробах на роль Гамлета и о том, что его друг Том теперь будет пробоваться на роль Ромео. Было очевидно, что он очень гордился собой и Томом.
– Как интересно, – поддержала разговор Наташа. – А я ведь тоже актриса и приехала в Лондон как раз в надежде получить роль.
Бартон поперхнулся шампанским и посмотрел на неё, как на умалишенную.
– Вот как! – воскликнул Локи обрадованно. – Тогда вы можете пройти пробы на роль Джульетты и мы будем играть в одном спектакле!
Эндрю совершенно не понравилось, как прозвучало вот это “мы” и он тут же возразил:
– Нет! Роль Офелии намного интереснее и глубже! Вы просто обязаны играть Офелию!
Наташа обратила внимание на быстрый и недовольный взгляд, брошенный Локи на Эндрю. Чтобы как-то разрядить обстановку, она улыбнулась и сказала:
– Тогда я пройду пробы на обе роли!
– Отличное решение! – воскликнул Эндрю с энтузиазмом. – Я считаю, нам теперь не стоит терять друг друга из виду, поэтому, вы позволите мне взять у вас визитку?
– Ах, как неловко, но именно сегодня я не прихватила с собой ни единой!
Наташа мило улыбнулась и продолжила:
– Но можете записать мой номер телефона.
Клинт, пока Эндрю с Наташей обменивались номерами и мило болтали, отошёл в сторону, чтобы сделать важный звонок. Позвонил он, конечно же, Фьюри, чтобы тот хоть немного просветил его относительно того дурдома, в которой Бартон так неожиданно угодил.
***
Тому было грустно и одиноко. После возвращения из оперы он отказался от уже ставшего традиционным вечернего чаепития и заперся у себя в комнате. Открыв окно и задёрнув шторы, он улегся на кровать прямо в одежде и уставился в потолок.
Он не понимал, какая муха укусила Эндрю: из скромного, милого парня он превратился вдруг в дамского угодника и принялся чуть ли не водить вокруг Наташи хороводы с явным намерением добиться ее расположения.
Конечно, Эндрю легко можно было понять, ведь Наташа была невероятно хороша, но ему, Тому, от этого было не легче.
После того, как он пришел в себя полуголым в городском парке, Том постоянно ощущал это гнетущее чувство полного одиночества. Он не помнил свою семью, не помнил друзей и даже не знал, были ли они у него когда-нибудь.
Единственным близким ему человеком был теперь Эндрю, но у того была жизнь, собака, семья, а теперь ещё и, судя по всему, появилась девушка.
Кажется, Наташа была совсем не против дать ему свой номер телефона.
Наташа… Почему она так странно смотрела на него, на Тома? Будто ужасно чего-то испугалась. Неужели он каким-то образом вызывал в ней такие сильные эмоции? Но почему?
Была в ней какая-то загадка, что-то, чего Том не понимал. Нечто скользящее где-то по самому краю сознания, оно было таким неуловимым, как полупрозрачные тени, пляшущие в бледном лунном свете. Словно призрак из прошлого, её лицо казалось ему смутно знакомым, но на его памяти лежала плотная пелена забвения. Том будто блуждал в тёмной комнате, ведомый мерцающими огоньками болотных светлячков.
Ему безумно хотелось выбраться на свет, но он не знал как.
***
Эндрю сидел на кухне и пил чай с бутербродами. Том отказался к нему присоединиться, ушёл в свою комнату и закрылся там. Эндрю понимал, что это всё из-за неё, из-за рыжей. Том явно на неё запал, раз так настойчиво хотел с ней познакомиться.
Зачем? Зачем она была им нужна? Она была бы здесь совершенно лишней. Разве им плохо втроем: ему, Тому и Баратеону? По мнению Эндрю у них всё было идеально и никакие девушки им были не нужны, но у Тома явно имелось иное мнение на этот счёт.
Именно поэтому Эндрю ничего не оставалось делать, как только принять огонь на себя. Он взял у рыжей номер телефона и теперь собирался пригласить её на свидание, чтобы Том понял, что у него нет шансов. Потом можно будет встретиться еще пару раз и незаметно прекратить это знакомство, но тогда Тому уже поздно будет что-то предпринимать и он со временем о ней забудет.
Потому что Том нужен был Эндрю целиком, весь, безрадельно.
А еще Эндрю собирался позаботиться о том, чтобы роль Джульетты ей не досталась, а уж Офелии, тем более.
Он отхлебнул из тонкой фарфоровой чашки ароматный чай и погладил кулон на своей шее.
Да, так и следовало поступить.
***
– Да говорю тебе: он притворяется! – в который раз повторил агент Бартон, удобно развалившись в кресле.
– Нет, Клинт! Я видела его глаза! Он не смог бы так спокойно держаться, узнав о смерти брата!
– Да он же приёмный, – хмыкнул Бартон. – Он ненавидит Тора, как и всех остальных, кроме себя любимого, конечно.
Наташа покачала головой. Этот спор длился уже целую вечность и конца ему не было видно.
– Иногда любовь может быть настолько сильной, что её легко спутать с ненавистью, но не обманывай себя, считая, что он не встанет на сторону брата, когда придёт время.
– Ты сейчас говоришь о Локи или о Торе? – уточнил Бартон.
– О них обоих.
Наташа подошла к окну отельного номера и задумчиво посмотрела вдаль.
– Понимаешь, Бартон, – сказала она. – Настоящей, чистой ненависти не бывает без искренней любви, как не бывает и тени без света.
– Что? О чём ты говоришь вообще? – Бартон был далек от всех этих психологических тонкостей и наташины философские размышления его порядком раздражали.
– Ни о чём. Забудь, – ответила Наташа немного резко, будто очнувшись ото сна, и отошла от окна. – У нас есть задание, его нужно выполнять. Вопрос только как?
– Что, как? Как сделать тебя Джульеттой? – хмыкнул Клинт. – Расслабься, Фьюри же сказал, что позаботится об этом, поднимет какие-то связи и не знаю, что ещё он там собрался делать, но роль тебе добудет.