355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Amaranthe » Изгой. Том 1 (СИ) » Текст книги (страница 11)
Изгой. Том 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 23 декабря 2022, 14:10

Текст книги "Изгой. Том 1 (СИ)"


Автор книги: Amaranthe



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 13 страниц)

Глава 18

До нашего бывшего дома мы добрались практически без происшествий. Единственное, что заставляло сердца всех нас непроизвольно ускоряться, а то и замирать на доли секунды, это еще больше усилившееся давление на психику леса. А чувство, что кто-то пристально наблюдает за нами, глядя в спину, заставляло ускорять шаг. За весь переход не прозвучало ни одного слова, мы молчали, не решаясь нарушить эту странную, неестественную тишину, которая, казалось, поселилась навечно в этом жутком из-за своей неправильности лесу.

Когда мы уже подходили к нашему убежищу, тишину нарушил едва слышимый шелест листвы, которого до этого мы ни разу не слышали, хотя ходили через этот лес практически ежедневно. Этот тихий звук был настолько внезапным, что мы, не сговариваясь, остановились и начали озираться по сторонам, стараясь разглядеть его источник. Шелест прекратился так же внезапно, как и начался, что заставило нас всматриваться в темноту густого леса еще более тщательно.

– Сзади! – Внезапно выкрикнул Харо, и я резко обернулся, едва успевая пригнуться, чтобы пропустить над собой огненный шар, в который превратилось нечто, несущееся прямо на меня. Пролетев над нашей шестеркой, шар столкнулся с огромным дубом и тут же погас, словно дерево впитало весь магический огонь в себя, не оставив и следа.

– Что это, ками вас раздери, было? – выпрямившись, обратился я к Харо, который сосредоточенно смотрел в небо. Он был самым опытным среди нас и успел не только увидеть внезапную угрозу, но еще и быстро на нее среагировал.

– Ястреб, – коротко бросил он под нашими недоуменными взглядами. – И я не пойму откуда он тут взялся. Этот лес все лишь иллюзия, в которую превратили защитный барьер этого сектора. Тут не может водиться птиц.

– Иллюзорным его явно не назовешь, – я посмотрел в сторону дуба, в который улетели останки птицы, пожираемые магическим огнем. Что-то тут явно происходит. И мне совершенно не хочется встречаться с этим здесь, не имея никаких преимуществ, никого, кто мог бы помочь. Да даже возможности просто позвать на помощь у нас здесь не было.

– Клан Ито использует ястребов в качестве разведчиков. – Еле слышно проговорил Арэта. От его слов по телу пробежала дрожь, и я чисто рефлекторно опустил руку на рукоять длинного меча.

– Я думаю, нам следует быстрее выбираться отсюда, – прошептал Харо и первым начал движение в сторону сектора кандидатов. – Мне не хочется проверять остался ли кто-то в живых среди напавших на остров людей или это была просто брошенная ими птица.

Мы ничего ему не возразили, только молча последовали за ним. Ощущение постороннего взгляда пропало, но вот факт того, что мы тут можем оказаться не одни, совершенно не радовал.

Войдя в дом и тщательно осмотрев его, мы выдохнули с облегчением, и разбрелись по комнатам, благо их хватило на всех, предварительно договорившись, что встретимся в столовой через пару часов, чтобы поесть и обсудить наши дальнейшие действия.

На первый взгляд в дом с момента нашей отправки никто не заходил, даже на полу успела появиться пыль, на которой не отпечаталось ни единого следа, кроме тех, что оставались от наших ног. Это открытие действительно смогло нас приободрить. Может, мы просто так себя накручиваем и это был обычный ястреб? Кто знает этих птиц. И если это ястреб-разведчик, как говорил Арэта, то, как правило, они остаются в тени и не станут нападать на того, за кем ведется наблюдение. И в чистом небе на берегу, мы никого не видели, хотя ощущение постороннего взгляда на спине появилось именно там. Не стоит погружаться в паранойю, а то так с ума можно быстро сойти. Через пару часов встретимся все вместе и уже коллективно побежим по увлекательному маршруту истерии, густо замешанной на теории заговора.

В своей комнате, которая мне просто родной показалась в этот момент, я завалился на матрас и первое, что сделал, это схватил пульт, чтобы проверить работу сети. Монитор послушно отозвался на мои манипуляции, и я погрузился в поиск новостей из Российской империи.

– Сегодня завершились строительные работы по созданию моста, соединяющего Курильские острова с материковой частью Российской империи. В эту минуту уже готовится к отправке скоростной поезд, который станет альтернативой дирижаблей и телепортационных узлов для жителей этого региона. Также, по мосту планируют провозить грузы, которые входят в список запрета для поставок через телепорты. Великий князь Петр прибудет на торжественное открытие моста ровно в полдень. Он же совершит первое путешествие на поезде и оценит комфорт вагонов новейшей разработки Уральского вагонного завода.

Молодой серьезный журналист стоял на берегу, ветер трепал его светлые волосы, а за спиной возвышалась махина моста. Огромное сооружение из переплетения стали, усиленное магией. Все-таки сейсмическая активность этого региона была на высоком уровне и строительство моста считалось довольно авантюрной затеей, которая началась ровно три года назад. Я помню, как согласовывался план совместно с японской стороной, как велись переговоры, на которые меня таскал с собой отец. Сейчас я понял, что именно тогда меня уже готовили как будущего дипломата и учили, как следует разговаривать в официальной обстановке. Особенно с теми, кто все еще считался врагом нашей Империи. Но мир развивался в ключе мирового партнерства и приходилось императорам с этим мириться. Там-то я и познал искусство, как послать своего оппонента в немыслимые дали, не произнося ни единого оскорбительного слова. Магия слова и убеждения, тоже нужная вещь, особенно в политиканстве. Я прервал собственные мысли и воспоминания, возвращаясь к журналисту, который продолжал свой репортаж.

– После открытия моста Великий князь посетит Японскую империю, чтобы выразить соболезнования императору Мэйдзи в связи с гибелью его сына Яэмона. Напоминаем наши зрителям, что Великий князь сам не так давно потерял сына и наследника Великого князя Николая, и как никто другой может ощутить скорбь отца при потере ребенка. Визит Великого князя продлится в течение трех недель, во время которых, кроме выражения соболезнований, он проведет несколько переговоров с правительством Японской империи по ряду ключевых вопросов. Также Великий князь в ходе своего визита планирует посетить кроме Токио, Киото и Осаку.

Я выключил звук и резко сел на своей импровизированной кровати. Отец сегодня-завтра прибудет в Японию. Он пробудет здесь три недели. Черт! Я взлохматил волосы. Мне нужно сделать все, что угодно, абсолютно все, чтобы получить возможность с ним встретиться. Но, как это можно сделать? Как? Единственный шанс – это каким-нибудь способом проникнуть в Киото, столицу клана Ито, во время его визита в этот город. Это можно сделать двумя путями: совершить нечто невероятное и вызваться лично угандошить главу клана Ито, тогда меня благословит на подвиг сам Изаму Кудзё и лично доставит в этот город, если, конечно, в его планы входит быстро избавиться от представителя клана Оши. Это маловероятно, тем более, что отправить туда неопытного непроверенного подростка – это поставить жирную точку на своих планах создания сёгуната. Так что, как бы хороша не была эта мысль, ее смело можно было вычеркнуть, как маразматичный бред перегруженного событиями мозга. А можно прикинуться перебежчиком и сбежать в Киото с легендой о том, что я хочу кинуть Кудзё и переметнуться к их противникам. Я и хочу кинуть Кудзё, вот только оставаться в Японии, чтобы сдохнуть в междуусобчике я не намерен. Но кто в таком случае спустит с меня глаз, если, конечно, Ито не прикончат на месте? Единожды предатель – всегда останется предателем и сможет повторить это с новыми хозяевами. Но вот если соединить эти две мысли в единый план, то почему бы Изаму и не рискнуть направить в стан врага бомбу с замедленным нерегулируемым пока никем механизмом?

В любом случае, для реализации моих намерений, в которых мне будет абсолютно плевать и на Кудзё, и на Ито, я должен вывести из строя ошейник, который, как я подозреваю, может не только ограничивать перемещения в пространстве согласно введенным настройкам, но и вполне может отследить местоположение носителя, не зря же за нами специально никто не следит. Хоть выбраться с острова и проблематично, но не невозможно, Ито же как-то сюда попали. Ну, и как вишенка на торте, этот чертов ошейник вполне мог исполнить приговор об отрыве башки в случае каких-либо косяков. Нам Ичесси это его свойство в свое время вполне наглядно продемонстрировал.

Вскочив на ноги, я бросился к ванной комнате, где у меня было зеркало. Следующие два часа прошли за очередной попыткой разобраться в хитросплетениях всех нитей чрезвычайно сложного многоуровневого заклятья. Думать о том, что, не найдя иглу, я не смогу никоем образом воздействовать на нити заклятья не хотелось, но не разобравшись с плетением, имея даже все иглы клана Оши в арсенале, я все равно не смогу ничего сделать. Я вглядывался в плетение, но самое стремное заключалось в том, что я никак не мог выделить основной фрагмент, этакий костяк, основу, на которую навешаны все остальные магические элементы. Когда у меня уже все плыло перед глазами, и я уже хотел бросить на сегодня заниматься этим делом, произошел прорыв: у меня получилось выделить фрагмент, который по цвету казался мне несколько более насыщенным, чем все остальные элементы. По крошечному пятнышку с корочкой запекшейся крови я, с некоторым запозданием понял, что этот фрагмент располагался в том месте, куда Оши воткнул иглу. А ведь он знал, что делал, значит, этот фрагмент имеет определенное значение.

– Ёси, все уже собрались, – раздался голос Марико из комнаты. Я, кажется, настолько увлекся своими экспериментами, что потерял счет времени, а ведь часы на стене прекрасно шли, отсчитывая минуты.

– Иду, – я спустил воду в унитазе, сполоснул руки и только тогда вышел из ванной. Марико в комнате уже не было, может быть, я зря перестраховывался, спуская воду?

Уже подходя к столовой я услышал, что там идет спор.

– …а я говорю, что кто-то их впустил! – горячился Харо, что-то доказывая всем остальным.

– Откуда ты это взял? – немного растягивая слова, задал вопрос Четвертый.

– Оттуда! Я пока в Центр не попал, вполне счастливо жил в приемной семье. А мой отец в этой семье – настройщик телепортов. Он много раз брал меня в международный центр телепортации, где работал, и я знаю, как дается доступ прибывающим. Думаешь, это просто, построил телепорт и прыгай куда захочешь?

– А что, разве это не так? – подал голос Арэта. – Сколько раз видел создание телепорта, всегда маг создавал пространственный прокол с заданными координатами, формировал воронку и иди куда тебе надо.

– Нет! Может быть, сначала, когда телепортацию только изобрели и пользоваться ею могли лишь избранные, так и было, но сейчас на территории каждого государства установлена огромная и очень чувствительная сеть контроля за перемещениями. Она реагирует на каждый прокол пространства и ее чувствительность составляет меньше метра, – я тихонько проскользнул в столовую и сел рядом с Марико, внимательно слушая, о чем говорит Харо. – В общем, сейчас дело обстоит таким образом: маг делает прокол, сеть реагирует и передает сигнал на контрольный пункт дежурному оператору. Тот определяет сигнал, просматривает на предмет запрета, фиксирует прокол и мага, который его сотворил, в специальный протокол и лишь после этого дает разрешение, одновременно снимая запретную метку, которая без этой процедуры просто размажет перемещающегося на атомы в точке выхода, – так, похоже, моя «гениальная» идея научиться делать телепорты, раскурочить ошейник и свалить, накрывается медным тазом. – Только получив сигнал о разрешении, маг начинает формировать воронку перехода. Это все проводится за секунды, поэтому со стороны кажется, что вышел человек, сформировал телепорт, шагнул в него и переместился.

– То есть, ты хочешь сказать, – негромко проговорил я, проверяя, как понял то, что пытается донести до всех нас Харо, – что Ито послали сигнал, сформировав прокол, кто-то в административном секторе его принял и дал все соответствующие разрешения? Только после этого они смогли напасть на остров?

– Я об этом и говорю! – Харо даже вспылил, но затем уже более спокойно продолжил. – Это необязательно мог быть административный сектор. Весь остров поделен на отдельные секторы с равноценной, изолированной защитой, помимо общегосударственной сети. Если у Ито были здесь свои люди, или просто предатели, то они могли переместиться в любую точку Сенкаку, а уже оттуда просто ногами дойти до административного сектора, чтобы перебить там всех, особенно тех, кто отвечает за надзор, это ведь тоже непросто отслеживание каждого ученика, к этому отдельно готовят специально обученных магов.

– Тем более, сектора, по факту, сможем ощутить только мы. У всех, так или иначе, есть свои ограничители: у вас вязь ограничительного заклинания на шее, у нас – на руке, – Марико закатала рукав рубашки, показывая сеть иероглифов, которые тянулись у нее практически до шеи. Когда я видел эту тату в ту ночь, то так и подумал, что это не просто ради красоты. – Да даже у наставников и наставниц есть ограничители в виде браслетов на руке. Я, конечно, могу ошибаться, но прибывшим магам Ито абсолютно безразличны ограничения, завязанные на секторах. Защита их просто не распознает, и они могут или могли проходить там, где хотели, абсолютно не привлекая внимания отвечающих за защиту острова магов.

– Но они должны были зафиксировать прокол и открытие телепорта. – Четвертый хмуро оглядел всех нас.

– Тогда тот, кто его впустил, так или иначе, отвечает за защиту острова. Это, если все наши утверждения верны.

– Охренеть, не встать, – я ошарашенно озвучил мысли каждого из нас.

Разговоры смолкли, и мы принялись есть, лишь изредка поглядывая друг на друга. Снова зарядил дождь, но гроза уже откатилась куда-то в океан. Существовала большая вероятность того, что завтра погода снова станет хорошей, хотя бы бездождевой.

Никто меня лидером группы не назначал, но как-то так сложилось, что почти сразу именно я начал принимать решения, которые касались именно группы, а не каждого из нас по-отдельности. Вот и сейчас, закончив с приемом пищи, все посмотрели в мою сторону, словно ожидая приказов.

Я закинул в рот последнюю горсть риса, наблюдая, как грязная посуда с остатками еды исчезает со стола. Автоматически настроенные чары работали безотказно. Проследив, как исчезает последняя чашка, а на соседнем столике появляются чистые взамен забранным, я обвел взглядом свою команду, которая пока что никакой командой не была. Не было ни боевого, ни психологического слаживания… Возможно, нам просто не хватило времени. Слишком уж непредсказуемо нас швыряет по этому сраному острову.

– Если завтра не будет дождя, то проводим патрулирование, – наконец, я принял решение. – Разделимся по двое: Харо с Арэта, Четвертый с Кэтсу, я с Марико, ну тут понятно почему, – добавил я тихо. – Харо и Арэта еще раз обследуют административный сектор, акцент будете делать на возможных изменениях в системе разрешений на перемещения, – Харо кивнул, вполне понятное задание, чего уж там. – Кэтсу с Четвертым обследуют сектор первичных испытаний, – снова кивок. А испытания, оказывается, проводились почти что в одном месте, во всяком случае, в одном секторе, лишь я был таким вот исключением с индивидуальной задачей, но, скорее всего, потому, что я Оши, а задачка как раз для Оши была. – Мы с Марико обследуем сектор водопада. Если почувствуете что-то неладное, да даже, если тучи вам покажутся не такими как всегда, уходите. Нельзя исключать возможность, что здесь мы можем быть ни одни. – Все угрюмо кивнули, соглашаясь со мной. Я до конца не был уверен, что разделиться было хорошей идеей, но возражений я не получил, поэтому подумал, что к такому все были изначально готовы. – Так же, из тех же причин, ставим одного наблюдающего за домом. Смена каждые два часа. Харо первый, потом Арэта, за ним Кэтсу. Остальные завтра. Не следует оставлять периметр дома без внимания. – Все точно так же кивнули, соглашаясь со мной. Это хоть немного, но придало мне уверенности, что я все делаю правильно. – Если всем все понятно, то расходимся и отдыхаем.

Члены команды молча встали и покинули столовую. Я ушел последним, все время обдумывая то, что узнал про телепорты.

Приняв душ, остаток вечера провалялся, бездумно смотря разные новости, включая японские. Ничего слишком масштабного не происходило. Кланы слегка успокоились, велась подготовка к встрече Великого князя Петра. Происходящие то тут, то там малые стычки можно было и не учитывать в хрониках происшествий.

Когда смотреть одно и тоже надоело, я выключил монитор и закрыл глаза, намереваясь немного подремать.

Дверь открылась бесшумно, и в комнату проскользнула изящная фигурка. Я наблюдал за ней сквозь приоткрытые веки. В комнате было темно, лишь тусклый свет луны иногда пробивался сквозь тяжелые тучи, очень скудно освещая комнату через небольшое окно. Я видел в этой темноте лишь силуэт, деталей разобрать было невозможно.

Остановившись у моей постели, она скинула просто накинутое на голое тело кимоно, после чего скользнула ко мне под скудное одеяло, прижавшись упругим телом.

– Зачем? – тихо спросил я, поворачиваясь на бок и глядя на Марико почти в упор.

– Мне страшно, – просто ответила она.

– И ты решила, что занятие любовью – это лучший способ побороть страх? – я удивленно приподнял бровь.

– Я решила, что это лучший способ прекратить бояться тебя, – ответил она сердито и прикусила кожу на моем плече.

В голове тут же зашумело, все-таки эти девушки применяют какую-то магию, чтобы лишать мужчин последних мозгов. Это была последняя здравая мысль перед тем, как я окунулся в водоворот нахлынувшей страсти.

Глава 19

Сам не знаю, почему я выбрал водопад. Для меня это место было не слишком привлекательно, точнее здесь все места были непривлекательные, но это особенно. И проверить его нужно было в обязательном порядке, в большей степени, из-за каскада пещер, начинающихся сразу за струями воды, падающих с приличной высоты. Ясуда не даст соврать, летел он с обрыва долго. В этих пещерах планировалось проведение тренировок. Вот только, похоже, мы до этого момента не дошли. Только я мог видеть, что находится за водопадом, и то, не уверен, что те ловушки не были приготовлены специально для Оши. Никто из нас, только что попавших на остров кандидатов, не смог бы выполнить это задание. Никто, кроме меня.

– А почему мы сюда карабкаемся, а не Харо? Он же вроде бы должен уже пройти этот этап, – пропыхтела Марико, идущая за мной. Она тяжело дышала, да и было видно, что подъем дается ей нелегко. А ведь скоро предстоял спуск по круто уходящей вниз, узкой и скользкой от попадающей на нее воды тропинке.

– Он сказал, что щиты готовились изначально более мягко, чем боевики. Поэтому лабиринта и полос препятствия в их обучении не было. – Я протянул ей руку, ухватив за протянутое мне тонкое запястье. Я немного лукавил на сей счет. Первоначальная подготовка была единой для всех, ибо щиты всегда находятся рядом с остальной пятеркой и готовят их еще более тщательнее, нежели боевиков. Не дело было смотреть под ноги и пыхтеть на валунах, тогда как должен прикрывать задницы своей команде в особо экстремальных ситуациях. Большая часть этого сектора была нам незнакома и напичкана ловушками, словно картошку на этом месте посадили, и рисковать кем бы то не было я не хотел, даже несмотря на то, что ни я, ни мои товарищи по звезде друг другу пока особо не доверяли. Кто мог знать, что придумал извращенный мозг Ичесси для ликвидации ученичков, и я был процентов на девяносто уверено, что та пещера с пультом, так, небольшое развлечение с эффектом мухобойки для человеческого тела. Поэтому осмотреть пещеры я должен был первым. А про ловушки Марико пока знать было и не обязательно. – Осторожно, здесь очень скользко.

– Я заметила, – прошипела Марико, вцепляясь в меня мертвой хватко й.

– Вот что, оставайся здесь, – она здорово скользила, и это грозило превратить наш патруль, в связи с очень уважительной причиной, немножко мертвым. – Я только посмотрю от входа, может там и нет никого, а вчерашний ястреб простая птица, которая хотела поохотиться на приличную такую дичь в нашем лице. Если Харо ничего не перепутал и лес – это всего лишь высококлассная иллюзия, то ястреб мог ее и не увидеть. Поэтому-то и залетел туда, куда его собратья никогда не залетали.

– Ты считаешь, что в одиночку вступать в контакт с представителями Ито благоразумно? Попахивает самоубийством: они опытные, подготовленные и прекрасно знают, что мы здесь, если ястреб все же не просто птица, – Марико выглядела очень серьезной и буквально прожигала меня взглядом.

– Наша цель здесь разведка и сбор информации. Только и всего. В прямой контакт вступать я не буду, собственно, как и остальные. Тем более, если ястреб не просто птица, то Ито прекрасно осведомлены, что на этой части острова они не одни. – Пытался я быть убедительным, но сам понимал, что подбираю совершенно не те слова, которые даже мне казались абсурдными. Но с девушкой шансов попасть в еще более щекотливую ситуацию было намного больше, нежели, если я пойду один.

– А что, если тебя что-то спровоцирует, и ты снова сорвешься? – тихо спросила Марико, тем не менее, с опаской поглядывая на крутой спуск.

– Вот и проверим заодно. Не могу же я все время как привязанный к тебе ходить, – это был оправданный риск. Даже, если что-то случится, и мой химису выйдет из-под контроля, я никому из тех, кто условно считается своими, никак не наврежу. В этом я был абсолютно точно уверен. Причин у этой уверенности вроде бы и не находилось, но она была. Так что, думаю, что это неплохая в целом идея, оставить Марико снаружи. Вот только, что делать с ее безопасностью?

– Я умею прятаться, – она словно прочитала мои мысли. – Но мне придется для этого призвать дар. А это будет лучше сделать, когда ты будешь экранирован от меня сразу горной породой и текущей водой. Это не «плащ теней» Накамуры, но вполне приличная маскировка. В общем, увидеть меня можно будет, только, если кто-то подойдет поближе или будет пристально разглядывать то место, где я расположусь.

– Ладно, не надо подробностей. Когда-нибудь, ты мне покажешь, как умеешь прятаться, но не сейчас, – я отпустил ее руку и начал осторожно спускаться ко входу в пещеры. Я все равно ее увижу, какое бы заклинание маскировки она не использовала, и в должной мере точно не смогу оценить его эффективность.

В первой пещере все было пусто. Столик, на котором лежал пульт, как и дорожка заклятий разной степени сложности на полу исчезли. А еще на полу не было пыли, поэтому я понятия не имел, был ли кто-то здесь после нападения на остров. После меня-то однозначно кто-то побывал в этом своеобразном холле, ведущем вглубь скалы, где, собственно, и начинался лабиринт. Кто-то же убрал мое задание. Не удивлюсь, если это был Михо, который в то время числился как наш единственный наставник.

Остановившись возле входа, я прислушался. Тишина пещеры не была абсолютной, ее нарушал звук падающей вниз и разбивающейся об камни воды. И хотя звук водопада здесь был значительно тише, чем снаружи, он все равно не давал мне определить наличие посторонних звуков.

Идти вглубь было не слишком охота, но надо, не зря же я сюда приперся.

Решив не испытывать судьбу, начал передвигаться вдоль стены, чтобы обеспечить себе хоть какую-то защиту, и уже очень скоро понял, что выбрал эту тактику не зря. Когда я миновал вторую пещеру из каскада и приблизился к входу в третью, звук водопада уже практически не был слышен, зато до меня донеслись голоса. Их было трое, возможно больше, но тогда другие молчали, что тоже нельзя было исключать.

– Ты совсем идиот, Асу? – я прислушался и мне удалось разобрать слова говоривших. – В тебя ками вселились, когда ты ястреба на этих ученичков направил?

– Нужно было проверить, на что они способны, и согласись, сразу же стало понятно, что это не первогодки. Проклятый Кудзё послал сюда группу. А я-то надеялся отсидеться до того момента, когда нас сумеют вытащить отсюда.

– Может быть, выйдем и попробуем успокоить, желательно навечно? – раздался третий голос.

– Почему меня окружают одни лишь идиоты? – тот, кого я услышал первым, буквально выплюнул последние слова. – Вы как себе это представляете, кретины? Их больше, у них хорошие рефлексы, и, раз они вообще сюда были направлены, значит Кудзё догадывается, что не всех наших положили. А если группа не вернется, то он пришлет новую, только на этот раз куда большую, и что мы тогда будем делать? Тебе напомнить, как этот ублюдок разорялся, когда понял, что его остолопам никого не удалось взять живым. Вот ты хочешь попасть в пыточную Кудзё? Лично я не горю таким желанием. Так что, остаемся здесь и ждем сигнала, или подхода наших основных сил, которые выдвинулись на Запад.

– Как скажешь, ты главный. Значит, сидим и ждем, – проворчал третий. – Сидим и ждем, как трусы, прячась в этой гнилой пещере. Это не достойно воинов нашего клана.

– Ты дебил? – от такого вопроса, заданного уставшим четвертым голосом, я чуть не засмеялся в голос. В принципе, лаконично и довольно правильно отражает всю суть, умственных способностей третьего. – Кейташи подставил нас, решив напасть на мальчишку в присутствии Кудзё. Это его ошибка. Убийство ублюдка не являлось первоочередной целью. И именно из-за твоего единокровного брата, нас смогли вычислить. А потом ты, решил выдать нас, своим чрезмерным любопытством. Поэтому да, мы будем сидеть и ждать. И больше никаких необдуманный телодвижений. Тебе понятно? – судя по тону говорившего, четвертый тут был за своеобразного лидера.

Я понял, что услышал достаточно, и предпринял попытку отступить. Но тут под ногу попался камешек, и раздался хруст, эхом разнесшийся по пещере, радостно отражаясь от стен. Я едва не застонал от бессильной ярости и разочарования. Ну как так-то? Голоса резко стихли. Сидящие буквально в нескольких метрах от меня люди, скрытые от моего взгляда стеной пещеры, которая скрывала и меня самого, услышали звук и напряглись. Я закатил глаза, и вытащил меч, потому что ежу понятно, драки не избежать. Быстро отступить я не успею, а они не совсем трусы и кретины, чтобы не проверить свое убежище на безопасность.

Из глубины пещеры раздался звонкий крик ястреба, отражающийся от стен и свода пещеры не замолкающим эхом. Я сделал несколько шагов назад, уже особо не скрываясь, вглядываясь в темноту над свой головой, но никого из пернатых так и не заметил. Значит, эхо в пещере сотворило иллюзию того, что ястреб находится где-то рядом. Может и находится, но теперь, в отличие от леса, не нападает открыто, а если и наблюдает, то прячется глубоко в тени.

Совсем близко раздались едва слышимые шаги, которые отвлекли меня от созерцания темноты над головой. Я поднял меч над головой, готовясь к встрече с противником. Прости, Михо-сан, но, мне моя жизнь дороже, чем возможность порадовать тебя пленным. Поэтому я буду их сразу же убивать. Пользуясь своим, пока еще, преимуществом, если оно у меня, конечно, все еще сохранялось, учитывая посланного Ито разведчика, но отступать уже было поздно, да и особо некуда.

Один из Ито, а сомневаться в принадлежности засевших здесь бойцов было нельзя, вышел из арки входа. В его ладони переливался магический шар, по искрящейся поверхности которого то и дело пролетали молнии, и который явно не нес мне ничего доброго и безвредного. Он заметил меня слишком поздно, в тот миг, когда он начал разворачиваться в мою сторону, я уже нанес удар. Бил по кисти, потому что боялся сразу не попасть по шее, а как ни крути, шар представлял для меня нешуточную опасность. Он заорал, а отрубленная кисть, вместе с зашипевшим шаром, упала на пол. Я практически сразу нанес еще один удар, на этот раз по незащищенной шее. Как бы я не хотел действовать эффектно, мне это не слишком хорошо удалось. Перерубить позвоночник мне не удалось, и голова повисла, а подбородок практически коснулся груди.

Но из той позиции, в которой оказался, я не успевал ничего сделать с бросившимися на выручку подельниками, в количестве трех лиц. Они выскочили из своей пещеры сразу же, без всяких сантиментов и вопросов. Мимо меня пролетело два сюррекена, брошенных, как я понял, на удачу, авось да попадет куда-нибудь в столь замкнутом пространстве. Один, правда, все же сумел задеть плечо вскользь, оставляя после себя глубокую рваную рану. Им хватило нескольких секунд для оценки ситуации, чтобы едва заметно расслабиться и начать двигаться в мою сторону. По траектории их движения я понял, что они хотят зажать меня в кольцо. Я выставил перед собой меч, понимая, что ничего им противопоставить в сложившейся ситуации не успею. Одного точно брошенного в цель сюррекена хватит, чтобы быстро покончить со мной, хотя, судя по всему, в данной ситуации убивать они меня не стремились, а вот допросить очень даже хотели.

И вот тут-то мне и помог тот самый магический шар, который не сдетонировал, упав на пол, а продолжал весело искриться. Вот только, когда связь творения с создателем оборвалась так резко, он начал раздуваться в размерах. Выбежавшие с перекошенными лицами бойцы его сначала не заметили, сконцентрировав все внимание на мне, а когда заметили, было уже поздно. Они сначала явно недоумевали, почему, вместо того, чтобы броситься в их сторону, я рванул не к ним, а в противоположную сторону. Мне было плевать на их мысли, главное успеть спрятаться до того момент, как шар рванет. Спрятаться я успел, а вот они, не успели даже среагировать на изменение в окружающей действительности. Слишком расслабились, увидев меня одного.

Разглядеть я их не успел, и даже не представляю, как они выглядели. Мне, если честно, было слегка не до них. Я почти успел добежать до выхода, когда позади меня раздался на удивление негромкий взрыв. Взрывная волна ударила мне в спину, и я растянулся как раз в проеме между первой и второй пещерой.

Приложило меня знатно. Некоторое время я просто лежал, уткнувшись мордой в пол, и пытаясь хоть как-то заглушить все нарастающий звон в ушах. Приподнявшись на локтях, потряс головой, не оставляя попытки прийти в себя раньше моих соперников, чтобы не оказаться в итоге в весьма интересном положении. Потому что сейчас они явно захотят меня прикончить, не обращая внимания на то, что им нужен пленник, как глоток воды в пустыне. Звон в голове проходил неохотно, для того, чтобы от него избавиться, я некоторое время мотал головой. Как бы это не звучало странно, но данный метод действительно помогал прийти в себя.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю