355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс02 » Мы сами создаем свою судьбу (СИ) » Текст книги (страница 19)
Мы сами создаем свою судьбу (СИ)
  • Текст добавлен: 23 мая 2017, 23:30

Текст книги "Мы сами создаем свою судьбу (СИ)"


Автор книги: Алекс02



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 20 страниц)

====== Глава 22. Часть 4. ======

Путь к Олуху занял половину времени с того, что оставалось жить Стейну. Его сразу понесли к целительницам – бывшим ученицам старейшины Готти.

Женщины забрали ослабленного Стейна. Иккинг рассказал им все как было. Женщины занесли блондина в комнату. Остальных оставили ждать в прихожей.

Время шло, а из комнаты никто не выходил. Все терпеливо ждали. Даже Астрид.

Из комнаты вышли женщины. Все обратили взор на них.

– Мы не можем его вылечить. От такого вида яда нет противоядия. Мы все перепробовали. Ничего не помогло. Ему осталось жить несколько часов. – сказала старшая из целительниц.

Последняя надежда рухнула. Всадники Стейна были подавленны. Им во второй раз переживать смерть вождя.

– Неужели нет никакой надежды на то, что он выживет? – спросила Хельга. Она могла быть на его месте.

Ответ был отрицательный. Старший из всадников Стейна присел на стул устало вздохнув. Его звали Брон.

– Он во второй раз умирает. – сказал мужчина. – Что!? Это как? – спросили целительницы. Все очень заинтересованно посмотрели на мужчину. – С того времени прошло больше года. Его тогда ранил дикий дракон. Парень защитил находящихся в близи детей. Они не пострадали, а вот он получил смертельную рану. Его успели занести к целительницам, но они уже ничего не могли сделать. Его жена была рядом с ним, когда он умер. Ее еле оттащили от него. Она кричала, вырывалась, не верила, что он умер. После похорон ей было все безразлично. Она почти не ела, не выходила из дома, даже из комнаты. Через неделю вернулся Стейн. Он спустился по огромному лучу света. Вам, конечно, сейчас может и смешно, но нам тогда было не до смеха. Многие женщины попадали в обморок, увидев его. Никто не верил, что это он. Но это оказался все таки Рагнар. – закончил Брон.

Все были в шоке от услышанного. Никто из них не слышал о подобных случаях. Да и мужчина не врал.

Послышался стук из комнаты. Одна из женщин зашла внутрь, затем вернулась.

– Он хочет видеть Ульва, Хельгу, Ингу и Иккинга. – обратилась она к людям.

Все перечисленные пошли в комнату. Они увидели бледного Стейна.

– Вы наверно удивленны, почему я вас позвал? – спросил блондин. Разговор давался ему очень трудно. – Немного да. – ответил Иккинг. – Мне трудно говорить. Я буду краток. Мое настоящее имя Стейн. – выговорил блондин.

Хельга и Ульв были шокированы.

– Я тот, о ком ты подумала, мам. – сказал Стейн, посмотрев на Хельгу.

От последнего слова у женщины потекли слезы. Все подошли ближе. Хельга села на край постели и взяла его за руку.

– Почему ты раньше не сказал, сынок? – спросила женщина. – Я думал после этого случая с Драго все расскажу. – 11 лет я тебя не видела, а сейчас ты умираешь у меня на руках. Хороший подарок судьбы. – женщина заплакала. – Не плачь, мам. Береги себя. – сказал Стейн женщине. – Надеюсь ты хоть рада меня видеть, сестра? – блондин посмотрел на Ингу.

Девушка бросилась к нему, обняв. Она также заплакала.

– Не умирай, братец. Я ждала тебя. Верила, что ты вернешься. Впервые за 11 лет меня назвал сестрой родной брат. Не покидай нас. – девушка уткнулась лицом в грудь парню.

Стейн рукой поглаживал ее по голове, пытаясь успокоить. Хельга не переставала плакать, смотря на эту картину. Ульв все это время молчал. Инга оторвалась от него, став перед постелью на колени.

– Отец, не волнуйся на счет прошлого. Я не держу на тебя обиды. – Стейн обратился к мужчине, протянув руку. – Я очень рад этому. – молвил Ульв и пожал руку. – Береги маму и сестру после моей смерти. – И брата. – дополнил мужчина. – И брата. – повторил Стейн. – Ну что, братишка. Наконец вы встретились. – блондин обратился к Иккингу отпустив руку отца. Вторую его руку держала мама и сестра. – Только при плохих обстоятельствах. – сказал шатен. – Лучше поздно, чем никогда. Я слышал, что ты стал отцом. – Да. Родился сын. Маленький Стейн. – Сына назвал моим именем? Я удивлен. – сказал Стейн.

После этого наступила тишина. Никто не решался сказать слово. Эта новость еще больше подавила их. Стейн сейчас умирал, а они не могли ничем ему помочь.

====== Глава 22. Часть 5. ======

Вдруг в комнату вбежала одна из целительниц.

– Мы только что были у Готти. Она сказала, что есть один способ, который может вылечить его. – обратилась целительница к обратившим на нее внимание людям. – Что это за способ? – спросила взволнованная Хельга. – Это один отвар. Он может вылечить его если он выдержит, а может и убить если не выдержит. Этот способ очень болезненный. Отвар будет выжигать яд из его тела. – Много людей выжило применяя его? – задала вопрос Инга. Судьба брата ее волновала не меньше. – Таких нет. Никто не выдержал. Нужно сейчас решать, делать его или нет.

Хельга посмотрела на сына. Стейн все слышал.

– Делайте отвар. – сказал блондин целительнице. Женщина в спешке удалилась. – Ты же можешь умереть. – сказала Инга, сжав руку брата. – Я и так могу умереть, но я должен попытаться выжить. Ради своей жены и детей. – молвил Стейн. – У тебя есть дети!? – удивленно спросили супруги. – Да. Мальчик и девочка. Так что вы теперь дедушка и бабушка. – усмехнулся парень.

Ульв и Хельга были ошарашены такой новостью.

– У тебя есть племянники. – обратился к не менее удивленной сестре Стейн. – Ничего себе новость! Ты почему раньше не сказал? – Инга легонько ударила брата в грудь.

Стейн закашлялся. Он чуть не задохнулся.

– Извини, я не специально. – забеспокоилась девушка. – Я знаю, сестренка. – улыбнулся блондин.

В комнату вошла женщина с веревками.

– А это еще зачем?? – удивилась Хельга. – Так надо. Помогите привязать его полностью к постели. – обратилась женщина к Иккингу и Ульву.

Они переглянулись и принялись помогать вязать.

– Это меня настораживает. – сказала Инга, Стейну. – Если надо, то пусть привязывают. – спокойно молвил блондин. Он готовился к худшему.

Наконец Стейн был привязан к постели. Ноги были по отдельности. В поясе его также перевязали. Затем руки и возле груди.

Вошла женщина с отваром.

– Мы можем остаться? – спросила Хельга с надеждой в глазах. – Это даже нужно. Ульв и Иккинг. Станьте по обе стороны постели. Если что, то будете удерживать его тело. – обратилась целительница к мужчинам. – Но оно же привязано. – удивился шатен. – Это меры предосторожности. Женщины также станьте по сторонам. Будете держать голову. Делайте как говорю. – молвила целительница.

Все стали как нужно было.

– Ты готов? – спросила целительница Стейна. – Давайте ваш отвар.

Женщина дала выпить ему отвар. И обратилась к остальным.

– Приготовьтесь. Это будет длиться недолго. Если он это переживет, то будет жить. – К чему приготовится? – испуганно спросила Хельга.

Через мгновение тело Стейна содрогнулось. Лицо покраснело. Голова металась на подушке.

– Держите голову.

Хельга и Инга стали держать голову. Ноги и руки блондина напряглись. Веревки затрещали. Стейн стал кричать, вырываться. Одна из веревок на руке не выдержала и порвалась.

Ульв быстро среагировал. Он схватил руку и прижал к постели. Целительница кинулась снова привязывать руку.

Стейн продолжал дергаться. Он горел изнутри.

– Долго еще это будет продолжаться? – спросила Хельга, еле сдерживая горячую голову сына.

Внезапно все прекратилось.

– Отойдите! – крикнула целительница и стала прислушиваться к сердцебиению.

Все затаили дыхание. У Хельги и Инги наворачивались слезы. Лицо целительницы не изображало радости.

– Сердце не бьется. Примите мои соболезнования. – обратилась целительница к остальным.

Хельга побледнела и свалилась на пол без сознания. Ульв и Иккинг бросились к ней. Инга прижалась к стене и сползла вниз. По ее щекам текли слезы. Обрести и сразу потерять. Это слишком жестоко.

====== Глава 22. Часть 6. ======

Хельга быстро пришла в себя. Инга продолжала плакать, сидя на полу. Целительница начала развязывать веревку на руке.

Вдруг рука дрогнула. Женщина удивленно замерла.

– Быстро все затихли! – крикнула она к остальным и приложила голову к груди.

Все затихли и обратили взор на женщину. Она долго прислушивалась и затем ее лицо засияло.

– Сердце бьется. Он жив. – вымолвила она, слушая слабое сердцебиение.

Мать и сестра парня хотели бросится к нему и обнять, но их остановила целительница.

– Он жив, но все еще слаб. Выйдите теперь из комнаты. – Я хочу остаться. Прошу. – взмолилась Хельга.

Целительница понимала женщину, так как она тоже мать.

– Хорошо, ты можешь остаться. Остальные выйдите. – сжалилась целительница.

Ульв обнял счастливую Ингу и вышел из комнаты. За ними последовал не менее счастливый Иккинг.

– Ну, как он? – спросила Астрид. Все вскочили на ноги и смотрели на прибывших. – Он будет жить. – улыбаясь, ответил Иккинг и обнял блондинку.

Воины Стейна с облегчением вдохнули.

– Астрид, это Стейн. – все еще улыбаясь вымолвил шатен. – Что!? Какой Стейн? – удивилась блондинка. – Мой сын. – ответил Ульв. Он также был счастлив, что его сын будет жить. – И мой брат. – дополнила Инга.

Астрид в недоумении села на стул. Такого она не ожидала услышать. Всадники Стейна недоумевали.

– Он действительно ваш сын? – спросил один из воинов. – Да и его настоящее имя Стейн. – ответил радостный отец.

Спустя некоторое время Астрид отошла от удивления и вместе с остальными вышла из дома целительниц.

Воинов Стейна, Иккинг поселил в свободные дома для гостей. Наступила ночь. Стейн еще не очнулся, но сердцебиение было в норме. Возле него была Хельга. Она сидела рядом с постелью на стуле и держала сына за руку. Сейчас она спала после насыщенного дня.

Блондин раскрыл глаза. Он увидел рядом маму, которая спала. Стейн попробовал пошевелиться. Все тело пронзила неприятная боль. Оставив попытки встать, он слегка потянул руку, которую держала его мать. Хельга проснулась.

– Я жив? – спросил Стейн. – Да, сынок. Ты живой. – женщина от счастья заплакала. – Не плачь, мам. Со мной все в порядке. – блондин старался успокоить женщину.

Хельга обняла его. Парень также обнял ее насколько мог. Женщина отстранилась и села обратно на стул продолжая держать сына за руку.

– Тебе надо отдохнуть. Иди домой. – сказал Стейн. – Ничего, все нормально. Я побуду рядом. – Теперь понятно, в кого я пошел. Упрямство мне передалось от тебя. – усмехнулся Стейн и подвинулся в сторону. – Твой отец не менее упрямый. – засмеялась женщина. – Если не хочешь идти домой, то ложись рядом. Постель широкая. – предложил Стейн. – Нет, я лучше посижу на стуле. – Мам, не упрямься. Ложись рядом. – улыбаясь просил парень. – Хорошо, я лягу рядом. – нехотя, согласилась женщина и легла рядом с сыном. – 11 лет я ждал этого момента. – довольно сказал Стейн – Мы думали, что ты умер. – молвила женщина повернув голову к сыну. – Из-за того, что я потерял амулет? – Да. Твоему отцу от меня тогда досталось. Я выгнала его из дома. – Но сейчас вы вместе. – За десять лет после того случая он изменился. Я видела, что он мучается и раскаивается. Ты снился ему в кошмарах. Один день все изменил. Он пришел ко мне. Выглядел он не важно. Он сказал, что не может больше терпеть одиночества и дал мне кинжал, чтобы я убила его. – женщина вспоминала прошлое. – Но ты не смогла. Ты продолжала любить его. – сказал Стейн. – Да. Тогда мы сошлись снова. Через год у нас родился сын. – Выходит годом раньше я стал отцом. – Мне даже не верится, что ты уже такой взрослый. Как зовут моего внука и внучку? – с интересом спросила Хельга. – Сына зовут Рерик, а дочь Хильд. – Хорошие имена. Познакомишь меня со своей женой, когда мы прилетим на твои острова.

Стейн помрачнел.

– Что такое, сынок? – взволновалась женщина. – Ты слышала, что на далеких землях собрали очень огромное войско? – спросил Стейн. – Да. Торговцы говорили об этом. Не думаю, что это правда. – Это правда. Их цель весь Архипелаг. Они построили очень много кораблей. Скоро должны напасть. – Это очень плохо. Что же нам делать? – женщина села на кровати и смотрела на сына. – Первыми под удар попадут мои острова, так, как они загораживают путь на остальные острова Архипелага. Обойти и оставить их в тылу они не могут. Я подготовил свои острова к обороне. Мне должны сообщить, когда они прибудут.

====== Глава 22. Часть 7. ======

– Они не смогут захватить все острова Архипелага. Для этого потребуется большая армия. – сказала женщина. – Мам, у них полгода назад было больше 200 тысяч воинов и они собирали еще. – Стейн устало вздохнул. – О боги! И что ты собираешься делать, сынок? – У меня есть план. Я не знаю, сработает ли он, но попытаться стоит. – А если не сработает? – Тогда погибнет много людей.

Женщина замолчала. Она легла обратно на постель и думала о полученной информации.

– Мам! – позвал Стейн. – Что такое? – женщина повернула голову к сыну. – Это будет звучать смешно, но я хочу есть. – засмеялся парень. – Хорошо. Я пойду что-нибудь приготовлю. – улыбаясь, сказала женщина, вставая с постели. – И еще. О том, что я тебе сказал, пока никто не должен знать. – Хорошо. Я не долго. – женщина вышла из комнаты.

Стейн откинулся на подушку и думал, что делать дальше.

Через некоторое время женщина вернулась. Стейн, увидев ее, присел повыше. Это далось ему с трудом.

– Ура! Мама кушать принесла. – улыбаясь, крикнул парень. – Ведешь себя, как малый ребенок. – засмеялась Хельга, подходя ближе. Ей было приятно слышать от сына такие слова. От живого сына. – Для каждой матери дети всегда будут детьми, какими взрослыми они не были. – сказал Стейн, начиная кушать. – Ешь молча. – строго вымолвила женщина. – Прям как в детстве. – улыбнулся блондин и продолжил поглощать еду молча.

Хельга с улыбкой на лице и со счастьем в сердце наблюдала за сыном. Он уже взрослый. Вождь другого племени и уже имеет свою семью. Это грело женщине душу и она еле сдерживалась, чтобы не заплакать.

– Как же хорошо. – довольным голосом молвил Стейн, закончив с едой. – Понравилось? – спросила женщина, забирая поднос. – Да. Ты умеешь готовить. Это было также вкусно, как и дома. – Твоя жена также вкусно готовит? – Хельга легла на постель к сыну. – Да. Но еще в начале я чуть не умер от ее первых кулинарных шедевров. – Весело у тебя там. Я забыла тебя спросить. Как зовут твою жену? – Каст. Не волнуйся, ты будешь отличной свекровью. – засмеялся Стейн. – Не знаю. Это не знакомо для меня. – улыбнулась женщина. – Ничего, ты справишься. – А это правда, что ты уже умирал? – спросила Хельга, посмотрев на сына. Парень помрачнел. – Да. Я не хочу вспоминать об этом. – ответил Стейн. – Тогда просто помолчим. – предложила женщина. – Хорошо.

После этого никто не сказал и слова. Оба не заметили, как уснули.

На следующий день Стейн пробовал вставать. Тело болело, но он все таки встал на ноги и прошелся по комнате. За целый день он уже неплохо расходился, но все еще был слаб. За ним наблюдала Хельга. Она старалась проводить с сыном, как можно больше времени.

Стейн обрадовался, когда ему принесли Брана и Стейна.

– Прям как у меня дома, только поменьше. – сказал блондин, смотря на двух малых карапузов. – А у тебя кто? – с интересом спросила Астрид. После того, как она узнала, что это Стейн, то девушка старалась, как можно добрее относиться к нему. – Сын Рерик и дочь Хильд. – ответил Стейн. – Так у тебя двойня? – Да. Ты не злись на Каст за то, что было на том острове. Она не специально. – молвил блондин. – Ничего. Я все понимаю. За Иккинга я также любому морду набью. – сказала Астрид, немного смутившись. – Она может. – подтвердил Иккинг. – Сильно тебе от нее досталось за время беременности? – спросил Стейн шатена. – Немного. Один раз она бегала за мной с доской и хотела избить меня. – вспомнил Иккинг. Астрид только толкнула его локтем. – Но ты убегал. – Да. Вместо меня ей попался под руку Сморкала. Она хорошо, его шандарахнула доской. Он после этого обходил ее десятой дорогой. – сказал шатен, не обращая внимания на толчки жены ему в бок. Астрид покраснела как помидор. – У меня все прошло спокойно. К тому же с таким шаром, как был у Каст, долго не побегаешь. – усмехнулся Стейн. – Хватит умники. Рожать дело не легкое. – Хельга отвесила каждому по подзатыльнику.

Парни только переглянулись.

– Так тот синяк под глазом тебе Каст поставила? – спросила женщина Астрид. – Как бы да. Мы обе получили одинаково. Так что мы в расчете. – ответила блондинка улыбаясь.

====== Глава 22. Часть 8. ======

– Повезло мне с невесткой. Умеешь ты выбрать себе жену. – улыбаясь, сказала женщина, смотря на Стейна.

Стейн перестал улыбаться. Он продолжил играться с детьми. Хельга поняла, что сказала что-то не то. Женщина решила потом спросить его об этом.

– Ну все. Достаточно на сегодня. – обратилась Хельга к остальным.

Она с Астрид забрали своих детей, а Стейн лег на постель.

– Я отнесу Брана домой к Ульву. Затем принесу тебе поесть. – обратилась женщина к сыну.

Тот согласно кивнул. Все вышли из комнаты, оставив блондина одного.

Через некоторое время пришла Хельга с едой. Стейн, опустошив тарелки, лег обратно в постель.

– Я догадываюсь, о чем ты меня хочешь спросить. – задумчиво сказал Стейн, смотря в потолок. – Ну так расскажи. – молвила женщина и настроилась слушать. – Я не выбирал жену. В то время отец Каст был вождем. Он запланировал меня поставить на свое место. Я не мог стать вождем сразу, так как я простой воин. Он предложил мне в жены свою дочь. Их обычай таков: вождь предлагает парню в жены свою дочь и если он отказывается, то девушка изгоняется с родных островов. – сказал Стейн и сделал паузу. – А ты согласился, чтобы ее не изгнали. – сделала вывод женщина. – Да. Я не хотел для нее такой судьбы, какая была у меня. Со временем я полюбил ее, как и она меня. – Ты мудро поступил. Ладно, ложись спать. Уже темно. Я пойду домой. – сказала Хельга и вышла из комнаты.

Стейн не спал. Ему в голову лезли разные мысли. Со временем блондин все-таки уснул.

Утро началось с того, что пришла Хельга с едой. Стейн занялся завтраком. Еще пришли Ульв с Браном на руках у Инги.

– Тебе уже лучше, братишка? – улыбаясь, спросила Инга сев на кровать. – Намного. Я бы уже вышел на улицу, но кое-кто не пускает меня. – ответил блондин, смотря на маму. – И правильно делаю. – строго молвила Хельга.

В комнату вошел Иккинг.

– Братишка! Там к тебе посланец с твоих островов прилетел. Требует лично тебя. – Пусти его. – Сейчас. – сказал Иккинг и вышел.

Затем пришел снова ведя за собой всадника. Он протянул письмо Стейну. Все смотрели на блондина, который читай послание. Лицо его было мрачным.

– Иккинг, скажи моим остальным всадникам собираться. Мы немедленно вылетаем домой. – Стейн с просьбой обратился к названному брату.

Иккинг в спешке вышел с комнаты.

– Мам, принеси пожалуйста мои вещи. – Что случилось, сынок? – женщина забеспокоилась. – “Гости” прибили к моим островам. – ответил Стейн. – Дочь, идем поможешь. – лицо Хельги посерьезнело.

Они ушли за броней и оружием. Ульв был в недоумении.

– К чему такая спешка, сын? Ты ж еще не полностью поправился. – заботливо спросил мужчина. – Мои острова держит в блокаде, огромный вражеский флот общим числом свыше 250 тысяч воинов. Мне нужно лететь. – ответил Стейн встав с постели.

Мужчина был в шоке от услышанного. Он и подумать не мог, что те рассказы торговцев– правда.

Хельга с дочерью вернулись, держа в руках броню и оружие. Стейн в спешке стал одеваться.

Инга не понимала, почему брат, так обеспокоен.

– Можно, я полечу с тобой? – спросила Инга брата. – Нет, нельзя. – строго ответила Хельга. – Пусть летит. Если что, то я сразу же отправлю ее обратно. – сказал Стейн матери. Он уже закончил одевать броню и начал цеплять оружие. – Тогда я с отцом летим с тобой! – А Бран? – Валка за ним присмотрит.

Стейн обдумывал, как поступить.

– Ладно, собирайтесь. Только быстрее. – нехотя, согласился парень.

Все удалились, оставив Стейна одного. Через некоторое время блондин вышел из дома. Снаружи он увидел, что его всадники уже готовы, а вдалеке его родители с сестрой приближаются с драконами. Гром уже был собран.

– Мы готовы. – сказала Хельга подойдя ближе.

Она была одета в легкую броню. На ее поясе было несколько кинжалов и меч. Ульв также был во всеоружии. Инга имела с собой всего несколько кинжалов на поясе.

– Тогда летим. Не отставайте. – молвил Стейн.

Блондин сел на Грома и взлетел. За ним последовали его родители с сестрой. Последними были его всадники.

====== Глава 22. Часть 9. ======

В свои права вступила зима. Лететь было трудно. Часто приходилось останавливаться, чтобы согреться. К Величественным островам оставалось всего несколько часов лету, но им пришлось остановиться на одном из островов для согрева. Все были одеты в теплую одежду, но этого не было достаточно.

Воины сделали три больших костра. Драконам ведь тоже нужно согреться. Люди сидели возле одного. На остальных двух грелись драконы.

– Еще долго лететь к твоим островам, братишка? – спросила Инга, протянув замерзшие руки к огню. – Еще немного. Мы больше останавливаться не будем. – ответил Стейн. – Поскорее бы, а то у меня скоро нос отвалиться. – блондинка притронулась к носу. – Она так постоянно бурчит? – спросил Стейн отца. – К сожалению, да. Пора ее замуж выдать. Но кто ее такую возьмет? – улыбаясь, ответил мужчина.

Другие всадники засмеялись.

– Какое замуж? Я не хочу! Скажи им, мам! – обратилась девушка к матери. – А я что? Я ничего. Меня не впутывайте. – Хельга, улыбаясь, продолжила есть. – У меня на острове есть пару кандидатур на роль ее мужа. – сказал Стейн, смотря на реакцию сестры. – Брат! И ты туда же. – блондинка надулась.

В нее влетел снежок. Один из молодых всадников бросил его. Девушка не поняла, откуда он прилетел. Затем ей в лоб опять влетел снежок. Блондинка уже заметила нападавшего. Это был довольно высокий парень с черными волосами. Вполне красивый.

– Ах ты чучело!! Я тебя убью!! – девушка бросилась на молодого парня.

Остальные смеялись, смотря на то, как девушка пытается догнать всадника.

– А вот и первый кандидат! – выкрикнул Ульв. – Что!? – блондинка остановилась. Этим воспользовался парень и кинул снежок ей в голову. – Верд! Ты не против? – обратился Стейн к парню, за которым бегала его сестра. – Я! Конечно же нет. Она красивая, умная, наверно. Но вот что скажут родители? – спросил парень, уворачиваясь от атак блондинки. – Я поговорю с твоими родителями. – ответил Стейн. – Мам! Пап! Вы не против? – спросил блондин родителей. – Я обеими руками за. – ответил Ульв. – А он хороший парень? – спросила Хельга, смотря на попытки дочери поймать парня. – Да. Он нормальный парень. Спокойный, вполне умный, рассудительный, хороший воин. – ответил Стейн. – Ну, тогда пусть женятся. Может после этого она остепениться. – ответила Хельга. Проделки дочери ей уже надоели.

Инга не слышала этих разговоров. После неудачной попытки поймать парня, она поскользнулась и упала. Верд прилег сверху держа ее руки.

– Отпусти! – крикнула девушка. – Зачем? Ты мне нравишься. – А ты мне нет! Отпусти! – Ты станешь моей женой. – Нет! Я тебя знать не знаю. И к тому же я тебя не люблю. – Я тебя тоже не люблю, но ты мне нравишься. – Никогда!! Запомни, я никогда не выйду за тебя замуж! Отпусти!! – крикнула блондинка. – Это мы еще посмотрим. – улыбаясь, сказал брюнет и отпустил девушку.

Инга опешила от такой наглости. Ее родители не дадут разрешения на брак.

– Ну, как она тебе? – спросил Стейн, вернувшегося брюнета. – Красивая, но она не хочет замуж. Она ненавидит меня. – задумчиво ответил Верд. – Ничего. Это дело поправимо. – Спасибо, Рагнар. – Мое настоящее имя Стейн. Привыкай. – улыбнулся блондин.

Ему нравился этот парень. Отличный воин, собеседник, помощник. Верд был его возраста. Его родители давно ему говорят о том, что ему пора найти себе жену.

Может он слишком быстро торопит события с этим, но Верд вполне хорошая кандидатура для сестры.

Родители рассказали Стейну о проделках ее сестры. Поэтому он также хотел остановить ее. Замужество должно изменить девушку, остудить ее пыл.

– Собираемся. Пора лететь дальше. – обратился Стейн к остальным.

Все стали собираться. Инга была в замешательстве. Вскоре все продолжили путь.

====== Глава 22. Часть 10 ======

– Подлетаем! Надо подняться повыше!! – крикнул Стейн остальным. – Зачем!? – спросила непонимающая Инга. – Увидишь!

Все набрали высоту. Блондинка не понимала почему. Они летели над тучами. Ничего не было видно.

– Ты хотела знать, почему надо поднять высоту. Теперь можешь посмотреть. – обратился Стейн к сестре. Они как раз вылетали из туч.

Инга посмотрела вниз и была шокирована увиденным. Огромные острова были полностью окруженны большим количеством кораблей и они были настроены не дружелюбно.

– О боги! Я никогда не видела, такого огромного количества кораблей и воинов. – сказала пораженная Инга. – Теперь вы мне верите? – спросил Стейн, смотря на родителей. -Да. Извини, что я сомневался. – ответил Ульв. – Снижаемся. Но, только аккуратно. – сказал Стейн и полетел к острову Клет.

Остальные последовали за ним. Воины врагов были сосредоточены возле стен. Катапульты также были напротив них. Остальные участки острова были неприступны и слишком высокими.

Возле ворот враги пытались пробить их большим тараном, но у них ничего не выходило. Происходил обстрел стрелами. Катапульты врагов не доставали к верху стены и их камни попросту разбивались об саму стену где-то на середине.

Стейн увидел, что они отступают на корабли, оставляя после себя много трупов. На площади его уже встречали. Как только Стейн ступил на землю, на нем повисла испуганная Каст.

– Эй, ты чего? – спросил блондин, поглаживая девушку. – Я очень переживала за тебя. Почему так долго? – спросила Каст, подавляя слезы. – С Драго уже покончено, да и я был ранен. – честно ответил Стейн. – Что!? Где?? Как?? – девушка стала осматривать мужа. – Не волнуйся, с ним все нормально. – улыбаясь, ответила Хельга. – А вы кто такие? – девушка наконец заметила незнакомцев. – Я его мама. – ответила женщина. – Отец. – Ульв поднял руку. – Сестра. – сказала Инга.

Каст удивлялась каждому услышанному слову. Затем посмотрела на мужа.

– Это правда. Они мои родители. – ответил блондин на немой вопрос жены. – Так ты и есть моя невестка? – спросила Хельга, подойдя к Каст. – Как бы да. – дрожащим голосом ответила блондинка. – Не бойся. Я не такая уж и страшная. Меня зовут Хельга. – улыбаясь, сказала женщина и обняла девушку.

Каст, наконец, успокоилась. Эта женщина ей понравилась. К ней подошел мужчина и девушка.

– Меня звать Ульв. – мужчина протянул руку. Каст пожала ее улыбаясь. – А я Инга. Сестра этого оболтуса. – сказала девушка и обняла Каст. – О том, кто из нас двоих оболтус, можно еще поспорить. – молвил Стейн, наблюдая за знакомством Каст с его родителями. – Как тебе эта семейка? – спросил Стейн у жены. – Отличная. Я с твоей мамой будем тебя воспитывать. – ответила девушка, обняв Хельгу. – Правильно говоришь, невестка. – улыбаясь, сказала женщина. – Не обращай внимания на их слова. Они же женщины. – молвил Ульв подойдя к сыну. – Я и не обращаю на это внимания. – усмехнулся Стейн. – Я тебе потом дам “женщины”. – пригрозила Хельга, смотря на мужа.

К ним быстро приближался Гуннар.

– Наконец, вернулся. Как там ситуация с Драго? – спросил он, подойдя ближе. – Нормально. Он мертв. Знакомься. Это мои родители и сестра. – Стейн указал на своих родителей и Ингу. – Что!? Ты шутишь? – не поверил Гуннар. – Отец, это правда. – подтвердила слова мужа Каст. – Рад знакомству. – сказал Гуннар, подходя к незнакомцам. – Мы тоже рады. – молвил Ульв, протянув руку. Гуннар пожал ее. – Я вижу, Стейн здесь хорошо правит. – сказала Хельга, обращаясь к Гуннару. – Стейн? – не понял Гуннар. – Это мое настоящее имя. – ответил блондин. – Ничего себе новости. Хорошее путешествие у тебя вышло. – засмеялся Гуннар. – Что с нашими “гостями”? – Стейн перешел к делу. – Пока нормально. Хотя становится тяжело их сдерживать. Драконы на стене помогают. – ответил Гуннар. – Ясное дело. Пошли за Вестом и собери совещание. – Сейчас сделаю. – Гуннар удалился.

====== Глава 22. Часть 11. ======

– Идемте со мной. Я покажу вам сына и дочку. – обратилась Каст к родителям Стейна. – Я как раз хотела об этом попросить. Идем, Инга. Увидишь своих племянников. – сказала Хельга дочке. – Я с тобой. – согласилась Инга.

Хельга посмотрела на Ульва. Тот отрицательно закивал.

– Не сейчас. Вы идите. – ответил он на немой вопрос жены.

Женщины удалились.

– Я пойду с тобой на совещание. Надо избавиться от твоих “гостей”. – обратился мужчина к сыну. – Я не против. Идем, мне нужно кое-что прихватить на совещание. Нужна твоя помощь. – Что ты задумал? – Увидишь.

На стене было спокойно. Враги пошли отдыхать на корабли. Их не обстреливали с катапульт по указанию Гуннара.

Через некоторое время Стейн с отцом уже были в зале. Стейн сидел на своем месте вождя. Ульв был рядом. Начинали сходится люди. Наконец, показался Вест.

– Мне рассказали о Драго. Рад, что ты живой. – поприветствовал Вест блондина. – А вы кто? – обратился он к Ульву. – Это мой отец. – ответил Стейн. – Удивлен. Рад встречи. – Вест протянул руку. – Я также рад встречи. – Ульв пожал руку. – Еще кто-то из твоих родных прибыл? – Вест обратился к вождю. – Моя жена и дочь. – ответил вместо сына Ульв. – Ничего себе! Ты же нам другое рассказывал. – сказал Вест, с интересом разглядывая парня. – Так было надо. Я потом все расскажу. – молвил Стейн. – Ладно. Это подождет. – вымолвил Вест и сел рядом.

Уже почти все собрались. Пришли также Каст с Хельгой и Ингой. Они стали позади своих мужчин. Люди шумели, многие были обеспокоены. Стейн поднял руку.

– Вождь требует тишины! – крикнул Гуннар. Все затихли. – Надеюсь, у тебя есть план, как остановить наших врагов? – спросил Вест. Все посмотрели на вождя. – Мы сожжем их корабли. – ответил Стейн.

Многие стали шептаться.

– Кораблей очень много. Нам драконов не хватит для этого. Чем ты думаешь их сжечь? – спросил Вест. – Этим. – Стейн поставил на стол кувшин с нефтью.

Теперь многие стали смеяться. Хельга не понимала, что хочет сделать ее сын. Стейн поднял руку. Все затихли. Он встал и отошел от стола.

– Разойдитесь. Нужно много места. – обратился он к людям. Они разошлись освободив место. – Гром! – мысленно позвал Стейн своего дракона. – Что такое? Поесть нормально не дашь. – сказал дракон. – Потом покушаешь. Зайди в зал.

В зал зашел Гром. Все знали дракона вождя и пропустили его.

– Вест, иди ко мне. – позвал Стейн мужчину. Все наблюдали за этим. – Что теперь? – спросил улыбающийся Вест, подойдя ближе. – Сейчас. – Стейн взял кувшин и подошел к дракону. Рептилия подожгла кусок ткани которая была на кувшине. – Держи. – блондин протянул кувшин Весту. Тот подозрительно посмотрел на кувшин но все таки взял его. – Брось его сюда. – Стейн указал на пустое место которое освободили люди.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю