355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Adrialice » Сирена (СИ) » Текст книги (страница 3)
Сирена (СИ)
  • Текст добавлен: 21 апреля 2017, 11:30

Текст книги "Сирена (СИ)"


Автор книги: Adrialice



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)

Глава 8

Сегодняшний вечер начинался как обычно, кроме того, что именно сегодня должна прийти вторая партия «моих» людей. Интересно, как пройдет сегодняшняя ночь, и какие придут люди. Не хотелось признаваться самой себе, но я ждала того мужчину. Хотелось хотя бы просто его увидеть. Вскоре я увидела хозяина поместья, который был чем-то обеспокоен.

– Вы о чем-то переживаете. О чем? – спросила у него.

– Я, честно говоря, опасаюсь, что один из моих гостей, слушавший тебя, что-то замышляет.

– А точнее, он хочет украсть меня, – с утверждением сказала я.

– Да, я полагаю, что да.

– И что вы собираетесь с этим делать? У вас же есть соображения.

– Да я и могу-то только усилить охрану. И поставить дозорных рядом с твоим прудом.

Твою мать! Так мне не выбраться отсюда. Надо что-то делать.

– Ну, сегодня ночью можете не выставлять, ведь гости придут «мои». Да, и я могу закричать, если что. Крик сирены еще тяжелее вынести, чем ее песню.

Он удивленно и немного подозрительно посмотрел на меня.

– А почему ты хочешь помочь мне? Ты ведь не в восторге от нахождения здесь!

– Да, вы правы, не в восторге – это мягко сказано. Но я не знаю, что представляет собой тот человек, который хочет меня украсть! Также, я не знаю, что ему нужно и как долго я проживу у него. В каких условиях я буду содержаться у него? Будет ли он меня кормить? Может я должна буду всю ночь напролет петь ему! А тебя я уже знаю достаточно, и меня устраивают все условия. Почему я должна рисковать всем?

Он подумал и уже спокойнее посмотрел на меня.

– И то верно! Для тебя же лучше.

Фуууууух, пронесло, как кильку над акулой. От меня он теперь не ожидает ничего плохого. И ведь опять не соврала. К этому неизвестному человеку я не собираюсь. И если увижу – мой крик услышат даже на окраинах города.

А про другого мужчину сейчас и речи не шло, поэтому на него мое обещание не распространяется. Уточнять надо свои желания, человек!

По моим губам зазмеилась хитрая улыбка, но человек этого уже не видел. Он развернувшись пошел готовиться к приходу гостей. Мне тоже нужно подготовиться и выбрать песню. Может им о любви спеть? Тема среди людей популярная, особенно про несчастную любовь с трагическим концом. Слез река будет.

Вскоре показался свет факела, который нес хозяин поместья. Вместе с хозяином шла группа людей. Ну что ж, мой выход.

Подождав, когда группа подойдет и затихнет, я вынырнула и огляделась. И увидела его. Тот мужчина, который приходил в прошлый раз. Только сейчас он выглядел по-другому. Он как-будто... маскировался, не хотел, чтобы его узнали. Я его узнала бы в любом случае – по взгляду, по душе. Значит, это маскарад для хозяина поместья. Дольше смотреть на мужчину было нельзя, иначе охрана что-то заподозрит. Значит, надо петь. И я даже знаю что.

По синим волнам, что вдали сливаются с небом,

Встречая рассвет, и как свечи солнце гася,

Меж волн бархатистых плыла белокурая дева,

Печаль и разлуку в пучину и мрак унося.

Она одинокие волны хвостом рассекала,

И в небо глядела сквозь тучи с надеждой в глазах,

Она так ждала, так любила и просто мечтала,

И вся ее боль отражалась в жемчужных глазах.

Он в небе парил, разрезая огромные тучи,

И крылья его уносили в кромешный туман,

А горы вокруг становились все выше и круче,

И солнце звало и манило в смертельный капкан.

Дракон и сирена, огонь и вода, все смешалось,

Ее уносил океан, его ветер позвал,

Вот только любовь между ними, как птица металась,

А рок лишь смеялся и нить между ними не рвал.

Он долго кружил, она тихо на небо смотрела,

Он крыльями ветер хлестал и боролся с судьбой,

Вдруг в море упал, подхватив ее нежное тело,

И к солнцу летя, уносил ее вместе с собой.

И вот этот миг, миг надежды и счастья свершился,

Они были вместе и вместе летели к мечте,

Волшебный, сказочный мир, словно дверь им открылся,

И слившись друг с другом, они покорились судьбе.

Он ввысь улетал, приближаясь к палящему солнцу,

Забыв, что она дева моря и там рождена,

По имени звал он и ждал, что она отзовется,

Но слышал лишь ветер – сирена давно умерла.

Огромные крылья от боли его содрогнулись,

Он вниз устремился, ее унося в океан,

Гигантские волны, как тучи над ними сомкнулись,

В подводное царство Нептун двух влюбленных забрал.

Дракон и сирена, огонь и вода, две стихии,

На боль и разлуку любовь их навек обрекла,

Не быть им счастливыми в нашем изменчивом мире,

Возможность быть вместе им только лишь смерть принесла.

Тишина... О, Нептун, плачут даже мужчины... А он, он опять смотрит в мои глаза не отрываясь, и его глаза опять горят решимостью. Что же эта решимость сулит мне?

Тут все словно оживились и пошли обратно. А я по-прежнему провожала взглядом одну единственную спину. И, будто почувствовав это, мужчина обернулся и, глядя мне в глаза, коротко и отрывисто кивнул. И как это понимать? По звукам я слышала, что люди дошли до ворот и вышли. Скоро все стихло, и я снова осталась одна, но нырять на дно не стала. В воздухе будто было разлито напряжение, и я чувствовала это. Что-то должно произойти.

И оно произошло. В доме громыхнуло, и повалил дым. Что-то загорелось. Началась жуткая суета, крики. Слуги забегали. И тут сзади меня хрустнула ветка. Я резко обернулась и не поверила своим глазам. Передо мной в тени стоял тот мужчина.

– Ну что, хочешь выбраться отсюда? – с залихватской улыбкой произнес он.

– А ты как думаешь? – я вернула ему улыбку. – Только как? Я бегать не умею.

– Мне нужно перенести тебя через забор, а дальше есть карета, в которой есть скрытая полость с водой для тебя, только надо быстро двигаться, а то скоро кинутся проверять тебя, а тебя нет. Нам нужно к этому времени успеть скрыться.

– Успеем, – уверенно сказала я и выпрыгнула из воды на берег. И тут произошло то, чего мужчина не ожидал. Мой хвост, перестав соприкасаться с водой, превратился в обычные человеческие ноги. Свою челюсть мужчина подбирал с пола.

– Мы уже никуда не торопимся? – нервозно спросила я.

Он опомнился и сняв плащ, укутал меня в него.

– Только я ходить не умею, поэтому тебе придется понести меня, – предупредила я мужчину.

– Это не проблема, если у тебя есть ноги, то укрыться от погони нам удастся еще быстрее и проще!

Мужчина «расцвел» на глазах. Конечно, девушка с ногами не так подозрительно, как девушка с рыбьим хвостом.

– У тебя в карете нет женской одежды? – поинтересовалась я.

– Нет. К сожалению, я не предусмотрел наличия у тебя ног, поэтому не предусмотрел и одежды.

К этому времени мы уже достигли забора. Мужчина посадил меня на самый верх, перелез сам и снял меня.

– Какой-то слабенький забор. Неужели этого хватит, чтобы охранять поместье? – спросила я у мужчины.

– Нет, это скорее декоративный забор. На самом деле через него проходили потоки силы, которые не позволяли перелезть его. Но, видела, что творится в доме? Вот, охрана периметра была нарушена, и потоки силы отключились.

– Это ты сделал взрыв в доме?

– Нет, это нам дико повезло. Тебя хотели украсть. Какой-то высокопоставленный человек. Вот это его рук дело, а я просто воспользовался моментом. Я собирался тихо умыкнуть тебя. Чтобы хватились только наутро.

– Нужно где-то достать мне одежду и замаскировать меня, как тебя. Тогда мы сможем двигаться без кареты, что будет на порядок быстрее. Во мне никто не заподозрит сирену.

– Да, это мысль хорошая. Что-нибудь придумаем.

Мы добрались до кареты и двинулись прочь от поместья. Спустя полчаса доехали до чьего-то дома и остановились.

– Это твой дом?

– Нет, здесь я брошу карету. Этот дом сдается.

Мужчина взял меня на руки и дальше посадил на распряженную лошадь, а я молилась Нептуну, чтобы нас не заметили. Так мы проскакали еще несколько темных кварталов и остановились на заднем дворе очередного дома.

– А это чей дом?

– Очередной съемный. Здесь мы тебя оденем и замаскируем. Дальше поедем на выезд из города. Сумки собраны, документы на тебя уже есть. Будешь играть роль моей супруги, иначе могут возникнуть ненужные вопросы у стражи.

– Хорошо.

Действительно, довольно быстро мне нашли одежду и загримировали так, что я сама себя не узнала. Мужчина подготовил лошадь и пришел за мной. Проскакав около часа, мы достигли южных ворот. Стража была сонная, но поинтересовалась, почему это мы почти в 3 часа ночи выезжаем из города, да еще на одной лошади. Но мой «супруг» наплел им что-то (я не прислушивалась) и нас выпустили. Скрывшись из виду, мужчина пустил коня в галоп, а я сидела и думала. Неужели это случилось? Неужели свобода?

Глава 9

Мы ехали без остановки несколько часов, пытаясь отъехать подальше от города. Солнце уже поднималось на горизонте, и было так непривычно находиться на суше в это время. Обычно, в это время я опускалась на дно спать, а сейчас я была немного растеряна. Мне никогда не приходилось находиться днем под солнцем, да и вообще, мне раньше не приходилось делать многое из того, что я делаю сейчас. И мне было неуютно, я не чувствовала себя в безопасности. Сейчас я ощущала себя очень уязвимой, какой, впрочем, и была на данный момент.

– А что мы будем делать, когда встанет солнце? – поинтересовалась я у мужчины.

– Нужно будет остановиться. Сами поедим и отдохнем, да и лошади нужен отдых. А потом надо будет двинуться дальше.

– Днем?

– Да, а что? – он заинтересованно посмотрел на меня.

– Просто... яркое солнце губительно для меня. Если бы у меня сейчас был хвост – солнце было бы смертельно, а с ногами – просто могу получить ожоги.

– Хм... и что нужно сделать? Ждать до вечера? Нам нужно как можно быстрее покинуть эти земли.

– Нет, ждать до вечера не нужно. Просто мне нужен будет плащ с капюшоном, чтобы закрыть открытые участки тела и лицо. Если сегодня будет не жарко, то днем можно двигаться, а если жарко – я не смогу.

– Хорошо, мы что-нибудь придумаем. В любом случае, можем двигаться по лесу. Это не так безопасно, но тебе будет легче.

– Спасибо.

На этом наш разговор закончился. Я не могла свободно разговаривать с ним. Обычно у меня нет проблем с общением, но здесь я как – будто смущалась. Может, мне было неудобно от того, что он всем рискует, спасая меня. Мало того, что он меня видит второй раз, так я ведь еще и сирена. Уверена, он знает, чем «славятся» сирены. Но он все равно спасает, ничего не прося взамен (пока что).

Вскоре мы подъехали к лесу, и мужчина спешился и повел коня под уздцы. Было страшновато сидеть в седле одной, ведь если я упаду – пропашу носом. Ноги мне здесь не помогут. По лесу мы шли недолго. Сквозь деревья я увидела поляну, около которой мы и остановились. Мужчина снял меня с лошади и посадил в тени дерева, а сам привязал лошадь и накормил ее. Я, ни о чем не спрашивая, наблюдала за ним. Он не смотрел на меня, а просто занимался делами – собирал ветки, расчищал поляну, доставал из сумки еду. Я уверена, он почувствовал мой пристальный взгляд, но ни слово не сказал об этом. Вскоре над поляной поплыл запах еды, готовящейся на костре (хорошо, что я сидела далеко от костра и жар до меня не долетал). Мужчина взял какие-то продукты и принес мне. И тут, словно опомнившись, спросил:

– А ты ешь это?

Почему-то эта его запоздалая реакция вызвала у меня смех. Я хохотала до слез, глядя как он смутился.

– Я не знаю, я никогда это не ела, – с улыбкой ответила ему.

– Смотри, если нет, мы найдем что-нибудь еще.

Ну да, сейчас в лесу мы найдем морепродукты. С другой стороны, мне же было интересно что это и как его едят, поэтому отказываться я не стала. Это было мясо... вкусное мясо. Уже когда доедала его, почувствовала на себе взгляд. Подняв глаза, увидела, как мужчина смотрит на меня с улыбкой сердобольной мамаши, запихавшей в ребенка порцию каши (откуда я это знаю? Я же в море живу, а не на другой планете!). От этой улыбки я смутилась, а мужчина стал улыбаться еще шире.

– Как тебя зовут? – спросил он.

Я уже более серьезным взглядом посмотрела на него. Он это заметил.

– Если это секрет, то можешь не говорить! Просто скажи, как мне называть тебя, я же не могу звать тебя «сирена».

– Лигейя. Друзья зовут меня Ли.

– А меня Грегори. Друзья зовут меня Грег.

Мы поняли друг друга.

– Грег, сколько мы будем добираться до океана?

– Ну, это зависит от скорости нашего передвижения.

– В поместье меня везли в ящике 5 дней.

– Ну, мы должны добраться быстрее. Дня за 4. На лошади быстрее, чем на повозке, но из-за солнца часть пути придется делать по лесу, а иногда совсем останавливаться.

– Но мы можем двигаться ночью!

– Ночью опасно, но придется иногда и ночью.

Тут он понимающе посмотрел на меня.

– Ты очень соскучилась по океану, да?

– Да... не представляешь как.

– Давно ты у графа?

– У хозяина поместья? Не очень. Двенадцать дней у него и пять в дороге. Но это время кажется мне вечностью.

– И ты каждую ночь пела?

– Да. Приходили гости этого человека и я им пела. Он называл их чем-то вроде человеческой элиты. А по мне, так грязь грязью.

– Ты сказала, что видишь души. Это правда?

– Да. Ты хочешь узнать про свою?

– Ну... ты ведь тогда сказала, что не тронешь меня, потому, что моя душа светлая. Это так?

– Если бы это было не так, ты был бы уже мертв. Я никогда не вру.

Грег поежился, но видимо, любопытство было сильнее боязни.

– А те гости графа... их души...

– Да, они были черные.

– И ты кого-нибудь...

– Одного. В первое же выступление. Он не сдержал себя и прыгнул в воду.

– И что на это сказал граф?

– А что он мог сказать? Я ведь предупреждала. Ему, конечно, не понравилось, это могло привести к проблемам, поэтому я заключила с ним сделку.

– Сделку? – у Грега удивление было так явно написано на лице, словно я предложила ему сыграть в салочки. Это было так забавно.

– Да. Я пообещала не топить его гостей, если на каждое пятое выступление я буду петь для своих гостей. Он должен был выбрать добрых людей для меня. Я не знаю, как он искал, но результаты меня устроили.

– Но зачем тебе это? Топила бы его гостей и все!

– И вскоре сама утопилась, да?

Видя его непонимание, решила объяснить.

– Представь, что ты свободен, как птица. У тебя нет никаких преград. Ты каждую ночь наблюдаешь за звездами, нежишься на волнах, играешь с ветром и любуешься красотой океана. И когда через твои воды проплывает корабль – наблюдаешь за людьми. Если это светлые, добрые люди – можешь спеть им на удачу, а если злые люди – топишь их. Ты очищаешь мир от зла. А теперь представь, что у тебя это забрали. Ты сидишь в «золотой клетке» и поешь для тех, которых должен убить, причем поешь не по своей воле. И каждую ночь ты также смотришь на небо и понимаешь – где-то там по– прежнему дует ветер, плещут волны и шумит океан, но ты этого больше никогда не увидишь. Ты больше никогда не сможешь рассекать волны навстречу Луне, смеяться от души, петь от всего сердца. У тебя это забрали. Что ты почувствуешь? На сколько времени тебя хватит? Теперь ты понимаешь, для чего мне нужно было, чтоб граф приводил ко мне добрых людей? Вы мой единственный шанс вернуться на свободу. Ты – мой единственный шанс! Прости, если считаешь, что я использовала тебя.

– Я так не считаю. Я понимаю тебя и ни в чем не виню. Я помогу тебе.

Глава 10

После этого разговора мы стали вроде как ближе, по крайней мере, неловкого молчания уже не было. Отдохнув еще час, мы решили отправиться дальше. Сейчас было еще не жарко, поэтому можно свободно двигаться, а в обед сделаем привал. Сейчас было важно преодолеть как можно большее расстояние за кратчайшее время. Мы оба устали, потому не разговаривали. Грег осматривал окрестности с целью безопасности, а я делала то же самое из любопытства. Я ведь больше никогда не смогу увидеть все это так близко (надеюсь). В созерцании красот природы под мерный ход лошади я не заметила, как заснула. Проснулась я от того, что меня слегка трясли за плечо и звали по имени. Открыв глаза, я заметила, что лежу на одеяле на земле, а солнце уже начинает садиться к горизонту. Учитывая, что заснула я на лошади часов так в 12, то сколько ж я спала?

– Ли, перекуси и пора двигаться, – тихо сказал Грег, протягивая мне мясо.

– Почему ты не разбудил меня раньше?

– А зачем? Ты устала, и тебе нужно было отдохнуть.

– Но ведь тебе было неудобно ехать и держать меня!

Он слегка усмехнулся, глядя на меня.

– Нормально.

Решив не доставать его вопросами, я поела и кивнула ему на лошадь. Грег понятливо подошел и на руках отнес меня в седло, после сложил одеяло в сумку, и мы тронулись. Отдохнувшая лошадь галопировала, кажется, с удовольствием. Ей наверно не терпелось избавиться от дополнительного ездока. Понимаю, мне наше вынужденное сотрудничество тоже не приносило радости.

– Ли, а у тебя в океане есть родственники? Или у вас все по-другому?

– У меня есть сестры. Но у нас нет родства в человеческом понятии. Сирены не имеют детей.

– Но как вы размножаетесь? – с удивлением спросил Грег, а потом смутился.

– Мы не размножаемся, – улыбнулась я, глядя на его румянец, – мы вершина эволюции морских жителей. Хотя некоторые говорят, что мы просто тупиковая ветвь.

– И вы до сих пор не вымерли? На вас же охотятся издавна.

– Если мы не размножаемся стандартным для людей путем – это не значит, что не появляются новые сирены. Дети появляются у наяд и нереид. Просто иногда у них рождаются будущие сирены. Никто заранее не знает, у какого малька проявится ген сирены. Просто однажды рождается малыш с хвостиком и тогда его отдают нам.

– А не жалко своего малыша отдать чужим...

– Людям? Ты забыл, мы же не люди, не распространяй на нас ваши законы. У нас нет вашего понятия семьи. У нас для того, чтобы завести потомство не выходят замуж, – с улыбкой ответила я.

– А малыша воспитывать...

Я не выдержала и засмеялась. Грег опять смутился.

– У нас все малыши общие. У нас нет понятия собственности. Ты даже не узнаешь какой из них твой.

– Да, мне не понять этого. Твой ребенок – это часть тебя, как можно просто отдать его и не знать, что будет с ним дальше. У нас за своих детей отдают жизнь!

– Я попалась в сеть, спасая молодую сирену.

Грег внимательно посмотрел на меня, но ничего не сказал. Видимо вопросы о нашей заботе были излишни.

Дальше мы ехали молча. Грег, наверно, обдумывал информацию, полученную от меня. А я вспоминала своих сестер. Как они там без меня? Леви и Фел всегда вместе, Агла привыкла плавать к нереидам, а вот Парфи... Парфи зачастую была со мной, а теперь... как она?

Вскоре стемнело, но мы продолжали двигаться.

Когда вокруг стояла уж совсем непроглядная темень, мы остановились на ночлег. Съехав с дороги недалеко в лес, мы привязали лошадь и быстро поужинав, легли спать. Предстояло рано вставать.

* * *

Грег разбудил меня еще затемно. Быстро поев, мы двинулись в дорогу. Разговаривать не хотелось. Если честно, то очень хотелось спать. Раньше мне не приходилось столько времени быть на суше, поэтому желание добраться до воды просто зудело по коже. Было совсем раннее утро, и звезды по-прежнему были видны на небе. Обычно их вид меня успокаивал, но не сегодня. Сегодня что-то было не так. Может это чувство было вызвано неудобствами, а может и нет... Я старалась всегда доверять своим инстинктам. Сейчас они говорили мне об опасности.

– Грег, ты ничего не чувствуешь? – может он тоже почувствует опасность?

– Нет, а что, должен? – он был заинтересован, но не более.

– Не хочу показаться параноиком, но меня не оставляет чувство, что скоро мы во что-то вляпаемся. И это что-то – неприятности.

– Не знаю, не знаю..., – он начал озираться по сторонам, пытаясь видимо, спрогнозировать что именно нам тут может грозить. Я, конечно, не профи, но нас на дороге может ожидать банальная засада. Мало ли, захотят пошерстить карманы проезжающих зевак.

Не став таить в себе эту «великую» истину, я предложила ее Грегу.

– Знаешь Ли, не хотелось бы повстречать их. Я один с бандой не справлюсь.

– Ну, я могу спеть, конечно, только я не знаю какие результаты это принесет – я никогда не пела на суше. И даже, если получится, нам нужно будет отсюда очень быстро убегать. Так как весть о девушке с удивительным голосом, забирающем разум и пугающем душу разлетится быстро. А в наших условиях это равносильно смерти.

– Хорошо, я понял. Ты будешь планом Б...

– Грег!, -взволнованно позвала я.

– Что?

– ...стало так тихо... природа замолчала.

– Черт.

Грег достал оружие и начал напряженно всматриваться в окружающую темноту. Пути назад нет, в сторону тоже нельзя – везде лес. Эта неизвестность и ожидание беды пугает больше всего.

Тишина разорвалась щелчками заряжаемых арбалетов. Приехали... Из лесу на дорогу высыпали человек пятнадцать. Это были обычные разбойники стандартной внешности. Грязные, небритые, неряшливые, их одежда забыла как вообще выглядит вода, не говоря уже о мыле. Хотя, что там одежда, они сами наверно это уже забыли. На их лицах были похабные щербатые ухмылки... ну это помимо грязи, конечно. Вырваться от них можно было бы без труда, но вот арбалеты. Арбалеты – это плохо. Ржавого болта мне только между ребер не хватает. Что ж вам надо голубчики, денег?

– Э, смотри мужики, какой улов сегодня! Не только денег разживемся, но и бабу получим.

Ну, про бабу, допустим, это он зря. Я такого не прощаю. Вся моя сущность сирены просит упокоить этих молодцов, чтоб землю зазря не коптили. И ей еще «подпевает» женское самолюбие, которое обиделось на «бабу». А это уже гремучая смесь.

– Ты смотри, эти голубки аж голос потеряли от страха. Ты не бойся, девонька, мы тебя не обидим, так, поиграемся чуток, – пробасил их главарь, и все дружно заржали. Даже у Грега конь ржет мелодичнее, я это скажу, как эксперт с идеальным слухом. А то, что молчим – это не страх, это просчитывание дальнейших ходов и вероятности их успеха. Если б разбойник был чуток поумнее, он бы заметил, что наши с Грегом взгляды не испуганные, а расчетливые, но куда уж ему.

– Ли, – шепотом позвал Грег, – план Б.

Ну что ж, спасибо Грег, сейчас я повеселюсь. Робкий взгляд на банду, добавим в голос дрожания.

– А если я вам спою, вы не причините вреда моему спутнику?

– А ты спой сначала, а мы потом решим, стоит ли твоя песня его жизни.

Глаза вниз, чтоб не увидели победного блеска. Ну, ребята, вы сами напросились...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю