355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Злата Линник » Мои поцелуи вкуса крови » Текст книги (страница 6)
Мои поцелуи вкуса крови
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 20:40

Текст книги "Мои поцелуи вкуса крови"


Автор книги: Злата Линник



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

– Ничего бы особенного не было! Он бы все равно погиб из-за своей глупости, ничего больше. Лучше скажи мне, отчего ты все время ходишь в черном, разве у тебя недостаточно платьев? И чтобы я больше не видел этого на лице! Знаешь, какие женщины раскрашивают себя? Все, иди с глаз моих долой и займись чем-нибудь вместо того, чтобы отвлекать меня всякими вопросами.

Девочка-подросток в глухом черном платье, как будто она только что вернулась с похорон, обиженно пожимает плечами и направляется к выходу. Древний вампир, глядя ей вслед, теряется в догадках. И в кого она только такая: мать была самой красивой девушкой деревни, да и сам он при жизни обладал довольно приятной внешностью. Может быть, дело в том заморыше, чья кровь текла в его жилах в ту самую ночь? Крохотные глазки, черты лица как у восковой маски, на которую кто-то нечаянно наступил, фигура, в которой при всем желании не увидишь даже намека на зарождающуюся женственность. Может быть, ей и в самом деле лучше не выходить на солнечный свет? Что может ожидать такую девушку в обществе людей? Ее ум и необычная для женщины ученость только отпугнут, а немалое приданое, которым он в состоянии ее обеспечить, привлечет внимание лишь охотников за деньгами…

Оказавшись в коридоре, Эва вынимает из кармана маленькое зеркальце и с удовольствием разглядывает свое отражение. Выглядит она ничуть не хуже остальных обитателей подземелья – бледная, будто с самого рождения не выходила на солнце, губы щедро намазаны ярко-красной помадой, глаза обведены кругами. А еще надо будет сказать отцу, что она больше не желает спать в этой противной детской кроватке. Она хочет спать в гробу, как все взрослые вампиры.

* * *

Сколько хлопот нам доставляет эта семейка! Никак не могут смириться с неизбежным. Один слабонервный идиот вышел на солнце и в мгновение ока сгорел как свечка на глазах изумленной публики, другой добровольно замуровал себя в подвале и уже которое десятилетие влачит жалкое существование, питаясь крысами и читая религиозную литературу. Не вампир, а воплощенное позорище! Третий, его внучатый племянничек, оказался ничуть не лучше. Носится по округе, выискивает разбойников и грабителей, остальные люди ему, видите ли, невкусные. Это еще ничего, так ведь он лезет из шкуры вон, чтобы вести себя как человек.

Роман со смертной женщиной еще можно простить, сам такой был. И ведь, что удивительно, когда он стал вампиром, эта простушка Катарина не отвернулась от него, не побежала сломя голову к ближайшему священнику за серебряным крестом и святой водой. Посмотреть со стороны – счастливая семья, да и только. Достаточно послушать, как смеется эта девчонка, оседлав его и вцепившись ручками в густую волчью шерсть, и увидеть, как женщина принимается шутки ради расчесывать его, как будто вампир-оборотень – это самое обычное дело. Бежать бы ей надо, если по-хорошему, а граф Эрнест перебесится и со временем станет таким, как все.

Этот упрямец поймет наконец, что его смертные друзья, несмотря на все его старания, не могут относиться к нему по-прежнему, а родственники, которые принадлежат к миру живых, вряд ли способны сохранить прежние чувства к нему, какие бы усилия они к тому ни прилагали. Он поймет, что люди и вампиры не могут существовать вместе, что между ними не может быть иных отношений, кроме тех, которые связывают господина и слугу, дичь и охотника… И перестанет подавать дурной пример всем остальным жителям ночи, сея в них сомнения и ненужные надежды. Лучше, если он изменит свое поведение по доброй воле, если же нет…

А пока что он подождет, он, король вампиров, умеет ждать. Время не имеет для него никакого значения, все время на свете принадлежит ему.

Европа, давно, неважно когда.

Для тех, кто живет практически вечно, все эпохи похожи друг на друга

Нечасто выпадает такое сочетание – полнолуние, да еще в пятницу тринадцатого. Самая подходящая ночь для большого приема в подземном дворце того, кого называют не иначе, как король вампиров, того, равный которому по силе вряд ли сыщется среди жителей ночной стороны.

Здесь, в зале, находящемся под заброшенным монастырем, собрались те, кого, как правило, не дано увидеть смертным. Разве что на дневной лежке, о месте которой не знают даже самые приближенные, и на ночной охоте, когда мало кто может что-нибудь разглядеть. Общество съехалось со всей Европы, несколько вампиров прибыло даже из Нового Света, презрев обычное отвращение к текущей воде. Одного из них отличает красноватый цвет кожи, которую не смог выбелить даже свет луны, другой по-прежнему ходит в одежде, сшитой из шкур, и шляпе с загнутыми полями. Но все-таки большинство из присутствующих прибыло из различных стран Европы.

Ночь в самом разгаре. Служанки – хорошенькие человеческие девицы в более чем откровенных нарядах – разносят гостям чаши с угощением. Наутро эти дурочки не будут помнить ничего из того, что происходило с ними ночью, и будут лишь удивляться, отчего сон не принес им обычного отдыха… или все события земной жизни потеряют для них значение.

В нише, которая раньше служила склепом для монахов, отличившихся особенно праведным образом жизни, играет цыганский оркестр. Любая из этих мелодий, прозвучи она на рыночной площади, запросто могла бы обернуться, по меньшей мере, отлучением от церкви. О безопасности уважаемым гостям тоже нечего беспокоиться. Верные оборотни в эту ночь и близко не подпустят никого чужого к развалинам монастыря. Они следят отовсюду множеством глаз – янтарно-желтых волчьих, крохотных глаз-бусинок летучих мышей, таинственно посверкивающих в лунном свете змеиных…

Хозяина пока не видно, он беседует в кабинете с важными гостями, а точнее, особо доверенными подчиненными. Как это бывает во всяком большом собрании, здесь сочетается приятное с полезным. Местоположение кабинета выбрано не просто так, ибо это место наиболее греховно. В незапамятные времена, когда монастырь еще был прибежищем тех, кто решил посвятить свою жизнь служению добру и свету, некоторых братьев в одночасье поразили совершенно неподобающие мысли. Спустившись тайком в подвал монастыря, благочестивые братья вознамерились прокопать подземный ход, чтобы смутить покой сестер-монахинь, чья обитель находилась неподалеку отсюда. Но то ли их неправедные труды не увенчались успехом, то ли по какой-то иной причине, но они сумели сделать лишь нишу, достаточную, чтобы поставить там стол и несколько кресел.

Женского монастыря тоже давно нет, после того как почти все набожные сестры умерли от старости и болезней, последние оставшиеся спустились в близлежащий город, где поразили всех до крайности непристойным поведением. Осторожные горожане сочли их одержимыми нечистой силой и поступили, как подобает в таких случаях добрым христианам…

Девушка-вампир в декольтированном платье из черного шелка и волосами, уложенными в замысловатую прическу, пытается приблизиться туда, куда не решается подойти никто из приглашенных, даже вампиры, гораздо более старые, чем она, совсем недавно окончательно переставшая быть человеком. Ну и что, зато она дочь короля вампиров, родная дочь, добровольно избравшая этот путь, а не ставшая на него по непонятному капризу судьбы. Она не собирается никому мешать, она лишь хочет знать, о чем отец говорит с иностранными вампирами, вдруг дело касается ее? Но всякий раз она как будто наталкивается на невидимую стену. Ну и подумаешь: как сказал кто-то из древних философов, имеется много способов для достижения цели.

Девушка оглядывается по сторонам, и вот уже вместо нее на земляном полу сидит очаровательная темная крыска. От обычной ее отличают только зубы, намного длиннее, чем положено, и глазки, в которых время от времени вспыхивают красные огоньки. Крыска проворно забирается в один из мышиных ходов, прорытых еще во времена расцвета монастыря, и некоторое время спустя ее острая мордочка выглядывает в углу кабинета. Отсюда ей все прекрасно слышно, несмотря на то, что беседа за столом ведется не только обычной речью.

* * *

Таким она отца еще не видела – ни за все время своей человеческой жизни, ни за несколько лет последующей. Пожалуй, теперь она хорошо подумает, прежде чем ответить ему какой-нибудь дерзостью. Фигура, сидящая во главе стола, буквально излучает власть и силу. Силу, на дороге которой лучше не становиться. Присутствующие чувствуют это и относятся к нему с максимальным почтением. Беседа ведется на разных языках, но это не более чем формальность. Участники беседы прекрасно понимают друг друга и без слов.

– Дон Карлос, хотелось бы услышать, как обстоят дела на вашей солнечной родине.

Испанский дворянин, немного напоминающий хищную птицу с матово-черными перьями, почтительно склоняет голову и разражается страстной речью. Единственно, что понятно из нее крыске, – испанские вампиры до последней капли крови верны своему королю и обществу, именуемому «Крылья ночи». За все время был лишь единственный случай отступления от законов, но виновный, который не пожелал насытиться кровью своего бывшего приятеля, уже наказан самым суровым образом.

Ярко одетый вампир неопределенного возраста, который по старой памяти отрекомендовал себя венецианским дворянином, долго и витиевато рассказывал о том, какие усилия приложены им для того, чтобы влияние «Крыльев ночи» распространилось как можно дальше и глубже. Речь вампира из Нового Света оказалась на удивление лаконичной.

– В городах, лесах и прериях водится много людей. Все они – и индейцы, и бледнолицые, и черные люди, чьими предками были злые духи, – все они наша пища. Мы будем пить их кровь, пока луна не потонет в Великом океане. Я сказал все.

Его товарищ, который даже для участия в торжественном приеме не пожелал расстаться с одеждами, сшитыми из шкур, решительно заявил, что этот участок раз и навсегда застолбили «Крылья ночи», все же посторонние вампиры, которые осмелятся туда сунуться, останутся с пустыми лапами. А с предателями, вздумавшими вести дела с людьми, у них вообще разговор короткий.

Дальше обсуждалось что-то скучное и малопонятное, вроде того, сколько новых вампиров может прокормить город Неаполь и его окрестности, как следует поступить с отступниками, у которых хватило наглости потешать людей спектаклями, и с лондонским ростовщиком, не пожелавшим даже после смерти расстаться с финансовой деятельностью…

Крыска уже собралась потихоньку выбраться отсюда, когда прямо над ухом ее раздался знакомый голос:

– Сколько раз тебе нужно говорить, что хорошие девочки не подслушивают взрослых разговоров.

– Я ничего… я только… – пискнула она, чувствуя, как дрожь охватывает ее всю, от острого носика до кончика длинного хвоста, покрытого кожаными чешуйками.

– Твое счастье, дочка, что ты все равно должна была это узнать, – произносит король вампиров таким голосом, от которого Эве сразу захотелось забиться в самую крохотную щелку и сидеть там до конца вечности. – Мы поговорим об этом позже, а пока что возвращайся к гостям. Я слышу, что пожаловал молодой граф Эрнест, редкий гость на наших приемах.

Проводив ее взглядом, король вампиров жестом отпускает сидящих за столом, за исключением мужчины с седыми висячими усами, одетого в кафтан из меха и ярких шелков, под которым проглядывают старинные доспехи. Тот смотрит на него, как наполовину прирученный волк на того, кто осмеливается называть себя его хозяином. Король вампиров меряет его тяжелым взглядом и произносит нарочито спокойным голосом:

– Мне хотелось бы знать, Михай, что происходит в ваших владениях. Даже людские слухи доносят до меня множество жалоб. Говорят, что местные вампиры нападают на людей, даже не скрываясь, что они опустошили целую деревню. Правда ли это и как вы поступили с виновными? В глазах гостя загораются злобные огоньки:

– Нам, ведущим родословную от Цепеша Колосажателя, не пристало отчитываться перед кем бы то ни было. Мы берем себе столько пищи, сколько нам надо. Скоро весь край будет принадлежать нам!

– Если только вас раньше не перебьют на дневной лежке. Опасно доводить людей до отчаяния; их, как правило, трудно расшевелить и еще труднее успокоить. А расправившись с вами, они начнут разыскивать вампиров везде, где только можно. Похоже, вам безразлично, что вы можете навлечь беду на всех остальных. И что вы нарушаете наши законы.

– Я не собираюсь подчиняться никаким законам и прибыл лишь для того, чтобы сказать вам это. На родине графа Дракулы законом является только мое слово!

– Вот как? А вы не боитесь, что я прикажу поступить с вами так, как поступил бы на моем месте ваш обожаемый граф? С десятком моих подданных вы вряд ли справитесь, а потом кликнем человека-слугу, у которого в руках будет осиновый кол…

– Так нельзя, это противоречит законам чести! – В глазах гостя появляется неподдельный страх, даже когти, которыми он впился в крышку стола, спрятались, будто их и не было.

– Вы только что сказали, что дети ночи не подчиняются никаким законам. – В голосе короля вампиров звучит легкая насмешка. – Возвращайтесь в свои владения, боярин, и если до меня дойдут плохие вести – пеняйте на себя.

Румынский вампир медленно поднимается с кресла и покидает подземные чертоги в сопровождении неизвестно откуда появившегося бурого волка. Больше всего на свете ему хочется оскалить клыки и хотя бы мысленно высказать любезному хозяину все, что он думает о тех, кто пытается поставить его, прижизненного соратника единственного истинного носферату, в какие-то рамки. Но глупо спорить с тем, кто сильнее тебя, тем более, когда находишься на его территории. Отыграться же всегда можно на подчиненных, которые вместо того, чтобы придавать ему значимости в глазах этого выскочки, так глупо позволили запереть себя. Или прихватить с собой эту наглую крысу, посмотрим, что он тогда запоет. А еще он непременно развлечется охотой; в городке неподалеку – ярмарка, будет, где разгуляться…

Но когда боярин Михай увидел, что осталось от его помощников, он, ни словом не возразив, сел в предложенный ему экипаж и на полной скорости устремился в направлении румынской границы.

Через несколько месяцев, а может, лет. Для вампиров время течет несколько по-другому

Солнце село, в лесу с каждой минутой становится все темнее, но ту, которая вышла на ночную прогулку, темнота нисколько не пугает. Ночь – самое лучшее время суток, под солнцем все выглядит таким грубым, неинтересным и пошлым. Самое лучшее, что можно делать днем, – это прятаться под землей, куда не проникнет ни один солнечный луч. Тем более что ночь – это время охоты. Люди прекрасно понимают, насколько беззащитны они становятся после того, как дневное светило прячется за горизонт. Они запираются в свои жилища, запираются на все замки, обвешиваясь всевозможными предметами, в чудодейственность которых верят с упорством, достойным лучшего применения. Да стоит ей только захотеть – и любой выйдет на ее зов, гостеприимно распахнув двери своей халупы.

Никто не учил ее охотиться, она родилась с этим знанием. Она так горда собой! Какие у нее прекрасные клыки, даже то, что она больше не может разглядеть себя в зеркале, ни капельки не портит удовольствия. Жаль, что Кларисса покинула их подземное жилище; за эти годы они стали большими подругами и могли бы оставаться ими вечно. Но отец строго-настрого запретил обращать Клариссу против ее желания. Можно подумать, она не была бы потом благодарна. А вместо этого она ушла в монастырь, где состарится и, в конце концов, умрет, вот глупая!

Охота началась на редкость удачно, дровосек – здоровенный мужчина, который так любил кичиться своей силой, – никогда больше не вернется домой. Он ничего не успел понять, когда она спрыгнула на него с дерева. Кровь его отдавала луком и ячменным пивом, поэтому она отпила лишь самую малость, ровно столько, сколько требуется, чтобы поддержать силы. Ничего, до восхода еще далеко, а где-то здесь бродит добыча поинтересней. Это двое мальчишек, которые прислуживают в таверне. Хозяйка рассорилась с мужем, а чтобы сорвать злость хоть на ком-то, приказала пополнить запасы хвороста на ночь глядя. Их кровь, должно быть, настоящее лакомство, а страх должен придать ей особый вкус.

…Что такое? Запах, который она ощущает, не принадлежит живому существу. Так пахнуть может только вампир, к тому же подкрепившийся в последний раз достаточно давно. Будь это кто-то из тех, кто подчиняется отцу, она бы непременно это почувствовала, и вместе с тем запах ей смутно знаком. Значит, какой-то другой не-мертвый хочет перехватить ее добычу? Ну уж нет, сейчас она покажет пришельцу, как охотиться на чужой территории! Кто здесь? А ну, пошел вон отсюда! И пусть только попробует ее ослушаться, тогда ему придется иметь дело с отцом и «Крыльями ночи».

Ответ прозвучал в ее мозгу так же ясно, как если бы собеседник стоял на расстоянии вытянутой руки.

– Леди Эва, прошу извинить меня за беспокойство. Не согласитесь ли вы разделить со мной прогулку и трапезу? Я хотел бы предложить вам добычу, более достойную вас. Неподалеку отсюда находится лагерь разбойников, там с избытком хватит пищи на нас обоих, и никто не будет сожалеть о них.

– Граф Эрнест? Благодарю вас, с удовольствием, думаю, это будет забавно. Только давайте воздадим должное той пище, которая бродит рядом с нами. Кровь этих детенышей будет прекрасным началом ужина.

– Я бы попросил вас не делать этого.

– Отчего? До самого утра их никто не хватится, а потом подумают, что во всем виноваты хищные звери. Что, невинные жертвы? Помилуйте, вы – вампир, а рассуждаете как выживший из ума святоша!

Громадный волк, шерсть которого в лунном свете отливает серебром, преграждает путь молодой вампирше. Та сначала пытается обойти его, перепрыгнуть, но всякий раз зверь непостижимым образом оказывается у нее на дороге. Через некоторое время оба останавливаются. Спорить больше не из-за чего: дети, повинуясь внезапно возникшему страху, убежали из леса, бросив свои вязанки.

Еще через сколько-то лет, но все равно очень давно

– Отец, позволь мне самой заняться этим вольнодумцем! Одно его существование подрывает твой авторитет. Он даже не взял себе нового имени, уйдя из мира живых. Он просит называть себя старым, как человека. Вдруг кто-то из твоих подданных захочет последовать его примеру? Он скрылся, но я смогу его разыскать, смогу, вот увидишь!

– Думаешь, я не догадываюсь об истинной причине твоей злости? Любовь – самая загадочная вещь на свете, дитя мое. Ты можешь подчинить более слабого, пользуясь своей силой, можешь даже заставить его полюбить тебя, но лишь временно, пока он находится в твоей власти. С графом Эрнестом ничего такого не получится: он старше тебя на добрую сотню лет и, несмотря на взгляды, неподобающие вампиру, по силе он превосходит тебя в несколько раз.

– Он все еще не может ее забыть! Его дочь давно умерла от старости, а он по-прежнему хранит память об этой мерзавке. Она была ведьмой, точно, все рыжие – ведьмы!

– Не говори глупости, Эва, ты же прекрасно знаешь, что все это – не более, чем предрассудки. К тому же я бы посоветовал тебе выкинуть из головы графа Эрнеста. Есть более серьезные вещи, которые требуют твоего внимания. Силы постепенно покидают меня, а власть, кроме удовольствия, еще и громадная ответственность. Да-да, не возражай мне: я охотился, когда карта мира была вовсе не такой, как теперь, когда еще не родились те короли и полководцы, о деяниях которых ты читала в старых книгах. Приготовься к тому, что скоро тебе придется взять на себя заботы о том, что я создавал столько времени. Если твоей целью было семейное счастье, то следовало оставаться человеком. Но ты сделала свой выбор и должна с честью ему следовать.

Снова наше время

Как странно путешествовать одной! Правда, на этот раз я еду не в потайном отделении дипломатического вагона, а как обычный человек – в одноместном купе класса люкс. Сергей распорядился доставить туда целый баул пиццы и гранатового сока. Можно подумать, что мне предстоит провести несколько месяцев в осажденной крепости! Но даже клетчатая «бизнес-сумка», набитая лакомствами, не кажется мне чем-то остроумным. Честно говоря, общество Сергея стало порядком меня тяготить, хотя, надо отдать должное, старался он это время как мог, даже более того. Как он мне надоел со своими чувствами! Нет, его поведение просто безупречно – для человека, разумеется. Хотя какое мне дело до его поведения; у меня одна, главная и единственная цель – расследовать обстоятельства гибели того, кто был мне как отец и едва не стал еще ближе. А все остальное не имеет значения. Кольцо, оно здесь, со мной, я не расстанусь с ним ни на секунду, пока не смогу осуществить его предназначение. Только бы это не оказалось просто легендой, такого крушения надежд я просто не переживу, выпью святой воды и покину этот несправедливый мир.

…Текущая вода, какая гадость! И почему она только не замерзла, как можно допускать такое безобразие? Уф, проехали! Где мой гранатовый сок? Нет, чай мне не нужен, газеты тоже. Будьте любезны, закройте, пожалуйста, дверь с той стороны. Да, спасибо.

Надо подумать, как общаться с такими необычными подчиненными. С людьми проще: я всегда слышу их мысли. Едва взглянув на любого из них, я уже в курсе всего, что он тщательно скрывает, и в чем вряд ли признался бы даже самому себе. Ладно, придумаем что-нибудь по ходу пьесы.

К тому же придется разбираться с местными проблемами. Альберт, которого я когда-то оставила за главного, отправил мне на редкость истеричное письмо. Похоже, там, в Румынии, кому-то тоже захотелось поиграть в мафию. Хорошо же, будет им мафия, в полном объеме, с вестерном пополам. Все, кто пытается отвлечь мои мысли от главного, сейчас настолько злят меня, что я готова устроить этим горе-конкурентам даже хорор-фильм в реальном времени.

Опять наше время, Питер

Аккуратно одетый пожилой мужчина, в котором никто и никогда не заподозрил бы шантажиста, пребывал в самом радостном волнении. Он еще только думал, как бы половчее приступить к этому щекотливому делу. Может, стоит позвонить этой дамочке и культурно предложить ей выкупить аномальные результаты анализов, а заодно и выяснить, кем она является на самом деле. Вот будет номер, если ему удастся разоблачить инопланетного шпиона! Шпионы, они шпионы и есть, неважно, какая эпоха на дворе, и неважно, что мы строим – развитой социализм или рыночный капитализм. А нынче, в дополнение к награде, еще денежный эквивалент положен, в свободно конвертируемой – в конверте, значит. Или, может быть, не предаваться бессмысленным мечтаниям, а обратиться напрямую к ее супругу, тоже, кстати говоря, не самому бедному человеку. Так, мол, и так, вряд ли наверху станут терпеть фирму, находящуюся под руководством мутанта-негуманоида.

А этот, молодец такой, сам сориентировался, встречу назначил. Говорит, финансовый вопрос тоже урегулируем. Место для встречи предложил вполне подходящее, ресторан «У камина», – приятнейшее, между прочим, местечко! Стало быть, в уютной обстановке и решим дело.

В холле, одну из стен которого полностью занимали аквариумы, в кармане шантажиста зазвонил сотовый телефон, номер которого он не раздавал кому попало. Незнакомый голос предложил пройти в большой зал и присесть за столик в дальнем правом углу, неподалеку от скульптурной композиции. Войдя в зал, будущий миллионер почувствовал, как его раздирают самые противоречивые чувства. Композиция представляла собой шест, вокруг которого парили бронзовые стриптизерки в разных стадиях рабочего процесса. Когда он накопит достаточно денег и приобретет себе домик где-нибудь на Ривьере, он будет часто посещать такие… мероприятия. Жаль, годы не те, а то бы за какой-нибудь из них, точно, приударил. В годы его молодости ни о чем таком даже шепотом сказать было невозможно, сразу бы вызвали в комитет и проработали за моральное разложение, а теперь, пожалуйста, разлагайся, не хочу. Эх, и почему мир устроен так несправедливо?…

Мужчина, который сидел за угловым столиком и вежливо приподнялся, приветствуя его, обладал удивительно неприметной внешностью. Мимо такого можно пройти несколько раз и не обратить внимания. Разве что глаза: цвет их, едва обладатель секретной информации уселся напротив, из невыразительного светло-серого сделался стальным, а взгляд буквально пришпилил его к стулу, как бабочку в альбоме. Нечто подобное шантажист ощутил в студенческой юности, когда его вызвали в кабинет декана и «сотрудник первого отдела» принялся спрашивать его о западной музыке и планах на будущее. Но в этот раз все казалось даже страшнее.

– Значит, Дрямов Илья Игнатьевич, сотрудник административно-хозяйственной части, ныне находящийся на заслуженном отдыхе. Правда, любите представляться следователем убойного отдела… Что же вы так? Нехорошо, да и несолидно как-то. Однако не будем отвлекаться от сути вопроса. За вами внимательно наблюдали все это время, – да, те самые компетентные органы. До сих пор на вашу деятельность смотрели сквозь пальцы, но последним своим поступком вы чуть не создали помехи международной секретной операции; вы понимаете, чем это могло бы для вас закончиться? Поэтому есть мнение…

Илья Игнатьевич открыл было рот, чтобы намекнуть, что ему покровительствуют не последние лица в организации, но собеседник, похоже, читал его мысли.

– У нас произошли кадровые перестановки. Кое-что из этого касается и вас.

Содержимое газетной заметки, в которую он жадно впился взглядом, сводилось к старомодной фразе: «за чистоту рядов». Там рассказывалось о некоем насквозь коррумпированном деятеле, который, чтобы не предстать перед судом за многочисленные преступления, предпочел выброситься из окна своего кабинета. Фамилия, разумеется, не была названа, но, тем не менее, Илья Игнатьевич без труда узнал того, кому сообщал особо интересную информацию и под негласным покровительством которого процветал все эти годы.

– В связи с этим, – продолжал собеседник, и его негромкий, даже приятный голос, казалось, проникал до самого мозга костей, – вас переводят на другую работу. Какую именно – сообщат позднее, а пока что вы будете находиться в режиме ожидания. Вам все ясно?

Несостоявшийся шантажист слабо кивнул в ответ. Происходящее было для него понятней некуда. Вместо доверенного лица бизнесмена Антонова с ним беседует представитель той самой конторы, по сравнению с которой даже его ныне покойная «крыша» все равно, что горбатый «запорожец» против черного джипа «чероки». А значит, нужно затихнуть, как мышь под метлой, и сидеть так, пока буря не утихнет. И вообще, дался ему этот домик на Ривьере, хватит и дачи в Малой Вишере! Главное – выбраться из этой переделки живым и невредимым. Да и много ли человеку надо для счастья, а деньги с собой на тот свет все равно не заберешь. Он уже собрался подняться и отправиться выполнять распоряжение, как услышал то, что его добило окончательно.

– Компетентные лица приняли решение также освободить вас от необходимости хранить у себя секретную информацию. Архив, который находился у вас дома, изъят и передан другим сотрудникам нашего ведомства. Информация, касающаяся семьи Антоновых, поступила в распоряжение отдела по расследованию аномальных преступлений. Да, такой действительно существует, а не является плодом вашего воображения. Кстати, тайник внутри вентиляции в туалетной комнате не отвечает современным требованиям, об этом уже сделаны соответствующие оргвыводы. Вы свободны, можете идти.

Илья Игнатьевич пришел в себя уже дома. Весь тщательно собранный компромат исчез, зато сберкнижки и банковская карточка по-прежнему были на своем месте – на книжной полке, за полным изданием Большой Советской Энциклопедии. Несколько антикварных серебряных монет, обшитых тканью и замаскированных под пуговицы, тоже остались в неприкосновенности. Следовательно, все не так плохо. А в самом деле, почему бы не провести недельку-другую вдали от городской суеты? Привести в порядок здоровье, а заодно продемонстрировать новому начальству свое рвение и дисциплинированность. А там, глядишь, и ветер переменится…

Человек, который отрекомендовался сотрудником организации, название которой лучше не произносить вслух, посидел еще некоторое время, деля свое внимание между чашечкой крепчайшего кофе «Американо» и выступлением джазового коллектива. Выйдя из ресторана, он неторопливо направился к недавно отремонтированному зданию, украшенному барельефом с изображением циркуля и непонятных строительных инструментов. Согласно надписи, выгравированной на блестящей табличке, в здании располагалось литературно-историческое общество…

На следующее утро бизнесмену Сергею Антонову пришло электронное письмо следующего содержания: «Причина неполадок выявлена и устранена. Ликвидация последствий аварии требует более длительного времени, желаем Элеоноре Эрнестовне плодотворной командировки. С искренним уважением. Корпорация „Стоун", каменная кладка и другие строительные работы».

После прочтения письмо таинственным образом самоуничтожилось – то ли его съели обитающие в сетевом пространстве вирусы, то ли в ящике, который давно следовало бы почистить, оказалось недостаточно места. Ничего из ряда вон выходящего, с электронными письмами такое иногда случается.

Кому: риаrо@…rи

От: petrov@…ru

Тема: после прочтения сжечь

Игорь, привет!

Короче говоря, развели тебя как малька – нет никакого отдела по расследованию аномальных преступлений, байки это все. Насчет того, что тебе голос показался знакомым – это, кстати говоря, не показатель: при наличии хорошей звуковой карты можно позвонить голосом хоть Пугачевой, хоть Бори Моисеева. Так что, если оно тебе в кайф, продолжай искать современных вампиров, я, как будет свободное время, тоже подключусь, почти бескорыстно. Вот только, если господа вампиры на тебя раньше выйдут и спросят, на кой хрен они тебе сдались, как будешь выкручиваться? Шутка, конечно, но все же осторожнее там, мало ли чего. А темповые файлы удаляют вовсе не так, заходи ко мне, покажу, этого в двух словах не объяснишь. Всего пять последовательных действий, зато потом и следов не сыщешь – полный делит без возможности восстановления.

Ну, все, бывай.

Склиф

«Замок Дракулы», филиал туристической фирмы «Элеонора»

Вот они, мои необычные подчиненные, те, с кем у меня должно быть гораздо больше общего, чем с любым из людей. Тогда, лет около пятнадцати назад, я не успела их как следует разглядеть; по количеству событий та ночь была просто рекордной.

Ничуть не изменились, годы никак не отражаются на них. Альберт, который навсегда остался молодым аристократом, Эмма – очаровательное дитя с глазами старой и не очень счастливой женщины, Майкл – ну, этот бы не изменился, даже будь он человеком.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю