355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Зи Чан » Море зомби (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Море зомби (ЛП)
  • Текст добавлен: 7 мая 2017, 00:00

Текст книги "Море зомби (ЛП)"


Автор книги: Зи Чан


Соавторы: Зен Бао
сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 56 страниц)

Скелет на сегодняшний день обладал скоростью, в пять раз превышавшей нормальную человеческую, которой все равно не хватало, чтобы оторваться от мутировавшего вожака кабанов, тем не менее, обладая навыком «Костяная манипуляция», каждый раз, когда преследователь приближался, выпускал шип и поднимался на самое большое и высокое дерево. Пока кабан разбегался и таранил это дерево, скелет перепрыгивал на другое и продолжал убегать.

– Двигайся вправо, – Юэ, имевший живучесть в семь раз превышающую аналогичный показатель обычного человека, наконец-то стал приходить в себя. Хоть в ушах еще и звенело, он почти вернул контроль над телом. Каждая из всех шести характеристик была важна по-своему, никакую из них нельзя рассматривать как ненужную.

Скелет сразу последовал приказу Юэ Чжуна и, оттолкнувшись костяным шипом, прыгнул на дерево, росшее справа. Видя, что скелет собирается сбегать, кабан разъярился и, сделав глубокий вдох, снова издал визг, выпуская ужасающую ударную волну, которая распространяясь вокруг него, быстро выбивала весь дух из мелких животных и птиц.

Юэ же только заметив, что вепрь снова готовился выпустить шоковую волну, тут же активировал костяную броню, которая обхватив его, в этот раз не оставила ни одного отверстия даже для дыхания. Ударная волна, достигшая Юэ Чжуна, пройдя через слой костяного доспеха, значительно утратила свою силу, и больше не представляла угрозы для него. Вскочив в следующее мгновение, Юэ сразу же побежал вправо, куда и собирался изначально.

Увидев, что его рев не возымел никакого эффекта, мутировавший вожак кабанов, кажется, стал немного вялым. Тем не менее, не собираясь отказываться от своей ненависти к этому муравью, тут же встрепенулся и стремительно помчался за убегавшим человеком. Юэ же, пробежав еще метров сто, вдруг остановился и, взмахнув правой рукой, достал автомат «Тип 03», прицелившись из которого, выпустил в сторону приближающегося вепря почти всю очередь. Хоть бесчисленные пули и попали ему в морду, они не смогли нанести никакого урона, просто отскакивая от него. Но Юэ и не пытался поранить кабана, он хотел лишь еще больше того разозлить. И это ему удалось, потому что скорость гигантского вепря резко подскочила, и тот, не сдерживаясь, словно молния мгновенно приблизился к человеку.

Увидев, что его провокация удалась, Юэ через мгновение выпустил два костяных шипа и, подняв себя в воздух, заставил этого монстра задрать свою морду кверху, также как и самого кабана податься вверх. Благодаря этому мутировавший кабан не заметил, что Юэ стоял на краю обрыва, и не сумев достать увертливого человека, приземлился передними лапами в пустоту, после чего кувырком полетел с обрыва.

Но за мгновение до своего падения кабан, яростно взмахнув хвостом, все-таки задел человека. Чудовищная сила заставила прогнуться даже костяную броню, и сломала Юэ Чжуну пару ребер. От этого удара Юэ тут же сплюнул кровь, после чего также полетел с обрыва вниз.

Глава 203. Богатый урожай

Обрыв был в несколько сотен метров глубиной, так что даже Юэ Чжун, упав с такой высоты, просто превратится бы в кровавую кашу. Однако Юэ, только заметив, что начал падать, сразу же выпустил из своей брони несколько костяных шипов, которые вонзившись в скалу, удержали его от свободного падения вглубь пропасти. Что касается мощнейшего и чудовищного Свирепого кабана, то у него не было никакой возможности удержаться, и продолжив свое падение, он тяжело упал на дно обрыва.

Зависнув на стене обрыва, Юэ Чжун стиснул зубы от ноющей боли в груди и, быстро достав таблетки из цветков жизни, проглотил их. Снизив боль, он начал поочередно выпускать шипы из рук и медленно спускаться вниз. Его первой задачей было определение состояния громадного «живого танка», по недоразумению носившего имя «мутировавший черный чешуйчатый свирепый кабан 65-го уровня», который не был побежден, и поэтому не было известно жив тот или мертв.

Спустившись на глубину примерно ста метров от дна обрыва, Юэ внимательно осмотрел тело упавшего чудовища, который так целенаправленно преследовал его черт знает сколько времени, и не обнаружив никакого движения, заметил много крови, вытекавшей из его рта. Достав в следующий момент свой автомат «Тип 03», Юэ сделал несколько выстрелов в его голову, патроны же просто отскакивали от его чешуйчатой брони, но монстр на это никак не отреагировал, видимо, он все-таки умер.

Поняв это, Юэ вздохнул с большим облегчением, одновременно с этим сильно обрадовался внутри. Ведь все тело этого мутировавшего вепря было сокровищем, его шкура могла блокировать огневую мощь 25-мм пушки ZPT-90, поэтому на сегодняшний день такая броня была самой неприступной из всех, которые встречал Юэ. Если он сможет сделать из нее для себя доспех, то его защита увеличится на целый уровень.

Терпя все еще не прошедшую ноющую боль, но воодушевленный Юэ Чжун продолжил спускаться при помощи костяных шипов. Наконец-то спустившись, он сразу же взобрался на голову чудовищного кабана и, достав Темный меч, попытался со всей силы вонзить его в тело поверженного монстра, но смог оставить лишь белую отметину на чешуйчатой броне, меч даже на миллиметр не проник вглубь.

– Ну конечно! – нахмурился Юэ и, задумавшись на секунду, активировал «Дьявольское пламя».

После возникновения на его руке огненно-красного адского пламени, он решился вложить в него дополнительные пункты выносливости и духа, чтобы усилить его. И вот, вложив в навык по 25 пунктов выносливости и духа, он сконцентрировал весь огонь на указательном пальце и, сильно вспотев, направил указательный палец с пламенем, сжатым до очень высокой степени, в затылок гиганту. Благодаря многократному усилению, огонь все-таки смог прожечь безумную защиту кабана и сделать рану размером с палец. Используя высокосжатое дьявольское пламя, собранное на указательном пальце, Юэ продолжил увеличивать рану и сумел сделать отверстие, достаточное для проникновения лезвия его Темного меча, после чего вздохнул с облегчением, так как за короткий промежуток времени потратил много выносливости и духа.

Пока мутировавшие звери живы, они, обладая очень высокой живучестью, быстро заживляли свои раны, и чем мощнее были звери, тем быстрее раны затягивались, например, рана мутировавшего Свирепого кабана, которую нанес Юэ Чжун выстрелом из 40-мм гранатомета, уже затянулась и более того, на том месте уже появилась защитная чешуя.

Своим адским пламенем Юэ попытался содрать шкуру вепря, но безрезультатно. Подумав немного, он спрыгнул с гиганта и сел спокойно отдыхать, за двадцать минут восстановив часть потраченной выносливости и духа, после чего вместе со скелетом быстро взобрался на морду поверженного зверя. Приказав своему верному спутнику сделать перед одним глазом костяную платформу, Юэ быстро забрался на эту площадку и, вытащив темный клинок, со всей силы попытался пробить веки мутировавшего чудовища. На этот раз ему это удалось, усердно орудуя мечом, он смог прорезать веко и добраться до глаза, после чего начал вырезать его, выбрасывая много кровавого мяса.

Неожиданно в его ноздри ударил сильный неприятный запах, Юэ даже заколебался на некоторое время, но желание добраться до жемчужины или еще чего-нибудь все-таки победило его отвращение к запаху. Начав действовать еще активнее, он стал быстрее вырезать куски плоти и вскоре уже чуть ли не полностью залез в череп гигантского кабана. Примерно через полчаса он наконец-то вылез оттуда, весь покрытый пятнами крови и белой слизи, держа в руках черное блестящее ядро размером с кулак и красную жемчужину размером в два пальца.

Выбравшись из мутировавшего кабана, Юэ тут же направился в ближайший ручей и, полностью в него погрузившись, наслаждался чистой холодной водой, смывая с себя всю кровь и вонючую слизь. В то же время скелет, приблизившись к глазному отверстию в черепе павшего вепря, неожиданно воткнул туда длинный костяной шип и, активировав «Костяное преобразование», начал поглощать костяную сущность мутировавшего чудовища.

Юэ бросил только один взгляд на скелета, и тут же стал доставать из кольца походную кухню для барбекю и приправы к нему, после чего приступил к жарке мяса мертвого кабана. Чешуйчатая шкура гигантского вепря была чрезвычайно жесткой, как и мясо на глубине до десяти сантиметров под ней, но то, что было еще глубже, оказалось довольно мягким и свежим мясом, после обжарки ставшее очень нежным и приятным на вкус. Юэ с голоду быстро съел три больших куска.

Поздравляем, Вы получили 1 пункт стойкости!

Такое неожиданно приятное сообщение получил Юэ сразу после того, как съел третий кусок мяса. Замерев на мгновение, он задумался: «Только не говорите мне, что употребление в пищу мяса могущественных мутировавших зверей может повысить характеристики?» В прошлом он часто ел мясо разных зверей, но не получал никаких усилений. Стать сильнее, съев мясо дважды эволюционировавшего зверя, для Юэ подобное было в новинку. Поразмыслив, он немедленно начал поедать оставшееся мясо, но, съев за короткий промежуток времени семь или восемь кусков, так и не получил новых сообщений. Тем не менее, даже несмотря на то, что его характеристики не увеличивались, Юэ чувствовал, что его выносливость и дух начали восстанавливаться быстрее.

– Какое сокровище! – наевшись, Юэ смотрел на тело чудовищного размером с дом кабана глазами, наполненными жадностью и алчностью. В этом теле было несколько сотен тонн мяса, даже кости можно было бы использовать для создания оружия, а его чешуйчатая шкура была превосходным материалом для создания брони. Но, к сожалению, хранилище в кольце Юэ Чжуна не обладало достаточным местом для хранения всего гигантского кабана.

Немного погрустив, Юэ отвел взгляд от огромной туши и, достав кроваво-красную жемчужину, тут же проглотил ее. В тот же момент, как жемчужина достигла его желудка, она начала действовать и, разливая тепло по всему телу, казалось, стала наполнять энергией и силой каждую клетку его организма.

Поздравляем, Вы получили 15 пунктов живучести и 10 пунктов стойкости.

Жемчужина из дважды эволюционировавшего кабана оказалась действительно необычайной, после ее поглощения Юэ фактически получил 25 пунктов характеристик, что весьма значительно усилило его тело. После этого он возвел небольшой шатер возле ручья и, организовав вокруг него несколько ловушек, тут же вошел в него и провалился в глубокий сон. Ему нужно как следует отдохнуть, его раны и внутренние повреждения, вызванные отчаянными попытками кабана скинуть его, так до конца еще и не зажили.

Утром следующего дня, проснувшись, Юэ ощутил, что сломанные ребра полностью восстановились, видимо, благодаря его огромной живучести и таблеткам из цветков жизни, принятых перед сном. Полностью восстановившись, он достал свой меч и, используя всю доступную ему силу, стал срезать шкуру гигантского кабана, начав с области вокруг глаза. Хоть Темный меч сам по себе и не может совладать с чешуйчатой броней, но полностью отдохнувший Юэ Чжун, обладавший силой в пять раз превосходившей нормальных людей, смог сделать это. Медленно, но верно, прикладывая все свои силы и затрачивая излишнюю выносливость, он неустанно работал весь день, и сумел срезать участок чешуйчатой шкуры, размерами восемь метров в длину и четыре в ширину, вырезав в то же время порядка трех тонн нежного мяса.

Прерываясь лишь иногда на отдых, он даже ночью продолжал свою работу, все-таки шкура дважды эволюционировавшего кабана слишком удивительна, он просто не мог отказаться от нее. С броней из такого прочнейшего материала его войска смогут сильно прибавить в выживаемости, при этом броню из кожи мутировавшей змеи можно будет передать бойцам второго основного батальона Чи Яна.

Ведь брони, сделанной из кожи змеи, сейчас хватало только на офицеров всех отрядов, на бойцов четвертого специального батальона и на первую роту основного батальона Юэ Чжуна. Остальные солдаты в основном использовали броню, сделанную из шкур обычных мутировавших крыс пятого уровня. После сражения за зернохранилище людям удалось получить огромное количество крысиных шкур. Хоть такая броня и не могла сравниться со змеиной кожей, но даже трехслойная крысиная шкура могла защитить от ударов обычных зомби. Сейчас такую защиту пробить могли только элитные зомби, которые и были основной причиной несчастных случаев среди солдат армии базы Лонг-Хай.

Действуя словно мясник, Юэ работал на протяжении трех дней, за которые смог вырезать порядка 20 тонн мяса и всю шкуру чудовищного кабана. Конечно, оставались участки, до которых он не смог добраться, такие как застрявшие глубоко в земле и придавленные всей массой мутировавшего вепря. К тому же к концу второго дня мясо начало испускать зловоние, только по этой причине Юэ смог запастись лишь 20 тоннами свежего и хорошего мяса.

Поздравляем, ваш Специальный Скелет получил 20 пунктов стойкости!

Получил Юэ ожидаемое приятное сообщение в середине третьего дня, когда скелет наконец-то закончил поглощать костную сущность огромного вепря и вытащил из того свой костяной шип. Подойдя к нему после этого, Юэ показалось, что кости скелета покрылись слоем черного металлического блеска, а костяная броня уже полностью обхватила Скелетона, придавая ему вид генерала древности даже без навыка «Камуфляж», благодаря чему становилось все труднее обнаружить, что тот был всего лишь скелетом.

Глава 204. Идя по следу

Увидев, что скелет закончил поглощение костяной сущности кабана, Юэ начал собираться в путь. После этого при помощи костяных шипов он стал сооружать лестницу для подъема на гору, с которой упал сюда, намереваясь вернуться туда, где впервые встретил чудовищного кабана. Поднявшись наверх, Юэ посмотрел на поваленные деревья, которые очерчивали весь путь огромного кабана, и направился по этой «дороге».

Но пройдя около ста метров вглубь леса, Юэ столкнулся с трудным выбором, перед ним лежало три пути, которые явно были созданы бушевавшим крупным зверем, и у него не было способа определить, какой путь был верным. Если он выберет неверный путь, то вполне может оказаться в логове какого-нибудь монстра, став для него закуской. Все-таки он лишь чудом одолел гигантского вепря, и вряд ли сможет повторить трюк с обрывом.

Поразмышляв некоторое время, Юэ решил вернуться назад к отвесной скале и, спустившись вниз, пойти вдоль речки. В Китае проживало слишком много людей, которые всегда селились возле рек и озер, если конечно не находились в горах или в лесах. Юэ оставалось лишь надеяться на то, что он сможет таким путем дойти до мест проживания людей.

Приняв решение, Юэ пошел вдоль реки и за время путешествия в этих неизвестных горах слышал множество раз громкий крик, визг, клекот или рев. Регулярно были слышны отголоски битв между мутировавшими зверями как гигантскими, так и не очень. Например, Юэ наткнулся на мутировавшего фламинго 46-го уровня с огненно-красными перьями и размахом крыльев более 50 метров, сражавшегося со стаей мутировавших зеленокрылых орлов 26-го уровня, имевших размах крыльев только порядка 20 метров. Завидев подобные сражения, Юэ немедленно отступал, не решаясь оставаться даже на лишнюю секунду.

Помимо этого многочисленные испуганные птицы время от времени резко взлетали, что говорило о наличии в лесу опасных гигантских зверей. Юэ также много раз чувствовал надвигавшуюся опасность, после чего тут же активировал костяную броню, полностью укутываясь в нее, не оставляя даже отверстий для дыхания, лишь бы скрыть свой запах и поспешно отступить.

Передвигаясь подобным образом, Юэ шел вдоль реки, и через какое-то время увидел шестерых мужчин, державших рыболовные сети, рядом с ними на земле валялись гарпуны, а сами они время от времени внимательно посматривали на речку. Все-таки река – это богатый источник рыбы и, закидывая сети, они могут получить достаточно еды, а если им повезет и улов будет огромным, они могли бы питаться недели две.

– Старший секретарь, можно мне не идти? Я умоляю вас, эта штука съест меня! – один раненый молодой человек, держа в руках гарпун, стоял на коленях перед мужчиной средних лет и, унижаясь, умолял его.

В этой небольшой речушке хоть и было обилие рыбы, в ней также скрывался мутировавший зверь, ужасающий монстр-людоед. Многие люди, приходившие сюда ловить рыбу, умирали в пасти этой твари. Эти шесть человек были выжившими из ближайшей деревни Яцун, из которой вначале сюда приходило 32 человека, однако теперь их осталось всего шестеро. Жителям деревни нужна была еда, за которой они и приходили сюда, но не имея иного выбора, им приходилось делать из одного человека приманку. Заманивая на нее мутировавшего монстра, они скармливали человека зверю и, пока тот трапезничал, остальные немедленно приступали к ловле в другом месте.

– Хэйцзы! – сказал загорелый мужчина средних лет, выглядевший как фермер, – Как мы договаривались? Мы все бросаем жребий, кто проигрывает, то становиться приманкой, ведь так? Когда другие становились наживками, вы с удовольствием ели рыбу. Теперь, когда же жребий пал на тебя, ты хочешь отказаться от своих слов?

Оставшиеся четверо жителей деревни, сжимая свои гарпуны, внимательно смотрели на молодого парня. Если тот будет сопротивляться, им придется сначала его убить, и только потом использовать его труп в качестве приманки. Хэйцзы побледнел, зная, что будет убит, если он откажется, поэтому стиснув зубы, попросил:

– Секретарь, я пойду! Дома мой ребенок и жена, я оставляю их на ваше попечение. Позаботьтесь о них, пожалуйста.

– Не сомневайся, – уверенно ответил секретарь, – Пока у меня есть сила и энергия, я не позволю им голодать.

– Секретарь! Там кто-то идет сюда! – внезапно крикнул один из жителей деревни, указывая чуть в сторону, вверх по течению реки.

Старший секретарь, посмотрев туда, увидел молодого человека и его спутника, вышедших из перелеска. «Они, в самом деле, не боятся смерти?!» – подумали все, видевшие их спокойную и неспешную прогулку вдоль реки. Тем не менее, все шестеро, тут же укрывшись в овраге, внимательно наблюдали за ними, никто из них не намеревался предупреждать их об опасности, грозящей от обитавшего в реке монстра. Ведь если мутировавший зверь нападет на них, то именно они станут приманками, в то время как жителям деревни не придется жертвовать своими жизнями.

Подойдя довольно близко к речке, Юэ внезапно почувствовал опасность и быстро, словно стрела, отступил, скелет также повторил его действия. В следующий момент вода в реке вспучилась, и оттуда, разбрызгивая воду во все стороны, выпрыгнула мутировавшая змея, длиной более 20 метров. Словно китайский дракон, она широко раскрыла пасть и попыталась разом проглотить человека. Юэ же, бросив всего один взгляд на змею, тут же выхватил свой Темный меч и со взрывной скоростью, раз в семь превышавшей скорость нормального человека, легко увернулся от выпада мутировавшего монстра.

В следующий миг он подпрыгнул и, держа Темный меч, нанес сильный удар в место за головой змеи, чуть ли не полностью отрубая ей голову. Из большой раны быстро стало вытекать море крови, змея еще какое-то время конвульсивно подергалась, разбрызгивая повсюду свою кровь, и вскоре безжизненно замерла. Скелет тут же к ней подошел и, схватив ее труп, полностью вытянул из воды. Юэ сразу же начал вскрывать ей череп, и искать спрятанную там кровавую жемчужину.

– Невероятно! – шестеро жителей деревни, видя, как человек легко справился с мутировавшей змеей, ощутили мороз по коже. Они испытывали ужас перед этой змеей, ведь ее защиту не могли проколоть даже острые гарпуны, именно поэтому им пришлось использовать приманку, чтобы хоть как-то отвлечь ее. Рассматривая черный меч в руках неизвестного, в глазах одного из них промелькнуло странное выражение.

– Вы видели достаточно? – холодно крикнул Юэ Чжун в сторону шести спрятавшихся людей. – Немедленно выходите!

Услышав слова молодого человека, пятеро человек посмотрели на последнего, старшего секретаря, ожидая его инструкций. Секретарь поколебался какое-то время, и все-таки кивнул:

– Пойдемте!

После начала апокалипсиса люди стали страшнее некоторых зверей. Тем не менее, старший секретарь видел, что хоть молодой человек излучал ужасающую ауру, он не будет держать обиду на других из-за еды. Именно поэтому он осмелился привести своих людей. Как только они подошли к нему, молодой человек тут же начал задавать вопросы:

– Кто вы? Что это за место?

– Молодой человек… – начал секретарь, и поведал ему историю о том, кто они и что произошло.

Мужчину средних лет звали Ма Чжэнминь, он был секретарем деревни Яцун. Раненого Хэйцзы звали Лю Эрхэй, а других соответственно Цай Вэнь, Лю Цин, Чжан Эр и Хэ Гуан. Деревня Яцун была одной из многочисленных деревень района SY. Ее жители в основном занимались рыбной ловлей, охотой и сельским хозяйством. Ежедневно занимаясь физическим трудом, жители преимущественно были сильными, поэтому после начала апокалипсиса смогли довольно быстро уничтожить всех зомби в своей деревне. Выжила фактически половина деревни, но уже через месяц у них стала заканчиваться еда, и им не оставалось ничего, кроме как снова начать охотиться и ловить рыбу.

Однако в горах появилось множество огромных мутировавших животных, что сильно усложняло охоту, вызывая многочисленные жертвы. В то же время мутировавшая змея, обитавшая в реке, была одна и, сумев отвлечь ее, можно было бы ловить рыбу, которой в реке было много. По этой причине выжившие и решили заняться рыбалкой.

– Вы знаете, есть ли поблизости какие-либо крупные поселения людей? – спросил Юэ. Главной задачей для него было нахождение радиоточки, с которой он смог бы связаться со своими людьми в лагере Лонг-Хай.

– Нет, мы не знаем, – покачал головой Ма Чжэнминь, – На пути с гор лежит деревня Чэньцун, наполненная зомби, поэтому мы не можем пройти ее, и не знаем, что происходит дальше за пределами этой деревни, – старший секретарь также видел фильм «Обитель зла», поэтому знал что такое зомби.

– Брат Юэ Чжун, – осторожно спросил он, внимательно глядя на него, – Можно, мы займемся рыбалкой?

Все-таки Юэ Чжун в одиночку завалил мутировавшую змею, которая была хранительницей этой речки, и не допускала на свою территорию никого другого. Теперь эта река станет постоянным источником свежей рыбы и других ее обитателей. Помня о силе молодого человека, Ма Чжэнминь подсознательно попросил разрешения.

– Да, конечно, – просто махнул рукой Юэ.

Секретарь был в восторге, и сразу повел своих людей ловить рыбу. С помощью всего нескольких забросов сетей, жители сумели вытянуть несколько килограммов свежей рыбы. После того как изменился мир, люди, подвергшись нападению зомби, практически перестали вылавливать рыбу, поэтому реки, которые к тому же защищались могущественными мутировавшими змеями, стали изобиловать рыбой.

– Брат Юэ Чжун, – тепло к нему обратился Ма Чжэнминь, – Спасибо вам за убийство этого монстра, только благодаря этому мы смогли поймать столько рыбы. Пожалуйста, пойдемте в нашу деревню, чтобы вы смогли отдохнуть с пути, а мы закатили бы пир в вашу честь.

– Это здорово! – Юэ Чжуну также необходимы знания об окрестностях, чтобы выработать план дальнейших действий. В конце концов, он шел целый день, поэтому устав, с радостью принял приглашение секретаря.

Деревня Яцун, с трех сторон окруженная горами, была небольшой, площадью всего в сто гектаров. В самом же поселке было чуть больше двух десятков кирпичных домов, в стороне на некоторой возвышенности были видны какие-то остатки кирпичных домов 50-60-х годов. За пределами деревни группа женщин и детей копошилась на полях, занимаясь поисками диких растений и овощей, дети же преимущественно ловили насекомых, которых можно было бы съесть, таких как кузнечики, дождевые черви, цикады и другие. В общем, обычная деревушка в тяжелые времена зомби-апокалипсиса.

Глава 205. Безумный нож

После того как мир изменился большинство видов живых существ начали мутировать, и растения не стали исключением. Дикие овощи и растения, которые в прошлом мире были съедобными, сейчас сильно изменились, и только лишь малую часть из них по-прежнему можно было употреблять в пищу. В то время как остальные стали ядовитыми, съев которые, человек отравится и, скорее всего, умрет. Из-за чего поиск таких растений стал сложным процессом, ведь не было никакого способа определить их токсичность заранее.

Хоть в окрестностях деревни Яцун и росло множество растений, лишь некоторые из них оставались съедобными. Поэтому когда Ма Чжэнминь и его группа вернулась в деревню, неся в сетях большое количество рыбы, все собравшиеся выжившие смотрели на них с жадностью. Из-за этого пришедшая группа мужчин держали голову высоко поднятой, словно возвращающиеся с триумфом герои, и в глазах жителей деревни люди, которые принесли столько еды, заслуживали быть героями.

Тем не менее, взгляды большинства людей быстро переместились на скелета, который тащил за собой труп мутировавшей змеи. Многие из жителей деревни впервые видели такое страшное чудовище, в то же время дети, подбежавшие с любопытством, начали трогать и щупать кожу этого монстра. Войдя в деревню следом за группой рыболовов, Юэ внимательно посмотрел на собравшихся, и увидел там более сорока женщин разных возрастов и еще около десятка детей. Среди мужчин остались только старший секретарь и те пять человек, которые ходили на смертельно опасную рыбалку.

Вернувшись в деревню, Ма Чжэнминь повел Юэ Чжуна, его молчаливого спутника и всех пятерых мужчин в свое поместье. Как только они пришли, их вышли встречать шесть женщин, самой старшей было 46, а младшей 16. Помимо самой старшей, остальные девушки были помоложе и имели более светлую кожу, поэтому их можно было назвать красивыми, а в этой деревне и вовсе первыми красавицами.

Передав ведро полное рыбы и креветок самой старшей женщине, Ма Чжэнминь сказал ей:

– Хуан Цзы, возьми это и приготовь хороший ужин! Кроме того принеси чай Шэньцюань, я собираюсь хорошенько отдохнуть с моими братьями.

Молча забрав ведро полное даров реки, Хуан Цзы повела остальных женщин в дом, готовить ужин. Через некоторое время, когда все было готово, секретарь пригласил всех за стол, на котором стояли тарелки с вареными креветками, с приготовленными на пару карпами, сашими, рыбным супом и другими вкусными блюдами из речной рыбы. Помимо этого перед каждым мужчиной стояла кружка с зеленым чаем. Лю Эрхэй взял свою кружку и, поднеся к лицу, принюхался, и был поражен очень приятным бодрящим ароматом, который никогда раньше не чувствовал:

– Старший секретарь! Вы действительно так долго прятали такое сокровище?!

Ма Чжэнминь усмехнулся и, подняв свою кружку с зеленым чаем, сделал глоток, а потом сузившимися глазами посмотрел на остальных:

– Это Шэньцюань, Божественно-весенний чай. Выпейте его, и вы получите много преимуществ. Хехе!

Юэ также поднес кружку с зеленым напитком к лицу и вдохнул очень притягательный и освещающий аромат, а когда этот аромат добрался до каждой клеточки его тела, он почувствовал некое обновляющее ощущение. Высунув язык, он его кончиком попробовал этот чай и, не почувствовав никакой угрозы, сразу же выпил. Как только чай попал в желудок, оттуда начало распространяться еще более освежающее чувство, после чего Юэ получил неожиданное уведомление:

Поздравляем, вы получили 1 пункт духа!

– Хороший чай! – услышав сообщение, Юэ не сдержался и похвалил напиток.

Остальные мужчины один за другим также выпили свой чай. Скелету, носивший перед другими людьми человеческую маскировку, также пришлось выпить напиток, и чтобы не демаскироваться, он создал внутри себя небольшую костяную чашку, куда и вылил зеленый чай. Увидев, что все отпили его чудесного чая, Ма Чжэнминь посмотрел на мужчин странным взглядом и тепло сказал:

– Угощайтесь!

Предложив не стесняться, он первым взял вареную креветку и, положив в рот, начал с удовольствие ее жевать. Даже если к этим креветкам не было никаких приправ, они все еще имели свежий и приятный вкус. После апокалипсиса такие блюда уже стали редкими деликатесами, которых выжившие деревни Яцун не пробовали уже давно, поэтому все мужчины, за исключением Юэ Чжуна и его молчаливого спутника, с жадностью набросились на выставленные блюда, быстро поглощая их в несколько укусов, словно голодные только что обратившиеся вурдалаки.

Юэ успел съесть лишь несколько креветок, как внезапно почувствовал, что его тело начало замедляться, и вскоре он вообще потерял над ним контроль. С изменившимся выражением лица Юэ посмотрел на старшего секретаря и хладнокровно спросил:

– Вы отравили еду?

– Что случилось? Почему я не могу больше двигаться?

– Черт! Что происходит?

Почти одновременно с ним Лю Эрхэй, Цай Вэнь, Лю Ци, Чжан Эр и Хэ Гуан также с непониманием стали задавать вопросы. Палочки, которые они держали в руках, упали на пол, а сами мужчины безвольно упали грудью на стол или же откинулись назад. Глядя на Юэ Чжуна и остальных парализованных людей, глаза Ма Чжэнминя вспыхнули радостью и, не стесняясь, он объяснил:

– Отравление? Я действительно не делал подобных вещей. Просто этот Божественно-весенний чай может дать свежесть телу, но одновременно с этим парализует человека минут на пять.

– Чего ты добиваешься? – тяжелым голосом спросил Юэ, смотря окаменелым взглядом на секретаря. Если Ма Чжэнминь скрыл информацию о параличе, очевидно, что он не имеет благих намерений, иначе бы заранее предупредил людей.

– Маленький брат Юэ, – мрачно улыбнулся ему секретарь, – Мне очень понравился черный меч в твоих руках. Тем не менее, я знаю, что ты определенно не будешь его отдавать или продавать. Нужно лишь сейчас приказать кое-кому, и ты просто умрешь, таким образом, твой волшебный меч будет принадлежать мне. Получив его, я смогу разрезать змеиную кожу и сделать броню для всего тела, после чего мне не придется бояться зомби в деревне Чэньцун. Убив всех там, я смогу получить ресурсы из этого поселка. Очищая одну деревню за другой, я буду становиться все сильнее, а моя жизнь – все лучше и лучше. Для будущего деревни и моего лучшим вариантом будет принести тебя в жертву.

– Лю Эрхэй и другие уже видели твою подлость, – не изменившись в лице, громко спросил Юэ, – Ты их тоже хочешь убить?

– Человек, который стремится к великому будущему, не будет заморачиваться такими пустяками. Они также очень быстро последуют за тобой, чтобы ты не чувствовал себя одиноко по дороге к лучшему миру, – мрачно оскалился Ма Чжэнминь Юэ Чжуну, после чего, посмотрев на других мужчин, успокаивающе сказал: – Не волнуйтесь о ваших женах и дочерях, я правильно о них позабочусь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю