Текст книги "Всеобщая история географических открытий. Книга 1. "Открытие Земли""
Автор книги: Жюль Габриэль Верн
Жанры:
Путешествия и география
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 34 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]
ЖЮЛЬ ВЕРН – ГЕОГРАФ
1
Знаменитый французский писатель Жюль Верн (1828-1905) почти всю свою творческую жизнь посвятил созданию многотомной серии романов «Необыкновенные путешествия». Заглавие серии было выбрано, разумеется, не случайно. В каждом романе, независимо от темы и сюжета, перед читателем развертывается пестрая географическая панорама. Героев Жюля Верна, всегда находящихся в пути, на каждом шагу подстерегают всевозможные препятствия и опасности, обусловленные особенностями природы и нравами обитателей той или иной страны. Красочные описания природы, многочисленные отступления на исторические и географические темы органически вплетаются в пеструю ткань приключенческого сюжета. Отсюда – первостепенная роль географии в романах Жюля Верна, которые являются не просто приключенческими, а приключенческо-географическими.
«Я поставил своей целью описать в «Необыкновенных путешествиях» весь земной шар», – говорил Жюль Верн. И он действительно выполнил эту грандиозную задачу: на карте мира почти не осталось таких областей, где не побывали бы его любознательные герои.
Стремясь охватить в «Необыкновенных путешествиях» все страны и все народы, все моря и океаны, растительный и животный мир всего земного шара, Жюль Верн создал единственную в своем роде географическую эпопею, какой еще не было до него в художественной литературе.
«Необыкновенные путешествия» Жюля Верна – труд писателя и ученого, талантливого романиста и блестящего популяризатора. При таком широком и разностороннем охвате фактов нужно было обладать исключительно широким кругозором, отлично знать не только географию, но и хорошо ориентироваться в смежных дисциплинах, не только быть на уровне передовой научной мысли своего времени, но и охватить сумму знаний в историческом развитии, в движении– от прошлого к настоящему, oт последних достижений к ближайшим задачам и более отдаленным перспективам разных отраслей науки и техники.
Путь Жюля Верна к «Необыкновенным путешествиям» был долгим и трудным. Его первые рассказы на научные темы («Путешествие на воздушном шаре» и «Первые корабли мексиканского флота») были опубликованы в 1851 году. Первый роман из серии «Необыкновенных путешествий» («Пять недель на воздушном шаре») вышел из печати в декабре 1862 года. Более десяти лег Жюль Верн готовился к главному труду своей жизни.
Еще задолго до того, как была задумана знаменитая серия научно-фантастических и географических романов, молодой писатель неутомимо пополнял свои знания. В юношеские годы, будучи студентом юридического факультета, он живо интересовался естественными науками и техникой, историей географических открытий, навигацией и воздухоплаванием, завел картотеку, куда заносил всевозможные сведения о научных открытиях и изобретениях, знакомился с учеными и путешественниками, посещал научные диспуты и доклады. Всё это уводило его в сторону от основных занятий того времени (изучение права и сочинение водевилей) и, в конце концов, помогло ему найти настоящее творческое призвание.
Накопление знаний продолжалось и в последующие годы. Картотека с выписками на разные научные темы непрерывно разрасталась и служила писателю неоценимым подспорьем в его работе над «Необыкновенными путешествиями». К концу жизни Жюля Верна его замечательная картотека, занимавшая целый шкаф, насчитывала свыше двадцати тысяч тетрадок с выписками, рассортированными по отраслям знания.
Такой способ накопления материала впрок, скорее напоминающий работу ученого, чем писателя, дал возможность Жюлю Верну не только рационализировать свой творческий труд, но и, в конечном счете, привести к осуществлению грандиозный замысел «Необыкновенных путешествий».
Тяготение Жюля Верна к науке определило направление всей его литературной деятельности. Наряду с романами, которые воспринимаются как явление не только художественной, но и научно-художественной литературы, он писал также научно-популярные книги по географии.
Одновременно с замыслом «Необыкновенных путешествии» сложился замысел второй серии книг – «Всеобщей истории географических открытий». Приступив к написанию фантастических путешествий воображаемых героев, писатель захотел, кроме того, написать историю реальных путешествий, совершенных в разные эпохи отважными исследователями, которые обогатили человечество географическими познаниями. Таким образом, воображаемые путешествия дополняются в творчестве Жюля Верна историей открытия Земли, историей в действительности осуществленных географических подвигов.
20 марта 1864 года вышел в свет первый выпуск того самого «Журнала воспитания и развлечения», в котором на протяжении сорока двух лет публиковались из номера в номер новые романы Жюля Верна. В рекламном объявлении, помещенном в этом первом выпуске, сообщалось, что Жюль Верн задумал роман о кругосветном путешествии (речь идет о романе «Дети капитана Гранта») и собирается писать «Всеобщую историю географических открытий».
Интересно отметить, что издатель Этцель, которому писатель уступил право на издание всех своих произведений, лишь два года спустя, в июне 1866 года, объявил читателям, что романы Жюля Верна – как уже изданные, так и те, которые будут появляться впредь, – объединяются автором под общим серийным заглавием «Необыкновенные путешествия. Известные и воображаемые миры».
Отсюда видно, что замысел «Всеобщей истории географических открытий» сделался достоянием гласности раньше замысла «Необыкновенных путешествий». Но приступить в намеченный срок к этому монументальному географическому труду Жюлю Верну помешала новая непредвиденная работа.
Издатель уговорил его написать большую книгу – географию Франции и ее колоний. Эта работа, начатая известным географом Теофилем Лавалле, была приостановлена из-за смерти ученого. Жюль Верн, согласившись продолжить и довести до конца его труд, отложил в сторону очередной роман и занялся сбором материалов. Ему приходилось работать не только в библиотеках, но и ездить по департаментам за недостающими сведениями. Работа оказалась очень трудоемкой и отняла у писателя целый год.
«Иллюстрированная география Франции и ее колоний» (1868) была оценена специалистами как сочинение, примечательное по своей точности и обилию фактического материала. Переходя от департамента к департаменту, Жюль Верн подробно описывает границы, географическое положение, климат, почву, реки, богатства недр, населенные пункты, сельское хозяйство, промышленность, транспорт, достопримечательности и т. п. Этот географический труд создал знаменитому романисту репутацию серьезного ученого, которую еще больше укрепили его книги по истории географических открытий. Этому огромному географическому труду Жюль Верн отдал несколько лет напряженной работы. Писал он его постепенно, глава за главой, параллельно с очередными томами «Необыкновенных путешествий».
В середине 1870 года вышла из печати первая из шести книг «Всеобщей истории великих путешествий и великих путешественников». Завершена же была работа только спустя десятилетие, в 1880 году, когда вышла в свет шестая, и последняя, книга. Одновременно Этцель выпустил историко-географический труд Жюля Верна в трех больших томах с многочисленными гравюрами тех же самых талантливых художников, которые постоянно иллюстрировали «Необыкновенные путешествия» (Эдуард Риу, Альфонс де Невиль, Жюль Фера, Поль Филиппото, Анри Мейер, Леон Бенетт и др.). Кроме того, в каждом томе воспроизводились географические карты и рисунки из старинных книг и записок путешественников. Прекрасное художественное оформление немало способствовало успеху «Истории великих путешествий», которая с тех пор много раз переиздавалась и была переведена на разные языки. Значительная часть этого иллюстративного материала используется и в настоящем издании.
2
Литературная деятельность Жюля Верна – романиста и автора научно-популярных географических трудов – находится в прямой зависимости от состояния и тенденций науки его времени.
«Нужно заметить, что середина XIX столетия характеризуется замечательным расцветом науки, – писал известный русский ученый и революционер П. А. Кропоткин в статье, посвященной памяти своего друга, французского географа Элизе Реклю. – Это была эпоха, когда целый ряд монументальных трудов положил начало механической теории тепла, кинетической теории газов, современной атомистической химии, теории изменяемости видов и, вместе с тем, современной биологии, антропологии, физиологической психологии и т. д. В политике эта эпоха, начавшаяся после Крымской кампании, сказалась освобождением Италии, уничтожением крепостного состояния в России и рабства в Америке… В это время чувствовалась острая нужда в популярных трудах по всем отраслям естествознания» («Известия Русского географического общества», т. XLII, вып. 1, 1905).
Что касается географии, то за несколько десятилетий она, как и другие науки, пережила бурный подъем и достигла блестящего расцвета. Особенно большое значение для ее развития имели труды двух крупнейших немецких ученых – Карла Риттера (1779-1859) и Александра Гумбольдта (1769-1859).
К. Риттер считал главной задачей географии выяснение связи между землей и судьбами человечества. Он требовал, чтобы географы не только перечисляли и описывали, но и объясняли, истолковывали все явления земного шара.
А. Гумбольдт, собрав богатейший материал из разных областей естествознания, дал науке сравнительный метод изучения явлений. Он стремился рассматривать все факты в их причинном соотношении и взаимосвязи. Это и сделало Гумбольдта одним из основоположников подлинно научной географии.
На протяжении всего XIX века появлялись один за другим обобщающие естественно-научные и географические труды, в которых крупные ученые систематизировали и анализировали, сообразно своему научному методу, фактический материал, накопившийся за несколько столетий. Тяготение к всеобъемлющему охвату научных сведений чувствуется даже в заглавиях этих монументальных работ: «Космос», «Вселенная и человечество», «Земля и люди», «Всеобщая география», «Лик Земли», «Итоги XIX столетия» и т. п.
В прямую связь с этим движением научной мысли следует поставить и замысел «Всеобщей истории географических открытий» Жюля Верна.
Еще большее значение имели для него успехи французской географической науки, точнее говоря, труды Эдуарда Шартона (1807-1890), Вивьена де Сен-Мартена (1802-1897) и, в особенности, Элизе Реклю (1830-1905).
Шартон и Вивьен де Сен-Мартен больше всего занимались историей географических открытий. «Древние и новые путешественники» (1854-1857) Шартона служили Жюлю Верну одним из главных источников, откуда он черпал фактический и документальный материал для своей «Истории великих путешествий».
В основанном Шартоном географическом журнале «Вокруг света» публиковались интересные статьи, которые также давали Жюлю Верну различные сведения для его романов и географических работ. В одной из статей, напечатанных в этом журнале, Вивьен де Сен-Мартен подсчитал, что при существовавших тогда транспортных средствах достаточно было восьмидесяти дней, чтобы совершить кругосветное путешествие. Несколько лет спустя вышел в свет знаменитый роман Жюля Верна «Вокруг света в восемьдесят дней».
Вивьен де Сен-Мартен с 1863 по 1876 год выпускал географический ежегодник, в котором печатал обзоры путешествий и географической литературы за истекший год. Перу этого ученого принадлежит большая и для своего времени значительная работа – «История географических открытий» (1873), изданная вместе с атласом, содержащим сводку фактических данных по истории географических исследований и путешествий с древнейших времен.
В 1865 году Вивьен де Сен-Мартен поместил на страницах «Журнала воспитания и развлечения» восторженную рецензию на два первых романа Жюля Верна. По словам рецензента, в романе «Путешествия и приключения капитана Гаттераса» – «описания полярной природы так правдивы, словно автор провел всю свою жизнь на палубе корабля в арктических морях». По представлению Вивьена де Сен-Мартена Жюль Верн был избран членом французского Географического общества.
Элизе Реклю – крупнейший географ второй половины XIX века, автор первостепенных по своему значению трудов, получивших мировое признание и переведенных на многие языки. Ученый с громадной эрудицией, неутомимый путешественник, талантливый публицист, общественный деятель и революционер, Реклю как активный участник Парижской Коммуны был приговорен правительством Тьера к вечной каторге, которая – под давлением петиции, подписанной выдающимися учеными разных стран, – была заменена изгнанием из Франции.
«Главная задача географии, – писал Реклю в своей книге «Земля», – состоит не в описании отдельных частей земного шара, но прежде всего в описании деятельности тех сил, которые действуют на земле». Этот принцип, в самом широком понимании его смысла и значения, Реклю положил в основу своей работы над грандиозными географическими трудами, равных которым не существовало до него в мировой географии. Это девятнадцатитомная серия «Всеобщая география. Земля и люди» (1876– 1894) и шеститомная серия «Человек и Земля» (изд. 1905-1908).
Жюль Верн-географ был учеником и последователем Элизе Реклю. «Всеобщая география» Реклю давала ему превосходный, поэтически воссозданный материал для географических описаний, которые он вводил в свои романы.
В шестидесятых годах Жюль Верн и Элизе Реклю постоянно встречались у своих общих друзей – в доме издателя Этцеля и в салоне известного журналиста и воздухоплавателя Надара.
Реклю был не только замечательным ученым и общественным деятелем, но и талантливым пропагандистом географических знаний. Все его книги написаны легким блестящим языком. В 1864 году Реклю опубликовал в «Журнале воспитания и развлечения» свою знаменитую научно-популярную книгу-«История ручья».
«В ней он дал целый курс географии, проследив реку от ее зарождения вплоть до превращения ее в мощный поток, служащий артерией для передвижения людей. В этой работе Реклю следовал такому же методу, которым он впоследствии с таким успехом воспользовался во «Всеобщей географии», – писал в той же статье П. А. Кропоткин.
Следует заметить, что в ту пору, когда над Францией навис гнет монархии Наполеона III, многие крупнейшие ученые, педагоги и писатели, лишенные возможности вести политическую борьбу с деспотизмом, особенно охотно выступали с научно-популярными трудами, стремясь нести в народные массы светоч знания. Во второй половине XIX века во Франции появлялись одна за другой превосходные научно-популярные книги – общепризнанные классические образцы этого литературного жанра.
Кроме «Истории ручья» Элизе Реклю и его не менее талантливой «Истории горы», достаточно упомянуть в этой связи «Историю кусочка хлеба» Жана Mace, «Жизнь насекомых» Эмиля Фабра, «Популярную астрономию» Камиля Фламмариона. Эти и другие подобные же книги получили самое широкое распространение во многих странах и у нас в России.
«Необыкновенные путешествия» и «История великих путешествий» Жюля Верна отражают прогрессивные стремления научной мысли своего времени и находятся в прямой связи с развитием французской научно-популярной литературы.
3
«История великих путешествий» была написана на основе тщательного и кропотливого изучения источников. Жюль Верн пользовался не только трудами специалистов-географов, но и записками путешественников, официальными отчетами и дневниками участников экспедиций, опубликованными материалами государственных архивов и т. д. Привлекая источники на разных языках, автор, по его словам, «черпал сведения из документов, заслуживающих безусловного доверия».
Большую помощь оказал Жюлю Верну сотрудник парижской Национальной библиотеки Габриэль Марсель, который подбирал для него источники и переводил старинные тексты с испанского, португальского и итальянского языков.
Для географического труда Жюля Верна характерно прежде всего богатство фактических сведений. Романтический вымысел и пылкая фантазия автора «Необыкновенных путешествий» здесь уступают место строгому объективному изложению исторических фактов.
«Цель книги, – писал Жюль Верн, – представить в истинном свете значение всех путешественников, начиная от Ганнона и Геродота и кончая Ливингстоном и Стэнли».
Правда, до обзора деятельности Ливингстона и Стэнли писатель не дошел, так как изложение заканчивается на рубеже тридцатых и сороковых годов XIX века. Но если учесть, что на протяжении трех больших томов «Истории великих путешествий» автор оперирует тысячами географических названий и дает сведения о жизни и деятельности сотен путешественников от глубокой древности до событий, которые происходили на его памяти, то легко представить, какой разнообразный и обширный материал вводит Жюль Верн в поле зрения читателей.
Он показывает в своей «Истории», как постепенно люди открывали землю, как на ней оставалось всё меньше «белых пятен», как расширялись, по мере развития науки и производительных сил, географические представления, какие величайшие подвиги совершали колумбы разных стран и народов и какие громадные трудности они преодолели, обогащая человечество географическими знаниями. При этом писатель не умалчивает о том, что открытия новых земель часто сопровождались жестокими колониальными войнами и физическим истреблением целых племен вместе с их самобытной, веками создававшейся, культурой.
Географическое описание Жюль Верн понимает как сумму разнообразных сведений о данной стране и ее обитателях. Поэтому история географических открытий становится в его изложении одновременно очерком истории, этнографии, культуры, религии разных племен и народов, природных ресурсов, ландшафта, флоры и фауны и даже экономики разных отдаленных стран, не говоря уже о биографиях самих путешественников.
«Историю великих путешествий», как и все свои книги, Жюль Верн предназначал для юношества. Но на этот раз он отказался от своего обычного принципа «поучать, развлекая». По живости и легкости изложения этот серьезный географический труд значительно уступает его романам и рассчитан на вдумчивых и любознательных читателей, которых заинтересуют малоизвестные исторические факты и героические биографии путешественников. Некоторые главы по-настоящему увлекательны и содержат превосходные описания обычаев и нравов жителей далеких земель и архипелагов в том виде, как их впервые застали европейские путешественники. Особенно удачно написаны разделы о Христофоре Колумбе и капитане Куке, не раз издававшиеся во Франции отдельными книгами для учащихся.
Читатели, любящие Жюля Верна, найдут в его истории географических открытий много параллелей к пестрой географической панораме «Необыкновенных путешествий». В отдельных случаях здесь можно встретить прямую перекличку с его художественными произведениями. Стоит, например, сравнить главы, посвященные исследованиям тихоокеанских архипелагов французскими, русскими и английскими мореплавателями, с географическими экскурсами в романе «Плавучий остров», описание зимовки экспедиции Баренца на Новой Земле с соответствующими главами романа «В стране мехов», очерк истории колонизации острова Питкэрн с рассказом на ту же тему – «Мятежники с Баунти» и т. д.
Историко-географический труд Жюля Верна был на уровне передовой науки его времени, передовой – потому, что здесь, как и в романах, ярко отразились демократические убеждения автора, его гуманные чувства, объективное отношение к обычаям и религиозным представлениям даже самых отсталых народов. Говоря в некоторых главах о первобытной свирепости дикарей, Жюль Верн обычно пытается объяснить их жестокость не врожденными животными инстинктами, а условиями жизни и поведением европейских путешественников, нередко заставлявших аборигенов отвечать насилием на насилие.
Писатель не скрывает своего негодования, когда переходит к описанию кровавых «подвигов» конкистадоров. Здесь он отказывается от обычного своего спокойного эпического тона и становится не только историком, но и публицистом, не только летописцем, но и обличителем.
Обильный исторический материал и, за редкими исключениями, объективный отбор фактов сохраняют и в наши дни за «Историей великих путешествий и великих путешественников» Жюля Верна большую познавательную ценность.
4
Жюль Верн писал «Историю великих путешествий» в шестидесятых-семидесятых годах прошлого века. С тех пор все отрасли знания, и в частности география, продвинулись так далеко вперед, что даже лучшие труды передовых ученых того времени сильно устарели и сохраняют теперь главным образом историческое значение.
Летопись географических открытий пополнилась за истекшие десятилетия новыми сведениями, которыми, естественно, не мог располагать Жюль Верн. Публикация архивных документов и новейшие изыскания ученых внесли много уточнений в сложившиеся ранее представления и заставили пересмотреть многие исторические факты, казавшиеся прежде окончательно установленными и незыблемыми.
Отдельные страницы «Истории великих путешествий» Жюля Верна в свете современных научных данных могут показаться наивными, а объяснение многих исторических фактов недостаточно глубоким, если не сказать поверхностным.
Кроме того, в работе Жюля Верна, несмотря на ее большой объем, легко обнаружить существенные пробелы. К примеру, писатель очень мало говорит о замечательных путешественниках народов Азии и Востока и почти не касается географических открытий, совершенных русскими мореплавателями и путешественниками до начала XIX века.
В то же время автор уделяет иногда чрезмерное внимание тем французским путешественникам, которым в действительности принадлежит довольно скромное место в истории географических открытий (например, глава о французском рыцаре Жане де Бетанкуре).
Наконец, в работу Жюля Верна вкралось немало фактических ошибок и неточностей, особенно в описании маршрутов и в датировке событий. Эти погрешности были перенесены из тех источников, которыми пользовался автор, или попали в книгу по недосмотру корректора и с тех пор перекочевывали из издания в издание.
Все эти недостатки труда Жюля Верна не умаляют его основной ценности. Живое, интересное, обильное фактическими сведениями, достаточно объективное изложение истории географических открытий восполняет пробел, до сих пор существовавший в нашей историко-географической литературе для юношества.
Разумеется, выход в свет этой серии книг Жюля Верна не исключает необходимости создания советскими авторами таких научно-популярных и художественно-биографических книг, в которых история географических открытий рассматривалась бы в свете последних научных данных и изложение событий было бы доведено до наших дней, тем более, что труд Жюля Верна заканчивается на описании путешествий первой половины XIX века.
В основу подготовки к печати первого тома «Истории великих путешествий» мы намерены были положить старый перевод, выпущенный в 1885 году (Ж. Верн. История знаменитых путешествий и путешественников. Том I. «Открытие материка». СПБ. – М. Вольф. 1885).
Однако в процессе работы оказалось невозможным ограничиться только редактурой и фактически книгу пришлось перевести заново. От старого перевода в тексте настоящего издания кое-где сохранились лишь отдельные фразы.
Принимая во внимание особенности и недостатки историко– географического труда Жюля Верна и цели настоящего издания, предназначенного для детей и юношества, редакция не во всех случаях строго придерживалась оригинала. Некоторые изменения в тексте были вызваны, в первую очередь, необходимостью устранить замеченные ошибки и неточности. Конечно, можно было бы всякий раз вносить в примечания соответствующие оговорки. Но тогда количество примечаний разрослось бы до такой степени, что это сделало бы книгу неприемлемой для юных читателей. Поэтому мы и решили вносить мелкие исправления и уточнения без всяких оговорок, конечно, не допуская при этом никаких отступлений от трактовки событий, данной самим автором.
Литературно-редакторская работа и проверка текста научным редактором при подготовке к печати первого тома свелись к следующему:
Исправлены фактические ошибки и всякого рода неточности.
Устранены некоторые утяжеляющие текст подробности и детали, а также сделаны сокращения в отдельных разделах (путешествия средневековых паломников к «святым местам», колонизаторская деятельность Жана де Бетанкура и др.).
Чтобы читатель не потерял нить изложения, сокращенные места заменены кратким, в нескольких фразах, пересказом этого материала.
Географические названия и имена собственные даны в новой транскрипции, принятой в советских географических и справочных изданиях последних лет.
Цитаты из старинных документов (записки путешественников, отчеты экспедиций и т. п.) там, где это было возможно, приведены, а иногда и дополнены по переводам тех же текстов, имеющихся в русских изданиях. Это позволило во многих случаях заменить неточные цитаты и выдержки в пересказе соответствующими отрывками из русских переводов, сделанных с языка оригинала, и таким образом избежать перевода с перевода, что обычно далеко уводит от подлинника. Мы придаем этим документам особое значение еще и по той причине, что они дают возможность читателям почувствовать дух эпохи и лучше понять дела и помыслы путешественников.
Цитаты из старинных текстов даны по следующим изданиям:
Поло Марко. Книга Марко Поло. Перевод И. П. Минаева, М., 1955.
Путешествия Христофора Колумба. Дневники, письма, документы. Перевод Я. М. Света. М., 1956.
Диас Берналь. Записки солдата Берналя Диаса. Перевод Д. И. Егорова. Л., 1928.
Пигафетта Антонио. Путешествие Магеллана. Перевод В. С. Узина. М., 1950.
Де Фер Геррит. Плавания Баренца. Перевод А. И. Малеина. М.-Л., 1936.
Кроме того, текст некоторых старинных документов уточнялся и по другим источникам.
В конце каждого тома «Истории великих путешествий» мы даем в «Приложении» примечания к тексту и список книг для дополнительного чтения. В нем перечислены новейшие издания записок путешественников, научно-популярные труды советских авторов, сборники документов, исторические повести и биографические романы на темы, связанные с географическими открытиями, и т. д. В особый раздел списка выделены книги, в которых описываются путешествия, выпавшие из поля зрения Жюля Верна или освещенные им недостаточно подробно. Современную научную трактовку истории замечательных путешествий, естественно далеко не во всем совпадающую с объяснением тех же событий Жюлем Верном, читатели найдут в книге советского ученого И. П. Магидовича – «Очерки по истории географических открытий» (М. 1956).
«История великих путешествий» Жюля Верна, начиная с 1872 года, не раз издавалась в русском переводе, но без последнего тома, посвященного замечательным морским экспедициям XIX века.
Настоящий трехтомник будет первым полным изданием историко-географической серии Жюля Верна на русском языке.
В дальнейшем было бы желательно дополнить «Историю великих путешествий» Жюля Верна новой книгой, в которой изложение географических подвигов доводилось бы до наших дней.
Е. Брандис