355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жозеф Рони-старший » Марсель » Текст книги (страница 1)
Марсель
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 20:14

Текст книги "Марсель"


Автор книги: Жозеф Рони-старший



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

МАРСЕЛЬ

– Я предчувствую что-то неприятное! – произнесла мадам Алоиз де Куртамберг, перечитав телеграмму, полученную во второй половине дня. – Что могло задержать Шарля? Он вернется только завтра утром.

Шарлем звали лакея.

– Это храбрый и надежный человек. И надо же случиться, что его не оказалось дома как раз во время отпуска садовника. Мы остались одни со старой Аннет и маленькой Луизой… Что с нами станет, если сегодня вечером сюда заявится банда Мазарга?

– У нас есть оружие? – спросила Марсель, молодая девушка-студентка из бедной семьи, проводившая каникулы у мадам Алоиз.

– Увы! Охотничье оружие и два револьвера. – Значит, мы сможем себя защитить.

– Это мы-то, слабые женщины?

– Но пуля поражает врага даже в том случае, если из ружья или револьвера стреляет женщина.

– И вы не побоялись бы стрелять? – воскликнула изумленная мадам де Куртамберг.

– Нет, конечно.

Алоиз вздохнула, затем вызвала звонком горничную. Появилась небольшого роста молоденькая блондинка, почти дитя.

– Нужно как следует закрыть окна и двери, малышка. – Я все проверю, – пообещала Марсель.

– Железные ставни надежно защищают окна. Я боюсь за двери, – продолжала старая дама. – Но пусть все эти приготовления не помешают нашему ужину.

– Сначала, если позволите, я все проверю.

– Буду вам признательна. Какая же вы смелая!

– Надеюсь, что это так, – улыбнувшись, сказала Марсель. Она не верила в существование опасности.

У дома, низкого строения, напоминающего куб, было много окон, выходивших на все четыре стороны, а также две двери. Одна из них вела в сад и на дорогу, другая – во двор и парк. Решетка огораживала двор, где бегала собака по кличке Мюффа.

Марсель удостоверилась, что железные ставни на первом этаже заперты. Темнело, на востоке всходила огромная луна. Хозяйка и гостья поужинали при свете трех электрических лампочек. Луиза только что принесла кофе, и в этот момент залаяла Мюффа. На лай откликнулись собаки с соседних, довольно отдаленных ферм.

Мадам де Куртамберг с беспокойством прислушалась. Мюффа залаяла еще яростней и вдруг, что свидетельствовало о близкой опасности, по-волчьи завыла.

– Там кто-то есть! – тихо проговорила Алоиз, бледнея.

Она залпом выпила кофе. Тем временем Мюффа снова залаяла.

– Уверяю вас, они бродят вокруг дома! Боже мой! Они нас всех растерзают!

Марсель почувствовала, как бешено забилось сердце. «Только не надо бояться!»– убеждала она себя.

– Запоры очень надежные, мадам, – ничуть не дрогнувшим голосом сказала она.

Девушка зарядила ружье и пистолет. Алоиз смотрела на этот арсенал с явным страхом.

Лай Мюффы становился все яростней. Ухнули два выстрела. Собака взвизгнула и как-то странно зарычала.

Очевидно, стреляли в нее, и, увы, не промахнулись. Стало тихо.

– Мюффу убили. Теперь наша очередь, – в отчаянии простонала Алоиз.

В гостиную вбежала пожилая кухарка и малышка Луиза. В дверь, которая вела во двор, с силой стукнули – должно быть, какой-то дубиной. Раздался грубый голос:

– Мы знаем, что в доме только женщины. Откройте, и мы ничего с вами не сделаем. Иначе берегитесь!

– Служанка, что работала у старушек из Френеза и уцелела лишь чудом, рассказывала, что бандиты пообещали сохранить им жизнь, но слова не сдержали, – проговорила мадам Куртамберг и горестно вздохнула.

Снова раздался стук в дверь, Алоиз слабо вскрикнула и упала в обморок.

– Позаботьтесь о мадам, – велела Марсель прислуге.

Ей уже не было страшно – она вдруг почувствовала себя сильной.

Обморок Алоиз длился всего несколько мгновений. Вскоре она подняла голову и тихо произнесла:

– В моем секретере две тысячи франков. Ключ в сумочке. Предложите им эти деньги. Быть может…

Секретер находился на втором этаже.

– Я пошла за деньгами, – сказала Марсель. – Вы идите со мною. Сверху легче будет стрелять.

Она быстро отыскала ключи, открыла секретер и нашла деньги… С каждой минутой ее движения становились все уверенней. Вдруг девушка решительно распахнула ставни одного из тех окон, что выходили во двор, и крикнула:

– Мы вам не откроем! Мы прекрасно вооружены и будем защищаться. Но мы готовы отдать вам все деньги, какие у нас есть.

В свете луны она увидела трех мужчин – одного громилу и двух коротышек. Все трое были в масках.

– Сколько? – спросил громила.

– Две тысячи франков.

– Этого мало.

– Больше у нас нет.

Один из мужчин поднял руку, в которой был револьвер. Марсель, не медля, прицелилась из охотничьего карабина. Мужчина выстрелил. Пуля угодила в стену и отскочила от нее, Марсель тоже выстрелила. Мужчина вскрикнул, его правая рука повисла, револьвер выпал. Марсель быстро отступила в глубь комнаты, чтобы не стать мишенью для обстрела.

– Вы идиоты! – крикнула она. – Я стреляю лучше вас, и у меня хватит патронов, чтобы уложить десяток таких типов, как вы. Предупреждаю, что буду защищаться до последнего!

Наступило довольно долгое молчание. Затем громила крикнул:

– Отдайте ваши две тысячи франков, и мы не сделаем вам ничего плохого.

Марсель презрительно крикнула в ответ:

– Хватит с вас одних пуль!

– Тогда мы вышибем дверь!

– Попробуйте!

Раздались два выстрела. Марсель приблизилась к окну и дважды выстрелила. Она увидела, как один из бандитов выронил топор, которым пытался взломать дверь. Послышались ругань и стоны. Затем в ночной тишине отчетливо раздался звук шагов – разбойники спасались бегством. Их фигуры еще некоторое время виднелись среди деревьев аллеи. Одного из них почти волочил на себе громила, у третьего безжизненно висела простреленная рука.

Марсель переживала радость победы, которая тут же сменилась жутким животным страхом. Наконец она пришла в себя и спустилась на первый этаж. Алоиз была близка к обмороку.

– Ну что? Они сейчас вышибут дверь? – со стоном спросила Алоиз.

– Да нет, они уходят, – ответила Марсель. – Нам повезло: двое из них ранены.

– Ранены? – переспросила мадам Куртамберг. – И это ваших рук дело?

Она тотчас воспряла духом. Сообщение о том, что опасность миновала, повергло ее в безграничную радость.

– Вы – героиня! – промолвила она и тихо рассмеялась.

– Вы спасли нам жизнь! – Она поднялась со стула и обняла Марсель. Не думайте, что я когда-нибудь это забуду. Дитя мое, моя дорогая малышка. Не тревожьтесь за свое будущее. Я во всем помогу вам.

Молоденькая горничная и кухарка смотрели на Марсель так, словно перед ними было чудовище из ярмарочного балагана.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю