Текст книги "Симфония времён"
Автор книги: Жоржия Кальдера
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)
Глава 5
Сефиза
Я во весь дух промчалась по длинной анфиладе залов, чтобы оказаться как можно дальше от Верлена. Нашла дверь, которую молодой человек показал мне накануне, когда мы шли в оранжерею, не колеблясь ни секунды, выбежала из этого проклятого места и очертя голову понеслась по основным помещениям дворца, чувствуя себя загнанной дичью в логове лютых хищников.
Свернув на первую попавшуюся лестницу, я поспешила вниз по ступенькам, почти не думая о том, что в любую минуту могу попасться на глаза стражникам или какому-то придворному, который тут же поднимет тревогу, обнаружив в самом сердце Собора Вечности невесть как проникшую сюда Залатанную.
Меня сейчас вырвет…
Нет, правда, я чувствовала тошноту.
Я не смогла довести до конца дело всей своей жизни, не сумела убить Тень – наоборот, спасла его в тот самый момент, когда он уже испускал дух.
Я знала, почему сделала это, почему поступила именно так и решила вырвать Верлена из лап смерти. Чудо, которое он носил в себе, гораздо важнее и значимее моей жажды мести.
Мне пришлось трезво оценить этот факт, взглянуть в лицо правде и отступить – только и всего.
В каком-то смысле я испытала облегчение, поняв, что, несмотря на боль и сверхъестественное противодействие, сумела вылечить такую серьезную рану.
Однако было бы нечестно утверждать, что я вернула Верлена к жизни из чистого альтруизма, исключительно ради того, чтобы он исполнил свое предназначение (не может быть, чтобы такой дар был ниспослан ему просто так) и исцелил планету от предначертанной ей агонии. Определенные чувства, которые я предпочла бы и дальше не замечать, несомненно, просочились вслед за мной из тех проклятых видений и повлияли на мои поступки.
Именно эти ложные эмоции – совершенно гнусные и грязные – на миг заставили меня потерять голову и толкнули в объятия Тени…
При мысли об этом я принялась ожесточенно вытирать рот тыльной стороной ладони и скривила губы, пытаясь убедить себя в том, что испытываю лишь безмерное омерзение. В итоге я оступилась и чуть не свалилась с лестницы. Как глупо…
К счастью, я сумела устоять на ногах и побежала дальше, почти не сбавив темпа. Нужно как можно скорее убраться отсюда, покинуть этот проклятый дворец! Пусть даже меня заметят, схватят и бросят в самую темную камеру темницы, где мне предстоит ждать скорой казни – или чего-то более страшного. Лучше тысячу раз умереть, чем признаться самой себе в том, что только что произошло…
Спустившись по лестнице, я оказалась на распутье: со всех сторон меня окружали другие лестницы и балконы, украшенные статуями. На секунду я запаниковала и остановилась, не зная, куда бежать дальше.
В какую сторону мне следует идти, чтобы выбраться из этого отвратительного Собора, да еще не попавшись при этом на глаза его многочисленным обитателям?
«Спускайся».
И правда. Нужно спускаться дальше, добраться до самых нижних этажей, а там уж я найду какую-нибудь лазейку и выберусь наружу. После чего я наконец вернусь домой – или по крайней мере в то место, которое до сих пор называла домом…
«Ах, если бы все было так просто! Дурочка, ты совершенно свихнулась, теперь это очевидно…»
С самого начала у меня не было ни единого шанса выбраться отсюда живой, и я всегда это знала. Метрах в двадцати от меня, под огромным балконом, на котором я стояла, протянулась галерея колоссальных размеров. По ней прохаживались какие-то люди с очень бледными лицами, наряженные в разноцветные, богато расшитые одежды.
Я посмотрела в другую сторону и увидела жрецов в белых туниках – очевидно, они шли на утреннюю службу.
Дворец просыпался и оживал, с минуты на минуту он превратится в гигантский, гудящий улей.
Тем не менее, несмотря на риск быть раскрытой, я отказывалась сдаваться. Я верну свою жизнь или умру, третьего не дано. Я должна снова увидеть Хальфдана и попытаться его спасти, а если не получится, я буду пробовать снова и снова, пока не вылечу его или пока не испущу дух. Все что угодно – только бы больше ни на минуту не оставаться рядом с Верленом и не испытывать мерзкие и совершенно бредовые чувства, которые он заставляет меня переживать…
Я быстро отошла от балюстрады и прижалась к стене, чтобы никто из проходивших по галерее придворных меня не заметил, а еще потому, что мне нужно было собраться с духом.
Во имя всех преисподних, какой кошмар: я только что поцеловала Первого Палача!
«Нет, я поцеловала Люка, замечательного человека, в которого была влюблена в том, другом мире…»
И все же именно Верлен сжимал меня в объятиях, именно он заставлял меня дрожать от удовольствия. Именно из-за его обжигающих губ и его хриплого, частого дыхания я вся тряслась. Именно в его шелковистые, мягкие волосы я с таким наслаждением запускала пальцы…
Ведь если я – это та девушка из другой реальности, эта Исмахан, то Верлен – это Люк…
Этот пугающий, сбивающий с толку парадокс настолько меня озадачил, что на несколько секунд я потеряла над собой контроль.
Я вдруг осознала, что невольно подняла руку и вновь коснулась своих губ, ища то удивительное тепло, что исходило от Верлена. Он словно заклеймил меня каленым железом, оставил отпечаток на моей плоти, который теперь останется со мной навсегда. При мысли об этом я содрогнулась, но тревога на миг рассеялась, уступив место безумному томлению, с которым я всеми силами пыталась бороться.
Проклятие, что же я делаю?
«Поторопись! Вместо того чтобы грезить наяву, как последняя дура, надо срочно покинуть этот мерзкий дворец!»
Возможно, я сумею найти какое-то укромное местечко, где можно спрятаться и дождаться ночи, а когда все уснут, попытаюсь отсюда сбежать.
Единственный способ выжить для меня – это оставаться незамеченной. Нужно просто забиться в какой-то угол, куда никто не заходит, скрыться от посторонних глаз. В таком огромном здании наверняка найдется подходящее укрытие, ведь здесь все стены декорированы колоннами, повсюду всевозможные ниши, обрамленные лепниной…
Справа от меня раздались шаги, вырвав меня из задумчивости, так что я подпрыгнула от неожиданности и, не раздумывая, побежала в противоположную сторону. Мне на глаза попалась очередная винтовая лестница, и я помчалась вниз, опустив голову.
Тяжело дыша, я преодолела последние ступеньки и оказалась в центре какого-то зала, полного людей, – это было что-то вроде форума, по которому ходили жрецы, придворные и слуги. Вместо того чтобы спрятаться, я угодила в самое пекло…
Я уже хотела повернуть обратно, как вдруг заметила тунику, украшенную богатой вышивкой. Облаченный в нее человек быстро шел прямо ко мне.
– Девица Валенс! – воскликнул он, чем немедленно привлек внимание всех собравшихся в зале. – Нет, я, наверное, сплю! Что вы тут делаете?
Я медленно подняла голову и узнала одного из преподавателей Академии.
Онемев от ужаса, я постаралась унять дрожь и держаться с достоинством – хотя, по большому счету, оказалась в положении крысы, загнанной в смертельную ловушку. Я совершенно одна, и никто мне не поможет.
– Это священное место, и вы не имеете никакого права сюда входить! – рявкнул жрец, грубо хватая меня за плечо. Кроме того, как вы посмели прогулять занятия в прошлую субботу?! Где вы были? Вы что, пытались выдать себя за аристократку, чтобы тайком пробраться сюда и поглазеть? Вы, жалкая Залатанная, вырядились в платье, украденное у кого-то из благородных, – смех да и только! Это уже переходит всякие границы!
– Я не прогуливала занятия! – непроизвольно вырвалось у меня. – Я…
Это очень глупо, но мне стало ужасно обидно из-за такой несправедливости: меня обвиняют в прогулах, а ведь до сих пор я ни разу не пропустила ни одного урока…
– Стража! – завопил преподаватель, задирая подбородок и ища взглядом солдат. – Стража, в Соборе посторонние! Скорее, схватите эту преступницу!
Я попыталась вырваться из его хватки, но к нам уже спешили трое легионеров в доспехах, очевидно, намереваясь меня скрутить.
Жрец прошептал мне на ухо тонким голосом, так и сочащимся злобным удовлетворением:
– Прогулы занятий в Академии, да еще и незаконное проникновение во дворец, и кража одежды дорого тебе обойдутся, грязная маленькая пария![2]2
Пария – иноск.: отверженный, униженный, падший.
[Закрыть] Тебе следовало сидеть тихо, молиться и радоваться тому, что тебе оставили жизнь, несмотря на то, кто ты есть…
Глава 6
Сефиза
– Немедленно отпустите ее! – прогремел вдруг грозный голос, такой глубокий и звучный, что, казалось, он разнесся по всему дворцу, порождая эхо. – Вы совершаете страшную ошибку, поднимая руку на эту юную особу, уж поверьте!
Через толпу шел бог Гефест; он двигался со сверхъестественной скоростью, и отовсюду слышались изумленные и испуганные восклицания. Придворные в едином порыве расступились, давая божеству дорогу, и почтительно склонились.
В ту же секунду солдаты, уже протянувшие ко мне руки, вытянулись по стойке «смирно». Легионеры склонили головы в знак уважения и вперили взгляды в пол.
Прелат тоже отступил на шаг, глаза его округлились от ужаса. Потом он упал на колени.
Я вдруг сообразила, что единственная в зале не склонилась перед этим высоченным существом с очень белым, словно высеченным из мрамора лицом. Бог остановился прямо передо мной, разглядывая меня; в его серебристых глазах светилось нескрываемое любопытство.
Было очевидно: он импровизировал, разыгрывая эту сцену божественного гнева, вот только с какой целью и по какой причине… Загадка.
– Ваша… Ваша Божественность, поверьте… э-э-э… я не знал, что девица Валенс находится во дворце по вашему приказу, – пробулькал жрец. От его красноречия не осталось и следа, теперь он отчаянно пытался оправдаться. – Это одна из лучших учениц Академии священных искусств, и мы все очень тревожились из-за ее отсутствия. Я так переживал, и все остальные преподаватели тоже…
У меня непроизвольно дернулось веко. Надо же, какая трогательная забота!
Я никогда не была выдающейся ученицей и ни капли не сомневалась: мое отсутствие никак не повлияло на привычную жизнь Академии. Потом до меня дошло, что эти подробности сейчас не играют абсолютно никакой роли, что я по-прежнему стою на краю гибели и могу рухнуть в бездну от малейшего толчка. А надо мной тем временем завис острый топор, лезвие которого того и гляди опустится мне на голову. В любую минуту меня могут бросить в темницу, а потом приговорят к казни на Дереве пыток вместе с прочими осужденными на этой неделе.
Я вдруг вспомнила, что, как выяснилось, не восприимчива к яду, текущему в жилах Тени. В таком случае Палач не подарит мне легкой смерти, забрав мою душу перед казнью, и мне придется вкусить всю полноту мучений, вися на острых металлических шипах…
– Таковы правила, – продолжал служитель культа. Лицо его побагровело. – Разумеется, я собирался наложить наказание, предусмотренное для нерадивых учеников, только и всего.
– И совершили бы ошибку! – резко возразил Гефест. – Эта юная дама вовсе не прогульщица, она…
Он вдруг замолчал, повернул голову и посмотрел в сторону одной из боковых галерей – оттуда доносился звук поспешных шагов, постепенно заполнявший тишину зала.
Я в полной мере осознавала всю безвыходность ситуации, в которой оказалась.
Умру ли я или же вопреки всему сумею выбраться из этого осиного гнезда, где оказалась из-за своей импульсивности? Если мне удастся выйти отсюда живой, то что со мной будет дальше? Уж точно меня не отпустят домой, как бы отчаянно мне этого ни хотелось.
Это чудовище, ростом более трех метров, первый сын Ориона и высокопоставленный член правительства; неужели он действительно захочет спасти бедную простолюдинку – да к тому же Залатанную, – которую он совершенно не знает? Достаточно ли важны его отношения с Тенью, чтобы Гефест, в свою очередь, предложил мне помощь?
Неужели он не понял, что я только что едва не убила его брата? Что он подумал, увидев нас с Верленом вместе, притом что последний был весь в крови, а на полу лежал нож?
Я наконец проследила за взглядом Гефеста и, посмотрев на один из входов на форум, увидела в дверях высокую фигуру Верлена.
На секунду Тень замер на пороге, быстро окинул меня взглядом, не глядя мне в глаза, затем оглядел собрание; на его лице читались тревога и ошеломление – очевидно, увиденное его потрясло.
Одно лишь его присутствие повергало меня в жуткое смятение, причем гнев, отвращение и ненависть в моей душе боролись с надеждой, а также другими весьма противоречивыми чувствами, которым я не могла подобрать названия.
Очевидно, Верлену пришлось сменить рубашку – теперь на его одежде не было странных пятен и прорехи от ножа – кроме того, он надел темно-синий жилет, застегнутый лишь наполовину. Волосы молодого человека по-прежнему пребывали в беспорядке, лицо осунулось и посерело, под глазами залегли темные круги – последствия испытания, пережитого по моей милости.
– Эта юная дама недавно стала официальной фавориткой Первого Палача императора! – объявил Гефест нравоучительным тоном, указывая на Тень.
Все собравшиеся в зале свидетели этой сцены разразились изумленными восклицаниями, но охи и ахи быстро стихли, сменившись шепотками. Придворные и жрецы недоуменно перешептывались, и это назойливое жужжание стремительно распространялось по залу.
Я едва не задохнулась от удивления и возмущения, а Верлен медленно повернулся и уставился на бога, слегка приоткрыв рот и недовольно нахмурив брови. Несколько секунд они молча сверлили друг друга взглядами.
Затем Гефест слегка склонил голову набок и заявил обвиняющим тоном:
– Представляете, дорогой мой, этот безумец собирался заковать в кандалы вашу протеже.
Верлен быстрым, нервным жестом провел пятерней по волосам, словно пытался использовать эту заминку, чтобы обдумать свои дальнейшие действия. Потом он сделал каменное лицо, одновременно мрачное и равнодушное.
Гефест, явно вознамерившись доиграть свою роль до конца, вновь повернулся к коленопреклоненному жрецу, скорчившемуся у его ног, и добавил:
– Надеюсь, ты осознаешь всю тяжесть своего промаха, прелат.
На скулах Верлена заиграли желваки; он сцепил руки за спиной и зашагал к нам, прожигая жреца убийственным взглядом.
– О, клянусь небесами, я же ничего не знал, господин Палач, уверяю вас! – заскулил жрец. От страха пред лицом внезапно нависшей над ним угрозы его покрытая татуировками физиономия из багровой стала фиолетовой.
Выступить против Тени императора, да еще так явно, на глазах у всего двора – это тяжкий грех.
Я же стояла, не в силах пошевелиться, оглушенная услышанным. Следует ли мне испытывать благодарность за то, что бог вытащил меня из этой передряги, или, напротив, оскорбиться? Теперь все королевство будет считать меня подстилкой Палача Пепельной Луны…
И чего теперь захочет от меня Верлен, после того как узнал все обо мне, о моем прошлом, о моей глубокой ненависти и… о моих способностях?
Теперь между нами все будет по-другому, в этом нет сомнений. Как изменится его отношение после того, что я осмелилась сделать? Планирует ли он заставить меня заплатить за тот удар ножом или не станет мстить в благодарность за чудесное исцеление, последовавшее после покушения?
А еще был тот проклятый поцелуй, о котором я отказывалась даже думать…
Я попыталась перехватить взгляд Верлена, надеясь получить ответы, но, к сожалению, не смогла встретиться с ним глазами. Меня посетило неприятное ощущение, что молодой человек намеренно на меня не глядит, не желая видеть свою убийцу – коей я являлась и в этом мире, и в иной реальности.
Внезапно стражники пришли в движение: подняли головы и вытянулись по струнке перед своим господином, Первым Палачом, готовые выполнить любой его приказ.
По форуму начали распространяться волны страха – возможно, таким образом Тень пытался отвлечь от меня всеобщее внимание. Ужас коснулся моего сердца, но не сжал его ледяными когтями, а полетел дальше, обрушившись на придворных.
Если Гефест очаровывал собравшихся своим выдающимся ростом и божественной аурой, то Верлен наводил на окружающих ужас.
Глава 7
Сефиза
Верлен находился всего в паре метров от меня.
И все же мою грудь словно сжимали тисками, легким недоставало воздуха. Близость молодого человека была для меня мучительна: в голове билась настойчивая мысль – именно он виновен в смерти моих родителей, и при этом в его руках спасение всего человечества, а еще…
Еще это Люк, человек из видений, который предпочел смерть жизни вдали от меня.
Меня так и подмывало бежать, забыть все, что мне пришлось пережить в этом проклятом Соборе и снова стать той, кем я была до появления в моей жизни Верлена. Из-за него поколебались основы всего, во что я верила раньше.
Увы, выхода у меня не было, я загнана в угол. Если я сейчас попытаюсь опровергнуть нелепое и абсолютно клеветническое заявление Гефеста, моя судьба изменится во мгновение ока. Придется отказаться от попыток сбежать: нужно сосредоточиться на выживании, играть в предложенную мне игру, какой бы возмутительной она ни была, и смириться с положением пленницы Тени.
Честно говоря, я была так измучена, что мне надоело ежесекундно ждать смерти; я устала взвешивать каждое свое слово, каждый жест и поступок. Мне ужасно хотелось снова увидеть Хальфдана, Лотара, Залатанных сирот…
Мне просто хотелось жить.
– Ничего страшного не произошло, – через силу проговорила я, справившись наконец с паникой, лишившей меня дара речи. – Все хорошо…
Верлен коротко кивнул, не сводя мрачного взгляда с перепуганного жреца, – он явно понял мой намек.
Я сама угодила в эту смертельно опасную ситуацию, поэтому не хотела, чтобы этот человек – несомненно, не в меру усердный и скорый на расправу – заплатил за мою глупость вместо меня. В конце концов, он ведь просто выполнял свою работу.
Я прекрасно помнила, как Верлен обошелся со стражниками, притащившими меня в камеру пыток. Ни за что на свете мне не хотелось, чтобы та жуткая сцена повторилась.
– На этот раз я не стану строго карать тебя за твой проступок, – холодно процедил Верлен. Я еще никогда не слышала, чтобы он говорил таким неприятным тоном. – Встань, представление слишком затянулось. Вернись к своим обязанностям. И чтобы я больше никогда не видел, что ты неуважительно относишься к этой девушке! Ясно?
– Да, господин Палач! Тысяча извинений! – бессвязно забормотал жрец, тяжело поднимаясь на ноги. – Я так сожалею, что оскорбил вас и вашу фаворитку. Если я могу быть вам чем-то полезен…
– Несомненно, ты можешь предложить какую-то компенсацию в качестве возмещения ущерба, – вклинился Гефест, задумчиво потирая подбородок. Я заметила, как Верлен тихо, раздраженно вздохнул. – Итак, посмотрим. Барышня ведь у нас музицирует, не так ли? Не найдется ли при дворе место, достойное столь выдающейся исполнительницы?
– Кхм… да… да, действительно, у нас в оркестре только что освободилась должность Первой Скрипки! – с вымученным энтузиазмом подхватил жрец. Скорее всего, он только что придумал это «удачное стечение обстоятельств». – Если вам это угодно, комитет и я сам с радостью определим на это место госпожу Валенс. Она блестящая скрипачка и обладает всеми необходимыми для этой роли качествами, в этом нет сомнений.
Что до меня, то я очень в этом сомневалась…
У меня разыгралось воображение или дело принимает все более странный оборот?
Верлен вдруг моргнул и бросил на меня быстрый, потрясенный взгляд, причем в его глазах промелькнули боль и крайнее волнение – он явно понял, что означают последние слова жреца.
Верлен – это мой загадочный музыкант, будь он неладен, теперь я вынуждена это признать.
А я – та самая скрипачка, что подыгрывала ему по ночам на протяжении нескольких лет. Отныне он тоже это знает.
Именно его музыку доносил до нас ветер в видениях, когда мы оказывались в фантасмагорическом, заснеженном мире таинственного лабиринта. Именно музыка свела нас вместе задолго до того злополучного вечера, когда я имела глупость бросить ему вызов в темном переулке, задолго до того, как мы обнаружили эту странную связь между нами…
Гефест кашлянул и снова заговорил, вынудив Верлена повернуться ко мне:
– Полагаю, это меньшее, что вы можете сделать. Думаю, еще следует предложить даме подходящие покои. Удобные комнаты, удачно расположенные. Разве я неправ, прелат?
– О, да… Да, разумеется, – поспешно согласился жрец, пряча трясущиеся руки в широкие рукава своего одеяния.
Верлен явно хотел возразить, но предпочел промолчать.
– Ну вот, все и улажено! – одобрительно воскликнул Гефест, хлопая в ладоши. – Теперь комитет позаботится о госпоже Валенс, дабы достойно разместить ее в соответствии с ее новым положением, а мы с Первым Палачом отправляемся в тронный зал, где нас уже ждут. Дорогие мои, любезные придворные, мне очень жаль, но представление окончено. Всем спасибо, можете возвращаться к своим обязанностям! Позднее все вы сможете насладиться блистательной игрой нашей новой очаровательной Первой Скрипки!
Взоры всех присутствующих обратились ко мне, и лишь теперь я осознала, что Гефест говорил обо мне.
Я только что присоединилась к лучшему оркестру в королевстве, придворному оркестру Пепельной Луны, причем сделала это самым грязным и нечестным способом.
Проклятие, как я до такого докатилась?
Я окинула взглядом толпу – море накрашенных лиц, повсюду выбеленные волосы – и лишь теперь поняла, как странно выглядят все эти люди. Все глядели в мою сторону с любопытством и опасением, словно хотели получше меня запомнить, чтобы потом рассказать остальным о случившемся. Лично я не смогла бы описать словами все произошедшее со мной.
Наконец народ начал расходиться, тихо, боязливо переговариваясь.
– Я позабочусь о вашей протеже, даю вам слово, – пообещал жрец, кланяясь Тени и богу механики.
– Это в твоих же интересах, прелат, – надменно ответил Гефест, глядя на служителя культа сверху вниз.
После чего он тронул Верлена за плечо и жестом предложил ему следовать за собой. Молодой человек плотно сжал губы, на его скулах опять заиграли желваки – очевидно, его не удовлетворило предложенное решение. Тем не менее он повиновался и ушел, оставив меня посреди форума в компании моего преподавателя, всего пару минут назад сулившего мне скорую и страшную кару…
– О, проклятие! – выдохнул жрец, хватаясь за сердце.
Он вытащил из кармана туники кружевной платок и промокнул взмокшие виски; казалось, он того и гляди упадет в обморок. К нему подбежали трое других жрецов и поддержали – правда, сделали это не сразу, дождавшись, пока большая часть придворных покинет зал.
Ни один из них не заговорил со мной и даже не взглянул на меня. Они выглядели настолько перепуганными, словно от меня тоже исходила ужасная опасность.
Я вдруг почувствовала себя до боли одинокой и потерянной, и в душе снова шевельнулась тревога.
Что мне теперь делать? Как выпутаться из сложившейся ситуации, как выживать в этом месте, где я никого не знаю, кроме Верлена? Гефест нарочно нас разделил? Сознательно бросил меня в среду придворных, чтобы дать мне некую свободу действий? Кому именно помогал этот мутный бог: своему брату или мне?
Вдалеке я заметила Верлена: привстав на цыпочки, он что-то шептал на ухо склонившемуся к нему богу. Юноша в последний раз взглянул на меня: в его темных глазах читалась горечь. Потом он ушел по коридору вслед за своим братом и скрылся из виду.
– Нужно немедленно уволить Альвина, – прошептал мой бывший преподаватель, обращаясь к своим товарищам. – И еще прикажите семье Асилиус переехать. Из всех придворных только они принадлежат к мелкому дворянству, однако живут на одном этаже с Первым Палачом…