Текст книги "Песни Жоржа Брассенса в переводе Александра Аванесова"
Автор книги: Жорж Брассенс
Жанр:
Поэзия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)
Но я был с ним знаком и знал, как геркулес
Страдал, родной покинув лес
На опушке лесной, где дуб сделал привал
С влюбленной парой он знакомство завязал
И журить их не стал, когда увидел на
Своем стволе их имена
А когда весь запас поцелуев иссяк
И оба наласкались вволю, так и сяк
Великан рассказал, не пряча горьких слез
Им обо всем, что перенес
"Дуб-а-дуб, мы тебя приглашаем с собой
У наших камышей характер золотой
Ты нам будешь давать свою густую тень
Мы – поливать три раза в день"
Вместе двинулись в путь, в центре – дуб-великан
Влюбленные, держась за корни, по бокам
Дуб от счастья сиял, как славно, думал он
Быть рядом с теми, кто влюблен
Снова корни пустив, щедро тень он давал
Но поливать его никто не поливал
Вся-то влага, что дождь, да капельки росы
И задирали лапу псы
На затычки с него обдирали кору
И желуди сбивали свиньям поутру
На суку его, по решению судей,
Нередко вешали людей
Потеряв всякий стыд, вандалы – что с них взять?
Из дуба изготовили себе кровать
У ехидны той был любовников кагал
И дуб, бедняга, быстро сдал
Распилили кровать и дубу вместо дров
Пришлось обогревать зимой их жалкий кров
И как ящик простой – ужаснейший удел!
В камине великан сгорел
Наш кюре, как всегда, заявил наотрез
Что дым его не мог подняться до небес
Кто поведал ему, с чьих знать он может слов
О том, что нет в раю дубов
ДЯДЯ НЕСТОР
Tonton Nestor
Дядя Нестор
Какой позор
Нет, вам прощенья нет
Что это вы
кинули вы
На свадьбе у Жанет
Весь ритуал
Какой скандал
Вы превратили в фарс
И все из-за
Ваших каза...
Казарменных проказ
В тот день, когда
Скромна, чиста
Страх пересилив свой
Она сказать
Хотела "да"
Пред городским главой
Что вдруг взбрело
Бес вам в ребро
Невесту, просто жуть!
Выйдя ей в тыл
Что было сил
За попу ущипнуть
В тот же момент
Рука Жанет
Не разобрав, как даст
В ухо куму
Причем, тому
Что был как раз мордаст
И вместо "да"
Подпрыгнув та
На заданный вопрос
Вскрикнула "ой!"
И мэр в расстрой
стве свадьбу перенес
В тот день когда
Скромна, чиста
Чуть приоткрыв уста
Она сказать
Хотела "да"
Пред ликом Господа
Но тут щипок
Опять обжег
Ей задницу, как хлыст
Как пара шпор
Дядя Нестор
Да вы – рецидивист
В тот же момент
Рука Жанет
Шнобель у кунака
Скрутила враз
Тот был как раз
Соплив и без платка
И вместо "да"
Аббату та
Расстроившись до слез
Вскрикнула "фи!"
И тот, увы
Венчанье перенес
Пусть вы правы
Уж очень вы
пуклый зад у Жанет
Все же щипать
Его на свадь
бе, никому не след
Дядя Нестор
Закончим спор
Все, в следующий раз
Замуж Жанет
Что значит – нет?
Мы выдадим без вас
ДВАДЦАТЬ ВТОРОЕ СЕНТЯБРЯ
Le vingt-deux septembre
Снова осень, сентябрь, снова двадцать второе
Вы удрали как раз с вашим новым героем
В вышеназванный день, каждый год с той поры
Вспоминая о вас, разводил я лишь сырость
А сегодня с утра ни слезы не пролилось
Нынче двадцать второе, а мне хоть бы хны
Каждый год в этот день на виду у прохожих
Странный тип, на меня как две капли похожий
Хоронил листопад в память нашей весны
Но теперь без меня пусть улитки Превера
Носят траур по листьям осеннего сквера
Нынче двадцать второе, а мне хоть бы хны
Раньше с мыслью о вас, к небу руки воздевши
Первой ласточке вслед я взлетал, а взлетевши
Падал штопором вниз с ощущеньем вины
Я замашки Икара навеки забросил
Одна ласточка вовсе не делает осень
Нынче двадцать второе, а мне хоть бы хны
Перевязанный ленточкой вашей букетик
Из бессмертников также стоит на буфете
Но похоже, теперь дни его сочтены
Ни к чему эта вечная память о прошлом
По цветочку раздам первым встречным усопшим
Нынче двадцать второе, а мне хоть бы хны
Пусть осенние скрипки заходятся в скерцо
В том комочке во мне, что остался от сердца
Где пожар бушевал, нынче угли одни
Да и те догорают средь пепла и гари
Даже пару каштанов на них не поджарить
Нынче двадцать второе, а мне хоть бы хны
Мне не грустно без вас, это грустно, увы
КУРКУЛИ
Les croquants
Запрягают телегу сынок и отец
Едут свататься к людям простым, как они
Вот вам дочь, чтоб до свадьбы ни-ни
Деньги на стол – и под венец
А красотка Лизон, ох уж эта Лизет
Куркули головами качают ей вслед
Кто понравится, с тем и пойдет
Глазки закатит, ласок ждет
Куркули в большой печали
В их глазах недоуменье
У такой неписаной красы
И такое поведенье
С голодранцем всяким в кровать
Как так можно – им не понять
Благонравная дева из честной семьи
Чья невинность пошла на торгах с молотка
Ублажит своего мужика
Когда бы тот ни попросил
А красотка Лизон, ох уж эта Лизет
Куркули пожимают плечами ей вслед
Против воли не станет идти
Хоть ты ее озолоти
Сердце честной супруги надежней брони
И цветок, что однажды расцвел в нем, сродни
Незабудкам на шляпках у дам
Могильным мраморным цветам
Ну, а в сердце Лизон, в добром сердце Лизет
За сезон собирается целый букет
Двух цветков одинаковых нет
Что ни весна, то первоцвет
ПАТРИОТЫ
Les patriotes
Наш бравый инвалид испытывает муки
Не потому, что из-за женщин не затеет спор
А потому, что он живет с винтовкою в разлуке
Оливковая ветвь для нас не символ с давних пор
Слепой не оттого в печали беспросветной
Что, глядя дамам вслед, не услаждать ему свой взор
Тоскует он о том, что не увидит флаг трехцветный
Гряда Вогезских гор была и есть наш кругозор
Оглохшего, увы, нисколько не колышет
Что не ему поет весною соловьиный хор
Грустит он оттого, что столько лет уже не слышит
Ни как играют гимн, ни как трубят военный сбор
Немому нужен вновь дар речи до зарезу
Но не затем, чтоб завести с красоткой разговор
Дар речи обретя, он затянул бы Марсельезу
Чтоб в детях поддержать патриотический задор
Безрукий патриот, тот мучается страшно
Не оттого, что щупать девок на руку не скор
Горюет он о том, что не сразится в рукопашной
Не сможет взять под козырек, когда идет майор
Безногий патриот не потому несчастен
Что за красоткой впредь не побежит во весь опор
Хандрит он оттого, что со своей гвардейской частью
Не бросится в атаку, чтоб врага сразить в упор
Бесчленного гнетет не горькая утрата
Не то, что на супругу не направит свой прибор
Вот сделай он врага таким, как тот его, кастратом
Не так бы тяжело переживал он свой позор
Погибший патриот с тоской прощался с жизнью
Не потому, что пал не за любовь. Ну что за вздор!
Он вновь хотел бы жить, чтоб вновь погибнуть за Отчизну
Будь он бессмертен – Боже! – воевал бы до сих пор
ФЛЕЙТИСТ
Le petit joueur de flыteau
Был флейтист незнатен и мал
Он в замке однажды играл
И решил король за игру
Приблизить его ко двору
"Не хочу я быть придворным,
Отвечал флейтист покорно,
Средь вельмож, кем трон окружен
Не взять мне уже верный тон
Скажут все тогда про меня
Что честь я на чин променял
Дворянину станет мала
Церквушка родного села
Не по рангу местный аббат
И сельский наш бог простоват
В Нотр-Дам ходить я стану
Как приличествует сану
Посреди богатых икон
Не взять мне уже верный тон
Скажут все тогда про меня
Что честь я на чин променял
Дом родной, что с детства мне мил
Покажется сер и уныл
Я сменю топчан бедняка
На пух, кружева и шелка
Отчий кров, село родное
На поместье родовое
Посреди зеркал и колон
Не взять мне уже верный тон
Скажут все тогда про меня
Что честь я на чин променял
Я стыдиться стану своей
Родни недворянских корней
Предъявлю я пращурам счет
Чья кровь в моих жилах течет
Подберу себе сословье
С голубой дворянской кровью
Средь имен с приставкою "дон"
Не взять мне уже верный тон
Скажут все тогда про меня
Что честь я на чин променял
Не смогу невестой назвать
Подружку, чьи предки – не знать
Ибо будет мне не с руки
Просить у пастушки руки
Подавайте музыканту
Благородную инфанту
Без любви красотки Нинон
Не взять мне уже верный тон
Скажут все тогда про меня
Что честь я на чин променял"
Музыкант, отвесив поклон
Из замка отправился вон
Шел домой, как был, налегке
Котомка да флейта в руке
Без дворянства, без поместья
Шел к родным, к своей невесте
И никто ему не пенял
Что честь он на чин променял
Сам Господь, как здесь говорят
Поступку флейтиста был рад
СТАРЫЙ НОРМАНДЕЦ
Le vieux Normand
Видя, что молодым уже я не умру
С вопросом кроха-сын спешит в мою нору
Как жить, куда идти? – я слышу вновь и вновь
Юнцу всегда даю совет не в глаз, а в бровь
В землю штык или взвести курок
Сам реши, что предпочесть, сынок
Что тебе по сердцу, сам прикинь
"Черт возьми" или "Аминь"
Юный мой собеседник только морщит лоб
Как же ему хотелось, бедолаге, чтоб
Как рельс, моя позиция пряма была
Я ж, старый лис, хожу вокруг да около
Пудрить мозги мальцам – чего же проще, но
Нынче, когда и запрещать запрещено
Мой совет – не давать советов с кондачка
Особенно, когда цена их высока
Левой шагать ли, правой иль сойти с тропы
Нет, не берусь я направлять твои стопы
Сам нитью Ариадны между прочим я
Пользуюсь только, как веревкой для белья
Когда король кричит "Даешь парламент!" и
Лозунг "Долой ментов!" пускают в ход менты
Требуют мира те, кто горы бомб припас
Пусть голову ломает хоть сам черт, я – пас
Истина в наши дни нос держит по ветру
Ты вслед, не дуя в ус, плывешь на всех парах
Но изменен был курс в пути, и лишь в порту
Ты понимаешь, что не прав, что это – крах
КЛАССНАЯ
La maоtresse d'йcole
Был у нашей учительницы молодой
Метод преподавания передовой
Целую четверть словно феей доброй мы
Были все поголовно очарованы
Очарованы
Трудным был до нее наш мальчиковый класс
Каждый второй – прогульщик, бездарь, лоботряс
Лишь продавец дурацких колпаков стучал
По дереву – рад за любого неуча
Рад за неуча
С ней потянулся к знаниям и обалдуй
Фея пообещала лучшим поцелуй
Поцелуй этот – слово было нам дано
Будет взаправду, в губы, в общем, как в кино
В общем, как в кино
Кончились все прогулы, резко поднялась
В классе по всем предметам успеваемость
И продавец дурацких колпаков, спустив
Свой капитал, сбежал, не видя перспектив
Больше перспектив
Четверть прошла, отметки стали выставлять
У сорока учеников за четверть – пять
Был удивлен до крайности весь педсовет
Училка, та зарделась, словно маков цвет
Словно маков цвет
После уроков в классе всех собрав ребят
Классная приступила к выдаче наград
Сорок лауреатов, сорок лучших нас
Заняли лобызания весь классный час
Целый классный час
Ясное дело, ректор академии
Сходу отверг, балбес, нововведение
И несмотря на явный в классе перелом
Выгнали нашу фею со скандалом вон
Со скандалом вон
Снова гонять стал лодыря наш первый класс
Каждый второй – прогульщик, бездарь, лоботряс
Четверть прошла – директор долго тер очки
У сорока учеников лишь двоечки
Только двоечки
Был у нашей учительницы молодой
Метод преподавания передовой
Целую четверть, словно феей доброй, мы
Были все поголовно очарованы
Очарованы
ОДА
Le blason
Имея честь всегда с ней в дружбе находиться
Задумал я воспеть, хоть я и не пиит
Часть нежных женских чар, о коей очевидцы
Вам скажут, что она волнует и пьянит
Мечтал, что будет стих сей песни благозвучным
И чистым, как слеза, как лебединый пух
Увы, все имена ее, кроме научных
Такие, что нельзя произнести их вслух
Родного языка изъян или причуда
Позорное пятно, которое не смыть
Ведь просто чтоб назвать, ты должен почему-то
Тончайший инструмент блаженства матом крыть
Немало в словаре названий поэтичных
Для множества простых, обыденных цветов
А тот, что всех ценней и самый эротичный
Попал в разряд дурных и неприличных слов
Но хуже всех других и без того вульгарных
Одно из пяти букв – недружелюбья знак
Уверен, что был женоненавистник, варвар
Тот тип, который первый выразился так
Чума возьми того, кто, взявши за основу
Его, дал жизнь другому гнусному словцу
Надеюсь, он в аду, наказан там сурово
Ведь больше всех других оно ему к лицу
Иль в нашем языке богатом и могучем
И вправду не нашлось других, потребных слов
Чтоб не отождествлять указанным созвучьем
Живой венец любви с последним из ослов
Мадам, мне режет слух подобное сравненье
Ну, как похожим словом можно называть
Божественную область вашего строенья
И круглых дураков бесчисленную рать
О небо, сделай так, чтоб вдохновленный гений
Пегаса оседлав, столь нужный всем цветок
Сметая времена наветов и гонений
Красивым, христианским именем нарек
То будет славный муж, любовью окрыленный
И можно утверждать почти наверняка,
Что долго будет тем любезен он влюбленным
Что смыл позор веков с чудесного цветка
Но должно ли, мадам, в мечтах о светлом муже
Из виду упустив, совсем забыть о том,
Что у простых людей есть способы не хуже
Ей должное воздать, и с ними я знаком
ПРИЗРАК
Le fantфme
Оно бродило в простыне
То приближаясь вдруг ко мне
То исчезая на мгновенье
Свеченье, блики в поздний час
Все подтверждало лишний раз
Что это было привиденье
Хоть ночь была черным-черна
По очертаниям пятна
По нежным выпуклостям тела
Я понял, чувств приятных полн
Что предо мной прекрасный пол
Что с дамою имел я дело
"Ах, бедный-бедный я фантом
Как я найду теперь свой дом,
Заплакал призрак. – Все пропало!
Блуждаю, не видать ни зги
Где косточки, где огоньки?
Все, чем я путь свой отмечала
Поэт, что мог бы не писать
Спер огоньки мои, видать
Решив, что это блики славы
А косточки мои унес
Наверняка, жандармский пес
Не забалуешь у легавых
Вот-вот петух заголосит
Какой иметь я буду вид
В моем теперешнем убранстве
Когда повсюду у живых
Нет веры даже в домовых
Жди обвинений в самозванстве"
Я сам расплакаться готов
При виде брошенных котов
А тут страдания фантома
Конечно, вызвался помочь
И предложил, покуда ночь
Бедняжку проводить до дома
Здесь мог бы песни быть финал
Но ветер ей подол задрал
И я увидел, встав поближе
Недоставало там костей
Но что до мягких мест, ей-ей
Все было – пальчики оближешь
В ту пору легок на стрелу
Был мой Амур, и я в пылу
Завел с фантомом шуры-муры
Стал звать красавицу зайти
К себе, мол, это по пути
Взглянуть на редкие гравюры
"Мой друг, здоровы ль вы вполне
Две тыщи лет почти что мне
Для вас я, право, старовата"
"Мадам, о возрасте потом",
Схватил подмышку я фантом
И побежал к своим пенатам
У этих женщин из баллад
К любви особый был талант
В них столько страсти сатанинской
Что многие – чего уж там
Из ныне здравствующих дам
В моих глазах упали низко
К утру почувствовал я, как
Кровать раскачивает в такт
Моим горячим, сладким бредням
Но понял я и загрустил
Это отец меня будил:
"Вставай! Опять проспишь обедню!"
УМЕРЕТЬ ЗА ИДЕЮ
Mourir pour des idйes
Пасть за идею... Что ж, идея неплохая
Я сам едва не пал под натиском людей
Что с криками "Ура!", плакатами махая
Шли плотною толпой на смерть ради идей
Пристроившись в хвосте, как будто на аркане
Мы с музою моей за ними поплелись
Рискнув на свой манер подправить их девиз
Умрем ради идей! Я – "за" двумя руками
Умрем... Но стариками
Пусть кажутся порой намеренья благими
Не следует хватать идеи на лету
А то, неровен час, отдашь концы во имя
Той, что уже назавтра будет не в ходу
Приятно пасть в бою с идейными врагами
Но горько в смертный час понять, что прогадал
Что в спешке не за ту идею жизнь отдал
Умрем ради идей! Я – "за" двумя руками
Умрем... Но стариками
Пророки и вожди на нашей с вами тризне
Твердят на все лады, что ради их идей
Не жалко, черт возьми, и миллиона жизней
Но сами не спешат расстаться со своей
Туда, где льется кровь, их не загнать пинками
За делом рук своих, следя из-за кулис
Похоже, все они когда-то поклялись
"Умрем ради идей! Мы – "за" двумя руками
Умрем... Но стариками"
Затмили небосвод знамена сект и фракций
Воззваний – пруд пруди и лозунгов не счесть
И мучает вопрос безусых новобранцев
Какую из идей для смерти предпочесть
И вслед за новоиспеченными богами
Бегут они гурьбой на новой бойни шум
Но мудрый не спешит в могилу наобум
Умрем ради идей! Я – "за" двумя руками
Умрем... Но стариками
Когда бы рай земной, обещанный не раз нам
И вправду мы могли построить на крови
Давно бы цвел наш мир оазисом прекрасным
И вместо воронья нам пели б соловьи
Но где он, этот рай? Как повелось веками
Отложен на потом и боги жаждут вновь
Вновь смерть рождает смерть и снова льется кровь
Умрем ради идей! Я – "за" двумя руками
Умрем... Но стариками
Зовущие на смерть, умрите, это просто ж
Но ради всех святых, не трогайте других
Для многих эта жизнь – единственная роскошь
Отмерен путь земной – отсрочек никаких
Костлявая точна без ваших понуканий
Будь проклята пора безвременных кончин
Под возгласы "ура", под скрежет гильотин
Умрем ради идей! Я – "за" двумя руками
Умрем... Но стариками
ПАНУРГОВА ОВЦА
Le mouton de Panurge
Не оперилась еще толком
Стрела, что в ней найдет мишень
А у нее уже под боком
Лежали все, кому не лень
Ей смешны романсы, гондолы
Лунный свет, стихи вновь и вновь
Реквизит Венер старой школы
Любящих любовь за любовь
Но не подумайте, что демон
Ей адским жаром тело жжет
Пока ее седьмое небо
Кончалось первым этажом
Поцелуев мост ей не вскружит
Головы до брызгов страстей
Странно ей глядеть на подружек
Любящих любовь за постель
И не сочтите, бога ради
Что ее прелести – товар
И не успеешь встать с кровати
Она уж просит гонорар
Ей не надо платить за тело
А протянешь мзду – отпихнет
Ни намека в ней нет на девок
Любящих любовь за доход
Так почему же без охоты
Когда игра не стоит свеч
Без чувств, без видов на доходы
Она готова навзничь лечь
Отчего она непременно
Даст любому юбку задрать
Чтобы выглядеть современной
Чтобы от подруг не отстать
Не вечна мода, пусть девица
Гуляет всласть, когда-нибудь
Стрела с иголочку вонзиться
Глядишь, в ее нагую грудь
Подавай тогда ей гондолы
Лунный свет, стихи приготовь
Реквизит Венер старой школы
Любящих любовь за любовь
ЗАБУЛДЫГА
L'йpave
О, Бахус, защити нас, горемычных пьяниц
Хозяин кабака прогнал меня, мерзавец
Когда я пропил все, остался без монет
Он с криком: "Алкаши! Совсем уж обнаглели!"
За шкирку взял меня и вышвырнул за двери
Ну и что?! Каких трактиров только нет!
На тротуаре я валялся в стельку пьяный
Когда один босяк, обшарив мне карманы
И не найдя ни су, оставил без штиблет
Босяк, разуй глаза, в такой обувке рваной
Ты вряд ли путь найдешь к земле обетованной
Ну и что?! Каких прохожих только нет!
Сорочку спер студент, но тоже дал промашку
Принявши в темноте ее за ту рубашку
Счастливчики в какой рождаются на свет
Нет, снял ее, малыш, не с пьяного ты франта
Не стоит она, слышь, и ломаного франка
Ну и что?! Каких студентов только нет!
Почувствовал потом, как немужские руки
Тащили второпях с меня, простите, брюки
Протерлись от пинков они за много лет
О! Если вы, мадам, наденете их мужу
У бедолаги зад заледенеет в стужу
Ну и что?! Каких семеек только нет!
С работы шлюха шла, когда сам не желая
Наружу выставлял интимные места я
И та, что видит их на всякий вкус и цвет
Увидевши мое достоинство мужское
К жандармам: "Боже мой, я видела такое!"
Ну и что?! Каких распутниц только нет!
Печатая шаги, явился страж закона
"Вы что тут разлеглись, – спросил он возмущенно
На улице зима – застынете в момент"
И чтобы, не дай бог, я не схватил ангину
Он, сняв свой дождевик, накинул мне на спину
Ну и что?! Каких жандармов только нет!
Да, были времена, гордец, вояка бравый
С дружками тут и там орал я "Смерть легавым!"
Оставить их в покое впредь я дал обет
А если поорать приспичит, как когда-то
Язык мой от стыда становится, как вата
Ну и что?! Чего на свете только нет!
ПРИ ВСЕМ МОЕМ ПОЧТЕНИИ К ВАМ
Sauf le respect que je vous dois
Поговорить о том о сем не прочь я, валяйте
Идея ваша, вы, пожалуй, и начинайте
Сам я, не взыщите, отвечать буду сухо
Но слово о любви – и я с размаху бью в ухо
При всем моем почтении к вам
И слышать не желаю о галантном пиите
Который, извиняюсь, лижет зад Афродите
Все его элегии – одна показуха
Слово о любви – и я с размаху бью в ухо
При всем моем почтении к вам
Еще вчера апологет добра, враг насилья
Я свел практически на нет свой нрав агрессивный
Но потом узнал, что приютил потаскуху
Слово о любви – и я с размаху бью в ухо
При всем моем почтении к вам
Была же круглой сиротой, вдруг в красной шапчонке
Гляжу намылилась к какой-то бабке с ночевкой
Надо навестить, мол, захворала старуха
Слово о любви – и я с размаху бью в ухо
При всем моем почтении к вам
Я ждал ее к утру, я прождал неделю – напрасно
Но я все ждал, пока, слепцу, не стало мне ясно
Снюхалась, поди, с бродячим волком, подлюка
Слово о любви – и я с размаху бью в ухо
При всем моем почтении к вам
Амур, подлец и плут, в чем уже не раз был замечен
В кувшинчик с ядом обмакнул стрелы наконечник
В зелье приворотное отравы набухал
Слово о любви – и я с размаху бью в ухо
При всем моем почтении к вам
Ромашка, что не редкость – это бич для влюбленных
Скрывала под невинной белизной скорпиона,
Дышащую негой и коварством гадюку
Слово о любви – и я с размаху бью в ухо
При всем моем почтении к вам
Седьмое небо рухнет пусть на мой бедный череп
Когда от горя я спущусь в могилу, но перед
Тем раздастся крик и отлетит с моим духом
Слово о любви – и я с размаху бью в ухо
При всем моем почтении к Вам
ДОН ЖУАН
Don Juan
Честь тем, кто тормозит, собой не дорожа
Только б не раздавить жабу или ежа
Честь тебе, Дон Жуан, ты счел, что хороша
Та, за кого другой не дал бы ни гроша
Пусть собой она дурна, по мне она
Честь и жандарму, смог остановить он все
Авто, чтоб для котов освободить шоссе
Честь тебе, Дон-Жуан, назначил рандеву
Ты той, кого любовь обходит за версту
Пусть собой она дурна, по мне она
Честь путнику тому, что встретив беглеца
Не стал его ловить в угоду подлецам
Честь тебе, Дон Жуан, ты среди всех парней
Был первым, кто посмел пройтись под ручку с ней
Пусть собой она дурна, по мне она
Честь бравому кюре, что скрыл, не выгнал прочь
Еретика-врага в Варфоломея ночь
Честь тебе, Дон Жуан, ты с жадностью припал
К губкам, что до тебя никто не целовал
Пусть собой она дурна, по мне она
Честь пехотинцу, что пленника к стенке пнул
Но, взявши на прицел, винтовку отшвырнул
Честь тебе, Дон Жуан, ты ей задрал подол
Что делал до тебя лишь ветер-балабол
Пусть собой она дурна, по мне она
Честь деве, что в руках своих, попавши в плен
Тому, кто был безрук, грела озябший член
Честь тебе, Дон Жуан, ты заголил тот зад
Что, кроме как сидеть, не знал других услад
Пусть собой она дурна, по мне она
Честь тем, кто не служа теориям большим
Старался не мешать спокойно жить другим
Честь тебе, Дон Жуан, ты сделал так, что впредь
Девушке не грозит невинной умереть
Пусть собой она дурна, по мне она
БУДЬ ХОТЯ БЫ ОНА КРАСИВА
Si seulement elle йtait jolie
Будь хотя бы она красива
Я сказал бы себе тогда
Она несносна – не беда
Зато пригожая на диво
Как бы не так, спросите всех
Она страшна, как смертный грех
Будь хоть в теле, по крайней мере
Я сказал бы себе тогда
Лицом не вышла – не беда
Но в остальном под стать Венере
Увы, и этого ведь нет
Посмотришь – вылитый скелет
Будь хотя бы она любезна
Я сказал бы себе тогда
Она костлява – не беда
Зато воспитанности бездна
Но ее речь – отборный мат
Это не женщина – примат
Будь в уме у нее вся сила
Я сказал бы себе тогда
У ней нет такта – не беда
Зато научное светило
Но сколько будет дважды два
Она ответит вам едва
Будь стряпухой она при этом
Я сказал бы себе тогда
Она тупица – не беда
Зато готовит – конец света!
Увы, но я ее рагу
Не пожелаю и врагу
Будь хоть нравом она построже
Я сказал бы себе тогда
Она не повар – не беда
Но чтит супружеское ложе
Она ж готова, черт возьми
Чуть не под каждым лечь костьми
Будь чертовка хотя бы хворой
Я сказал бы себе тогда
Она блудлива – не беда
Зато сыграет в ящик скоро
Но хоть бы кашлянула раз
Она переживет всех нас
ОБМАНИ ВРЕМЯ
Trompe la mort
Обильный снег ложится на
Мои виски, как седина
Легко меня издалека
Принять за старика
Но если я и седовлас
То только для отвода глаз
Все это – старческий наряд
Театр и маскарад
Чтоб время, дошлый счетовод
Решил, что кончусь я вот-вот
Что мне одна дорога – в гроб
И поумерил свой галоп
Под париком же я брюнет
Седых волос в помине нет
Так что не вздумайте спешить
Мне саван шить
Пускай на вид я стал другой
Слегка сутул, спина дугой
И семеню, как ветеран
Страдающий от ран
Не надо думать, что и впрямь
Я так уж плох, что дело дрянь
Все это – старческий наряд
Театр и маскарад
Расчет мой время усыпить
Запутать и со счета сбить
Мол, хуже сделать мне нельзя
Не стоит тратить время зря
Хожу сутулясь я, чтоб скрыть
Свою мальчишескую прыть
Так что не вздумайте спешить
Мне саван шить
Пускай стал тише сердца стук
И реже дам прекрасных круг
Не столь усерден я и лих
Обхаживая их
Не говорите, что я сдал
Что интерес мой к ним упал
Все это – старческий наряд
Театр и маскарад
Пусть время видит, что я сник
И пройден, якобы, мой пик
Дескать, для женщин умер я
Финита ля комедия
Но я ничуть не стал другим
Горяч, могуч, неутомим
Так что не вздумайте спешить
Мне саван шить
Но если все-таки на днях
Зароют в землю некий прах
И будут вдруг у мертвеца
Мои черты лица
Не торопитесь горевать
Партер слезами заливать
То будет просто ловкий ход
Сценический уход
Но только занавес дадут
И время, точку ставя тут
Осаду снимет наконец
Под крики "Браво, молодец!"
Из ямы выпрыгну я вон
И выйду к залу на поклон
Так что не вздумайте спешить
Мне саван шить