Текст книги "Газета Завтра 203 (42 1997)"
Автор книги: "Завтра" Газета
Жанр:
Публицистика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)
Далее начинается самая странная часть “диспенсациализма”. В момент “великой скорби” предполагается, что англосаксонские христиане будут “взяты” (“восхищены”) на небо (rapture) – как бы на “космическом корабле или тарелке” – и там переждут войну Гога (русских) с Израилем. Потом они (англосаксы) вместе с протестантским “Христом” спустятся на землю снова, где их встретят победившие Гога израильтяне и тут же перейдут в протестантизм. Тогда начнется “тысячелетнее царство”, и Америка будет вместе с Израилем безраздельно господствовать в устойчивом парадизе “открытого общества”, “единого мира”. Эта экстравагантная теория была бы достоянием маргинальных фанатиков, если бы не ряд обстоятельств.
Во-первых, убежденным “диспенсациалистом”, искренне верившим в буквальное исполнение такого эсхатологического сценария, был некто Сайрус Скофильд, знаменитый тем, что является составителем самой популярной англоязычной Библии – “Scofield Reference Bible”, разошедшейся тиражом во много миллионов экземпляров. В Америке эту книгу можно встретить на каждом шагу. Так вот, этот Скофильд вставил в библейский текст собственные исторические комментарии и пророчества о грядущих событиях, выдержанные в духе радикального дис– пенсациализма таким образом, что неискушенному читателю трудно отличить собственно библейский текст от его авторской диспенсациалистской трактовки Скофильда. Таким образом, пропаганда христианства в англосаксонском мире, и особенно в США, уже в самом начале несет в себе компонент “патриотического” американского воспитания (“Manifest Destiny”), русофобской эсхатологической индоктринации и акцентированного сионизма. Иными словами, в “диспенсациализме” воплощена новейшая форма той многовековой идеологии, которая лежит в основе дуализма Запад – Восток, о котором мы говорили.
В некоторых текстах современных диспенсациалистов “промыслы” увязываются с новейшими техническими достижениями, и тогда возникают образы “ядерного диспенсациализма”, т. е. рассмотрения “атомного оружия” как некоторого апокалиптического элемента. И снова Россия (или СССР) выступают здесь в качестве “сил зла”, “ядерного царя Гога”.
Популяризатором этого “атомного диспенсациализма” был евангелист Хал Линдси, автор книги интерпретации пророчеств “Бывшая великая планета”, разошедшейся тиражом в 18 миллионов экземпляров (по тиражам в свое время это была вторая книга после Библии). Его горячим приверженцем был не кто иной, как Рональд Рейган, регулярно приглашавший Линси читать лекции атомным стратегам Пентагона. Другой “ядерный диспенсациалист” теле-евангелист Джерри Фолвелл стал при том же Рейгане ближайшим советником правительства, участвовал в его закрытых заседаниях и консультациях генералитета, где обсуждались вопросы атомной безопасности. Так архаические религиозные эсхатологические концепции прекрасно уживаются в столь светски-прогрессивном американском обществе с высокими технологиями, геополитической аналитикой и блестяще отлаженными системами политического менеджмента.
Кстати, именно диспенсациализм объясняет непонятную без этого безусловную произраильскую позицию США, которая сплошь и рядом прямо противоречит геополитическим и экономическим интересам этой страны. Солидарность протестантских фундаменталистов с судьбой земного Израиля, восстановленного в 1947 году, что явилось в глазах протестантов прямым и внушительным подтверждением трактовки Скофильда и его Библии, основана на глубинных богословских эсхатологических сюжетах.
Для нас очень важно, что столь же глубоки и устойчивы антирусские, антивосточные, антиеврайзиские принципы американского мышления. Это – глубины отрицания, ненависти, укорененной и тщательно взращивавшейся веками враждебности.
Надо сказать, что “диспенсациализм” по-своему является потрясающе убедительным. С его помощью становятся логичными, понятными и осмысленными многие события современности. То же восстановление Израиля, “холодная война”, этапы американского пути к единоличному планетарному господству, расширение НАТО на Восток и т. д.
ОНИ НЕ ОСТАНОВЯТСЯ,
НЕ УНИЧТОЖИВ НАС ВСЕХ
ДО ПОСЛЕДНЕГО
В результате мы получаем страшную (для русских) картину. Силы, группы, мировоззрения и государственные образования, которые совокупно называют “Западом” и которые являются после победы в “холодной войне” единоличными властителями мира, исповедуют – за фасадом “либерализма” – стройную эсхатологическую богословскую доктрину, в которой события светской истории, технологический прогресс, международные отношения, социальные процессы и т. д. истолковываются в апокалипсической перспективе.
Цивилизационные корни этой западной модели уходят в глубокую древность, и, в некотором смысле, определенный архаизм сохраняется здесь вплоть до настоящего времени параллельно технологической и социальной модернизации. И эти силы устойчиво и последовательно отождествляют нас, русских, с “духами ада”, с демоническими “ордами царя Гога из страны Магог”, с носителями “абсолютного зла”. Библейское упоминание об апокалипсических “князьях Роша, Мешеха и Фувала” растолковывается как однозначное указание на Россию – “Рош” (=“Россия”), “Мешех” (=“Москва”), Фувал (=“древнее название Скифии”). Иными словами, русофобия Запада и особенно США проистекает отнюдь не из-за фарисейской заботы о “жертвах тоталитаризма” или о пресловутых “правах человека”. Речь идет о последовательной и оправданной доктринально демонизации восточно-европейской цивилизации во всех ее аспектах – историческом, культурном, богословском, геополитическом, этическом, социальном, экономическом и т. д.
Впечатляет многомерное совпадение далеких друг от друга концептуальных уровней “западной идеологии”: сторонники капитализма – в сфере экономики, теоретики индивидуализма – в области философско-социальной, геополитики – на уровне стратегии континентов, богословы – оперируя с эсхатологическими и апокалипсическими доктринами “диспенсациалистского толка”,– все они сходятся к однозначному и совпадающему во всех случаях отождествлению России с “империей зла”, с историческим негативом, с целиком отрицательным героем мировой драмы.
Это все очень, очень серьезно. Мировые войны и крушение империй, исчезновение целых народов и рас, классовые конфликты и революции – лишь эпизоды великого противостояния, кульминацией которого должна стать последняя апокалипсическая битва, Endkampf, где нам отводится важнейшая роль. В глазах Запада – целиком и полностью негативная.
Они не остановятся, пока окончательно не добьют нас. Всех нас, всех наших детей, стариков и женщин. С ветхозаветной жесткостью и либеральным цинизмом. Их намерения очевидны и ужасны.
Наши спокойствие, зевота, тупость и лень на этом фоне выглядят преступлением.
МАРГИНАЛЬНАЯ ИСТОРИЯЯ
Роман Горич
Года три назад, устав от регистрации курьезов нашей вялотекущей в никуда жизни, которые я пытался облекать в форму светского анекдота, я решил “совлечься” богопротивного греха иронии, поднатужиться и сходить на Исповедь и к Причастию. Однако хочет лох, да не хочет Бог.
Памятуя, что при столь благочестивом намерении в первую очередь следует примириться с опечалившим тебя и тем, кого ты вольно или невольно обидел сам, я набрал телефон своего хорошего знакомого Саши Нежного (в либерально-демократическом миру известного как церковный публицист Александр Иосифович Нежный) и, прочитав ему одну из своих давних миниатюр, в которой задел его, собрался уже было попросить прощения. Но не успел я и рта раскрыть, как на меня обрушился такой шквал идеологических рекламаций, что хоть Святых выноси. Мол, и неуч я, и истории Церкви советских времен, где черным по белому написано, что все сергианцы – злодеи и предатели (?!), не знаю, и главное, что я его повестей не читал. Обескураженный, я пробурчал что-то вроде: “Нежный, ты сердишься, значит, ты не прав и не нежный уже”,– и опустил трубку.
Чтобы объяснить причину гневливости такого славного человека, каким был и остается для меня, несмотря ни на что, Александр Иосифович, придется привести здесь раздражитель, на который последовала столь бурная реакция. Вот этот текст.
“О СМИРЕНИИ
Чрезвычайно политизированный православный публицист Александр Смежный (Нежный) очень возлюбил наших иерархов ругать. Чуть завидит митрополита какого, костылем старичка норовит, костылем. И сколько ни говорили ему: кончай рваться в открытые ворота, Саша, ибо сказано Господом: “Мне отмщение, Аз воздам”, а также “Не судите да не судимы будете”, – не внимал. И вот как-то, устав от праведных драчек с “маститыми и твердолобыми сергианцами”, прилег Саша с томиком Пушкина на канапе и своих любимых “Отцов пустынников и жен непорочных” решил еще раз перечитать. Однако только нужную страничку открыл, как вместо восхитительного Ефрема Сирина в парчовой пушкинской обработке, сущая ахинея со строчек поперла:
“Отцы, бесстыдники, и жены заморочны,
Что школу КГБ окончили заочно,
Сплели немыслимое множество ловитв.
Но ни одна из них меня не утомляет,
Как та, которую гебисты поставляют
В те дни, когда, виляя от “хвоста”,
Как шиз, я озираюсь. Неспроста”.
Как, однако, истощается Благодать от гневливости”.
“Экий ведь щепетильный господин оказался мой нежнейший и добрейший приятель. Не жирно ли по нашим временам будет,”– печально подумалось, ибо ничего, кроме добродушного подтрунивания, честно признаюсь, я в ту шутку вкладывать не собирался. Как не собирался ее и обнародовать. Однако, решив, что, безусловно, в чем-то не прав, ежели так разгневал хорошего человека, положил незамедлительно познакомиться с творчеством Нежного-беллетриста. А вдруг открылось ему что-нибудь такое, что нам, грешным, неведомо.
Побегав изрядно по Москве, одну из его книжек я, наконец, нашел – “Комиссар дьявола”. Вернув комиссара на лоток (т. к. достаточно было, не спеша, перелистать страницы, чтобы убедиться: ничего нового, кроме документальной повести об изувере, впечатляющие факты гнусного жития-бытия которого настолько говорили сами за себя, что никакой беллетристической обработки явно не требовали – сборник не содержал остальное – уже известная мне обильная “обличиловка” первых лет перестройки о “палачах и мучениках”), так вот, вернув книжку обратно, я пошел восвояси.
Что же это за напасть такая?– зарассуждал я сам с собой по пути к дому. Неужто и впрямь все мы безвылазно закоснели в грехе осуждения? Понять, что обличение рождает обличение – много ума не надо. И аргументов для своей видимой правоты борцам не занимать стать. Церковный либерал, дуй в архивы – там свидетельств подлости и немощи человеческой не на одно поколение хватит. Сугубый ортодокс, полистай религиозные странички свободных СМИ – волосы дыбом встанут от человеческой наглости. Однако первый, окунувшись в трясину изуверства, вместо благоговейного ужаса перед неисповедимостью путей Господних выносит оттуда пафос героя-мстителя, второй, на фоне благонамеренной псевдодуховной бредятины, чувствует себя чуть ли не святым.
Ну что история ничему не учит атеистов и оголтелых гуманистов – пусть. Не учит – значит, так и надо. Но Господь-то призывает нас для того, чтобы мы хоть чему-нибудь научились. В частности, что история – не путана Клио, работающая “от себя”, а движется Промыслом Господним. Кто-кто, а христианин-то должен знать, что палач как исполнитель злой воли иной раз и есть мученик в потенции. Если, разумеется, на то будет воля Господня. (Хотя бы историю превращения Савла в Павла вспомнил, не говоря о других). И именно эту волю каждый православный обязан вымаливать главной молитвой, которая в первую очередь и отличает христианина от представителей всех других конфессий, – молитвой за врагов. Той самой, которой молились и молятся все мученики еще здесь, на земле, а затем и на небесах.
Нам, конечно, их подвиг и не снился. Но чем больше мы соборно будем молиться за врагов своих, молиться, а не либерально “обличать”, то тем меньше будет невинных жертв, души которых вопиют к Богу об отмщении, – это должно быть ясно.
Мученик – не невинная жертва. Для “сынов погибели” он – враг самый страшный. И трудно предположить неведение на сей счет у беллетриста, пишущего на православные темы, решил я, немного успокоившись. Скорее, это забывчивость, следствие слабого духовного трезвения, часто посещающего создателей эпохальных “нетленок”. Пригаси в начале своего разоблачительного творчества пламень благонамеренного вдохновения, Александр Иосифович, вспомни, что не всегда оно от Бога – глядишь, и избежал бы печальной необходимости вычислять правых и виноватых, заговорил уже не с апломбом ангажированного первооткрывателя на манер перестроечных “прорабов” политического нюха, а смиренно и с трепетом, благоговейно склоняясь перед волей Господней – Божественным Промыслом. Понимая, наконец, что наши нестроения в Церкви и в обществе – возмездие за этот грех. И заменять суд Божий судом человеческим, к тому же из времен относительно благополучных – значит, грех апостатства еще и усугублять.
Только вот боимся мы, маргиналы, слова “апостат”, что означает – отступник и являет собой признак крайнего Божьего отвержения. И боимся потому, что так и тянет нас обличительный пафос с того узкого пути, на котором только и мыслимо служить Богу воистину, на широкий, где такой простор помолоть языком и о “предателях-сергианцах”, и о “непонятных обновленцах”, ну и, конечно, о палачах и их жертвах.
Сколько мы уже знаем господ, что, не внемля советам священства “не судить”, чуть ли не из купели бросаются громить “красную Патриархию” и коммуно-патриотов. Как – и неофитов из другого ареала, что так же, невзирая на предостережения духовников, сразу вскачь – и ну гонять жидомасонов.
Ну а когда подобным господам и товарищам кажется, что духовные наставники уж слишком им докучают, первые бегут к так называемым неообновленцам, а вторые – к сугубым ортодоксам… Думается, нам, мирянам из породы так называемых творческих интеллигентов, пора научиться больше винить самих себя, а не апеллировать к духовному руководству: мол, воцерковить нас как следует не может, окормляет неважно. Попробуй окорми таких лихачей, напрочь запамятовавших, что вера Православная – служение Богу, Который есть Любовь, а не способ выяснения межличностных и межпартийных разногласий.
Впрочем, что это я все о неофитах. Александр Иосифович далеко не неофит. Пришел к Господу еще до перестройки. Однако состояние неофитства не только временем исчисляется. Как продемонстрировал недавно вышедший добротный сборник статей мирян и пастырей “Неообновленчество – протестантизм “восточного обряда”, среди задержавшихся в развитии и священники бывают. И все потому, что интеллигенту (а они, как правило, группируются в неообновленческой среде) часто кажется, что он славит Господа, хотя на самом деле удовлетворяет свои несостоявшиеся светские амбиции, которые, как известно, всегда густо замешаны на гордыне и тщеславии. УE4ивительно ли, что данная в таинстве Крещения Благодать таким образом эксплуатируется и духовный рост замедляется.
Вот и остаются после эйфории творческого порыва, принимаемой за Благодать, у разбитого корыта, как пушкинские старик со старухой. Только в отличие от них – духовно. А когда им толковые священники, озабоченные судьбой своей паствы, на корытце это указывают и объясняют, отчего такой урон в хозяйстве, сердятся: караул! – кричат,– ортодоксы! (забывая даже, что в переводе с греческого “ортодокс” и есть “православный”), обскуранты, партийцы!
А то и до того договорятся, что даже не заметят, что не на митинге они, где провыбороссовскую кампанию ведут, а на радиоволнах своей любимой “Софии”, как случилось недавно с нашим любезным Александром Иосифовичем: “Эта книга (“Неообновленчество – протестантизм “восточного обряда”, та самая, что на разбитое корытце маргиналам-неообновленцам указала. – Р. Г.) сделана-де по заказу лидера коммуно-патриотов Зюганова”. Ну “что тут говорить, что тут спрашивать”, как пел когда-то Александр Галич…
Кстати, в этой же передаче Нежный поведал, что, просидев немало времени в архивах ВЧК-ГПУ, на основе собранных данных написал еще повесть под названием “Допрос Патриарха”, и что книжка уже вышла в свет. На вопрос ведущей, зачем было так трудиться, когда архивы досконально изучены комиссией Патриархии по канонизации и патриарх Тихон уже причислен к лику Святых, Александр Иосифович заявил, прямо как герой-большевик из старой пьесы, что его интересует правда и только правда!..
Разумеется, не прочту я и эту книжку Нежного, т. к., судя по “Софии”, почти уверен, что встречу в ней завуалированную благочестивыми соображениями попытку доказать, что последние послания Патриарха Тихона написаны под диктовку палачей.
Эти мрачноватые забавы дурного вкуса вполне в духе наших неообновленцев, все усилия которых направлены на дискредитацию святоотеческого предания. Чтобы не быть голословным, приведу несколько выдержек из наших “софиологов” (цитирую по вышеупомянутому сборнику): “сочинения монахов, которые вошли в “Добротолюбие”, не вполне православны”, “Сергий Радонежский – диссидент своего времени”, “у Серафима Саровского своих мыслей почти нет” (все тот же специалист по “Аду” о. Г.Чистяков).
Но это все далеко. А в случае с Патриархом и карты в руки: документы еще не истлели, целехоньки. Как в них не покопаться в поисках какого-нибудь компромата? Вполне в духе времени: был бы святой, а дело, чтобы его оболгать, найдется…
А может, просто не понимает Нежный, что социальная и идеологическая зацикленность приводит демократа-неообновленца к тому, что, глядя в книгу, и в духовном плане, как и во всех других, он видит фигу (в кармане)? Скорее всего – так, ибо заподозрить в злом умысле человека с такой превосходной репутацией, как у него, не могу. Да и не дело. Но больно смотреть, как не безразличный тебе человек столь уверенной поступью шагает по пути святости безблагодатной.
“СПАСИ ДЕТЕЙ СВОИХ…”
Зоран Костич
* * *
Сербский поэт Зоран Костич родился 08.10.1948 года в столице Черногории – в древнем городе Цетинье.
Студенческие годы (с 1969 года) провел в Белграде, изучая мировую литературу и этнографию. В 1973 году за участие в голодовке студентов Философского университета, устроенной в знак протеста против принятия новой Конституции СФРЮ, ущемляющей права сербского народа, был арестован. Непродолжительное время, проведенное в тюрьме, обернулось двенадцатилетним запретом на литературную деятельность. В результате его первая книга стихов издана только в 1984 году. Позднее, через непродолжительное время, удвоенными тиражами были изданы еще шесть книг.
Сегодня Зоран Костич активно участвует в литературной жизни Югославии: публикует стихи, прозу, публицистические статьи, поэтические переводы с русского и польского языков. В течение последних трех лет является редактором ведущего литературного журнала Югославии “Сербский литературный вестник”.
В последнее время основными местами пребывания поэта стали Сербская Краина, Республика Сербская и Москва. В 1990 году Зоран Костич участвовал в основании и был избран генеральным секретарем Общества сербско-русской дружбы и членом Международного фонда славянской письменности и славянских культур (в Москве). Опубликованы его поэтические сборники: “Првине” (в русском переводе – “Первый взгляд”), “Отцовская ветвь”, “Сонеты”, “Кто мы, “Тени на могилах”, “Котел”.
* * *
В прошлом году, в начале июля, пятнадцать членов белградской “Солидарности” (объединение помощи сербам, лишенным прав человека) посетили Республику Хорватию, край, с давних времен населенный нашим сербским народом. Мы были люди разных занятий – писатели, историки, фотографы, служащие, артисты, студенты…
Два дня и две ночи мы обходили отмеченные и неотмеченные места казни – могилы десятков тысяч сербов, убитых в кровавое лето 1941 года. Через пять десятилетий впервые зажигались свечи дедам, отцам, матерям, братьям, сестрам, детям. Все это потрясло нас, но исповедь одной пожилой женщины, в чьем доме мы провели несколько часов, мы запомнили на всю жизнь. Двенадцатилетней девочкой пересилила она семь ударов усташского ножа. Остались шрамы на затылке и шее, с обеих сторон позвоночника. Три ее брата, сестра, мать и отец были убиты в тот же самый день. Как и большинство сербских семей, их стерла волна зла, поднятая и благословленная в Загребе.
В моем понимании зла, самое страшное происходит все же пятьдесят лет спустя. За месяц до нашего приезда чудом выжившая женщина получает письмо от убийцы (лично).В обширном письме он перечисляет все то, что память недобитой жертвы в тот день не сумела запечатлеть. Убийца наслаждается, облизывается и по-людоедски переживает: “А когда мы вас зарезали, твоего младшего брата мы живьем сварили в котле. Сука, я должен тебе признаться, что в жизни своей я не ел мяса, равного вареной сербятине…”
Автор письма пишет эти строки, будучи председателем районной Скупштины (Совета), того места, где он когда-то резал людей. Одну из первых своих бумаг, подписанных на этом посту, он посылает женщине, которую не дорезал полвека назад. В письме он предвкушает возвращение “к прежним трудам”. Ей же некуда податься из села, в котором она родилась. Здесь и ее дочери, и внуки.
Я видел его. Он производит впечатление весьма предприимчивого человека. Он ждет только “благословения”…
З. КОСТИЧ
Газета “Ратне новине”, (“Военные новости”) от 15.09.91г.
1
Перед обедом мамы пальцы
сплели мне в косу пышный волос.
Но что я слышу?! Домочадцы -
сестра и братья – друг за дружкой,
рты пораскрыв, смеются в голос:
“Смотри! И шея вся в веснушках!”
Двенадцать лет мне. День рожденья.
Хотелось нам в июль военный
забвенья, что ли , отчужденья
от черной яви, от поминок.
И удалось бы, но мгновенно
вернул нас к аду гром ботинок!
Ботинок гири на террасе,
посыльных смерти тяжких топот -
к нам, онемевшим в одночасье,
а я просила в полдень летний:
“Уйми, Всевышний, братский хохот,
иль погаси веснушки эти!”
2
Господь всемилостливый, разве
прикрыть распушенной косою
моих веснушек безобразье
не в силах был Ты? Что ж позволил
распять невинных бандой злою,
мольбу развеять пеплом в поле?
Не мог Ты, что ли, Боже правый,
меня избавить от насмешек,
не превращая в пир кровавый
семейный праздник в летний полдень?
А человек ведь пусть и грешен,
он разве не дитя Господне?
Ты подарил ему и тело,
и дух – права на грусть и радость.
И если дьявольское дело
свершилось, только я повинна,
прося себе такую малость,
когда весь мир лежал в руинах,
когда Твое потомство – люди
к Тебе взывали, погибая….
Прости, Всевышний! Вечно будет
терзать мне душу грех гордыни.
Не тверда в вере тварь земная,
полна сомнений и поныне
боятся, помня о распятье
там на Голгофе. Даже сына
не мог Ты защитить, Создатель.
Пилата дети нынче снова
к ответу требуют невинных,
не чуя голоса святого
и божьей кары. В Ватикане
прельщают паству медом-ядом
спустя столетья. И заранее
сулят спасение от муки.
Молясь Христу, торгуют адом
в лукавстве, в круговой поруке:
Мирроточивый Маг с балкона,
ссылаясь на Тебя, Создатель,
вещает людям, как с амвона,
и простирает руки к небу,
что древний жрец. И люди платят
кумиру верой непотребной,
что Дух Святой на самом деле
кружит над Римом – и столетья
приют находит в папском теле,
и он кумир послушной пастве -
будь то известный всем владетель
или последний в этом царстве.
3
Когда Ты перестал быть тайной?
Нам неизвестно. Сделай милость,
Господь, присутствия знак дай нам.
Не видим знака и за это
бездушных войско навалилось
на нас и хочет сжить со света:
с презрением – а как иначе -
нас потчуют псалмами Брая,
и после шрифта для незрячих,
молебна, музыки органной,
сосед Иесип, дверь ломая,
ворвался в дом с ватагой пьяной:
в двенадцатый мой день рожденья,
отмеченный косою первой,
Иесип (образец смиренья
вчера, а нынче сгусток злости),
вломился, как бандит в таверну,
круша, вослед хорваты-”гости”
(Паян, Томислав, Анте, Дражен) -
соседи все, но в гневе лютом.
Отец не молвил слова даже,
встречая их, он лишь раскинул,
раскинул крылья рук, как будто
взлететь хотел… Да так и сгинул
под той кувалдой. Зверь Иесип
вскочил на стол, рыча: “Под нож их!”
И сталь клинка – в веснушек россыпь,
и лезвие алее мака…
Но вдруг – Твоею волей, Боже -
я погружаюсь в омут мрака -
и затихают вопли брата…
“Кипит вода!” – убийцы хохот
ловлю… Он дьявола глашатай,
он в униформе – ивы черной,
но я – свеча, по воле Бога
погасшая на тропке горной.
4
Из-под косы, там, за ножами,
я вижу вербы колыханье.
“Что ты жива,
не скрою, жаль мне”* -
Иесип пишет. В каждом слове -
убийцы смрадное дыханье
и та же жажда новой крови
он пишет мне – “десятилетья
прошли, но и теперь, как ране,
нет ничего на белом свете
вкусней сербятины под паром…”
“Вода клокочет!..” Где? В казане.
И явь становится кошмаром:
“Кипит вода!”..
Мне в день тот клятый
почудилось: то голос судей,
что и в аду настигнет ката,
чтобы в котел бурлящий бросить,
отмыть от крови… Вдруг, отсюда,
из мира грешного, Иесип -
Мэр городской, холеный, сытый,
описывает мне в деталях,
подробно, как были убиты
мои родные в доме сиром:
два брата ножевою сталью,
сестрица – молотом. Секира
свалила мать. И с мертвой груди
сняв сына младшего, в казане
живьем сварили – псы, не люди!
Кошмар звериного застолья -
в письме, где “сука” мне прозванье,
мне, так желавшей, чтоб от боли
осталась пустота немая,
охранный круг… А он мне пишет:
“Знай мы, что ты еще живая,
повременили б с этим мясом…
Клинок ножа вошел чуть ниже”
(в узле косы моей увязнув),
злодей считает. – Промах этот,
как ложка дегтя в бочке меда.
И впечатленье от “обеда”
ему он портит – (Мать, родная)!
“Ведь ты была мертвее мертвой,
лицо, как маска восковая” -
в конце письма корит Иесип,
прощаясь: “Скорой встречи, с Богом!”
Теперь, суди, сладкоголосый.
Нет, не Господь: ты, маг престольный,-
ты приложил старанья много,
чтоб паству воспитать достойно.
Суди, отец и пастырь жрущих
людское мясо после мессы,
суди, к любви святой зовущий
и так пекущийся о вере
ты, подскажи им, детям-бесам,
как искупить им в полной мере
людскую кровь. Сведи их, отче,
на место то, и пусть всей паствой
блюют, как псы, до горькой желчи,
с зари вечерней до рассвета.
Спаси детей своих, как спас бы
Иисус Христос из Назарета.
Перевод с сербского
Юрия ЛАКЕРБАЯ