Текст книги "Мадемуазель Виктория"
Автор книги: Юрий Коротков
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)
На балконе хлопают страусиные перья по ковру: Мухаммед и Закирия трясут пыль на головы прохожим. Сто раз объясняли им, что нельзя так делать, а они поклонятся – и опять за свое. Выстиранное белье вывешивают на палках прямо за окна. И так по всему Каиру, даже на площади Тахрир простыни из окон болтаются.
На кухне папа и дядя Феликс. На столе между ними бутылка водки.
– Ах, пьяницы! – качает мама головой, но совсем не сердито.
Дома папа водку не пьет, а в Египте можно чуть-чуть: ведь не просто водка, она здесь так и называется – русская.
Русская водка у арабов в большом почете, лучше подарка не придумаешь. Папу перед отпуском сослуживец-египтянин попросил привезти бутылочку. Отказать нельзя, политика – сложная штука. А как провезти через три границы? В конце концов спрятали в Викину сумочку. А египетским пограничникам и в голову не пришло ее там искать...
– Дядя Феликс! – Вика виснет на шее у переводчика. – А как Москва? А в Марфине были? А как Сашка с Сережкой? А где Лешка? А от вас даже русским пахнет!
– Ну? – дядя Феликс внимательно обнюхивает борт пиджака. – А как?
– Ну... Почти как парным молоком.
– А я думал, из меня весь русский дух выветрился, пока мы в Греции шторм пережидали... Москва живет и нас ждет. Метро новое строят. В Марфино, извини, не успел. Лешка с консульскими на экскурсию в Луксор наладился, в Долину мертвых фараонов. А от братьев я тебе письма привез.
– И я ведь почту получил, – спохватывается папа и выкладывает на стол кипу газет и журналов. – И еще три письма. Вовка марфинский тебе отписал. "Египет, Вике Беликовой"! На деревню дедушке! И как только дошло?
Почта пришла! Почта приходит в посольство два раза в месяц. Журналы и "Пионерку" на потом, надо их растянуть на полмесяца. А письма сразу прочесть...
– Постой, постой, – останавливает ее папа. – А я тебя поздравить хотел.
– С чем же это? – будто бы удивляется дядя Феликс.
– Ну как же! Мою дочку сегодня в пионеры приняли!
– Да? Незаметно что-то...
Вика недоуменно оглядывает себя.
– А-а! Сейчас надену.
Она бежит в свою комнату, надевает перед зеркалом галстук и возвращается сияющая.
– Вот теперь другой разговор. Поздравляю, Заяц! – Папа целует ее в обе щеки и цепляет на грудь серебряного скарабея.
Скарабей – навозный жук – у египтян священен, это он на своей спине поднимает Солнце над миром. А марфинские мальчишки священного жука зовут вонючкой.
– Полководцы Древнего Египта пускали скарабея перед своим войском, чтобы он указал путь к победе. Может, и тебе пригодится. Но, как говорится, на жука надейся, да сама не плошай. Будь доброй и смелой...
– Всегда буду! – отдает Вика салют.
– И веселой, – добавляет дядя Феликс. – Смейся вот так, – он прячет руку за спину, и оттуда вдруг раздается веселый хохот.
О-о-ха-ха-ха! У-у-хо-хо-хо! И-и-хе-хе-хе! – смеется кто-то так заразительно, что все сначала улыбаются, а потом тоже начинают хохотать.
Дядя Феликс вынимает руку из-за спины, в руке – розовая коробочка вроде мыльницы.
– Смехунчик, – поясняет он. – Жаль, у царевны Несмеяны его не было.
Все рассаживаются за столом.
– Пап, а ты президента видел?
– А как же. Вот так же сидел рядом и разговаривал. Через Феликса, конечно...
– Позор! – говорит дядя Феликс. – Три года здесь живешь, а без меня как немой! Бери пример с дочери... Кстати, – хитро щурится он, – любой русский мальчишка знает два десятка арабских слов, и ты их каждый день произносишь.
– Я? – удивляется папа и начинает вспоминать, загибая пальцы. -Бакшиш, мишлязем, квайс, кувеййис...
– А "кофе", "халва", "магазин"? "Алгебра", "адмирал", "зенит" – ведь это все арабские слова!
– В самом деле? – папа растерянно чешет затылок. Вика нетерпеливо теребит его за рукав.
– А почему отец Азы и Леми говорит, что президент Насер всех обманул? И что никто ему не верит. И показывает вот так, – Вика выставляет палец левой руки, берет правой и сгибает.
– Ну, это мы еще посмотрим, кто кого, – вот так! – хмурится папа. -Президент Насер отобрал заводы и компании сначала у крупных бизнесменов, а теперь добрался и до средних, таких, как наш сосед. Вот они и злобствуют. Только все это очень непросто... Правительство прижало помещиков, решило излишки земли отдать феллахам. Приезжает из Каира в деревню инспектор, а помещик ему бумаги липовые показывает: так, мол, и так, излишков нет. Землю-то он якобы продал дочкам и сыночкам, дяде с тетей, и бабушке с дедушкой, которые уже двадцать лет как померли. А если землю все-таки отняли – кто староста кооператива? Опять помещик, потому что он единственный грамотный человек в деревне. Приходит феллах на свою новую землю, а помещик ему говорит: из пяти мешков хлопка четыре мне отдай. Почему? Кто приказал? Президент Насер приказал. И тычет феллаху под нос правительственный указ. А тот ни одной буквы не знает... Сложное сейчас время, Заяц. Называется -переходный период. Кто кого: наш сосед и ему подобные или президент Насер...
Вот странно, что в Египте еще есть живые помещики. В России они только в учебнике истории остались.
– Опять политика, – ворчит мама, хлопая дверцами шкафов. – Что ни слово – то политика... Суп вот пора ставить, а я грибов никак не найду.
– Грибы-грибочки, – причмокивает дядя Феликс. – Сами с Лешкой в том году собирали, все Подмосковье с лукошком обошли.
– Да где же они? – удивляется мама. – Я же их... я же их вот в этой кастрюле замочила... – она растерянно показывает пустую кастрюлю. -Мухаммед! Закирия!
Слуги тотчас возникают на пороге. Мухаммед сладко улыбается и кланяется.
– Мухаммед, где грибы? Вот здесь были грибы, понимаешь, гри-бы! – в отчаянии показывает мама на пустую кастрюлю.
– Не понимаю, мадам, – еще слаще улыбается Мухаммед.
– Феликс, спроси, куда они грибы дели?
Дядя Феликс спрашивает Мухаммеда по-арабски. Тот, не переставая кланяться, изображает на лице отвращение и машет в сторону мусоропровода.
Дядя Феликс растерянно разводит руками.
– Что? Что он говорит?
– Говорит, в кастрюле была отвратительная черная грязь... – Ну?
– И он ее выбросил в мусоропровод, а кастрюлю очень хорошо вымыл.
Мама медленно опускается на стул и закрывает лицо руками.
– Феликс, – шепчет папа. – Скажи им, чтобы уходили. Ну, скажи, что не нужны больше сегодня.
Удивленные слуги исчезают.
Мама плачет. И у Вики щиплет в глазах. Ничего другого не жалко было бы. Ведь не просто еда – грибы из подмосковного леса. Надо же было им проплыть за три моря, чтобы исчезнуть в мусоропроводе!
– М-да, самое время смехунчика включать, – говорит дядя Феликс.
Папа молчит, считает про себя до пятидесяти, чтобы успокоиться. Это его мама научила.
– Ладно, – говорит он решительно. – У нас еще сухари имеются. А если судить с точки зрения вечности, то грибы в мусоропроводе – это ерунда, -это он для мамы бодрится. – Кстати, о вечности: Феликсу машину на полдня дали, надо в Гизу съездить. Поднимайтесь, ревы! А то вернетесь домой – где, спросят, были? В Египте. А пирамиды видели? Не удосужились за три года. Непорядок.
Мама, всхлипывая, идет одеваться. Вика снимает галстук и складывает его на подзеркальнике. Потом на всякий случай прячет подальше, в шкаф.
– Готова, Заяц? – кричит папа от двери.
– Сейчас, только Мишутку одену!
Мишутка – путешественник: в Египет с Викой приехал. Сегодня она впервые оставила его дома: неудобно на торжественной линейке стоять с медведем под мышкой. Все равно стыдно перед старым другом. Надо его задобрить, взять к пирамидам.
КОГДА ЗАСМЕЕТСЯ СФИНКС?
Белый "мерседес" с номерами советского консульства мчится по набережной Эль-Нил. По ту сторону канала проплыл остров Гезира, за ним – остров Рода. С самолета Гезира похож на корабль, а Рода на дельфина, плывущего за кораблем.
Расступаются дома, уходит вдаль дорога. Остаются лишь два цвета пустыни: склоняется к пескам ровно-синее небо, поднимаются к небу желто-серые пески. Летят по шоссе разноцветные машины туда, где соединились небо и пески, где поднялись остроконечные пирамиды.
Дядя Феликс оборачивается с переднего сиденья.
– Я столько делегаций возил сюда, что буду вам вместо экскурсовода. У пирамид надо молчать и смотреть, поэтому кое-что расскажу сейчас.
Пирамиды – это усыпальницы правителей Древнего Египта – фараонов. Первых фараонов хоронили в песке. Потом появились каменные могилы -по-арабски они назывались "мастабы", то есть скамейки, потому что походили на обыкновенные каменные скамейки. Около пирамид много древних мастаб.
Пять тысяч лет назад фараон Джосер построил себе первую пирамиду. Пирамида была небольшая – с двадцатичетырехэтажный дом, и ступенчатая.
Фараон Снофру построил правильную пирамиду. Ее грани – как бы лучи Солнца. Ведь после смерти фараона его душа должна была явиться к богу Солнца – Ра. Кстати, Снофру построил себе еще две пирамиды недалеко от первой. Зачем одному человеку три могилы – вот вопрос!
Каждый фараон хотел построить гробницу повыше других, чтобы показать свое богатство. Старший сын Снофру – Хуфу, а по-гречески – Хеопс, на Гизском плато построил самую высокую пирамиду. Это – Большая пирамида, та, что ближе к нам, со стесанной верхушкой. Она сложена из двух миллионов трехсот тысяч каменных блоков. Университет на Ленинских горах в Москве легко уместился бы в ней.
Рядом с Хеопсом поставили свои пирамиды его сын Хефрен и внук Микеринос. Вот та, у которой будто наконечник на верхушке, – это пирамида Хефрена: у нее сохранилась часть известняковой облицовки. А та, что ниже всех, – усыпальница Микериноса. Правил Микеринос всего двенадцать лет и не успел достроить свою пирамиду. А фараон Шепсескаф поторопился закруглить папашину гробницу, чтобы начать свою.
К востоку от пирамиды Хефрена – Сфинкс, лев с лицом че– ловека, самого Хефрена. Это страж царства мертвых. Древние египтяне селились на восточном берегу Нила, откуда встает Солнце. Старый Каир тоже на восточном берегу. А пирамиды и мастабы – на западной, закатной стороне...
Чем ближе подъезжает машина, тем выше в небо поднимаются пирамиды, будто растут из песка. Чем ближе, тем меньше заметен наклон граней, кажется, что отвесная стена встает на пути.
Вблизи пирамиды оказываются слоистыми, щербатыми. И оттого, что видны каменные глыбы, ступенями уходящие вверх, пирамиды становятся еще огромнее. Уже некуда больше, уже заслонили полнеба, а они все растут и растут. Кажется, что машина стоит, покачиваясь, а пирамиды плывут навстречу, подминая асфальтовую ленту дороги.
Только отсюда видны люди – черные точки у подножия пирамид.
– И это все создано людьми... Одно непонятно – как? Каждый из этих камешков весит от трех до тридцати тонн. Некоторые – около двухсот двадцати. Их вырезали за полтыщи километров отсюда, в Асуанском гранитном карьере, затем сплавляли на плотах по Нилу, до Гизы тащили волоком, а потом поднимали на стометровую высоту. Пирамиду Хеопса сто тысяч человек строили почти двадцать лет. Рабы надрывались, их давило каменными блоками и резало канатами, они умирали от истощения и зноя, и новые приходили на их место и тоже умирали...
Вика представляет пирамиду, еще усеченную, плоскую сверху, огромный муравейник, кишащий черными точками. Каменный блок, ползущий вверх на ниточках-канатах. Вот лопаются канаты, и каменная глыба беззвучно едет вниз, оставляя широкий след в людском муравейнике. И только потом доносится сюда грохот камня по камню и нечеловеческий крик, последний крик уже раздавленных, уже безмолвных людей...
С трудом удается приткнуть машину с краю асфальтовой площадки, запруженной автомобилями, автобусами, мотоциклами, повозками, ларьками. Ревут клаксоны, визжат шины, кричат мулы, гремят радиоприемники, смеются туристы; торговцы и разодетые всадники на верблюдах требуют бакшиш.
В разномастной толпе Вика сразу узнает американцев – они везде как дома. Это энергичные старушки в узких белых брюках, – Вика видела их и в Каирской Цитадели, и в Москов– ском Кремле. К старости накопили денег и торопятся увидеть мир. Торопятся – хватают жадным взглядом очередную древность, привычно ахают, вычеркивают строку в путеводителе и мчатся дальше...
Арабчонок, подхватив халат, карабкается на пирамиду. Другой уже. спускается, прыгая с одного ряда блоков на другой, и издалека кричит:
– Бакшиш! Бакшиш! – запинается и падает, обдирая лицо и голые колени о слоистый камень.
Туристы торопливо выплевывают жвачку и вскидывают дула фотоаппаратов.
– Базар в царстве смерти, – зло бормочет дядя Феликс. – Наживаются на чем могут.
Он ведет подальше от туристов, к подножию Большой пирамиды. В сумраке глубокого колодца покоится деревянная ладья, почти плоская в середине, с высоким носом и кормой.
– После смерти фараона его душа должна была переплыть Озеро лилий, чтобы добраться до царства мертвых. У всех народов мира царство смерти расположено за водной преградой: у египтян – Озеро лилий, у греков -Стикс, а у наших предков – речка Каяла... У каждой пирамиды или мастабы закопана такая ладья. На время путешествия фараон запасался всем необходимым – пищей, водой, вином. Чтобы в пути не было одиноко, после смерти фараона жрецы отравляли его жен и хоронили рядом. – Дядя Феликс указывает на маленькие пирамидки рядом с большими. – А чтобы фараону не пришлось грести самому, убивали самых молодых и сильных рабов.
В центре пирамиды, – продолжает дядя Феликс, – сама усыпальница, а в ней золотой гроб – саркофаг. В саркофаг клали все драгоценности фараона и его семейства. Чего только не выдумывали, чтобы уберечь усыпальницу от грабителей! Вырубали ее в монолитном камне, замуровывали, строили лабиринты и ложные усыпальницы; на голову грабителям рушились камни, под ногами проваливался пол, смыкались железные челюсти, падали решетки. Но вот загадка: археологам нужно несколько лет, чтобы современными инструментами пробить дорогу к саркофагу, а внутри они находят пустые усыпальницы, ограбленные пару тысяч лет назад... Удалось найти единственную нетронутую гробницу – матери Хеопса королевы Хетефере. И что же? Оказалось, что ее обчистили еще во время похорон!..
Вика медленно идет вдоль подножия пирамиды.
– Пап, а под ней, наверное, все Марфино бы уместилось?
– Марфино? Еще и луг с Макеичевым стадом! Умытый солнцем дом бабушки Софьи, крыльцо в капельках росы, улица с коровьими копытцами, – и это все под стометровой толщей тяжелых серо-желтых камней... Нет, не надо так сравнивать!
Дядя Феликс останавливается под Сфинксом.
– А теперь тихо! Слушайте, как звучит Время... Вика прислушивается...
Тихо в царстве мертвых. Тише тишины. Только ветер тонко свистит в камнях, как тысячу лет назад.
Или так звучит само Время? Течет оно из далекого далека, уносит, не заметив даже, человеческие жизни, как древних фараонов, как бабушку Алену. Сметает с Земли города и заносит их песком, налетает на пирамиды, расслаивает их, и, бессильное, обтекает их грани и исчезает в далеком далеке...
Спокоен страж мертвого царства Сфинкс. Расслаблено его львиное тело, надменно его человеческое лицо. Он смотрит на восток, откуда бесчисленное число раз поднималось Солнце. Нет и не будет врага, равного ему по силе. Поэтому Сфинкс спокоен.
– На каком-то святом камне начертано, – негромко говорит дядя Феликс. – "Когда человек узнает, что движет звездами, Сфинкс засмеется и жизнь иссякнет". Вам не кажется, что он уже улыбается?
Вика внимательно смотрит на величественное лицо Сфинкса. И ей тоже кажется, что выщербленные каменные губы его чуть-чуть кривятся в усмешке. Ведь люди узнали уже многие тайны звезд! Неужели настанет такой день, когда Сфинкс разомкнет каменные уста и загрохочет каменным смехом, закидывая голову. Заходят его львиные бока, осыпая песок и выслоенный камень...
Люди многое знают о звездах. Но тот, кто возводил пирамиды, кто высекал из камня стража царства мертвых, наверное, думал, что знает о звездах все. А через тысячу лет окажется, что и нынешние астрономы со своими могучими телескопами узнали лишь малую часть звездной науки. И так будет всегда, пока светит Солнце.
Нет, никогда не разомкнет Сфинкс каменных губ!
Все молча идут к машине.
Летит под колеса асфальтовая лента шоссе, остается позади "базар в царстве смерти". И чем дальше назад уходят пирамиды, тем оживленнее становятся пассажиры консульского "мерседеса", будто пробуждаются от странного сна.
– История повторилась в девятнадцатом веке, – говорит дядя Феликс, -когда начали строить Суэцкий канал. На Суэцкий перешеек согнали сорок тысяч феллахов. Хотя со времен Хеопса прошло четыре тысячи лет, мало что изменилось – и орудия труда, и условия жизни строителей. Копали канал десять лет. Двадцать тысяч египтян погибли на строительстве. А теперь Англия и Франция утверждают, что это они построили канал и им он принадлежит...
Белеют окраинные кварталы Каира. Появляются на обочине дороги пальмы, отступает пустыня.
– А грибов все равно жалко, – впервые за все это время подает голос мама, – даже с точки зрения вечности.
Машина выезжает на набережную.
– Ну что, Заяц, – подмигивает папа, – отряхнем пыль столетий! Куда поедем?
Странный вопрос. Известно, куда – в веселый город Зу.
ВЕСЕЛЫЙ ГОРОД ЗУ
Дядя Феликс сворачивает с набережной на улицу Эль-Гуза и тормозит у ворот Зу. Папа с Викой и Мишуткой выходят, а мама едет в Замалек готовить обед без грибов.
Веселый город Зу есть в любой стране. Спросите в Афинах, в Стамбуле, в Фамагусте, где город Зу, и любой грек, турок, киприот укажет вам дорогу.
Нет в Каире места лучше, чем Зу. За целый день не обойти его площадей, улиц, бульваров, аллеек, мостов.
Веселый город Зу – это зоопарк.
Все, что есть живого на свете, – все собрано в каирском зоопарке. А если вы какого-то зверя здесь не нашли – значит, его и в природе нет.
Жара спадает. В городе еще зной от раскаленного асфальта, а в Зу поднимается свежесть от озер, ручейков, каналов. Всего-то градусов тридцать.
По улицам зоопарка гуляет пестрый народ: европейцы в широкополых шляпах, индусы в чалмах и индианки в сари, японки в ярких кимоно, индонезийцы в докторских шапочках. Торжественно проходят арабские семьи: дедушка в галабии и вязаной шапочке, бабушка в черной малайе и – мал мала меньше – дюжина черноголовых ребятишек.
Арабы сидят прямо на траве и блаженно щурятся на солнце. Возможность посидеть на травке – важное завоевание египетской революции. При короле Фаруке феллахи даже глянуть не смели на зеленый газон. Зато теперь по вечерам специально приходят в Зу, чтобы победно усесться на лужайке.
В стриженых кустах – беседки: китайская пагода, японский бумажный домик, русская бревенчатая изба. Смешная изба, таких даже в Марфине не осталось. А египтяне думают, что русские феллахи живут вот в таких избушках на курьих ножках, ходят круглый год в валенках, а по улицам Москвы бродят бурые медведи.
Поэтому бурый мишка здесь так и называется – "рашен бэа", то есть "русский медведь". Рашен бэа – важная персона, у него и клетка побольше, с ванной, с душем.
В первую очередь Вика с папой идут навестить земляка. К мишке не пробиться, зрители у клетки в два этажа: мальчишки и девчонки оседлали родителей. Мишка действительно русский, из Подмосковья. Подарок Советского Союза каирскому зоопарку.
Подарок лежит в дальнем углу клетки, тяжело и часто раздувает бока, мутными от жары глазами смотрит куда-то сквозь галабии и халаты.
– Бедненький, – жалеет его Вика. –Жарко мишеньке в Африке... Пап, а правда, он в Ученском лесу жил? Ну, может, не жил, а так, мимоходом бывал. Может, издалека бабушку Софью видел, и меня, и Ночку, и Коську... Пап, ну неужели он не чувствует, что мы тоже оттуда? Должно же ему от нас чем-то знакомым пахнуть?
– Наверное, ветер в другую сторону... А то бы он, конечно, узнал нас.
– Мишенька, миша! – зовет Вика. Да разве услышит он в таком шуме!
Но вдруг зеленые глазки зверя оживают. Он медленно поднимается и, загребая лапами, идет к решетке. Зрители радостно вопят, отступая. Медведь встает на задние лапы, цепляясь когтями за толстые прутья.
– Узнал! Смотри, папа, узнал!
Стоящий рядом араб оборачивается на крик.
– О-о! – вопит он. – О-о-о!! – И счастливо хлопает себя по бедрам, и ничего, кроме этого восторженного "о-о!", не может произнести.
– Литтл рашен бэа! Маленький русский медведь!
Зрители тотчас обступают Вику широким полукругом, хлопая в ладоши и указывая то на Мишутку в ее руках, то на огромного медведя за решеткой.
– Литтл рашен бэа энд биг рашен бэа! Маленький русский медведь и большой! Торопливо щелкают фотоаппараты.
– Этак мы с тобой в вечерние газеты угодим, – смеется папа, выбираясь из восторженной толпы.
Зрители еще долго не могут успокоиться, машут вслед:
– Руси! Литтл рашен бэа!
Вика с папой идут дальше. Самое замечательное в каирском зоопарке то, что можно кормить зверей – кого хочешь, но не чем попало. Однажды Вика принялась бросать лебедям крошки хлеба. Арабы пришли в ужас: хлеб -лебедям! Дорогой хлеб, который не каждому феллаху по карману!
Зато у вольеров стоят мальчишки с лотками. Подходи, плати пиастры и корми животных чем положено. Страусы так и толкутся в своем загоне рядом с лотком, тянут голые, будто ощипанные шеи над загородкой – не подойдет ли кто угостить их?
Пеликанам Вика рыбешку кидала, носорогам зеленые веточки давала с руки, антилопы трясли ей вслед бородками, благодарили за сочную траву.
У вольера с жирафом мальчишка продает морковь. Вика выбирает самую большую.
– Ну, предлагай, – подбадривает папа.
Вика поднимается на цыпочки и машет жирафам морковкой. Вот один неторопливо направился к загородке и перегнул через нее длинную шею. Ну и шея! Как у царицы Нефертити.
С огромной высоты к Вике опускается угловатая голова с рожками-антеннами. Вика на всякий случай берется за папин палец.
– Смелее, Заяц, смелее. Это же воспитанный жираф, по глазам видно.
Жираф и правда воспитанный. Он высовывает длинный розовый язык, ловко обкручивает им морковку и деликатно вытягивает ее из Викиного кулака.
– Вот здорово! – удивляется Вика. – Мне бы такой язык, мороженое лизать!
Мороженое в Каире продают в высоких вафельных стаканчиках. Ни за что дна языком не достанешь.
Остались еще сонные толстые змеи и драконы-вараны с вывернутыми когтистыми лапами, но Вика не хочет их кормить. Она идет кататься на слоне.
Большой добрый слон трусит по кругу между пальмами. На голове слона, между ушами, сидит мальчишка-погонщик, а по бокам висят скамейки. Мальчишка останавливает слона между двумя лесенками, похожими на самолетные трапы.
Вика забирается на скамеечку, прижимается спиной к
слоновьему боку. Топ-топ-топ. – бежит слон по кругу, подобрав хобот. Сзади вертится тоненький хвостик, сверху свисает босая пятка погонщика. Здорово!
Скамеечка подпрыгивает, проплывают мимо радужные гамадрилы, розовые бегемоты, ржавые крокодилы (они только в "Детском мире" зеленые, а на самом деле похожи на сосновые бревна). И как электричка к перрону, подплывает скамеечка к трапу.
– Эх, гулять так гулять! Такой день! – говорит папа. – Пойдем в "Луна-парк". Что-нибудь да выиграем!
Мама называет "Луна-парк" не иначе как "грабеж средь бела дня". Вика с папой ходят туда по большому секрету. Мама знает, конечно, куда уплывают пиастры и откуда появляются в доме всевозможные безделушки, но виду не подает...
Вика с папой стоят с сачками в руках. В широкой прозрачной чаше без дна кипят белые теннисные шарики с номерами, подпрыгивают, сталкиваются, разлетаются. Вика машет сачком напропалую, но шарики хитрые, выпрыгивают из сетки.
А папа, как на рыбалке на Ученском берегу, потихоньку подводит сачок и резко взмахивает им. Есть!
– Ну-ка посмотри, что у них там на десятый номер?
На десятый номер – пластмассовая вазочка с лихими красными лебедями по стенкам. У Вики уже семь таких вазочек дома.
– Ничего, – говорит папа, хмыкнув, – в Москве подаришь...
Во что еще не играли? Папа нерешительно смотрит на вывеску тира, откуда доносятся звонкие шлепки пневматических винтовок.
– Разве тряхнуть стариной? А, Заяц?
– Тряхни, пап!
Отец уверенно вскидывает винтовку, пристраивает ее поудобнее к плечу... Носорог летит вверх тормашками. Вика стоит сзади не дыша, болеет за папу... Переворачиваются страусы и крокодилы, падают толстые инглизи.
Хозяин тира поверх очков смотрит на перевернутые мишени.
– Мистер, – объясняет он, – призовая стрельба. Вы должны стрелять, пока не промахнетесь.
Он выкладывает на прилавок пульку... Вспыхивает реклама над фасадом картонного магазина. Другую... Гаснет свеча. Третью...
Больше никто не стреляет. Люди набились в маленький тир, цокают языками и одобрительно кивают после каждого выстрела. Вспотевший хозяин бегает взад и вперед: поднимать мишени и выкладывать пульки. – Мистер, – не выдерживает он наконец, – мистер, хватит, вы меня разорите... Вы американец?
Вика переводит.
– Нет, русский.
– О-о, руси! – араб поднимает кверху большой палец, – Вторая мировая война?
– Да. Летчик.
– Мистер, я был проводником под Эль-Аламейном. В большой победе есть и моя маленькая доля. – Хозяин тира кивает, поправляет очки и лезет под потолок за главным призом.
Посетители расступаются, пропуская Вику с папой. Вика гордо вышагивает, прижимая к груди тяжелую хрустальную ладью. Она слышит, как сзади почтительно шепчут:
– Руси... Русский снайпер...
Папа откидывает со лба потные волосы.
– Ну, не ожидал даже. Да... А это что?
Над прилавком свисает пук разноцветных перепутанных нитей. На прилавке – жестяные баночки кока-колы и пива, пистолеты-зажигалки и всякая пластмассовая всячина.
– Как бы это нам с тобой кока-колу вытащить? – размышляет папа. -Ну-ка, Заяц, попробуй вот эту ниточку. Или нет, наверное, эту... А-а, тяни любую!
Вика дергает голубую нитку, и над прилавком подскакивает все та же вазочка с лебедями. Хозяин аттракциона с улыбкой протягивает ее Вике.
– Девятая, – в отчаянии говорит папа. – Это уже слишком! Рядом молодой светловолосый европеец получает баночку
кока-колы и разочарованно вертит ее в руках.
– Мистер, чейндж, – предлагает Вика, протягивая ему злополучных лебедей.
"Чейндж" – такое же международное слово, как "Зу". "Чейндж" – значит "обмен".
– Сенк ю, – тотчас соглашается тот, и призы переходят из рук в руки.
У европейца симпатичное и будто бы даже знакомое лицо. Он улыбается, улыбается и Вика.
– Полиш? – спрашивает она.
– Но, – светловолосый европеец указывает пальцем в грудь, – рашен.
Вика чуть не роняет хрустальную ладью на асфальт.
– Папа! Пап! Скорее! Сюда!
Услышав русскую речь, "европеец" распахивает глаза.
– Наши! – кричит он. – Наши!
Бежит папа. Бегут к "европейцу" мужчины и женщины.
– Откуда?
– Туристы. Из Хабаровска.
– Из Анадыря.
– Из Владивостока.
Папа торопливо жмет руки всем сразу.
– Давно?
– Две недели.
– Скоро?
– Через три дня.
– Ну... как там?
А как сказать – как там, на Родине? Как найти несколько слов, чтобы сказать самое главное, самое что ни на есть важное? Как уместить Родину в несколько слов? Говори хоть три часа, и все будет мало, останется еще что-то, что-то очень необходимое, о чем нельзя не сказать...
– Снег у нас.
– Реки тронулись.
– Дожди в Москве.
– В автобус! В автобус! – торопит арабчанка-переводчица. И снова папа жмет руки:
– Привет там передавайте!
Кому привет? И серому апрельскому снегу, и набухшим подо льдом рекам, и дождливому московскому небу...
Папа и Вика смотрят вслед отъезжающему автобусу.
– Вот так... – говорит папа. – Встретились, поговорили... Между прочим, от Москвы до Владивостока вдвое дальше, чем до Каира...
Через три дня дальневосточники сойдут с трапа на бетонное поле Шереметьева. Экспресс помчит их в Москву, и за окном потянутся невесомые березовые рощицы, и поля, и деревеньки, низко нахлобучившие разноцветные крыши.
Вика всхлипывает.
– Ну, вот еще, – растерянно говорит папа. – В такой счастливый день...
– Домой хочу-у! В Москву-у!! И в Марфино... Чтобы галстук носить. Чтобы дождь был...
– Целый год молодцом держалась – и на тебе... Мы же не туристы, Заяц. У нас с тобой работа. – Папа сам расстроен неожиданной встречей. – Поехали к маме...
Они идут к автобусу, держа в руках безрадостные призы "Луна-парка".
ПИР ГОРОЙ
Солнце падает за небоскребы Эль-Гузы. В Египте нет вечера, только день и ночь.
Солнце катится по верхушкам эвкалиптов – это еще день. Солнце валится за горизонт – это уже ночь. В черном небе вспыхивают звезды и рекламы: разноцветные закорючки, точки, петли. Так малыши рисуют море.
А может, неспроста арабские буквы похожи на волны? Вода для арабов -это жизнь. И человеческую речь здесь услышишь только у колодцев, у Нила, у моря...
Иностранцы плотно запахивают пиджаки, арабы кутаются в шерстяные шарфы – прохладно.
В Египте вместо зимы и лета – ночь и день. И зимним днем можно испечься заживо, и летней ночью замерзнуть насмерть. В этом Вика сама убедилась, когда на обратном пути с Красного моря посреди пустыни сломался автобус.
Пока солнце лежало на барханах, ребята сидели в автобусе полумертвые от жары, а едва наступила ночь – стали кутаться в пыльные половички. Потом взрослые побросали половички в песок, выломали сиденья, облили бензином и подожгли. Так и грелись у костра, пока не завелся мотор.
А расскажи кому-нибудь в Москве, что замерзал в африканской пустыне, -засмеют. Скажут, что замерзнуть в Африке – все равно что рыбе в воде утонуть...
В Замалеке темно. Дома большие, многоэтажные, а горят всего несколько окон: в каждом доме одна семья. То ли дело ночная Москва! Такой узор разноцветных окон, и за каждым жизнь, люди...
Аза и Леми уже спят. Бавваб Али метет мраморные дорожки, Джон стрижет траву на игровой площадке.
– Бхатрак, Али, бхатрак, Джон! До свидания!
– Бхатрак, мадемуазель Вика.
У таиландского посольства все тот же полицейский жует длинную сигару. Из русской колонии доносится Настькин рев: ее укладывают спать. Так и живет колония: вместо побудки кри– чит муэдзин с минарета, а вместо отбоя -реактивный Насть-кин рев.
У подъезда одиноко сидит Светка, стукает о землю теннисным мячом. Вика останавливается рядом. Светка будто и не замечает ее – роняет мяч на землю и ловит.
– Ты чего сидишь?
– Хочу и сижу. У тебя не спросила. – Голос у Светки сиплый, зареванный.
– Здорово сегодня было, правда? – говорит Вика.
– Кривда. Ничего здорового.
Вика молчит. Светка стукает мячиком.
– И вообще мама сказала, чтобы я с тобой больше не разговаривала. И что так подруги не поступают.
– Почему?! Я же правду сказала. А потом еще и соврала из-за тебя!
– Честная какая нашлась! А ты видела, как на меня все смотрели? И Сашка, и Геленжевские...
Светка плачет, наклонив голову и стукая мячом о землю.
Вике жалко ее. Светка ведь не жадная, не злая, просто ей ужасно одиноко и скучно. Ее никуда не пускают, даже в Зу она ни разу не была. Родители ей ничего не покупают, кроме жвачки и дешевой кукурузы, и сами едят только суп из пакетиков. Зато они накупили много ненужных вещей – ковров, посуды и еще чего-то. Вика раз была у Светки и сама видела: весь этаж у них завален всякой упакованной ерундой.