355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юрий Никитин » Золотая шпага » Текст книги (страница 8)
Золотая шпага
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 00:56

Текст книги "Золотая шпага"


Автор книги: Юрий Никитин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 31 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]

ГЛАВА 12

Этой битвой и завершился Итальянский поход. Французы полностью ушли из Северной Италии, на которую теперь распространилась власть Австрии.

За воинский подвиг Засядько был представлен к высшей офицерской награде: ордену Святого Георгия IV степени. Однако обозленный Суворов вычеркнул его из реляции, фельдмаршалу стоило немалых усилий спешно найти повод и отправить Васильева в Россию. Не то чтобы он любил этого самоуверенного льстивого дурака, которого видел насквозь, просто не мог позволить, чтобы русские офицеры проливали свою кровь в бессмысленных ссорах, а не на службе его императорскому величеству. Ну и конечно же, это уже не вслух, чтобы избежать воплей многочисленной родни, что не уберег, не охранил, не защитил. И так защищает его больше, чем собственного сына!

Суворов намеревался после короткого отдыха двинуть русские войска во Францию, пройти ее с боями и захватить революционный Париж, чтобы гидру свободомыслия раздавить если не в зародыше, то прямо в гнезде. Отчаянно возражали австрийцы, они панически боялись присутствия русских войск. Где русские войска появлялись, там они и оставались, а земли вскоре вливались в состав Великой Российской империи. Пока русские войска крушили Казанское царство или якутских царей и захватывали их земли, это не очень тревожило Европу, хотя стремительное усиление России все же нарушало хрупкое равновесие сил. Но когда Петр сокрушил Швецию и захватил побережье северных морей, а свое царство объявил империей, Европа начала беспокоиться. Когда же Екатерина в ряде турецких войн отхватила огромные территории, обеспечила выход и к южным морям, где спешно начали строиться верфи для военных кораблей, то в европейских дворах пошли разговоры о том, что как-то надо остановить стремительный рост евроазиатской державы.

Узнали и о том, что вынашиваются планы по захвату всего Кавказа с его бесчисленными народами, царствами и княжествами, завоеванию Бессарабии, выходу к Дарданеллам и отвоеванию у турок Константинополя, который те кощунственно переименовали в Стамбул… Еще киевские князья намеревались захватить Константинополь для себя, ввести его в состав Руси, великому князю Владимиру осталось лишь протянуть руку, но он удовольствовался званием базилевса-императора и сестрой императоров Анной, которую ему отдали под угрозой захвата и разрушения Константинополя. А тут еще блистательные войска Суворова, которым противопоставить нечего, в самом сердце Европы – в Италии! Если захотят остаться, кто их остановит, если они уже разбили лучшую в мире армию французов? Только не австрийцы, которых любой петух бьет.

План будущего похода принадлежал Австрии. Австрийскому императору с помощью европейских королевских дворов удалось настоять перед русским императором Павлом на своем варианте войны с революционной Францией. Не на просторы Франции и в блистательный Париж идти русской армии, а в горные теснины Альп, где голые скалы и бездонные пропасти, обледенелые тропки, где не всякий горный козел проберется!

Засядько старательно изучал маршрут. Нужно идти в Швейцарию на помощь русскому корпусу Римского-Корсакова, который вместе с армией австрийского наследника престола стоял в Муттенской долине.

Швейцарский поход начался в сентябре. Засядько вел свой батальон по узенькой тропинке, вившейся по обледенелым склонам скал. Часто приходилось карабкаться по такой крутизне, что даже самые бывалые солдаты закрывали глаза и шептали побелевшими губами молитвы Пречистой Деве Марии.

– Простая оплошность или предательство? – взволнованно спросил у Засядько подошедший поручик Лякумович. – Нигде нет ни продовольствия, ни лошадей! А ведь австрийцы обещали. Фельдмаршал велел остановиться, искать еду в окрестных селах.

– И грузить на казачьих лошадей?

– Вот именно! Выходит, что мы с самого начала лишились конницы.

Засядько хлопнул его по плечу, сказал успокаивающе:

– А что может сделать конница в горной войне?

– Все-таки лошади… – ответил Лякумович неуверенно. – В походе пригодились бы. Ведь беспримерный рейд! Провести такую армию через Альпы! Подобного еще не было в истории.

Засядько расхохотался:

– Плохо вы знаете историю, юноша! Здесь не только лошади, но и слоны проходили. Я имею в виду боевых слонов в армии Ганнибала. Он тоже перешел Альпы в этом районе. А Карл Восьмой?

– Что Карл Восьмой? – спросил Лякумович пристыженно.

– Осенью 1494 года, – ответил Засядько, – французский король Карл Восьмой с большой армией перешел Альпы и двинулся на Италию. Захватил Рим, Неаполь… А Франсиск Первый? Не слышал о таком? Тот пересек Альпы со своей армией в 1515 году. В аббатстве Сен-Дени близ Парижа находится его гробница, на ее барельефе изображен этот поход.

– Откуда ты все это знаешь?! – воскликнул пораженный поручик.

– По работам Пьера Бонтана. В библиотеке училища были альбомы с его рисунками. На одном из них изображена гробница, которую Бонтан украсил барельефами в 1555 году.

– Поразительно, – пробормотал поручик, – такая память…

– Моя память, возможно, была слабее твоей, – ответил Засядько, – но я ее постоянно упражняю, как и мускулы.

– Господи, да как ты живешь все время в такой узде?

Засядько улыбнулся:

– А мне нравится! Конечно, сначала сто потов сходит, зато результаты…

Впереди раздался отчаянный крик. Лякумович бросился вперед, но замер на полдороге. На их глазах с узкой тропинки сорвались два солдата и исчезли в глубокой пропасти.

Засядько поглубже надвинул капюшон. Из висящих прямо над головой туч посыпались тяжелые крупные капли, затем хлынул дождь, превратившийся в ливень. Солдатам пришлось совсем плохо. Они привыкли переносить тяготы походной жизни на равнинах, к горным же условиям никто не был готов. Засядько с болью и горечью отмечал, что люди скользят по обледенелым скалам, падают, срываются в пропасти.

Особенно трудно пришлось при переправе через стремительные горные реки. Вода несла громадные валуны, и люди исчезали под ними, не успев даже вскрикнуть. Пронизывающий горный ветер валил солдат с ног, многие не могли подняться. Путь армии был густо усеян трупами замерзших, а горы становились все выше…

Лякумович поскользнулся, удержался на ногах с великим трудом. Весь дрожа, смотрел с ужасом в бездонную пропасть, куда все еще катились камни.

– Повезло! – сказал он проводнику, что шел рядом с Засядько. – А если бы сломал ногу? Смогли бы меня стащить вниз к людям?

– Конечно, монсеньор! – ответил проводник невозмутимо. – В прошлом году я здесь подстрелил кабана. Еще толще! И ничего, спустил.

Он покосился на Засядько. Тот подмигнул, и проводник признался:

– Правда, в три приема.

Но самое страшное ждало впереди. На перевале засели французские авангардные отряды. Передовые русские части попали под смертельный огонь французов. Подступы к перевалу обагрились кровью, склоны были густо усеяны трупами в русских мундирах. Суворов подозвал Багратиона. Тот, выслушав фельдмаршала, направился к Засядько:

– Берите своих людей, пойдем в обход.

– А здесь есть обход?

– Ищи. Нужно выбить французов с перевала, иначе здесь ляжет вся наша армия.

Засядько пошел поднимать солдат, а Багратион подозвал еще нескольких командиров батальона. Все сознавали, насколько трудная задача им предстоит. Солдаты молились, офицеры старались не показывать своего волнения.

Батальон Засядько сделал марш-бросок и оказался перед неприступными скалами. От земли прямо в синее небо поднималась совершенно отвесная каменная стена, на которой не было ни травинки, ни трещины, ни выступов…

К Засядько, рассматривавшему стену, подъехал Багратион. Его смуглое лицо побледнело.

– Александр Дмитриевич, – сказал он просительно, и это обращение здесь прозвучало настолько непривычно, что Засядько ощутил неловкость: властный и горячий Багратион никогда никого не просил. – Александр Дмитриевич, надо как-то взобраться. Иначе… Сами понимаете, мы все тут останемся. Что погибнем, ладно – мы к этому готовы с начала ратной службы, но какой позор падет на русскую армию! А ваш батальон наиболее подготовлен…

Засядько хотел было в сердцах ответить, что он не рысь, а казак, а те, как известно, привыкли сражаться в чистом поле, и что по скалам привычнее лазать всяким там горцам, но, встретившись взглядом с Багратионом, смолчал. Какой из Багратиона горец, горы видит впервые в жизни.

Сбросив сапоги и обвязав вокруг пояса тонкий шнур, подошел к стене. Трещины и выступы все же нашлись, но совсем крохотные! Разве что ящерица могла бы удержаться наних. Александр остановился в раздумье. Багратион и солдаты выжидательно смотрели на него. Не желая показывать перед ними свою нерешительность, Засядько стал взбираться наверх. В нескольких саженях от земли ноги соскользнули, и он повис, вцепившись пальцами рук за уступ. Снизу донесся вопль ужаса. Но он сумел подтянуться, нащупал ногой опору. В мертвой тишине Засядько продолжал лезть вверх. На большой высоте, откуда падение грозило неминуемой гибелью, он почувствовал, что дальше двигаться не может. Руки и ноги дрожали, соленый пот застилал глаза, сердце готово было выскочить из груди. Он прижался к скале и расслабил мышцы, чтобы немного отдохнуть. Сильный порыв ветра чуть не оторвал его от камня; еще один такой порыв – и он полетит в пропасть.

Засядько скосил глаза вниз. Крохотные, похожие на игрушечных, солдаты стелили на камни шинели на случай, если он сорвется. Александр горько усмехнулся: разве подушка спасет?

Передохнув в таком положении, он стал карабкаться дальше. Еще дважды ноги соскальзывали и он оказывался на краю гибели, но выработанная цепкость и жажда жизни все-таки вывели на вершину. Вконец обессиленный, он несколько минут отдыхал, затем подтянул наверх толстую веревку, которую Багратион привязал к шнуру. Намертво закрепив петлю вокруг огромного камня, подал знак подниматься. Солдаты крестились и обреченно подходили к каменной стене.

Багратион приказал оставшимся солдатам подобрать трупы товарищей, которые не смогли преодолеть преграду даже с помощью веревки, и вернулся к основным частям.

Не дожидаясь, пока поднимутся все, Засядько взял три роты и повел в тыл французам. Никто из засевших на перевале не ожидал появления русских с этой стороны. Произошла короткая схватка. Французы поспешно отступили к основным своим силам. Засядько поднял на вершине флаг, давая Суворову знак продолжать поход.

Но еще более грозное испытание ждало русские войска уже после того, как они перешли Сен-Готард и начали спускаться крутым оледеневшим склоном к ущелью реки Рейс. Дорога шла берегом по краю глубокой пропасти, что приводило в отчаяние солдат, привыкших к равнинам России и Украины. В самом непроходимом месте, где река с трудом пробивалась сквозь сплошные отвесные скалы, французы устроили редут и прочно закрепились в нем. Это было в районе так называемого Чертова моста, который французы успели разрушить.

Батальон Засядько первым попал под обстрел. Пули щелкали по камням, разили солдат. Одна чиркнула по эфесу шпаги Засядько, который ехал впереди, но он даже не обратил внимания. Солдаты считали своего капитана заговоренным.

Промчался на коне Багратион. Засядько впервые видел генерала в таком возбуждении. Здесь нечего было и думать о рейде в тыл противника. Через реку можно перейти лишь по мосту, который не зря называли Чертовым. Висящий на огромной высоте, он был бы страшен новичкам и целехоньким…

Засядько оглянулся по сторонам, заметил стоявший неподалеку сарайчик. Почему не попробовать?

– К сараю! – скомандовал громко. – Разобрать по бревнышку, быстро! У кого уцелели шарфы – снять, пойдут вместо веревок.

Воспрянувшие духом солдаты бросились к сарайчику. Французы перенесли огонь на саперов. Засядько, сорвав с себя пояс, стал связывать доски. Кто-то принес найденную в сарае длинную веревку. Солдаты связывали жерди, которые нужно было перебросить через разрушенную часть моста.

Прискакал Багратион. Увидев, чем заняты солдаты, тоже снял свой пояс и бросил на землю. Пули свистели в воздухе, но князь, не обращая внимания, наблюдал за работой.

Отчаянная атака русских увенчалась успехом. Французы отступили с немалыми потерями. Засядько хотел было собрать свой батальон, но оказалось, что все его чудо-богатыри полегли в ущелье реки Рейс и на Чертовом мосту, однако спасли армию. Капитан вздохнул: в который раз приходится комплектовать батальон заново. Но горевать было некогда. Через восстановленный мост уже двигалась армия.

Затем последовали переходы через хребты Росшток и Паникс. Засядько было приказано покинуть авангардные части Багратиона и заняться артиллерией. Тем приходилось особенно трудно. Уже бросили по дороге почти половину пушек, но и оставшиеся солдаты вязли в снегу, падали под порывами ураганного ветра, гибли под обвалами и лавинами…

Внимание Александра привлек солдат огромного роста. Несмотря на мороз и лютый ветер, он обливался потом, волоча с двумя помощниками горную гаубицу. У солдата были нашивки капрала, но держался он с врожденной гордостью, осанка была явно не крестьянской.

Когда капрал на мгновение выпрямился, вытирая мокрый лоб, Засядько вздрогнул от неожиданности. Ему показалось, что это сам император Павел: настолько солдат был похож на царя. Он был такого же огромного роста, курнос, с пронзительно голубыми глазами и очень светлыми волосами.

– Взя-а-али! – закричал капрал зычно и первым ухватился за постромки. Гаубица поползла дальше.

Лякумович толкнул Александра:

– Узнал?

– Нет. Кто это?

– Константин, сын императора. Бравый воин, хоть и молодой. Пожелал служить простым солдатом. И как видишь, дослужился до капрала…

Лякумович, снисходительно проводив взглядом сына Павла I, любовно погладил свои знаки различия поручика.

– Ничего, – ответил Засядько неопределенно. – Бонапарт тоже был капралом. Ну и как он?

– Бонапарт?

– Нет, это чадо императора.

Лякумович оглянулся по сторонам, наклонился к товарищу и прошептал опасливо:

– Говорят, туп как пробка. Выше капрала не прыгнет. Ну, капитана. Однако парень честный и добросовестный. Никакими привилегиями не пожелал пользоваться, ест только из солдатского котла. Солдаты его любят и ждут не дождутся, когда он станет императором…

– Да-а, – протянул Засядько, – теперь Суворову наверняка вручат звание генералиссимуса.

– Почему?

– Генералиссимуса дают полководцам, командующим несколькими, чаще союзными, армиями, или тем, у кого в подчинении имеются принцы королевской крови… Суворов командует русской и австрийской армиями – раз, у него в подчинении сын императора – два!

Невероятных усилий стоило тащить лошадей с тюками, орудия и зарядные ящики. Плотные тучи, плывшие над скалами, пропитывали одежду сыростью, пронизывающий ветер покрывал шинели ледяной коркой. Свирепствовала вьюга. С гор срывались огромные камни и с грохотом катились вниз, захватывая с собой солдат. Многие замерзали на привалах, многие падали в пропасти.

И все время в пути губы Александра шевелились. Лякумович, который шел в нескольких шагах сзади, наконец собрался с силами и догнал Засядько. Поручика заинтересовала мысль: что мог шептать железный капитан во время этого адского похода? Молитву Пречистой Деве Марии? Или имя любимой девушки?

Засядько шагал широко, но не поспешно – экономил силы. Он напоминал скалу, о которую разбиваются океанские волны. Казалось, дорога сама стелется ему под ноги. Время от времени он оглядывался, покрикивал на отстающих и снова шел вперед, суровый и непоколебимый. А губы его опять шевельнулись.

– Александр! – окликнул Лякумович и не узнал собственного голоса: послышался какой-то мышиный писк. – Александр, что ты там шепчешь?

Засядько, не удивившись вопросу, молча протянул левую руку ладонью кверху. За широким обшлагом рукава прятался плотный листок бумаги. Лякумович присмотрелся, но ничего не мог сообразить. Там было несколько фраз, и все на незнакомом языке.

– Не понял, – признался Лякумович.

– Английский, – ответил Засядько коротко.

– Все равно не понял. Что ты делаешь?

– Учу, – ответил железный капитан.

Голос его был звучный и хрипловатый, как боевая труба. Лякумович оторопел от неожиданности. Он видел, что Засядько не шутит, но все равно в его сознании не укладывалось, что во время такого изнурительного похода, когда все силы брошены на выживание, нашелся человек, выписавший на листок бумаги английские слова, и теперь зубрит их по дороге, ни минуты не теряя даром.

– Мне недостаточно знания только французского, итальянского и немецкого языков, – терпеливо объяснил Засядько, видя смятение поручика. – Вместо того чтобы преподавать в корпусе латинский и древнегреческий, лучше бы ввели в программу еще два живых языка. Мертвым – вечный покой, живым – жизнь…

– Господи! – вскричал Лякумович потрясенно. – Я думал, ты сочиняешь письмо своей пассии…

– У меня нет пассии, – усмехнулся Засядько. – Есть невеста. Самая красивая на всем белом свете. И она ждет. Когда я вернусь, мы сразу поженимся.

– Когда или если?

– Когда, – непреклонно сказал Засядько. – А письма ее вот…

Он показал другой рукав, где из-за обшлага тоже выглядывал потертый листок бумаги.

Но Лякумович почти не слушал. Какой же величайшей силой воли нужно обладать, чтобы на краю пропасти все так же жадно стремиться к знаниям!

Не успел додумать эту мысль, как вдруг впереди и сверху раздался страшный грохот. И сразу же чья-то сильная рука бесцеремонно схватила его за воротник, рванула в сторону. Лякумович ощутил, что его ноги отделяются от земли. Несколько метров он пролетел по воздуху, больно ударился при падении о камни. На голову посыпалась снежная пыль, в полуметре пронеслась груда камней, из которых самый маленький был с пушечное ядро, а иные превосходили по размерам откормленного быка.

– The mountain avalanche, – послышался невеселый голос капитана.

– Что? – спросил ошеломленный поручик.

– Горная лавина, – перевел Засядько. – Если я правильно произнес. У этих англичан, оказывается, написано по-немецки, а произносится не то по-старофранцузски, не то еще как…

Лякумович влюбленно глядел на друга, спасшего ему жизнь. Но Засядько тут же вернул его к жестокой действительности:

– Посмотри за колонной. Эта лавина наверняка унесла нескольких человек из нашего батальона…

Они вместе с солдатами впряглись в постромки и тащили орудия по обледенелым горным тропинкам. Шел снег, дорожка над пропастью стала совсем скользкой и почти непроходимой. Иногда Засядько становился свидетелем того, как впереди срывались и падали в ущелья орудия вместе с тащившими их гренадерами. Он стискивал зубы и удваивал усилия. Грохот обвалов, ледяной ветер, вьюга… А он все тащил и тащил… Потом, уже в России, вдруг просыпался в холодном поту среди ночи, потому что и во сне тащил на собственных плечах гаубицы.

И все-таки почти половина артиллерии была спасена. Армия вышла из окружения, хотя из двадцати одной тысячи храбрецов осталось в живых менее пятнадцати тысяч. На этом закончился Швейцарский поход. Теперь о вторжении во Францию нечего было и мечтать. Изнуренная армия нуждалась в длительном отдыхе.

На этот раз мостовые Парижа не услышали леденящего душу цокота копыт казацких коней!

На этот раз.

Часть II

ГЛАВА 13

Едва армия вернулась в Россию, Александр как на крыльях помчался в Херсон. На перекладных, доплачивая за скорость, правдами и неправдами меняя коней на тех, которые держали для передачи царских указов, он добрался до Херсона.

Город был все тот же, только показался намного меньше, провинциальнее. Даже люди бродили сонные как мухи, не в пример бойким москвичам или деловым петербуржцам. Здесь жили так, словно на свете не было ни Италии, ни Швейцарии. Их мир был здесь, а за пределами Херсонщины белый свет уже заканчивался.

Он заплатил извозчику, соскочил на землю и побежал по широким мраморным ступеням вверх к заветной двери. Стучать долго не пришлось, двери распахнулись, едва он коснулся пальцами тяжелой резной рукояти.

Привратник всмотрелся, отшатнулся. Александр широко улыбнулся, он понимал его удивление. Уходил отсюда подпоручиком, зеленым юнцом, а вернулся закаленным воином, капитаном гвардии. На нем остался отпечаток дальних переходов, перевалов через Альпы, боев за Мантую, Требию, за множество городов Италии.

– Доложи, что прибыл капитан гвардии Александр Засядько, – велел он весело.

Привратник ошеломленно пропустил его в прихожую, еще более роскошную, чем в тот день, когда видел ее в последний раз. Появился дворецкий. Привратник сказал, заикаясь:

– Вот господин… велит… доложить о себе…

Дворецкий учтиво поклонился:

– Как прикажете доложить? И по какому поводу?

Александр засмеялся:

– Александр Засядько явился получить то, что ему причитается. Так и доложи.

Дворецкий удалился, хмурясь и оглядываясь. На его лице было сомнение. Вряд ли могущественнейший князь мог быть кому-то должен. И уж наверняка не простому армейскому офицеру! Александр прошелся взад-вперед по гостиной, полюбовался картинами: князь знает толк в живописи, отбирал умело, денег не жалел. А вот мебель и ковры чересчур, здесь влияние княгини. Богато, кричаще, чересчур пышно. Как-то не чувствуется руки Кэт…

Его сердце забилось чаще. Сейчас она сбежит по лестнице, бросится в его объятия. Надо будет отступить на шаг, хоть и легка как мотылек, но после такой долгой разлуки просто собьет с ног.

Ждать пришлось на удивление долго. Начал тревожиться, не понимал, почему стало так тихо. Не вернулся дворецкий с его неизменным «Вас сейчас примут» или «Его светлость просят подождать десять минут». Простучал дробный перестук башмаков, потом снова все стихло. Гулко бухнула далекая дверь. Послышались взволнованные голоса, снова захлопали двери.

Александр, похолодев, повернулся к парадной двери и ждал. Еще через несколько мучительно долгих минут появился князь. За эти два года он погрузнел, двигался медленно, лицо обрюзгло. Он молча подошел к Александру, вгляделся, так же молча обнял. Александр вдруг ощутил, что обнимает старого и больного человека.

Он подвел князя к креслу. Князь кивнул, и Александр опустился на сиденье напротив. Князь посмотрел долгим взглядом, вздохнул:

– Ты знаешь, пришел слух, что ты погиб.

– Как? – подпрыгнул Александр.

– Из Генерального штаба.

Александр пробормотал недоверчиво:

– Я слишком незначительная величина, чтобы мое имя было предметом разговоров в Генеральном штабе.

Он прикусил язык. По слухам, в Генеральном штабе пристроился Васильев, который сбежал от него в Мантуе. Этот интриган мог знать, что князь собирает сведения об Итальянском походе, и даже знать, почему это делает. Потому и запустил такую ложь…

– Значит, – сказал он с некоторым напряжением, – буду жить долго. Ваше сиятельство, теперь я полностью в вашем распоряжении. И я готов к бракосочетанию в любой день, который вы соблаговолите назвать.

Князь вздохнул снова, тяжело, словно вез телегу с бревнами. Глаза отвел, не мог смотреть в чистое честное лицо:

– Саша… Этот слух о вашей смерти был для нас тяжелым ударом. Особенно для Кэт.

– Что с ней? – встревожился Александр.

– Она…

Князь умолк, говорить ему было почему-то трудно. Александр спросил требовательно:

– Что с нею?

– Саша, она не смогла тебя дождаться.

Словно айсберг обрушился ему на голову и плечи. Сердце сковало холодом. Но губы шевельнулись, едва-едва повинуясь его воле, он сказал сдавленным голосом:

– Все равно не понимаю… Был слух о моей гибели. Ладно. Но все равно она обещала дождаться возвращения нашей армии. И все стало бы ясно, кто жив, а кто… нет.

Князь сказал тихо:

– Саша, она была слишком убита горем.

– Но она должна была дождаться!

– Были слухи… достоверно подтвержденные из столицы, что армия не вернется в Российскую империю. Пойдет на Париж. Если уцелеет, то останется гарнизонами по городам Франции.

– Но так не случилось!

– Она… не такая сильная, как ты ждешь. На беду, она пошла в меня, а не в матушку. Та сильнее, многое выдержала, многое тянула на себе. А я всегда был слабее… Два месяца тому наша Кэт вышла замуж.

Мир потемнел в глазах Александра. В черноте заплясали огненные мухи. Словно сквозь толстую стену он услышал далекий голос князя:

– Ей было тяжко, она жаждала утешения. И он… ей его дал.

Темнота ушла, он снова видел лицо князя. Теперь во всей беспощадной ясности видел каждую морщинку, капли пота на лбу, усталые складки у рта. Только глаз все не мог разглядеть, князь упорно не смотрел ему в глаза.

Внезапно Александр понял с ужасающей ясностью, кто предложил утешение его невесте. И кто его дал. Кто взял в жены, кто повел на свое брачное ложе женщину, предназначенную ему.

Скрипнув зубами, он поднялся на внезапно одеревеневшие ноги. Хриплым от боли голосом сказал:

– Простите… Мне надо уйти. Мне сейчас очень плохо.

Князь предложил дрогнувшим голосом:

– Я дам коляску и пошлю проводить тебя?

– Нет, – ответил он резко, едва не сорвавшись на крик. – Пусть никто, кому дорога жизнь, не приближается ко мне! Сохрани небо того, кто попадется навстречу!

Он пустил коня галопом мимо дома офицерского собрания. Наверняка захотят устроить в его честь грандиозную попойку с цыганами, плясками и дешевыми девками. Гарнизонным только дай повод, да и грустно будет увидеть полковника, не столько постаревшего, как наверняка спившегося еще больше.

Внезапно издали донесся крик. От толпы добротно одетых мужиков отделился грузный человек, призывно махал руками. Засядько придержал коня, в душе взыграла злобная радость. Управитель имения Мещерского! Мерзавца, который сумел добиться если не сердца, то хотя бы руки его Кэт…

Сейчас он отыграется за все. Слепая злоба затмила рассудок. Он направил коня на мужика, правая ладонь хлопнула по эфесу сабли.

– Стой, сумасшедший! – заорал мужик всполошенно. – Ты чего, зверь!.. Я не служу у него больше!

Засядько смотрел на него сквозь красную пелену в глазах. Ярость требовала броситься на врага, рвать на куски, убивать, разбрасывать куски теплого кричащего мяса.

– Где Мещерский?

– Дома, где ж исчо! – крикнул мужик, уворачиваясь от налезающего на него коня. – Да ты чего?

Засядько поднял коня на дыбы, повернул, тот сделал два гигантских прыжка, и тут до затуманенного сознания дошло, что крикнул вслед мужик.

Он развернул коня, заорал бешено:

– Что? Что ты сказал?

– Зачем тебе Мещерский? – повторил мужик, отступая перед конем. – Он так и не сумел получить то сладкое яблочко, к которому так карабкался! С горя запил, недавно в одну дуэль влез, хотя, кроме вилки, ничо в руках держать не умеет… Теперь ему лечат дырку в животе, а она не зарастает…

– Княжна, – повторил Засядько тупо. – Княжна… Она не за Мещерским?

– Говорю же, нет!

– Он так и не сумел, – допытывался Засядько, – он так и не сумел… Но кто же тогда… Грессер?

Мужик кивнул, и Засядько увидел, что глаза медведя блестят сочувствием.

– Грессер торчал у них в доме как проклятый! Отказать ему не могли, не было повода. Он тоже голубых кровей, фон барон… И когда пришло известие о вашей гибели… я сам видел, на гербовой бумаге и с печатями, то утешал ее он, а не мой хозяин.

– А что случилось с твоим хозяином? – потребовал Засядько. В душе была буря. – Он тоже хотел…

– Может быть, он как-то и помог с таким письмом, – ответил мужик, он пожал плечами, – да только все повернулось против него же. Грессера он ненавидел больше, чем вас. Вы новый, а с Грессерами род Мещерских воюет на этих землях уже лет сто. И теперь мой хозяин как с цепи сорвался! Народ от него начал разбегаться… Он тронулся умом навроде. Только не по-тихому, а вот-вот покусает. Я тоже ушел, сколько можно терпеть несправедливости? Я служил верой-правдой, а мне в глаза говорят, что я ворую!

Засядько повернул коня, уже не слушая. Значит, Мещерский оказался с носом. Его плачущую и растерянную Кэт перехватил настойчивый Грессер. Перехватил и тут же увез в свое имение. Похоже, он тоже не верил в его гибель. Или сомневался, что ему так повезло.

Дорога бросалась под копыта коня с такой скоростью, что сливалась в сплошную оранжевую полосу. Позади вздымалось пыльное облако. Когда наконец впереди показались крыши имения Грессеров, Засядько уже загнал ярость вглубь. Он не будет драться с Грессером снова. Он просто заберет Кэт и уедет. Если понадобится, то бросит ее поперек седла, как вольный казак, что похищает турчанок на том берегу, и увезет. Даже если придется увозить силой. А потом разберутся.

– Пусть потом у меня попробуют отвоевать, – проговорил он сквозь зубы. Ветер свистел в ушах, ненавистная усадьба вырастала, он уже видел кованую решетку ограды. – Все силы мира не заберут!

Конь перед воротами остановился как вкопанный. Пена падала с удил, конь храпел и дико вращал налитыми кровью глазами. По ту сторону толстой решетки были видны ухоженные кусты роз по обе стороны широкой аллеи. Садовник бродил с ножницами, любовно выстригал лишние веточки.

– Эй! – заорал Засядько. – Отвори ворота!

Садовник испуганно вскинул голову, всмотрелся. Засядько показал ему кулак, и садовник заторопился к воротам. Был он стар, горбат, седые волосы падали на плечи. Когда подбежал к воротам, лицо было белое от страха.

– Что… что случилось?

– Отворяй ворота! – повторил Засядько зло.

– Да-да, конечно, – спохватился садовник. Он принялся греметь цепями, там висел пудовый замок, бормотал: – Мы так давно не открывали их… С тех пор как хозяева уехали.

– Что? – вскрикнул Засядько. – Кто уехал?

– Хозяева…

– Грессеры?

– Ну да, эти земли принадлежат семейству Грессер. Барин и его молодая жена…

Сердце оборвалось, он ощутил леденящий холод и тянущую пустоту. Холодеющими губами спросил:

– Оба?.. И Кэт?

Садовник кивнул, на побелевшего офицера, лицо которого исказилось как при сильнейшей боли, смотрел уже без страха.

– Молодой барин со своей молодой женой. Здесь управляет делами двоюродный брат, отец малость присматривает… Старшие братья обещали наезжать, помогать, ежели что.

– Куда они уехали?

– В путешествие, – ответил садовник, в голосе было неодобрение. – Что за жизнь, если начинается с дороги? Тут такой сад, такие розы, только тут рай…

– В путешествие за кордон? – спросил Засядько, хотя уже понимал, что это именно так.

Садовник пожал плечами:

– Нам было сказано: не то в Грецию, где много солнца и моря, не то в Италию, где теперь уже война кончилась, а море такое же теплое… Чем им наша Русь не мила?

Засядько обратно пустил коня шагом. В душе было горько и пусто. И здесь его обокрали. На этот раз окончательно. Грессер увез Кэт, словно чувствовал, что он за ней явится хоть из преисподней. И заберет, пусть даже обвенчанную, пусть замужнюю жену. И Кэт, послушная родительской воле Кэт, не ответит так, как вбивалось в души и головы православной моралью. Кэт сумеет бросить все и уйти с ним. У Грессера хватило проницательности это понять, потому так поспешно и увез ее за рубеж, а там след затеряется. Будет под разными предлогами переезжать с места на место в ожидании, пока память о нем выветрится!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю