355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Зонис » Живая грязь » Текст книги (страница 1)
Живая грязь
  • Текст добавлен: 17 октября 2016, 02:27

Текст книги "Живая грязь"


Автор книги: Юлия Зонис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Юлия Зонис
Живая грязь

«У папы в сараи была темно, паэтаму я зажог свет. А патом я налил ф таз вады. А патом я взял грязь…»

– Юки! Опять ты берешь папину глину без спроса!

Новая порция кувшинов удалась на славу. Глянцевые бока блестели на солнце, кувшины кланялись покупателю и сами себя вразнобой нахваливали:

– Храните масло только в кувшинах Юкота! Через полгода будет как свежее, даже в катанской жаре!

– А вот кувшин для вина, кому кувшин для вина? Ах, сладкое вино, вкусное вино, вах – голова кружится!

– Сливки, сливки! Свежие сливки! Кому кофе со сливками?

Самый маленький кувшинчик подпрыгивал и искательно верещал:

– Благородный Полеса, купите меня в подарок вашей дочери! Я буду хранить ее бусики, по ягоды с ней ходить буду. Купите, а?

Благородный Полеса покачал круглой башкой, протянул неуверенно:

– Голосистые они у тебя больно, Юкот. Мне б чего попроще.

Горшечник фыркнул.

– За простыми на Глеб поезжай, господин мой. Или на Мариц. Здесь, на Тхукане, лучше моих кувшинов не найдешь.

Они и вправду были хороши. Круглобокие, расписанные цветами, или просто красные, в цвет породившей их глины. Кувшины стояли на столе, под столом, несколько кувшинов играли в догонялки в саду, перепрыгивая через цветущие кусты юкоса. В честь этих алых зарослей и усадьба была названа, и семья потомственных горшечников, пустившая здесь корни два века назад, взяла то же имя.

Маленькая Юката катала в саду мяч. Здоровенный пифос, пока не приглянувшийся никому из покупателей, услужливо отыскивал мяч всякий раз, когда девочка загоняла его в заросли. Жена Юкота и две ее сестры месили глину за домом. Глина что-то бурчала, а временами заливалась визгливым смехом – ей было щекотно. Мать горшечника готовила обед в пристройке. Горшок с кашей нетерпеливо подпрыгивал в очаге, покрикивая: «Хозяйка! Хозяйка, я выкипаю! Убавь огня!»

Благородный Полеса вытер пот с лысины, тряхнул головой еще раз и воскликнул:

– Эхма! По рукам, мастер, беру всё!

«Я сначала слипил голову, а галава мне язык показала. Патом я слипил ноги, и они хатели убежать, но я их дагнал. Я хател, штобы он был на миня похожий, тогда я буду с ним дружить, но он не хател.»

– Юки, горе ты луковое! Что ж ты сотворил! Сколько раз тебе говорили – нельзя людей лепить.

– Ну я же совсем маленького!

– И маленьких нельзя.

Юкот-мастер огорченно глядел на фигурку, которую сынишка вертел в руках. На человека корявый уродец походил меньше всего. Во-первых, у него было всего две руки. Видно, надоело Юки катать колбаски из глины, вот и получилось – две руки, две ноги. Стоять урод мог с трудом и все время падал. Глина трескалась, скоро совсем раскрошится.

– Ну папа, – заныл Юки, – Ну положи его в печку с горшочками! Он же совсем-совсем маленький и некрепкий, а я не хочу, чтобы он умер.

Юкот вздохнул. Ну как откажешь? Сам в детстве баловался, правда, ему хватало ума не показывать поделки отцу. А Юки глупый уродился, в десять л

...

конец ознакомительного фрагмента


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю