Текст книги "Симфония морской стали"
Автор книги: Юдаев Максим
Жанры:
Прочий юмор
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)
Попугай был или слишком голодный, или он не хотел отпускать хозяйку так просто. Поэтому сейчас он усердно теребил клювом небольшой локон черных волос Саори. Видать ранка, что скорее всего была под пластырем на шике Саори, тоже его работа. Та, не обращая внимания на действия пернатого, спросила.
– У тебя есть предпочтения в еде?
– Нет. – коротко ответила Такао, продолжая поражаться этой странной женщине.
– Понятно. Замечательно.
Когда я только её встретила, думала Такао, я не всё сразу поняла. Она орнитолог. У неё есть муж и сын, но получается, что они не живут сейчас с ней. С тех пор, я ходила к ней в особняк почти каждый день. Она приглашала меня и каждый день была рада этому. Я решила, что это неплохая возможность глубоко изучить личность другого человека. Я много всего узнала от Саори. О шитье, готовке, работе по дому, птицах. И… о людях…
В последний день пребывания здесь, Такао, как обычно, ужинала в оранжерее, в особняке Саори.
– Мой муж и сын? – переспросила Саори.
– Да… К… Каково это, иметь семью? – сказала Такао и отпила немного чая из небольшой чашки.
– Я… – Саори, с легкой улыбкой, ненадолго задумалась. – Что касается меня, то сейчас я не знаю, на что это похоже. Мой муж сейчас далеко… Сын сказал, что последовал за ним, но у меня нет предположений, что они делают.
– Они связываются с тобой?
– Нет. Но я уверенна… что они соревнуются.
– Они соревнуются, хотя они отец и сын?
– Таковы уж мужчины. Как мать я могу только сидеть и наблюдать. Даже если ты скажешь мне вмешаться, я не знаю, как устроен их мир.
– Ты так спокойна? Не перерастёт ли это во вражду?
– Ну, они же мужчины… Так что вполне возможно, они сражаются.
Этот ответ озадачил Такао. Ведь сражения в её понятии, это морской бой боевых кораблей.
– Пока есть место, куда можно вернуться, люди… – продолжила Саори. – могут пережить любые обстоятельства. Даже если они одиноки.
– Место… – повторила Такао. – куда можно вернуться?
– Мой долг, подготовить его для них. – Саори с наслаждением потянулась. – Ладно, это легче чем кажется. Правительство поставляет мне пищу каждый день. Моя забота, только мои птицы.
– Правительство? – не поняла Такао.
– А? Я не сказала тебе? Я под домашним арестом. – буднично сообщила она.
– Нет, ты никогда этого не говорила.
– Я как эти птицы. Я знаю, что в конце концов они вернуться сюда. Но мой сын… может выбрать для себя другое место. Тогда я могу стать бабушкой.
По окончании трапезы, Саори проводила Такао до ворот территории особняка. Пройдя через них, они обе остановились.
– Приходи ещё завтра. – добродушно сказала Саори.
– Возможно мне… придется покинуть город. – сказала Такао.
– Ясно. – ничуть не расстроилась Саори. – Приходи, когда захочешь. – она сделала небольшой шаг к Такао и взяла ту за руки. – Всегда хотела дочку. Сыновья такие скучные. Прости меня, за это.
Саори обняла Такао и прижала её к себе. Для Такао это было настоящим шоком. Это был первый человек, с кем у неё был настолько плотный физический контакт.
– Если почувствуешь себя одинокой, иди туда, где тебе нравится.
– А?
– Я уверена, там будут такие же люди, как ты. Там ты не будешь одинока.
– Да…
Той же ночью, после того, как Такао встретилась с подлодками и покинула город, она жалела лишь об одном. Не о том, что она никогда больше не увидит эту милую и добрую женщину Саори. А о том, что она заметила на стене забора, что окружал особняк, среди вьюна табличку с фамилией проживающей здесь семьи. На позолоченной табличке было только два слова: «Семья Чихайя».
Но она заметила её, слишком поздно.
***
– Размещение самонаводящихся мин завершено. – сказал один из операторов вооружения на подлодке Хакугей капитану через внутреннюю связь. – Все кабели отключены. Теперь мины в автоматическом режиме.
На тактическом экране, на капитанском мостике, отображалась карта укрепленного порта Йокосука. Старый город был затоплен и теперь над ним без проблем ходят корабли. Поэтому примерно половина акватории крепости, занимал подводный город. А теперь под прикрытием зданий там располагались мины. В отличии от обычных мин, этим не надо контактировать с «жертвой». Они лежат на дне, и если кто-нибудь попадает в зону обнаружения, то мина выпускает вверх восемь торпед.
– Они отреагируют только на движение кораблей Туманного флота. – сообщил капитану старпом.
– Хорошо… Наше поле боя подготовлено. – ответил капитан Комаки и включил внутреннюю связь. – Сонар, чем корабли–призраки занимаются на поверхности?
– Без изменений. – ответил эму оператор сонара. – По-прежнему ищут 401-ую посредством активных сонаров.
– Они нас заметили?
– Не похоже.
– Это наше скрадывающее движение покрытие работает? – спросил старпом.
– Я не знаю. – ответил капитан. – Они вполне могут нас просто игнорировать.
***
Тем временем корабли Киришима и Харуна продолжали сканировать дно, пытаясь найти подлодку. Однако такой большой предмет трудно не заметить.
– Там есть что-то большое… – сказала Харуна, глядя в сторону.
– Что-то, что до сих пор не засекли мои сенсоры? – обратила на неё внимание Киришима.
– Может быть из-за особенностей ландшафта. Или скорее у него новая стелс-броня. Я засекла это только на 1/600 секунды… Посылаю данные.
– Действительно большое. – сказала Киришима, после получения данных. – Почти 200 метров в длину. Это корабль тяжелого класса?
– Что будем делать? – сухо спросила Харуна.
– Сперва 401-ая.
– Поняла.
***
– Теперь… – сказал капитан Комаки, глядя на тактический экран. – Если мы будем делать все по книжкам, то закончим как Хакугей II.
– Да. – согласился старпом.
– Наша задача, привлечь их внимание и дать 401-ой шанс сбежать из этих вод. – капитан перевел взгляд на девушку и спросил. – Как вы думаете, офицер Хибики?
Девушка офицер, сидя в кресле рядом с креслом капитана, оторвалась от коммуникатора и, положив его на колени, сказала.
– Я думаю, что нам нужно сделать что–то, что станет причиной их интереса. Это быстрейший вариант.
– Хм… – Комаки задумался, поглаживая пальцами свою короткую бородку. – Другими словами… Мы должны сами стать для них привлекательными…
– Да. – подтвердила Хибики.
– Что ж, это проблема. – Комаки смущенно поскреб лоб. – Я никогда не был популярен у девушек.
– Я тоже, сер. – добавил старпом.
Все трое весело посмеялись над получившейся ситуацией. Затем капитан взял микрофон для внутренней связи и сказал, с хитрой улыбкой.
– Двигательный отсей, ваш черёд. Мы можем… войти в режим движения в суперкавитации?
Движение в суперкавитации – движение, использующее пузырьки, которые позволяют быстрее двигаться в воде. Объект в движении покрывается облаком пузырьков, что снижает трение воды, позволяя развивать экстраординарную скорость.
– Без проблем, сер. – ответили ему.
– Сер, вы серьёзно? – взволновался старпом. – Режим суперкавитации… Его предназначение, это стряхивать вражеские торпеды… – его лицо осветила улыбка. – Так вот почему вы собираетесь сделать это, сер.
– Внимание всему экипажу! – сказал капитан в микрофон. – Мы собираемся войти в режим движения в суперкавитации. Всем приготовиться к тряске.
Все члены команды тут же заняли свои места в креслах и пристегнулись.
– Гидросопла на всасывание и закрыть выпускные клапаны. – продолжил оператор двигателя. – Стабилизирующие системы всех блоков протестированы. Система кавитации активирована.
Из открытых отверстий на носу подлодки вырвались облака из пузырей. Также подлодка постепенно начала напирать скорость. Речь о скрытности естественно уже не шла, так как пузырьки выходили с громким «шипением».
– Чувствительность сонара падает. – сообщил оператор. – Активирую высокочастотный сонар.
Став более шумной, подлодка сразу привлекла внимание двух линкоров на поверхности.
– Чем они там занимаются? – задала вопрос Киришима.
– Запустить ракетный мотор! – скомандовал капитан Комаки. – Полная скорость!
После включения мотора Хакугей начал стремительно набирать скорость. Рывок был настолько резким, что вода возмутилась даже на поверхности.
– Вы должно быть шутите. – сказала Киришима, скривив брови.
– Их курс 117, а глубина 80 и продолжает уменьшается. Но они все равно продолжают ускоряться. – констатировала Харуна.
Словно подводный скорый поезд, Хакйгей продолжал набирать и без того не малый ход. Его скорость росла с каждой секундой.
– Рулевой! – крикнул капитан Комаки в микрофон. – Держи нас как можно ближе к поверхности!
– Есть, сер! – ответил ему голос.
– 30 секунд осталось ракетному мотору! – сообщил другой голос.
– Всем боевым постам! – заговорил капитан. – Цель, корабль-призрак со стороны порта! Огонь всеми торпедами прямо в неё.
Из окутанного плотным облаком пузырей носа подлодки вылетело несколько торпед. Из-за того, что они все были пущены с хода, к скорости торпед прибавилась скорость Хакугея. Линкор Харуна едва успела засечь их и выставить защиту. Все торпеды с грохотом разбились о защитное поле корабля. А потом их обеих окатило водой от «пролетевшей» мимо подлодки. Психомодели на попали под волну, так как те были высоко. Но этой самой волны оказалась хватило, чтобы достать до орудий.
– Корабль движется со скоростью 110 узлов(203,72 км/ч). – сообщила Харуна, с трудом удержавшись на корабле, так как его неслабо тряхнуло.
Эти шумы также услышала и прячущаяся в затопленном городе 401-ая.
– Началось… – сказала Иона, как только получила эхо шумов. – Запустить двигатель в стелс–режиме. Нет… Если снаружи так шумно, все будет нормально, даже если я поспешу.
Харуна и Киришима ответили на действие быстрой подлодки пуском противокорабельных торпед.
– Право руля! – скомандовал капитан Хакугея. – Резкий поворот!
Идя на полной скорости, подлодка начала резкий поворот. Тем самым она оказалась к атакующим её кораблям-призракам бортом.
– Выпустить защитные подводные S-мины. – снова отдал приказ капитан.
Из кормовой части вылетело больше двадцати шарообразных объектов. S-мины, это тоже самое, что и пассивные приманки 401-ой. Отличия были только в названии, внешнем виде и способом производства. В остальном это было одно и то же.
Торпеды линкоров переключились на мины и благополучно их разорвали.
– В воде слишком много шума. – констатировала Харуна. – Эффективность сонара падает. 401-ую не засечь в таких условиях.
– Хе-хе, хе-хе. – игриво посмеялась Киришима. – Так вот в чем была её цель. – на её лбу вспыхнуло лого, в виде зеленого солнца. – Мы потопим этот шумный корабль. Судя по тому, как она сконструирована, она несомненно создана для нападения. В погоню за неё!
Два линкора начали менять курс и набирать ход. Во время поворота, Киришима и Харуна дали залп из орудий главного калибра. Восемь лучей энергии, четыре зелёных от Киришимы и четыре бледно-желтых от Харуны, вспороли водную гладь, прошли в считаных метрах от корпуса Хакугея и снесли здание на дне.
– Не снижать скорость! – крикнул капитан в микрофон. – Тащим их прямо в минное поле!
– 10 секунд ракетному мотору. – сообщили ему из ходовой.
– Приготовить звуковые кластерные торпеды!
***
На коммуникатор Гундзо пришла долгожданная информация. Прочтя её, он сказал.
– Иона движется к нам со скоростью 80 узлов. Она почти тут.
– Итак, – начал Кьохей. – давай закончим с этим по-быстрому. А после этого, отвезем новую торпеду.
– Вообще-то, – решил признаться Гундзо. – план по транспортировке уже начался.
– Чего? – попал в замешательство Кьохей.
– Давайте используем наше преимущество.
После его слов недалеко от набережной, из воды, вынырнула синяя субмарина. Высоко поднятый нос, что бывает при быстром всплытии подлодки, обрушился на воду, подняв облако брызг.
– Так круто, Иона! – радостно воскликнула Иори и подняла вверх руки.
Как только брызги осели, на палубе открылся люк, и оттуда показалась голова Ионы.
– Простите, что заставила ждать. – сказала она.
Конечно её с такого расстояния услышать было просто невозможно. Но они её услышали, благодаря коммуникатору Гундзо.
– Ты опоздала! – с наигранным недовольством сказал он.
Глубина 012
Схватка в крепости.
2054 год.
Автоматический зонд, патрулирующий границу Японии, обнаруживает на мостике линейного корабля Мусаши кого-то, похожего на пропавшего капитана Чихайя Шозо. Японское правительство погружается в растерянность и хаос.
Происходит пожар на объекте №4.
I-401 вырывается на свободу. Её местонахождение неизвестно. Спустя 4 дня, 401-ая появляется перед Чихайя Гундзо. Подтверждено существование «ментальной модели».
I-401 и Чихайя Гундзо вместе с 4 студентами Национального института морских технологий избавляются от наблюдения правительства и сбегают.
Под воздействием продолжительной морской блокады по всему миру нарастает напряженность. Балканские страны погружаются в войну, в которую постепенно втягиваются остальные государства. Европа охвачена войной. Греция оказывается единственной страной, в неё не вовлеченной. Человечество находится на грани уничтожения.
2055 год.
I-401 переезжает в Сасебо и пользуется этим местом как оперативной базой. Спустя немного времени, она топит флагман Второй флотилии Восточного флота – большой линкор-гибрид Хьюгу. Через непродолжительный период времени «Вторая флотилия Туманного флота» исчезает. Впервые в истории, в блокаде Японии открывается такая заметная дыра. Восточный флот подвергается реорганизации и спустя несколько дней блокада восстановлена.
2056 год.
Вибрационная боеголовка, разработанная профессором Осакабе как вооружение против Туманного флота, завершена. Но Япония не в состоянии начать её массовое производство.
Начинается проект транспортировки образцов Вибрационной боеголовки. Соединенные Штаты Америки выбраны в качестве страны для производства. Но четыре попытки доставки провалены.
Ассистент секретаря Военного Министерства, Рюуджиро Камикаге, предлагает использовать I-401 для транспортировки последнего образца. Лидеры Децентрализованной столицы дают своё согласие.
***
Ракетный мотор продолжал двигать Хакугей под водой на запредельной скорости, пока корабли-призраки продолжали разряжать в его сторону свой боезапас торпед и ракет.
– Так хорошо! Продолжать! – громко сказал капитан. – Что там со звуковой кластерной торпедой?!
– 5 секунд работы ракетному мотору! – раздался голос из динамика.
– Звуковая кластерная торпеда готова! – раздался следом второй голос.
– Ракетный мотор выключен! – заговорил 1 голос.
– Корабли Туманного флота вошли и минное поле. – сообщил 3 голос из динамика.
Все подводные мины, что были расставлены ранее, одновременно дали залп вверх восьмью неуправляемыми торпедами. Достигнув поверхности, они взрывались, разбрасывая вокруг себя осколки.
– Хмм. – ухмыльнулась Киришима. – Минное поле?
– Выпустить звуковую кластерную торпеду! – отдал приказ Комаки. – Сбросить скорость и перейти в тихий режим! Сделать это за 15 секунд!
Подлодка начала быстро сбрасывать ход. Облако из пузырей рассеялось, и скрадывающее движение броня вновь стала работать. Почти сразу, как ракетный мотор заглох, с хлопком из нижней передней части подлодки вынырнула объёмная торпеда и устремилась вперед. Через несколько метров корпус торпеды отделился, словно отработавшие своё ступени ракеты. Под ним оказались плотно посаженые шестигранные объекты. Торпеда начала вращаться вокруг своей оси, а объекты, с тихим хлопаньем, устремились в разные стороны. Как только каждый из объектов занял своё место, они начали издавать громкие звуки.
– Звуковой кластер активирован. – сообщил офицер капитану через внутреннюю сеть подлодки. – Синхронизировать модуляцию!
– Так это и есть звуковая кластерная торпеда. – произнесла Хибики, глядя на тактический экран, на котором в один момент появилось множество маркеров.
– Верно. – ответил старпом, отстегиваясь от кресла. – Пока большая торпеда вращается, она выбрасывает 256 маленьких динамиков. После размещения динамиков, они начинают производить звуковые колебания с разной частотой, формируя звуковой занавес.
– Получается, – произнесла Хибики. – мы прячемся за этим занавесом.
– Да… Но, так мы не сможем засечь наших врагов. Поэтому мы придумали это.
Экран сменился с тактической карты на карту-схему, разбитую на шестиугольники. Почти все ячейки были красного цвета. Также в них было изображение динамика и надпись: «звуковой занавес». Но были и белые зоны. В них не было ни одной пометки. В одном из таких шестиугольников был опознавательный маркер Хакугея.
– Мы оставляем несколько свободных зон, – продолжил старпом. – через которые мы можем использовать сонар.
– Вроде дыры в занавесе, верно?
– Верно. Эта дыра постоянно изменяется спустя определенное время.
Экран пикнул и некоторые красные ячейки стали белыми, а белые, красными. Старпом продолжил.
– Динамики изменяют частоту, и путь, через который мы можем использовать сонар.
– Ну… – протянул капитан. – Это то, что говорят техники. Мы ни разу не использовали это в реальном бою. Так что мы все нервничаем.
– Шаблон изменений частоты может быть взломан кораблями-призраками. – сообщила Хибики.
– Мы все равно не будем это затягивать. Мы просто затаимся где-нибудь и подождем 401-ую.
На поверхности Киришима и Харуна разбирались в ситуации.
– 256 маленьких динамиков обнаружено. – монотонно сказала Харуна. – Имеется шаблон модуляции.
– Ещё одно странное устройство. – сказала Киришима, усевшись на край крыши капитанского мистика.
– Мне взломать их?
– Нет. Я устала с ней играть.
С этими словами Киришима подняла свою катапульту. Во время войны в Тихом океане с них запускали корректировщиков огня или разведывательные гидропланы. Корабли-призраки не использовали авиацию, поэтому катапульты на всех кораблях пустовали. Но они не были мертвым грузом. Опустив один конец катапульты в воду, Киришима, произнеся с хищной улыбкой и взглядом «бога на амебу» «Бууу!», дала мощный разряд в воду. Множество ломаных линий молний, стремительно рванулись во все стороны и беспощадно разнесли все динамики. Досталось и подлодке. Молнии ударили в белый корпус с такой силой, что тот пошел глубокими трещинами. Из-за возникшей вибрации почти весь экипаж оказался на полу.
– Чт… – издал Комаки, с трудом удержавшись на ногах. – Что это такое?!
Он повернул голову, чтобы проверить в порядке ли девушка. Но та лежала на полу и не предпринимала попыток встать.
– Офицер Хибики! – прокричал он и кинулся к ней. Переведя находящуюся без сознания девушку в положение полулежа, на своих руках, продолжил. – Всем постам! Доложить обстановку! Вызовите медиков на мостик!
– Система защиты двигателя была активирована. – ответил один из офицеров по внутренней связи. – Наша электрическая схема получила серьёзные повреждения. Мы запустили перезагрузку, используя резервные системы. 70% внутренних коммуникаций нарушены. Сейчас… чиним. Скрадывающее движение покрытие перестало функционировать. Защитные оружейные системы действуют на автомате. Покрытие 42%.
Как только корпус был поврежден, подлодку тут же обнаружили. Заметив её, корабли Туманного флота тут же запустили в неё множество торпед. Сенсоры Хакугея распознали цели и дали соответствующую команду защитной лазерной системе.
– Торпедный отсек на связи? – сказал капитан.
– Мы слышим вас, капитан. – ответил искаженный помехами голос офицера.
– Как там корродирующая торпеда?
– В порядке… вроде бы. Мы сейчас проверяем.
– Доложите, как закончите.
– Да, сер. – незамедлительно ответили ему.
– Ммм… – проскрипела пришедшая в себя девушка.
– Офицер Хибики… – капитан тут же повернулся к ней. – Вы в порядке?
– Голова… ещё кружится… Но я смогу стоять. – сказала девушка, кое как усевшись на колени с помощью капитана и ещё одного офицера.
– Не перенапрягайтесь. – мягко сказал он ей.
– Я в порядке. – немного устало улыбнулась Хибики.
– Мы под валом вражеских торпед в данный момент. – сообщил старпом, пока девушка, с поддержкой капитана, медленно приводила свое тело в вертикальное положение. – Пока автоматическая защитная система функционирует, но…
– Ходовой отсек! – перебил его капитан командой в микрофон. – Как там у вас?
– Резервный движок подключен и готов выдать 40% мощности. – ответили ему.
– Запускайте его! Уведите корабль в любом направлении! Мы тут как на ладони!
На днище подлодки открылись несколько отверстий и Хакугей начал медленно подниматься и набирать скорость. Так как корпус был поврежден, Хакугой был прекрасно «слышим» для кораблей-призраков.
– Так вы ещё можете барахтаться? – с насмешкой сказала Киришима. – Это впечатляет. Но…
Киришима повернула носовые орудия в сторону, где под водой Хакугей пытался сбежать, зала залп бледно-зелеными лучами энергии из четырёх стволов. Два луча прошли совсем рядом с корпусом. Два других же пробили правый борт сверху вниз насквозь и вспороли ил.
– Право руля! – скомандовал капитан, стараясь не упасть. – Изолировать поврежденные блоки! Отрезать их!
– Поврежденные блоки сброшены! – ответили ему по внутренней связи.
– Вот и все, хех! – произнес старпом, изо всех сил держась за поручень.
Хибики уже успела занять место в кресле. При этом она держалась за подлокотники так сильно, что пальцы побелели. Лицо при этом, было максимально серьезным и сосредоточенным. Увидев это, и по достоинству оценив, капитан произнес с ухмылкой.
– Ещё нет.
– Все кончено. – победоносно заявила Киришима, когда её прицел вновь захватил подбитую подлодку.
Грянуло два взрыва. Но не простых. С правого борта Киринимы и Харуны разрослись сферы с шестигранными ячейками из розовых нитей. Во все стороны рванули ломанный линии молний. В центре каждого появилась черная сфера. Борта кораблей-призраков в ответ покрылись шестиугольниками волновой брони. При этом оба корабля наклонились примерно на 30 градусов.
– Корродирующие торпеды! – произнесли одновременно Киришима и Харуна.
Розовые сетчатые сферы продолжали разрастаться и уже стали больше самих кораблей. Они старались втянуть корабли внутрь себя, чтобы расщепить на атомы. Но те отчаянно сопротивлялись.
– Вычисляю противокоррозионные меры. – сообщила Харуна. – Подавление полем Кляйна запущенно!
– Мы не заметили этой атаки? – ошарашенно сказала Киришима.
Сетчатые сферы мигнули и втянулись в черные сферы. То тут, то там на них возникали цветные шестигранники. У Хакуны желтые, у Киришимы зеленые. В конце концов, обе сферы сжались в точку и с тихим «вух» исчезли. В воцарившейся тишине, как на поверхности так на глубине, раздался отчетливый и громкий звук «Куннн…». Этот звук явно искусственного происхождения услышали все.
– Активный сонар? – удивленно сказал Комаки. – Они здесь?!
– Боже мой. – произнесла Хибики с легкой улыбкой. – Он такой позер.
Словно голодная акула к полю боя стремительно плыла синяя подлодка I-401. Идя на всех парах, она выпускала ракеты вертикального пуска с палубы и с бортов. Отплыв на несколько метров, они устремлялись в сторону кораблей Туманного флота. Сестры благополучно перехватили все атаки, открыли ответный огонь. Переведя стволы башен главного калибра на правый борт, они дали залп. Но 401-ая не Хакугей. Субмарина, используя маневровые двигатели, рули направления и глубины, играючи уклонилась от всех выстрелов, даже не сбрасывая скорость.
– Киришима и Харуна поворачивают назад. – сказала Шизука, глядя на мониторы и слушая шумы двигателей в воде. – Киришима в позиции 126, а Харуна в 287.
– Иона, следи за глубиной. – скомандовал капитан Гундзо. – Держись ближе к поверхности.
– Хорошо. – ответила та, растелившись на тумбе, что между местом капитана и местом старпома.
– Теперь наша очередь помочь Хакугею сбежать. – сказал Гундзо.
– Насыщение поля Кляйна 15%. – как всегда сухо и без эмоций сообщила Харуна.
– Хмм, – Киришима хищно улыбнулась. – у них не должно остаться много корродирующих торпед. Займемся ими, Харуна.
Глубина 013
Бой в Йокосуке.
Пока корабли Туманного флота пытались потопить мятежную подлодку, используя корродирующие торпеды, а та всячески парировала их атаки, кое-кто решил вмешаться.
– Киришима. – Конго решила связаться с одной из сестер. – Я наблюдаю за битвой. Почему ты до сих пор не использовала всю свою флотилию?
– Мая и остальные прикрывают выход из порта. – ответила Киришима, продолжая сбивать нацеленные на неё ракеты и торпеды. – Этот залив не большой, как ты знаешь.
– Как насчет преследования 401-ой в открытом море?
– Разве им не сложнее сражаться в мелководном заливе?
– Непохоже, чтобы вы двое использовали это в своем плане.
– Просто предоставь все нам. – оскалилась Киришима, озаренная ярко-зеленым светом татуировок. – Когда ты прибудешь?
– Через 30 минут.
– Поняла. Мы будем ждать твоего прибытия, флагман.
– Не разочаруй меня. – сказала Конго и отключилась.
– Прости, Конго. – ехидно сказала Киришима. – Это будем мы, кто заберет славу.
После отключения, Конго вновь начала рассуждать сама с собой.
– Как странно… – на протянутую ментальной моделью Конго осторожно приземлилась чайка. – Целью 401-ой должна быть помощь в побеге этой гигантской подлодки. В этом случае, чем больше неразберихи она создаст в этих водах, тем выше будет шансы её товарищей на спасение… Так почему же она не использует активные приманки?
– Харуна! – обратилась к сестре Киришима, одновременно давая залп из носовых башен главного калибра. – Если мы затянем это дело, то сюда прибудет Конго! Мы закончим это сами!
Харуна хотела ответить, но её внимание отвлекли две акустические торпеды. Они взорвались недалеко от кораблей-призраков, в очередной раз, понизив чувствительность их сонаров практически до нуля.
– Акустические торпеды понизили чувствительность сонара. Сенсоры гравитонов ничего не ловят.
– Хмм… – Киришима глянула на водную гладь. – Она вырубила двигатель, хех… – она хищно оскалилась. – Харуна. Слей информацию о прибытии Конго в общую тактическую сеть. 401-ая способна её читать. Она запаникует и зашевелится.
Харуна кивнула и, её глаза загорелись оранжевым светом, загрузила информацию в сеть.
***
– Как 401-ая? – спросил капитан Комаки на борту Хакугея.
Хакугей, получив серьезные повреждения, лежал на дне. Из-за последнего попадания команде пришлось отрезать несколько десятков отсеков по правому борту. Но из-за вмешательства 401-ой в бой, Хакугей избежал удара, который мог для команды и для корабля стать последним.
– Ее не слышно с момента подрыва акустических торпед. – ответил ему оператор сонара через внутреннюю связь. Мы потеряли с ней контакт.
– Всем отсекам, – произнес Комаки. – используйте это время для экстренного ремонта.
– Да, сер. – ответил старпом и ещё несколько офицеров.
– Офицер Хибики… Как дела у вас?
Хибики уже находилась не на мостике, а в торпедном отсеке, облаченная вместо белой униформы в оранжевый защитный костюм. И в данный момент она с тремя моряками курировала проверку подаренной корродирующей торпеды. Та же, в свою очередь, висела на трех прочных тросах, готовая к помещению её в торпедный аппарат.
– Согласно данным, – сказала Хибики, сверяясь с данными на планшете. – не должно быть проблем. Снаружи она выглядит в порядке. Корродирующие торпеды сделаны из того же материала, что и броня кораблей Туманного флота. С ней ничего не случилось.
– Мы последовали вашему совету и перестали подавать сигнал о нашем перемещении. 401-ая поймет наши действия? – спросил Комаки.
– Не беспокойтесь. – Спокойно ответила девушка. – Капитан Чихайя определенно поймет.
***
Подорвав акустические торпеды, 401-ая вырубила двигатель и «повисла» в тихом режиме.
– Хм. – Иона, из-за поступившей информации удивленно вскинула голову, а глаза загорелись синим.
– Что-то не так? – спросил её Гундзо.
– Ещё один корабль… – сообщила она. – Приближается. Похоже, это Конго.
– То есть флагман Черного флота решил присоединиться. – сказал Кьохей, откручивая крышку от бутылки с энергетическим напитком.
– Когда она прибудет? – спросил Гундзо.
– Примерно через 45 минут. – ответила Иона.
– То есть это означает, – прошелестел сквозь динамики шлема Соу. – что если мы тут застрянем, то нам предстоит схватка с ещё одним кораблем.
– Откуда ты получила эту информацию? – вновь спросил Гундзо Иону.
Та посмотрела в глаза своего капитана и ответила.
– Она была загружена в общую тактическую сеть.
– Это неплохой знак. – улыбнулся Гундзо
– Точно. – произнес старпом Соу. – Мы должны учитывать возможности намеренной утечки.
– Да, – Гундзо приложил к подбородку руку, – возможно, чтобы заставить нас паниковать. Но, это означает, что они тоже начали впадать в панику.
– Ведь для них же лучше скрыть тот факт, – Кьохей развернулся в своем кресле, обняв подголовник и закинув ноги на подлокотник. – что сюда приближается Конго, верно.
– Это означает, что у них есть причина закончить все, до ее прибытия. Так. Не важно, по какой причине, но это хорошо, что они в панике. Шизука, как там «Хакугей»?
– Мы не получали сигнала с «Хакугея», означающего, что они выбрались. – ответила Шизука, глядя на графики на своем экране. – В данный момент я анализирую график сонара. Я анализировала его последние 5 минут, но… ничего нет.
– Это странно. – прошелестел динамиками Соу. – Согласно плану, пока мы сражаемся, они должны были закончить перемещение.
– Где последний раз видели «Хакугей»? – задал вопрос Гундзо.
– Мы засекли шум её резервного движка 8 минут назад. – ответила Шизука. – Она в направлении 18, дистанция 3400.
– Эй, эй. – удивился Кьохей. – Она почти не двигалась. У них ведь Марури на борту, верно?
Шизука посмотрела на Кьохея. Всё-таки её очень интересовала эта девушка, что была бывшим оператором сонара. Но спросить об этом других членов команды ей не хватало смелости.
– Они прекратили движение. – задумчиво произнес Гундзо. – «Хакугей» вообще не двигается.
– Это означает, что… – начал Кьохей.
– «Хакугей», – перебил его капитан. – все ещё в этом месте, где её засекли в последний раз.
Он, с помощью пульта, вывел на большом тактическом экране карту морского дна, расчерченной сетью затопленными дорогами подводного города. Среди переплетения линий, рядом с надписью «Old Yokosuka city», горел одинокий маркер. Рядом висела надпись «Hakugei class». Севернее от них горели ещё два маркера с надписями «Kirihsima» и «Haruna» соответственно. На одинаковом расстоянии от всех, на окраине затопленного города, находилось кольцо со стрелкой. Так 401-ая отображала своё местоположение и направление. На западе из прямых линий образовывались надводные сегменты укрепленных доков. Как только прорисовалось все необходимое, Гундзо продолжил.
– Мы используем это для выполнения плана. Вот наша позиция и позиции Киришимы и Хакуны. А здесь «Хакугей». Мы начнем движение… – на карте провелась линия предполагаемого курса 401-ой. – по направлению к затопленным зданиям.