Текст книги "Необыкновенные приключения Карика и Вали (ил. А.Кукушкин)"
Автор книги: Ян Ларри
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Глава четвертая
Профессор Енотов отправляется в странный мир. Загадка простой паутины. Первая охота. Панцирь и копье. Ловушка. Иван Гермогенович в опасности
На вершине зеленого холма стоял профессор Енотов. Белые брюки Ивана Гермогеновича были измазаны желтой глиной. Галстук съехал набок. Помятая шляпа сидела на затылке, открывая красный, потный лоб. Из густой бороды профессора торчали сухие веточки.
Одной рукой профессор прижимал к груди небольшой фанерный ящик. В другой у него был длинный тонкий шест. Красный платок, привязанный к шесту, развевался по ветру, как флаг.
– Пожалуй, искать их надо здесь! – бормотал профессор, поглядывая на тихий пруд у подножия холма.
Он поставил ящик на землю, рядом воткнул шест с флагом и, сбросив шляпу с головы, принялся рвать обеими руками траву.
Нарвав целую охапку, он тщательно прикрыл травой фанерный ящик, потом подошел к шесту, воткнул его поглубже, подергал, качнул вправо, влево. Шест стоял крепко.
– Отлично! – сказал Иван Гермогенович.
Он засунул руку в карман, вытащил маленькую пузатую бутылку. Серебристые пузырьки, поднимаясь со дна бутылки, сталкивались и лопались. Иван Гермогенович разделся, бросил одежду на траву, взял в руки бутылочку с золотистой жидкостью.
– Я думаю, этого хватит вполне! – сказал он.
Посмотрев по сторонам, он грустно вздохнул и, запрокинув голову, выпил залпом все, что было в пузырьке.
– Ну вот и прекрасно! – пробормотал профессор и, размахнувшись, бросил пустой пузырек в пруд.
Некоторое время Иван Гермогенович стоял на месте, задумчиво посматривая на широкие круги, которые бежали один за другим по воде, на свои руки, потом шагнул вниз к пруду и… словно растаял.
Там, где только что стоял большой человек, теперь торчал одиноко длинный шест с красным флажком, а внизу, около шеста, валялась помятая одежда, ботинки и полосатые носки.
Что же стало с профессором?
Проглотив жидкость, он стоял, переступая босыми ногами.
И вдруг все вокруг начало изменяться чудесным образом.
Трава с удивительной быстротой потянулась вверх. Каждая травинка росла, набухала, становилась все толще и выше.
Не прошло и минуты, как вокруг Ивана Гермогеновича зашумел густой лес. Блестящие зеленые стволы обступили профессора со всех сторон. Каждое дерево было похоже на гигантский бамбук.
Высоко над вершинами деревьев тихо раскачивались огромные чаши красных, желтых, голубых цветов, осыпая лес золотой пылью, от которой шел пряный одуряющий запах.
– Ну вот, ну вот, – сказал, потирая руки, Иван Гермогенович, – я так и знал.
В этом удивительном лесу не было мрака и тишины, как в сосновом бору. Не походил лес и на березовую рощу, где листва шумит и шелестит не умолкая.
Нет, это был особенный лес.
Он весь светился, зеленый и солнечный. Голые блестящие стволы стояли на холмах, спускались в овраги. В лесу сияли синие озера, тихо журчали ручьи.
Тишину то и дело нарушали странные шорохи. Казалось, где-то совсем рядом осторожно крались за профессором какие-то звери.
Идти было трудно. Тело царапали острые листья. Иван Гермогенович поминутно проваливался в ямы. Солнце так припекало, что профессору казалось, будто он прогуливается в печке. Почва леса была похожа на поле битвы, изрытое артиллерийскими снарядами.
В густых зарослях то тут, то там висели липкие сети, и нужно было очень осторожно обходить эти ловушки.
– Паука работа! – бормотал Иван Гермогенович, пробираясь сквозь заросли.
Изредка он останавливался и долго стоял, рассматривая искусную работу лесного ткача. Но особенно внимательно профессор вглядывался в бесчисленные узелки, густо рассыпанные по всей паутине.
Ивану Гермогеновичу, конечно, было известно, что ловит насекомых не сеть, а именно эти крошечные, липкие узелки. К ним, точно к свежему столярному клею, прилипают крылья и лапки насекомых, и тогда насекомое становится добычей паука.
Все это было давно известно профессору, но одно дело – знать, другое дело – видеть своими глазами.
Прошел уже целый час, а Иван Гермогенович совсем забыл, где он находится и зачем пришел сюда. Ему казалось, что он сидит у себя в кабинете, склонившись над микроскопом, и перед ним один за другим проходят его старые знакомые.
Но что микроскоп?! Разве через стекла микроскопа увидишь всего паука сразу?
Конечно нет.
Микроскоп позволяет рассмотреть только глаз паука, или кончик его ноги, или коготок, похожий на гребень, или узел паутины. А тут перед профессором сидел весь паук, огромный, как бык, и можно было сразу разглядеть его восемь глаз, две пары челюстей, восемь ног с коготками-гребнями и вздутое мягкое брюхо.
Но больше всего радовало Ивана Гермогеновича то, что паук был живой и охотился.
Под микроскопом – даже под самым совершенным микроскопом – нельзя увидеть, как паук ловит свою добычу. А вот сейчас профессор мог наблюдать это на расстоянии вытянутой руки.
Паук охотился.
Огромный свирепый хищник сидел притаившись около расставленных сетей. Прямо к нему тянулась сторожевая нить. А он сидел, как рыбак на берегу, и ждал.
Вот-вот дернется нитка – и тогда паук бросится на свою добычу, вонзит в нее когти с ядом, убьет и высосет из нее кровь.
Профессор смотрел на раскинутую сеть, позабыв все на свете.
И вдруг над его головой что-то прожужжало, точно снаряд, и с воем врезалось в сеть.
Сеть вздрогнула и заплясала.
– Ага! – крикнул Иван Гермогенович. – Есть одна!
В сетях билось, извиваясь и барахтаясь, огромное крылатое животное.
Оно было больше паука, во всяком случае длиннее его. Прозрачные, покрытые жилками крылья выгибались дугой, пытаясь оторваться от липких узелков паутины, но выбраться из сетей было не так-то просто.
– Оса! – решил Иван Гермогенович.
Он подошел поближе к сети и, покашливая, стоял, наблюдая за борьбой паука и осы.
Паук, опираясь на гребни ног, заскользил по своей паутине, прочесывая ее ногами. Он обежал вокруг осы раз, другой, потом стал подкрадываться к ней сзади.
Оса стреканула острым жалом.
Паук отпрыгнул назад и снова закружился, забегал вокруг осы. Но стоило ему только приблизиться к ней, как оса выгибала свое коленчатое брюхо и угрожающе вытягивала вперед гладкое острое жало.
Паук попробовал напасть на нее сзади, сбоку, но всякий раз его встречало осиное жало.
– Любопытно, очень любопытно! – бормотал профессор, наблюдая за борьбой осы и паука.
Наконец после бесплодных попыток паук вынужден был отказаться от борьбы с опасной добычей.
Описывая широкие круги, он суетливо побежал по своей паутине, сотрясая ее, заставляя осу прыгать, как в люльке.
Оса забилась еще сильнее.
Бегая вокруг нее, паук торопливо обрывал нитку за ниткой. Наконец оса рухнула, увлекая за собой сеть, на край глубокого оврага. Беспомощно барахтаясь и запутываясь все больше и больше, она покатилась вниз по крутому склону, следом за ней посыпались комья земли и камни.
– Ага! Ага! Вот это прекрасно! – обрадовался Иван Гермогенович. – Это мне как раз и нужно. Очень удачно!
Он подбежал к оврагу, посмотрел вниз.
На дне оврага билась и корчилась покрытая сетями огромная оса. Она выгибала полосатое туловище, каталась по земле, стараясь освободиться от паутины, но паутина только плотнее опутывала ее крылья, ноги, голову.
Профессор побежал по краю оврага, озабоченно посматривая под ноги.
И вот наконец он остановился перед большой каменной глыбой с острыми углами.
Поднять ее профессор, пожалуй, не взялся бы. Глыба была в несколько раз больше Ивана Гермогеновича. Но, к счастью, она висела над краем оврага. Нужно было только качнуть ее хорошенько, толкнуть, и она обрушится вниз, прямо на дно.
Профессор уперся ногами в землю и принялся раскачивать глыбу. работа была нелегкая.
Глыба шевелилась, качалась, как гнилой зуб. Но держалась крепко. Профессор пыхтел, как паровоз.
– Врешь! Врешь! – бормотал он, нажимая на глыбу плечом. – Качаешься – значит, упадешь.
Всего только каких-нибудь полтора часа назад Иван Гермогенович мог бы столкнуть такой камень в яму одним щелчком, но теперь это было уже не так просто.
Профессор раскраснелся, запыхался. Лицо его покрылось потом.
– Отдохнем немного, – сказал, тяжело дыша, Иван Гермогенович и вытер ладонью потное лицо.
Он присел на камень.
Почти над самой его головой сновал паук, сооружая новую сеть. На брюхе паука Иван Гермогенович разглядел четыре вздувшихся, точно бурдюки с вином, бугра.
– Паутинные бородавки! – вспомнил профессор.
Однако теперь было бы смешно называть эти мешки бородавками. Каждый из них был значительно больше головы профессора. Иван Гермогенович без микроскопа видел в паутинных бородавках сотни дырочек, из которых сочились капельки тягучей жидкости. Они вытягивались, как ноги, тянулись за пауком и тут же свивались в толстые тросы с блестящими клейкими узлами.
В несколько минут паук закончил починку разорванной сети и тотчас же, накинув на нее сторожевую паутину, забрался с концом паутины в укромный уголок.
– Ну а я что же, – рассердился Иван Гермогенович.
Вскочив на ноги, он собрал все силы и уперся плечом в глыбу.
– А ну, взя-яли!
Толчок. Еще толчок.
– Эй, ухнем! Эй, ра-аз!
Глыба закачалась, повисла над оврагом как бы в раздумье и вдруг, с гулом и грохотом, обрушилась вниз, поднимая столбы пыли. Когда пыль рассеялась, Иван Гермогенович закричал радостно:
– Ур-ра-а!
Глыба лежала на дне оврага. Под глыбой извивалась, судорожно перебирая ногами, раздавленная оса. Ее длинное полосатое брюхо сжималось, растягивалось, как мехи гармоники.
– Отлично! Очень хорошо! – сказал Иван Гермогенович, потирая руки.
Недолго думая, он спустил с обрыва ноги и, цепляясь руками за корни и выступы камней, начал осторожно спускаться на дно. Когда Иван Гермогенович добрался наконец до осы, она уже не шевелилась. Профессор толкнул ее ногой, потрогал руками – оса не двигалась.
– Ну вот, – сказал Иван Гермогенович и, посвистывая, спокойно принялся за работу.
Целый час он возился, пока ему удалось вытянуть из тела осы длинное, похожее на копье жало.
– Прекрасное оружие! – сказал Иван Гермогенович, обтирая руками жало-копье.
С таким копьем теперь уже не страшно было бродить в травяных джунглях, разыскивая Карика и Валю.
В случае опасности профессор мог теперь уже не только защищаться, но и сам нападать на тех, кто вздумал бы сожрать его.
Теперь следовало позаботиться и об одежде. Как-никак, а путешествовать по лесу голым профессор не собирался.
Ловко орудуя острым копьем, Иван Гермогенович разрезал паутинные сети, в которых запуталась оса, тщательно очистил их от липких узлов и обмотал вокруг себя. Мягкие, шелковистые веревки плотно обвили его тело.
– Ну вот, – сказал профессор, – когда-то я только изучал пауков, а теперь придется пожить рядом с ними.
Он невольно поежился. Все-таки пауки не такие уж добрые соседи для человека его размеров. Ведь теперь даже крошечный комарик был для Ивана Гермогеновича таким же опасным, как медведь.
А пауки? Профессор знал, какое большое семейство пауков живет на свете. И крошечные, не больше булавочной головки, и огромные, как тарелки. И питается кое-кто из пауков не только насекомыми, но и мелкими птичками. По-разному и охотятся пауки. Одни плетут паутину и терпеливо ждут, когда в их сети влетит добыча, но есть пауки-охотники, которые арканят свои жертвы, набрасывая на них паутину, как лассо.
«Как хорошо, – подумал Иван Гермогенович, – что в нашей стране не живет мексиканский паук пододора. Уж с ним-то я не хотел бы встретиться».
Встреча с пододорой и в самом деле была бы ужасной.
У себя на родине, в Мексике, этот паук не ждет, когда к нему в паутину попадет добыча. Он бродит в листве деревьев, зорко высматривая летающих насекомых, а заметив подходящую добычу, подкрадывается к ней, держа в передних лапах длинную паутину-лассо с клейкими капельками на конце.
Бесшумно подкравшись к жертве, пододора бросает, словно лассо, свою паутину, арканит добычу, а затем бежит к ней по липкой паутинке и пожирает ее.
– М-да, – пробормотал профессор, – у пододоры мне, пожалуй, не удалось бы отобрать паутину.
Он похлопал ладошками по новому костюму, очень довольный своей серебристой одеждой.
– Конечно, – сказал он, усмехнувшись, – костюм мой не такой уж модный, но в моем положении привередничать не приходится.
Костюм был, конечно, не слишком красив, но зато очень и очень прочен.
«Я в нем, как в панцире!» – подумал Иван Гермогенович с удовольствием.
Вскинув копье на плечо, он бодро двинулся в путь, обходя глубокие ямы, перепрыгивая через рытвины и канавки. Выбирая дорогу, Иван Гермогенович то и дело останавливался, подолгу стоял на одном месте, прислушиваясь к лесному шуму, а иногда прятался за могучими зелеными стволами, откуда опасливо поглядывал по сторонам. Эти предосторожности были нелишними. Травяные джунгли кишмя кишели чудовищными животными.
Грохоча, словно листами жести, над головой Ивана Гермогеновича пролетали стрекозы, более похожие теперь на гигантские самолеты, чем на обыкновенных насекомых.
Прыгая через вершины деревьев травяного леса, проносились зеленые, величиной с автобус, кузнечики.
Раздвигая могучими телами чащи джунглей, ползли полосатые гусеницы. Они были так велики и производили такой шум, что профессору казалось, будто мимо него катятся по земле товарные, тяжело груженные поезда.
Изредка, быстро-быстро топоча ногами, припадая к земле длинными телами, пробегали сороконожки. Любая из ног этих тварей теперь легко могла бы сплющить профессора, вдавить его в землю.
Сражаться с этими животными травяных джунглей было бы, конечно, глупо. Да и не было для этого у Ивана Гермогеновича ни времени, ни охоты.
Пробираясь к пруду, синеющему сквозь просветы между деревьями, профессор шел, переходя от дерева к дереву, временами останавливаясь, чтобы получше разглядеть то дерево, то огромные, словно колокола великанов, цветы. Названия цветов Иван Гермогенович прекрасно знал; а в те дни, когда профессор был обыкновенным человеком, он мог без труда сказать, как называется любой цветок, но сейчас он уже не назвал бы с уверенностью, пожалуй, ни одного цветка. Все цветы были так огромны, что многие из них профессор просто не мог узнать, и это очень забавляло его.
– Ну, вот этот, например, – вздыхал Иван Гермогенович, посматривая на голубой шар, похожий на гнездо аиста, – как же он называется в нашем мире?
Но кто же мог ответить теперь профессору на его вопросы?
Над вершинами леса тихо качались розовые кувшины, гигантские желтые звезды, красные шары, синеватые корзинки. Из шаров, точно иглы ежа, торчали во все стороны свекольно-красные трубы.
– Что же это такое? – заинтересовался Иван Гермогенович и, вдруг хлопнув ладонью по лбу, крикнул со смехом: – Клевер! Обыкновенный клевер!
Рядом с цветами клевера раскачивались в воздухе, вздрагивая и приплясывая, лиловые колокола. Они просвечивали на солнце, и земля под ними казалась тоже лиловой.
– Ну, вас-то я знаю! – весело сказал профессор. – О вас даже стихи написаны.
И он запел во весь голос:
Колокольчики мои,
Цветики степные…
– Если такой цветок оборвется и упадет на мою голову, я вряд ли останусь живым, – засмеялся Иван Гермогенович.
С любопытством разглядывая незнакомый мир, Иван Гермогенович пробирался сквозь заросли травяных джунглей.
Скоро перед его глазами открылась необъятная водная гладь.
Вода сверкала на солнце, как огромное зеркало.
– Кажется, это должно быть здесь! – в раздумье сказал Иван Гермогенович.
Он вышел на опушку травяного леса.
Путь его пересекала длинная, узкая канава, заполненная до краев коричневой водой. Иван Гермогенович разбежался, подскочил и легко перепрыгнул через канаву, но в ту же минуту он почувствовал, как земля под его ногами ползет, оседает.
Профессор вскрикнул и, болтая в воздухе ногами, полетел вниз, в нору. Упав на дно, Иван Гермогенович вскочил на ноги, огляделся. Над головой его синело далекое небо. Слабый свет освещал черные стены норы, густо оплетенные подземными корнями. Прямо перед собой Иван Гермогенович заметил вход в черный тоннель. Профессор нагнулся. Из тоннеля в лицо дохнуло сыростью и холодом.
– Н-да, – сказал Иван Гермогенович.
Он отошел от тоннеля и полез по отвесной стене норы, цепляясь руками и ногами за подземные корни. Он уже почти добрался до самого края, оставалось только протянуть руку, и солнце снова засияло бы над головой, но в ту самую минуту, когда голова профессора высунулась из норы, он увидел перед собой безобразную морду какого-то чудовища.
– Извините! – вежливо сказал профессор и тотчас же, торопливо втянув голову в плечи, юркнул обратно в нору.
Чудовище, шевельнув огромными лапами, повернулось к профессору, и глаза их встретились.
«Жук, – чуть не крикнул Иван Гермогенович, – жук-навозник!»
Жук катил к норе огромную серую грушу, которая не поместилась бы даже в самой большой комнате, если бы вдруг весь мир уменьшился так же, как Иван Гермогенович. Подталкивая грушу, жук придвинул ее к краю норы, и не успел профессор вспомнить латинское название жука, как груша закупорила нору и закрыла собою небо.
В норе стало темно. Испуганный профессор быстро вскарабкался по стене и изо всей силы стал толкать грушу плечом и головой. Он старался открыть выход из подземелья, но все было напрасно.
Груша не поддавалась. Он нажал сильнее, но как раз в это время жук-навозник навалился сверху на грушу с такой силой, что она закупорила нору, как пробка бутылку.
Сильный толчок сбросил профессора вниз. На голову посыпалась земля, в грудь больно ударил острый камень.
– Та-ак… – крякнул профессор.
Потирая ушибленную грудь, он попытался подняться и вдруг почувствовал, что в этой темной норе он не один.
Профессор быстро оглянулся. Сзади, за его спиной, кто-то шевелился, осторожно подкрадываясь к нему. Иван Гермогенович пошарил вокруг себя руками. Пальцы его нащупали копье. Он крепко сжал его и, вскочив на ноги, прижался к стене.
«Тцз-а-анк!» – щелкнуло совсем рядом.
Профессор услышал прерывистое дыхание.
Он замахал перед собой копьем и хрипло закричал:
– Кто? Кто там?
Глава пятая
В плену у паука. Битва в подводной тюрьме. Растение-бродяга. Скверное положение. Карик находит выход
Карик открыл глаза и вдруг вспомнил все. Вспомнил, как они с Валей летели на стрекозе. Вспомнил страшный хобот водомерки, сильные лохматые лапы паука.
Вокруг было темно и пахло сыростью. Где-то внизу, под ногами, тихо плескалась вода. Рядом с Кариком кто-то очень-очень тихо дышал. Карик лежал, вытянувшись во весь рост, но никак не мог понять, на чем же он лежит. В голове у него шумело, руки и ноги одеревенели. Он застонал и тотчас же услышал испуганный голос Вали:
– Тише! Он здесь!
Карик повернул голову и стукнулся лбом о Валин висок.
Валя тихо вскрикнула.
Карик попробовал отодвинуться от нее подальше, но не мог: кто-то обмотал его и Валю с ног до головы толстыми веревками и крепко-накрепко привязал друг к другу.
Карик рванулся посильнее, и вдруг от сильного толчка он и Валя начали раскачиваться, как на качелях, из стороны в сторону.
– Тише! – быстро зашептала Валя. – Тише, пожалуйста! Он внизу.
– Паук?
– Ага… Он сейчас возился там… Я слышала…
– Тебе страшно?
– Очень. А тебе?
– Тоже страшно, только ты не плачь. Сначала попробуем как-нибудь освободиться.
Карик раздвинул головой веревочные сети и огляделся. Внизу чернела вода, из которой поднимались темные гладкие стены, а над головой – покатый потолок.
Ребята висели в воздухе посреди норы.
– Понимаешь, – прошептал Карик, – он подвесил нас. Прицепил к потолку.
– Ага, – кивнула Валя, – подвесил, я уже давно это поняла.
– А зачем?
– И я думаю: зачем?
– Ничего не придумала?
– Нет.
Карик с трудом выдернул из паутинных веревок сначала одну руку, потом другую.
– Что ты делаешь, Карик?
– Тише! Молчи!
Стараясь не дышать, Карик окончательно высвободил голову и стал смотреть вниз.
Внизу, как раз под ребятами, суетился паук. Он беспокойно бегал по воде вдоль стен своего жилища, время от времени останавливаясь и как будто к чему-то прислушиваясь.
Сверху, с потолка, отрывались водяные шары-капли и звонко шлепались о поверхность черной воды. К потолку взлетали фонтаны брызг. До слуха Карика донесся глухой шум. Где-то совсем рядом – кажется, за стеной – не то стучали, не то скребли. Было похоже, что там бродит человек, шарит по стене, отыскивая дверь.
Этот шум определенно беспокоил паука. Он то и дело подскакивал к стене, ждал чего-то, потом, шевеля длинными лапами, пятился в сторону.
– Ты слышал? – тихо сказала Валя. – За стеной шумит кто-то.
– Да, да, – зашептал Карик, – я слышу.
Шум становился все сильнее и сильнее.
Казалось, в стену били мягкими, но увесистыми кулаками.
– Сюда кто-то лезет! – шепнула Валя.
В ту же минуту стены подводного дома дрогнули так сильно, что ребят подбросило в их паутинной люльке вверх. Люлька ударилась о стену и закачалась, точно маятник.
– Смотри: паук-то, паук! – зашептала Валя.
Паук выскочил на середину норы. Беспокойно перебирая ногами, он уставился всеми глазами на стену своего жилища.
И вдруг стена треснула. В воду посыпались куски, похожие на штукатурку. В проломе стены показались большие мохнатые лапы.
Лапы с силой рванули стену. Подводный дом задрожал, закачался. Люльку с ребятами начало кидать от одной стены к другой.
Стена рухнула. С шумом и плеском в подводное жилище ворвался толстый паук, похожий как две капли воды на хозяина подводного дома. Он подобрал под себя коленчатые ноги, как бы приготавливаясь к прыжку, и тихо-тихо стал продвигаться вперед.
Хозяин подводного дома взмахнул щупальцами.
Пауки смотрели друг на друга выжидающе.
Потом хозяин поднял щупальца высоко над головой и стремительно бросился на непрошеного гостя.
В темноте началась жестокая битва.
Щупальца свистели в воздухе, шлепали по воде. К потолку взлетали брызги, и скоро стены покрылись дрожащими каплями воды.
Битва пауков сотрясала подводный дом так, что дрожмя дрожали стены, качался купол и вода кипела внизу, словно в котле.
От сильных толчков снова начала раскачиваться люлька, в которой лежали ребята. С каждым новым толчком она взлетала все выше и выше, ударяясь то в одну, то в другую стенку.
Перед глазами Карика и Вали мелькали, точно в кино, стены, купол, пауки, вода и снова купол, стены, вода.
Пауки бились молча. Они оплетали друг друга мощными лапами, раскачивались, как борцы в цирке, потом вдруг отскакивали один от другого, настороженно поглядывая свирепыми глазами друг на друга, и снова, словно по команде, кидались в бой, и тогда опять клокотала и пенилась внизу вода, а стены подводного дома тряслись от могучих толчков так, будто началось землетрясение.
Ребята следили за битвой страшных пауков, не смея дышать.
– Ой, Карик, – вдруг захныкала Валя, – ой, куда мы попали? Никто теперь не узнает… Ни мама… никто… никто…
– Тише ты! – захрипел Карик. – Болтаешь тут, а надо бежать… освобождаться как-нибудь. Молчи, пожалуйста, кажется, я освобожу сейчас ноги.
От сильных толчков и раскачивания паутинные веревки ослабели. Помогая друг другу освободиться от веревок, ребята, хотя и с большим трудом, все-таки выбрались из веревочной люльки.
Руки и ноги Карика и Вали были свободны, но что же, однако, делать, если пауки нападут на них?
Сражаться с такими чудовищами было не под силу Карику и Вале. Некуда было бежать, негде было и спрятаться.
– Ничего, ничего, Валька! Не бойся! – прошептал Карик дрожащими губами. – Как-нибудь выйдем отсюда. Ты только не плачь, пожалуйста!
– Я совсем не плачу! – всхлипнула потихоньку Валя и незаметно от Карика поспешно провела ладонью по глазам.
Поглядывая на пауков, Карик вылез осторожно из веревочной люльки, протянул руку к толстому канату, который спускался с потолка к люльке, и, держась за канат, встал во весь рост.
Внизу было тихо. Вытянув шею, Карик смотрел на пауков и что-то бормотал под нос. В эту минуту он был похож на судью ринга, который стоит над боксером, сбитым на землю, и считает:
– Раз, два, три… пять… семь… девять!
Если сбитый на землю боксер не может подняться после того, как судья скажет громко «девять», – значит, боксер считается побежденным.
А Карик считал все громче и громче:
– Сто один, сто два, сто три, сто четыре… Ура! – вдруг закричал он. – Оба готовы! Смотри, они не шевелятся! Вставай! Я же говорил, не надо плакать. Теперь нам только бы выбраться отсюда поскорее!
Валя поднялась, встала рядом с братом.
– Да, – сказала она, вздохнув, и посмотрела по сторонам, – а как же выбраться? Ты знаешь?
– Ерунда! – уверенно сказал Карик. – Какой-нибудь вход и выход тут должен быть!
– А может быть, и не должен!
– Вот здорово! – усмехнулся Карик. – А как же, по-твоему, нас притащил сюда паук? Надо искать вход и выход! Он должен быть здесь! Смотри получше!
Ребята свесили головы, но Валя не видела ничего, кроме пауков. И это было немудрено, потому что она смотрела только на них, все еще не веря, что они погибли в жаркой схватке.
Безжизненные туши покачивались на темной воде.
Волны загнали пауков к пролому в стене, и они лежали на воде бок о бок, рядом, не обращая друг на друга внимания.
В подводном доме наступила такая тишина, что стали слышны тихие всплески воды и шум капель, падающих на воду с обрызганных стен и купола подводного дома.
– Сдохли! – радостно крикнул Карик.
Он нагнулся, вытянул шею и плюнул сначала на одного паука, потом на другого. Пауки не шевелились.
Ребята посмотрели друг на друга: сдохли или не сдохли?
Карик крикнул:
– Эге-ге-гей!
Пауки плавали, точно кожаные подушки, надутые воздухом.
– Сдохли! – уже уверенно сказал Карик и, смерив глазами расстояние до воды, выпустил из рук веревку. В воздухе мелькнули руки и ноги, и Карик камнем упал в воду.
– Карик! Сумасшедший! – закричала Валя, с тревогой взглянув на взметнувшийся вверх фонтан брызг.
Голова Карика показалась на поверхности воды. Вынырнув, он осмотрелся по сторонам и поплыл к паукам саженками.
– Карик! – завизжала Валя. – Вернись! Они еще дышат!
Но Карик, не обращая внимания на крики сестры, подплыл к одному пауку и, подняв руку над водой, сильно хлопнул его по брюху. Брюхо загудело, как барабан.
Карик поспешно отплыл прочь, но, взглянув на паука, вернулся обратно и ударил его пяткой по голове. Паук не шевелился. Тогда Карик залез на тушу, как на плот, и встал во весь рост.
– Прыгай! – крикнул Карик, махнув Вале рукой.
– Нет! – мотнула Валя головой. – Тут высоко очень!
– Что ж, ты всегда сидеть там будешь? Все равно придется прыгать! Ну! Прыгай!
Валя тяжело вздохнула.
– Прыгай скорей, а то, может, сюда придут другие пауки, тогда нам еще хуже будет.
Валя закрыла глаза, разжала руки и, взвизгнув, грохнулась вниз. Карика ударил дождь брызг. Волны качнули пауков.
Фыркая и отдуваясь, Валя вынырнула из воды.
– Лезь сюда! – крикнул Карик, барабаня ногами по вздутому брюху паука. – Не бойся! Давай руку!
Бледная и дрожащая Валя подплыла к страшной туше, нащупала руками толстое, мохнатое тело паука, но тотчас же, отдернув руку, испуганно вскрикнула:
– Шеве-е-ели-ится!
– Не ври! Никто не шевелится! – рассердился Карик. – Ну, скорей!
Наконец после долгих уговоров Валя взяла руку, протянутую Кариком, и он вытащил ее на страшный плавучий островок.
Паук не шевелился.
Бояться было нечего. Валя присела на корточки и стала выжимать мокрые волосы, а Карик встал во весь рост и принялся внимательно разглядывать мрачную нору паука.
– Надо уходить отсюда, – вздохнула Валя. – Надо поискать дверь.
– А вот она, дверь-то! – Карик протянул руку к черному пролому в стене.
Всплеснув ладонью над головой, он прыгнул в воду и быстро поплыл к пролому в стене.
Валя с беспокойством следила за Кариком, а когда он скрылся в темноте, она закричала:
– Ну что? Что там?
Карик молчал. Валя взглянула под ноги и побледнела. Ей показалось, что паук начинает шевелиться.
– Ка-ари-ик! – закричала она.
Голос ее прокатился под сводами и замер.
– Ка-а-ри-ик! – крикнула Валя еще громче.
Она уже приготовилась прыгнуть в воду и поплыть за братом, но в эту минуту Карик показался в темном проломе.
– Чего ты кричишь? – сказал он сердито.
Увидев Карика живым и невредимым, Валя успокоилась. Она протянула брату руки и, помогая ему взобраться на паука, спросила:
– Ну, что ты видел? Там есть какая-нибудь дверь?
– Нет. Такая же нора, как наша, – ответил Карик, пожимая плечами.
– А есть там кто-нибудь?
– Никого!
Карик сел, подтянув колени к самому подбородку, и, обхватив их руками, задумался.
– И двери нет?
– Нет!
– А что, если нам нырнуть под стену?
– Под стену?
Карик нагнулся. Свесив голову, он стал рассматривать темную воду.
Сквозь толщу воды было видно черное илистое дно пруда. Серебристые паутинные веревки поднимались из черного ила к самым краям подводного колодца, удерживая его, не давая ему всплыть.
– Надо нырнуть под стену! – повторила Валя.
– А это ты видишь?
И Карик показал рукой на растянутые под водой сети, которые оберегали вход и выход в подводную тюрьму.
Нет! Нырять было страшно.
– Должна быть дверь! – сказал Карик. – Ведь мы же как-то вошли сюда.
Валя что-то промычала.
Карик взглянул на сестру и быстро схватил ее за руку.
– Валя, что с тобой?
Она сидела бледная, широко открыв рот.
– Душно, – хрипло сказала она, – мне… не хватает воздуха…
– Сейчас, сейчас! – растерянно забормотал Карик.
Но он не знал, как помочь сестренке, да и у него что-то набухало в груди, распирая до боли ребра.
В голове шумело, сердце билось сильно-сильно, будто Карик поднимался на крутую высокую гору. Сырой, тяжелый воздух входил в легкие, как перегретый пар; он только стеснял дыхание.
Надо было что-то делать.
– Ты не бойся! – сказал Карик, тронув Валину руку. – Как-нибудь выберемся!
И снова, в сотый раз, стал осматривать подводную тюрьму. Голова Карика кружилась. Он наклонился, зачерпнул пригоршней воды, плеснул на лицо, и вдруг рука его повисла в воздухе. Он увидел на черном илистом дне огромные зеленые яйца, расщепленные с одного конца. Одно яйцо шевельнулось, медленно отделилось от ила и, стукнувшись о край подводного дома, взлетело куда-то вверх. Так же всплыло и исчезло второе яйцо.
Карик протянул руку Вале.
– Водокрас! Видишь? – сказал он дрожащим голосом.
Карик не ошибся: это были почки водокраса – водяного растения.
В большом мире он часто видел почки водокраса и теперь узнал их без особого труда. Вместе с другими юными натуралистами он собирал эти почки для школьного уголка юннатов и даже написал однажды об этом удивительном растении заметку для «Пионерской правды».
Водокрас – бродячее растение – путешествует все лето по прудам и озерам, гонимое ветром от берега к берегу. Корни его, похожие на усики земляники, добывают питание прямо из воды. К концу лета на усиках появляются молодые побеги. Они выходят на поверхность воды и тут распускаются в листья, похожие на сердце, как его рисуют на картинках.