Текст книги "Игра для смертных"
Автор книги: Вячеслав Назаров
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
– Неплохо, очень неплохо.
– Неплохо? Пожалуй, да. Но регенерация это особое свойство не только простейших, как думал когда-то Вейсман. Больше того. очень много простейших или вообще неспособны к регенерации, или регенерируют в очень малой степени. С другой стороны, мы привыкли к тому, что у нас сломанный ноготь заменяется новым, отрастают подстриженные волоcы, срастаются кости, заживают раны, на месте погибшей возникает новая кожа.
– Следовательно, мы тоже можем регенерировать?
– Да, мистер Дуайт, человек не составляет исключения. Если бы мы смогли управлять регенерацией клеток, это бы в корне перевернуло всю современную медицину и биологию. Это было бы... просто мне фантазии не хватает, чтобы представить все последствия такого открытия. Но вся беда в том, что до самого последнего времени механизм регенерации был абсолютной загадкой для ученых. И только генетика наметила какие-то пути, а изучение клетки на атомно-молекулярном уровне обнажило кое-какие обнадеживающие просветы. Практические достижения профессора Полежаева по регенерации свода черепа у человека, профессора Синицына по регенерации сердечной мышцы, наконец, теоретические работы советских ученых из Института биологии развития Академии наук СССР.
– Солсбери, мы отдаем дань вашей эрудиции, но нас интересует нечто иное. В чем суть вашего открытия?
– Собственно... – Солсбери замялся. – Собственно, открытия пока еще нет. – То есть нет теоретического обоснования. Потребуются еще годы, тысячи экспериментов, чтобы дать ясную и полную картину регенерации. Причем экспериментов не только на атомном, – на уровне элементарных частиц, квантов, а возможно, даже и на уровне кварков...
– Теория нас не интересует. Она понадобится вам для второй Нобелевской премии. Расскажите лучше, как выросла ваша рука.
– Мне чертовски повезло, мистер Дуайт. Я занимался очень давно всем, так или иначе связанным с внутриклеточными процессами, а следовательно, с проблемой восстановления клеток, с регенерацией. Препарат Б-5 был только вехой на пути, а Нобелевская премия... Что ж, получить ее, не скрою, было мне приятно, но гораздо приятнее было то, что препарат мой спас десятки тысяч жизней. Но это к слову. Так вот, я нашел, наконец, то, что искал всю жизнь. И нашел совершенно неожиданно.
– В содержимом трала 308-Ф5 АС?
– Да, что-то около трех месяцев назад ребята из восемнадцатой лаборатории в очередной партии обычного межпланетного хлама обнаружили несколько унций совершенно необычного, неизвестного до сих пор вещества. Они сообщили мне, я сделал пробный, очень грубый анализ, и...
– Что это было?
– Господи, что это было?! Вот уже несколько десятков лет мне снились невероятные, сумасбродные формулы веществ – катализаторов регенерации. После ранения они преследовали меня в ночных кошмарах. Но химики твердо отвечали: нет, такого вещества быть не может, только нечистая сила способна соединить в единый молекулярный комплекс такое фантастическое множество взаимоисключающих физических и химических свойств. И вот... Вы знаете, это был сасый страшный и самый радостный день в моей жизни. У меня дрожали руки, когда я вынимал ленту из ЭВМ... И весь я дрожал, как собака, почуявшая след... Я боялся, что след ложный...
– И ты ввел это вещество себе?
– Ну нет, мистер Роберт. Я почти сошел тогда с ума, но у меня хватило хладнокровия начать все сначала. Потому что именно тогда мне меньше всего хотелось умирать. Я приготовил из СД препарат, и мы с Джой начали опыты на животных. Все шло отлично: мыши, кролики, собаки с каждым часом все больше и больше убеждали нас, что случайная находка – именно то, что нужно. Но я, пожалуй, еще долго бы не решился поставить опыт на человеке, если бы жизнь не ускорила события.
– Вот как? Что же случилось.
– Месяц назад... Джой сидела за пультом пи-установки, я возился за перегородкой с орангутангом, которому мы только что регенерировали нижние конечности. Перегородка меня и спасла. Когда раздался взрыв, я вскочил, пульт был разворочен и весь пылал, а Джой лежала прямо в пламени...
Роберт быстро взглянул на Дуайта, но тот приложил палец к губам: молчи. Солсбери сидел, обхватив голову руками, и ничего не заметил. Лампа, горящая сзади, окружала его пепельным нимбом.
– Я схватил Джой на руки, бросился к дверям, но те оказались почему-то закрыты. Наверное, испортилась защелка. Сигнализация не работала. Мы оба погибли бы, если бы...
Солсбери поднял голову, грустно улыбнулся.
– Если бы не любовь вашего отца к секретам и тайнам. Когда я принял Биоцентр, я, наверное, с полгода изучал все его ходы и выходы – просто из любопытства. Я просто хотел понять, что направляло и подогревало фантазию вашего отца, основателя фирмы и строителя Биоцентра... Так вот, в пятой лаборатории был секретный лифт, который опускался прямо в зону "Т". Этим лифтом я и воспользовался... А сейчас я хочу показать кинокадры...
Свет в кабинете погас, а на стене вспыхнул белый прямоугольник. Из прямоугольника выглянула огромная серая морда с острыми белыми клыками и красными злыми глазами.
– Это Мэри – она первой приняла СД... Здесь сняты все наши опыты, это для вас не так интересно.
Изображение задергалось, в прямоугольнике стремительно замелькали кошки, собаки, морские свинки, отрезанные лапы, хвосты, вывороченные внутренности, приборы, какие-то провода, установки, и снова целый зоопарк, но уже с хвостами, лапами, с исчезнувшими бесследно страшными ранами...
– Вот...
Остановившийся кадр заставил вздрогнуть даже Дуайта.
На операционном столе лежало обугленное тело. Нельзя было даже понять, мужчина или женщина: так оно было изуродовано.
Роберт, не выдержав, опустил глаза.
– Она была... жива?
– Да, еще жива. Но жить ей оставалось около минуты. Я решился ввести ей СД. Так что первым человеком, испытавшим действие нового препарата, была Джой Митчэл. И первым человеком, которого этот препарат спас.
Солсбери выключил проектор. И они остались в темноте.
– Ну вот и все, собственно. Джой вы уже видели, кинокадры дальше показывать бессмысленно. После Джой решился и я.
Вспыхнул свет. Солсбери стоял у стены, прямой, помолодевший, насмешливый.
– Ну, а себя я латал уже с помощью ее. Все закончилось несколько дней тому назад, но пока я из зоны "Т" не выходил, чтобы не пугать преждевременно сотрудников. И вот вызвал вас, хотя для этого и потребовалась некоторая доля таинственности: опять же в стиле Смита-старшего...
Оба Смита молчали, напряженно обдумывая ситуацию.
Наконец Дуайт покачал головой:
– Да, Солсбери, я вас поздравляю. Эта штука почище Б-5. Имея такую штуку в руках, можно перевернуть весь мир и поставить все человечество на колени. Ведь это "живая вода" из древних сказок! Лекарство от всех ран и болезней!
– Кроме наследственных, – уточнил Солсбери.
– Не важно. В ваших руках – оружие невиданной силы.
– Боюсь, что не в ваших, мистер Дуайт. И даже не в моих; Оно пока что в руках одного человека, который даже не подозревает об этом...
– Что вы хотите сказать?
– Только то, что родник этой самoй, как вы выразились, "живой воды" известен пока только одному человеку пилоту, который привел трал 308-Ф5-АС...
– Вы хотите сказать...
– Я хочу сказать, что мы с Джой имели дело с веществом, ниспосланным нам, так сказать, господом Богом. А вот как вещество это появилось – я не имею ни малейшего понятия. Я уже говорил вам: современная химия утверждает, что такого вещества в природе быть не может и не должно быть, потому что его существование опровергло бы самые незыблемые химические и физические законы. Никакой речи о производстве препарата здесь, на Земле, сейчас быть не может. Надо узнать, где оно родилось, в каких условиях и для чего... Необходимы годы, а может быть, десятилетия изучения таинственного "родника", прежде чем можно будет попробовать самим сделать что-то подобное. Эта "живая водичка" многим химикам свернет мозги набекрень.
– Вы уверены в этом?
– Абсолютно.
– Где здесь муждугородный мидеофон?
– Вот, пожалуйста.
Сухо протрещал наборный диск, и на засветившемся экране появился человек в форме майора класса "А".
– Джо, где пилот Эвард Стоун?
– Заморыш? В профилактории, здесь у меня, сэр.
– Вызови его.
– Видите ли, – Джо смущенно поскреб лысину.– Вчера вечером он уехал на прогулку и до сих пор не вернулся. Такие прогулки разрешены, и я не стал возражать, когда он попросился.
– Куда он поехал?
– Я н-не знаю. Куда-то во Флориду, кажется...
– Бросьте, Джо. У меня есть дело к Тэдди. Вы сами знаете – я совсем не против, чтобы мальчики на Земле поразмялись немного. Мне просто срочно его надо найти. Где он?
– Он поехал во Флориду, сэр, к дядюшке Клаусу. Там есть такое местечко "Кафе погибших". Все звездолетчики туда забегают, ну, а Тэдди давно знает Клауса, они друзья, ну и вот...
– Джо, немедленно разыщите его, если он даже в преисподней. Поставьте на ноги всех. Он мне очень нужен. И позвоните прямо по номеру...
Дуайт вгляделся в цифру под экраном и назвал номер.
– Слушаюсь, сэр.
– Ну а теперь, господа, я вам покажу Синий Дым. Конечно, название вещества абсолютно ненаучно, но ведь само его появление и существование тоже противоречит научным догмам. Вот я и позволил себе назвать это очередное чудо природы романтично – СД – Синий Дым...
За тяжелой дверью с надписью "Осторожно, радиация" и предупредительным желто-красным другом шла витая лесенка между двумя полупрозрачными стеклянными стенами. Слева и справа напряженной и беззвучной жизнью жили шары странного мерцающего пламени, то распадающегося на отдельные полосы и капли и тихо затухающего, то взлетающего взрывом холодного света.
– Это наш космический аквариум. Или виварий, если хотите. Здесь представлены почти все известные формы инопланетной жизни. Большинство видов предпочитает темноту – на свету они превращаются мгновенно в спороидальный мутант. Поэтому-то в свое время так долго не могли открыть жизнь на Луне или, скажем, Венере и Меркурии. А вот этот световой концерт исполняют хрустальные пьявки. У них сейчас брачные игры... Только не смотрите на них долго-их свечение обладает тяжелым гипнотическим действием.
Лестница под ногами мягко качнулась, и немного отставший Роберт прижался к перилам. Во мраке за стеклом что-то тяжко ухнуло, и огромная глыба, шевеля серебристыми щупальцами, похожими на елочный дождь, поплыла к лестнице.
Желтый глаз – или фонарь? – высветил влажную поверхность полуметрового стекла, сфокусировался на Роберте, прикрывшем глаза ладонью.
Солсбери взял Роберта за руку, увлек за собой, а луч следовал за ними все ниже и ниже и погас тогда, когда свод бетонного перекрытия отделил их от вивария.
– Здесь это не страшно, хотя и действует на нервы. Но у себя дома, на Венере, эта зверюга немало попортила нам крови. В буквальном смысле. Потому что она реагирует на человеческую кровь – вернее, не на кровь, а на железо, которое содержится в крови. Причем кровь она "чувствует" на расстоянии до полутораста километров.
Солсбери рассеяно потянулся к глазам, словно собираясь поправить очки, и улыбнулся виновато.
– Привычка... Так вот, магнитная черепаха, как не очень точно окрестил ее Фрэнк, – первый человек, оставшийся в живых после встречи с этим чудищем, – великолепный пример нашей человеческой близорукости. Мы прозондировали почву Венеры с помощью автоматических станций так тщательно, что, казалось, – никаких органических следов в пылающей атмосфере Венеры не было обнаружено. Да и быть их не могло. Но первый же корабль с людьми на борту пропал без вести. Его останки нашли через десять лет. Он остался таким, каким был при приземлении. С учетом венерианских ураганов, конечно. Только в нем не осталось ни одной молекулы железа – ни в корпусе корабля, ни в высохших мумиях космонавтов. Тогда на это не обратили внимания...
Они шли по ярко освещенному тоннелю, на потолке которого висели тяжелые капли. Время от времени капли срывались на мокрый пол, и тогда в воздухе повисал нежный серебристый звук, словно лопнула гитарная струна. Солсбери говорил негромко, но голос его грохотал по всему тоннелю.
– Мы ничего не могли понять. Одни венерианские станции погибали в первые же часы своего существования, другие не испытывали никаких неудобств и жили преспокойно. Старый Фрэнк нашел разгадку – он заметил магнитную черепаху раньше, чем она на него напала. И употребил единственное свое оружие – магнитоскоп, и черепаха, которая даже лазерный луч принимала как легкую щекотку, сдохла. И Фрэнк стал миллионером, потому что ее восьмидесятитонный панцирь из химически чистого железа, которое, как известно, во много раз дороже золота, стал его трофеем...
– Фрэнк лопнул, – бесстрастно сообщил Дуайт. – Сегодня утром передавали его "гражданскую панихиду".
– И вовремя, – Солсбери стоял перед овальной дверью, которая напоминала люк старого космического корабля. Вовремя, потому что вот эта черепаха в моем виварии, кажется, последний экземпляр венерианской фауны. Всех их перебили магнитными ружьями системы Фрэнка. Очень плохо, когда космонавт становится бизнесменом.
Дверь отворилась, и они очутились в маленькой квадратной комнатке, все четыре стены которой оказались матовыми экранами телеприемников.
Солсбери натянул на руки черные перчатки манипулятора.
Роберт ожидал увидеть что-то вроде полярного сияния.
Еще в детстве с отцом он летал на Северный полюс, и бесшумные волны небесного свечения с тех пор автоматически ассоциировались у него со всем необыкновенным и сказочным. Дуайт мыслил реалистичнее, но и он не удержался от легкого смешка разочарования – на дне во много раз увеличенной пробирки лежали две крохотных крупицы света, две маленьких синих призмы.
– Почему же-Синий Дым?
– А вот посмотрите...
Солсбери сделал незаметное движение рукой, и стрелка па шкале "Интенсивность облучения" сделала резкий рывок от нуля к ста тысячам рентген.
Острые углы призм затуманились, сделались зыбкими, задрожали и растаяли. Пробирка словно выросла на экране. В ней клубился синий туман, касающийся стеклянных стенок поразительно живыми, осмысленными движениями слепого, ищущего дорогу.
– Облучение возбуждает вещество, делает его активным. Молекулярные цепочки, организованные по белковой схеме, разрываются и... Препарат сейчас готов к действию.
– Солсбери, а это не опасно? – Роберт смотрел на синие клубы с недоверием и затаенной надеждой.
– Что именно?
– Ну, вся эта регенерация... Что ты чувствовал, когда у тебя отрастала рука, например? Это больно?
– Нет, это не больно, но ощущения, прямо скажу, не из приятных. Очень сильное возбуждение, иногда даже галлюцинации. Через неделю все неприятные ощущения проходят, и вы чувствуете себя, как новорожденный. Это истинное наслаждение -ощутить свой капитально отремонтированный организм, честное слово!
– В таком случае, Солсбери, я, кажется, поступлю к тебе в ремонт. Быть хромым не очень сладко даже в наш век биоэлектроники. К тому же моя печень...
Солсбери растерялся.
– Видите ли, мистер Роберт, препарата осталось очень мало. Всего одна доза. Я отлично понимаю ваше желание, но... Может быть, лучше подождать, пока у нас будет достаточно СД?
– Чего еще ждать? – Роберт по-бычьи наклонил голову. – Завтра же по маршруту Заморыша уйдут тральщики!
– Но ведь нужно разрешение Международного Совета, а для этого потребуется подробной описание СД, демонстрация его, эксперименты...
– Не будь ребенком, Солсбери. Не для того поймали мы эту жар-птицу, чтобы выпускать ее из рук. Обойдемся и без МСК, будь он неладен. Нашим ребятам не привыкать ходить в рискованные рейсы.
Солсбери рывком выключил экран. На лице его выступили красные пятна.
– Послушайте, господа, я думал... Мне казалось это знамением: именно здесь, в этих катакомбах, созданных для того, чтобы фабриковать смерть, возник удивительный препарат, способный продлить жизнь людей, избавить их от страданий. Мне казалось это победой изначального Добра. Я мечтал о биологической революции. О новом мире, гуманном и светлом.
– Мистер Солсбери, успокойтесь, – Дуайт примирительно положил на плечо доктора сухую руку. – Мы еще подумаем. Но мы вас очень просим, пока никакой самодеятельности. Вы должны молчать. Это в наших общих интересах...
Резкий звонок прервал неприятный разговор.
– Кто-то вызывает по видеофону. Это, видимо, Джо. Я могу перевести разговор сюда.
– Давайте, Солсбери.
На соседнем экране появился лысый майор. Он переводил взгляд то на Солсбери, то на Роберта, то на Дуайта, не решаясь заговорить.
–Ну что там, Джо, говорите скорее!
– Пилот Эдвард Стоун два часа назад погиб в автомобильной катастрофе. В сорока километрах от Филадельфии его машина врезалась в бетонное ограждение автострады. На скорости двести миль в час. Машина разбита вдребезги...
– А Тэдди?
– Тэдди... Простите, сэр, но от Тэдди осталось очень мало. Его собирают по кусочкам. Это ужасно, сэр.
Глава четвертая
КРАСНОЕ ПЯТНО
– Остолоп!
Маленький полицейский с розовым ромбом лейтенанта на каске подчеркнуто бережно опустил полог носилок. Второй – пожилой, без ромба, покряхтывая, стал по стойке "смирно".
– Куда ты все это волокешь?
– В машину, сэр.
– Сколько сейчас времени?
– Половина первого. То есть ноль часов тридцать пять минут, сэр.
– Я тебе говорил перед выходом на дежурство, что в ноль-ноль часов вступает в силу новая инструкция?
– Да, сэр.
– Ну и что?
– Простите, сэр. Я не обратил внимания на его форму.
– То-то. Не обратил внимания. Ну, а теперь ты куда направился?
– Вызвать патруль МСК...
– Нет, с такими помощниками можно рехнуться. Я это сделал еще четверть часа назад. Иди-ка оформляй протокол и киноматериалы. Где свидетель?
– Этот парень уехал, сэр. Он очень спешит. Но я его снял, а показания записал на магнитофон. Номер машины и фамилия записаны, сэр.
– Ну хоть на это ума хватило. Иди.
Пожилой с тоской посмотрел на черное небо, поежился, зябко запахнул твердый, как из жести, плащ и поплелся к машине.
Моросил противный мелкий дождь. Резкий ветер налетал порывами, и тогда полог носилок оглушительно хлопал.
Было неуютно и холодно. Мощная фара полицейского вертолета выхватывала из шелестящей тьмы мокрый бетонный круг площадки, на которую перетащили с автострады обломки разбитого электромобиля.
Лейтенант пнул ногой груду металла, искареженную и смятую страшным ударом, покачал головой:
– -Хорошая была машина... Зверюга...
Рядом неудержимым потоком искрилась двойная дуга автотрассы. По светящемуся покрытию разноцветными стрелами проносились мощные машины. А в хрупких скорлупках обтекаемых кабин сидели люди – сотни, тысячи неведомо куда спешащих людей. И каждого десятого, как утверждает статистика, на этом адском пути ждал такой вот финал.
Лейтенант подошел к носилкам, но снова приокрыть полог не решился.
В небе появилась зеленая звезда, и вскоре послышался гул вертолета. Лейтенант поправил каску, бляху на груди и постарался придать лицу деловое выражение. Но пухлые губы невольно кривились обиженной гримаской – очень уж холодно, темно и неуютно было вокруг.
Вертолет сел рядом, не гася позиционных огней. Трое в одинаковых серых накидках и с буквами "МСК" на летных шлемах подошли к лейтенанту.
– Патруль МСК. Лейтенант Гордон, -один из троих протянул удостоверение.
– Дорожная полиция. Лейтенант Хьюз, – молодцевато козырнул полицейский и пробежал глазами удостоверение на пластобумаге с текстом на четырех языках.
– Обычная дорожная авария, мистер Гордон. Врезался в ограждение. Форма Службы Коридора. Согласно новой инструкции, расследование всех аварий со звездным персоналом на Земле и в космосе производится только комиссией МСК. Инструкция вступила в действие в ноль-ноль часов, и поэтому я вызвал вас...
– Отлично, лейтенант Хьюз, – едва заметно улыбнулся Гордон. – Если бы все так точно и оперативно выполняли свой долг, было бы гораздо меньше хлопот на старушке-планете...
Хьюз по-мальчишески покраснел от удовольствия.
– Вот его машина. А тело на носилках. Вернее, то, что от него осталось.
–"Форд-СС"? – Гордон присвистнул. – Это же машина с автоводителем. И с тройным дублированием надежности. Даже грудной ребенок в такой машине будет в безопасности. Странно...
– Да, мистер Гордон. Мне это тоже показалось странным. Я отметил в протоколе...
Рядом послышался гул еще одного вертолета, идущего на посадку. Все четверо удивленно подняли головы, по позиционных огней не было видно вертолет сел без света.
Через минуту в луч прожектора вошел человек в серой накидке и в шлеме с буквами "МСК". На секунду он замешкался, словно оценивая ситуацию, потом шагнул к Гордону.
– Патруль МСК. Я не знал, что здесь уже есть наши...
Гордон и Хьюз, переглянувшись, уставились на незнакомца. Из-под низко надвинутого шлема на них глянули бесстрастные серые глаза. На мощной шее кэтчиста пульсировали шальные жилки. Он жевал квачку, и тяжелый подбородок с белым шрамом посередине ходил вправо и влево с ритмичностью раз и навсегда заведенного механизма.
– Вы из какого района?
Незнакомец сунул руку в карман, но Гордон, опередив его, отскочил назад, выхватив пистолет:
– Документы!
Незнакомец перестал жевать и криво улыбнулся. Глаза его были бесстрастны по-прежнему.
– Спокойно... Документы сейчас будут...
Три молнии почти одновременно сверкнули из темноты, со стороны приземлившегося вертолета. Гордон неловко переломился пополам, боком упал на бетон. И, как в замедленной киносъемке, так же медленно опустились рядом с ним тела товарищей.
Лейтенант Хьюз схватился за кобуру, но в руке незнакомца сверкнула четвертая молния, и в оглушительной тишине, сопровождающей всю эту стремительную сцену, Хьюз рухнул, перерезанный пополам лазерным лучом.
Последовал еще один бесшумный выстрел – в прожектор полицейского вертолета, и темнота скрыла все.
И только когда окончательно затих гул взлетевшего с потушенными огнями вертолета, во мраке вспыхнул фонарик.
Он скользнул по лежащим телам, на секунду задерживаясь на каждом, описал круг по площадке. Обломки машины были на месте, но носилки исчезли.
Пожилой полицейский посмотрел в черное небо и крякнул.
– Да... Ну-ну... Совсем ошалел народ. Одного покойника крадут, а четырех оставляют вместо него...
Он снова посветил на площадку, и внимание его привлек маленький белый квадратик, прилипший к мокрому жетону.
Он нагнулся, поднял его. Квадратик оказался плотной картонкой размером с визитную карточку. На нем была изображена тощая черная птица с хищно раскинутыми крыльями и острым загнутым клювом. В лапах птицы красовался человеческий череп, пробитый черной молнией. И внизу – "Коршуны Космоса".
– Ишь ты, – "Коршуны Космоса". Новая, значит, банда...
Он тяжело вздохнул, вытер ладонью мокрое от дождя лицо.
– Одной бандой больше, одной меньше-какая разница? Только бы до пенсии дотянуть... И тогда всех этих коршунов – к чертям собачьим...
Он остановился над Хьюзом.
– Эка, лейтенант, тебя разделали. Такой молоденький.... И поделом – не выслуживайся, не суй носа, куда не надо. Новая инструкция, видишь ли. Да если бы я, к примеру, все эти самые инструкции соблюдал, раньше тебя бы, милый, на том свете был. Народ-то совсем ошалел. И чего это им неймется?
Полицейский сдвинул шлем набок, почесал за ухом.
– Надо уголовную вызвать. Это их дело – когда мертвецов воруют. И убивают заодно полицейских.И всех, кто под руку попадет. Эх, народ.
Полицейский, посвечивая фонариком, пошел к своему вертолету неторопливой походкой человека, знающего что к чему. Он старательно обходил трупы и большие маслянистые лужи, на поверхности которых вскипали и лопались белые пузырьки.
* * *
Санитар, подкатив носилки к стене, кивнул:
– Сюда, мисс?
– Да, спасибо, вы свободны.
– O'кей.
Белый халат растаял в полумраке коридора. Джой нажала сигнальный выступ на фреске. Человекозмея ожила, и гулкий голос Солсбери сказал:
– Давайте прямо в операционную, Джой.
Лифт заскользил вниз и вправо, чуть вздрагивая при перемене направления. По белой простыне, прикрывающей носилки, расплывалось большое красное пятно.
Солсбери стоял у стерилизатора, по локоть засунув руки в губчатые рукава прибора, и рассеянно смотрел, как за стеклом паутина высоковольтных,электрических разрядов обволакивает пальцы.
– Все в порядке, мистер Солсбери.
Солсбери обернулся через плечо на носилки, потом покосился на часы:
– Уже? Завидная оперативность.
Солсбери освободил руки, откинул простыню.
– Господи, какой ужас! Как страшно его покалечило. Буквально ни одного живого места. Вы надеетесь на успех, доктор?
– В том-то и дело, что шансов почти нет. Мы знаем, как действует СД на живое тело, на живой организм. Но как поведет он себя в этом случае– одному богу известно.
– Значит, если неудача...
– То мы останемся и без препарата, и без человека, который один из всех знал место рождения Синего Дыма.
Солсбери привычными движениями ощупал череп убитого.
– Голова, кажется, цела. Да. Джой, задачка для начинающих волшебников, прямо скажу, сложная. Готовьте вакуум-камеру, а я освобожу нашего пациента от одежды.
Джой прошла в глубину лаборатории и включила софиты. Посреди зала на небольшом возвышении покоилась светло-желтая прозрачная полусфера в рост человека. От больших и маленьких металлических ящиков, расположенных вокруг, к ней тянулись матовые шланги и пестрые провода. Джой переходила от аппарата к аппарату, и они постепенно оживали с тихим послушным ворчанием, и под ее руками, как синие цветы, загорались сигналы готовности. Солсбери работал сосредоточенно, но когда поднимал голову, поглядывая на стройную белую фигуру ассистентки, в его глазах вспыхивали веселые искры.
– А вы действительно похожи сейчас на волшебницу, Джой. Точнее, на симпатичную добрую фею...
Джой лукаво кивнула.
– Спасибо. Комплимент главного волшебника вдвойне приятен.
Мягкое жужжание стояло в зале. Джой еще раз обошла приборы и, убедившись, что все в порядке, села за стол дистанционного управления. Край прозрачной полусферы поднялся, открыв внутренность камеры.
– Камера готова, мистер Солсбери.
– Неплохо бы вспомнить какое-либо заклинание или молитву, на худой конец. Вы знаете что-нибудь подобное, Джой?
– Мама говорила, что по обычаям племени семинолов надо дунуть во все четыре стороны, чтобы отогнать злых духов.
– А тем, кто не индеец, это помогает? – спросил Солсбери, осторожно вводя носилки в направляющие желоба камеры.
– Не знаю. Индейцам древнее заклятье тоже не помогло, кстати. Злые духи оказались сильнее.
– Мы еще с ними повоюем, с этими злыми духами... Ну, как говорится, с богом. Начали, Джой...
Прозрачный колпак камеры закрылся, верхний свет погас, а внутри камеры вспыхнули невидимые светильники. Искалеченное человеческое тело казалось сейчас вплавленным в огромную глыбу янтаря.
– Давайте общую антисептику. Какая у вас концентрация стерола?
– Пять-двенадцать.
– Добавьте еще три-четыре единицы. И следите за уровнем "Пэ-аш".
Есть – пять-шестнадцать. "Пэ-аш", около двух...
– Давайте...
–Тысячи сверкающих фонтанчиков забили под янтарным куполом, и через секунду лежащее тело покрылось хлопьями пены. Сначала пена была темно-красной, потом стала светлее, а через несколько минут стала снежно-белой.
– Довольно. Ну, а теперь попробуем немного поштопать. Это должно, ускорить дело, если оно, конечно, сдвинется с мертвой точки.
Солсбери одел перчатки биоэлектронного манипулятора и слега пошевелил пальцами. Под куполом выросло и покорно зашевелилось множество гибких серебристых щупалец,
– Дайте рентген. Так... Чуть поярче... Начнем с грудной клетки.
Теперь уже ни Солсбери, ни Джой не смотрели на купол камеры. Серебристые шупальца обвили тело и, чуть подрагивая, погрузились в зияющие раны. Солсбери сидел, напряженный и неподвижный, не отрывая глаз от экрана. Щупальца манипулятора подчинялись не грубым движениям пальцев, а неуловимым изменениям биотоков, мысленным командам хирурга, переданным туда, под купол. Поэтому работа их была быстра и точна. Порой казалось, что в камере живет какое-то таинственное существо, а люди только неподвижно следят за его действиями. Но отрывистые слова, которые бросал Солсбери, и мгновенная реакция Джой говорили о напряжении:
– Крупнее. Еще крупнее... Уберите кровь, ничего не вижу, Левее, к сердцу... Так. Жестче излучение. Слишком жестко, мягче... Так.
Только через час Солсбери откинулся на спинку стула, хрустнул пальцами. На лбу его блестели крупные капли пота.
– Перекур! Вы устали, Джой?
– Не больше, чем вы, шеф, – Джой попробовала улыбнуться бодро, но это ей не очень удалось.
– Значит, вы очень сильный человек, Джой.
– Нет. Просто женщины выносливее мужчин, вы должны это знать, как биолог.
– Это просто самообольщение слабого пола. Мужчины честнее. Я, например, дьявольски устал и не отказался бы от чашки крепкого кофе. Как, Джой?
Джой посмотрела на янтарный купол с вплавленным в него человеческим телом.
– Но он... Клетки ведь продолжают умирать. Уже прошло семь часов.
Солсбери задумчиво покусал нижнюю губу.
– Вы как всегда правы, Джой. Поэтому вы сейчас приготовите кофе, а с введением СД справлюсь я один.
– Но...
– Никаких "но". Это приказ. Или вы хотите оставить меня без кофе?
– Ну, хорошо, пусть вам будет хуже.
Джой сняла белую шапочку, и волосы черной волной упали ей на плечи. Она закинула их за плечи и встала.
– А вы все-таки очень красивы, Джой. Почему вы не выходите замуж, а?
– Потому что вы, мистер Солсбери, имели неосторожность родиться на тридцать лет раньше меня. Больше вопросов нет?
– Сдаюсь, сдаюсь, Джой, я в полном нокауте. Ответ так же крепок, как и ваш кофе.
– Я постараюсь, чтобы кофе был еще крепче.
– Ну и отлично.
Джой ушла, а Солсбери снова взялся за манипуляторы.
Между вакуум-камерой и столом дистанционного управления, противно скрипя в пазах, встала полуметровой толщины стеклянная стена.
Из глубины лаборатории выполз стальной куб с желтокрасными предупредительными кружками радиоактивности. Лента конвейера подтянула куб вплотную к люку-клапану камеры. Легкий хлопок перепада давления – и куб оказался внутри купола. Щупальца манипулятора начали медленно свинчивать крышку куба. Через минуту крышка поднялась над контейнером. Одна из серебристых змей юркнула внутрь, секунду задержалась там и вынырнула наружу, держа в зажиме крошечную пробирку. Ненужный теперь контейнер с хлопком вылетел наружу, прямо на ленту конвейера, которая немедленно утащила его прочь.
– Мистер Солсбери, кофе готов.
– Одну минуту, Джой.
От ближайшего металлического шкафа отделилась верхняя часть и повисла на длинной штанге над самой камерой. Солсбери вывел верньер с надписью "Облучение" почти до отказа. Между повисшей пластиной и куполом возникло характерное голубоватое сияние ионизированного воздуха.