355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вячеслав Бутусов » Nautilus Pompilius: Введение в Наутилусоведение. Часть 3 Тексты песен » Текст книги (страница 3)
Nautilus Pompilius: Введение в Наутилусоведение. Часть 3 Тексты песен
  • Текст добавлен: 18 марта 2017, 10:00

Текст книги "Nautilus Pompilius: Введение в Наутилусоведение. Часть 3 Тексты песен"


Автор книги: Вячеслав Бутусов


Соавторы: Илья Кормильцев

Жанр:

   

Поэзия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)

Музыка на песке

(В. Бутусов – И. Кормильцев); Наугад, Человек без имени

 
у зеленой воды у запаха тины
наблюдая восхищенно полет паутины
сумасшедший пацан бьет в пустую жестянку
сумасшедший пацан лупит в старую банку
 
 
музыка на песке
музыка на песке
музыка на песке
музыка на песке
 
 
из пустого пространства из старой консервы
извлекается звук возбуждающий нервы
сумасшедший пацан бьет жутко и мерно
по заржавленным бакам по огромным цистернам
 
 
музыка на песке
музыка на песке
музыка на песке
мы идем за ней как звери
и волнуемся в тоске
музыка на песке
музыка на песке
 
 
у зеленой волны у старого камня
из драной рубахи он делает знамя
из ивовой ветки он делает саблю
и бормочет какую-то абракадабру
 
 
строит замки из песка
крутит пальцем у виска
строит замки из песка
крутит пальцем у виска
 
 
мы бросаем семьи мы сжигаем деньги
деремся на свалке из-за гулкой канистры
кухонные женщины несут сковородки
с ведром для бумаг вдаль уходят министры
 
 
и под барабанный бой
он зовет нас за собой
и под барабанный бой
мы спешим за ним как крысы
и скрываемся в прибой
музыка под водой
музыка под водой
 

На берегу безымянной реки

(В. Бутусов); Чужая Земля, Титаник (Live)

 
мы будем жить с тобой
в маленькой хижине
на берегу очень тихой реки
никто и никогда – поверь – не будет обиженным
на то что когда-то покинул пески
 
 
на берегу очень дикой реки
на берегу этой тихой реки
в дебрях чужих у священной воды
в теплых лесах безымянной реки
 
 
движенья твои очень скоро станут плавными
походка и жесты осторожны и легки
никто и никогда не вспомнит самого главного
у безмятежной и медленной реки
 
 
на берегу очень дикой реки
на берегу этой тихой реки
в дебрях чужих у священной воды
в теплых лесах безымянной реки
 
 
и если когда-нибудь случится беда
найди верный камень там где скалы у реки
прочти то что высекла холодная вода
но ты эту тайну навсегда сбереги
 
 
на берегу очень дикой реки
на берегу этой тихой реки
в дебрях чужих у священной воды
в теплых лесах безымянной реки
 

Наша семья

(В. Бутусов – И. Кормильцев); Разлука, Ни кому ни кабельность

 
в нашей семье каждый делает что-то
но никто не знает что же делают рядом
такое ощущенье словно мы собираем
машину которая всех нас раздавит
 
 
наша семья это странное нечто
которое вечно стоит за спиною
я просто хочу быть свободным и точка
но это означает расстаться с семьею
 
 
кто здесь есть? брат сестра тесть!
смотрите на меня – я иду поджигать
в пижаме и с нелепым огнем
смотрите на меня хотя бы потому
что я просто иду
я иду поджигать наш дом
 
 
есть белая овца среди черных овец
есть белая галка среди серых ворон
она не лучше других она просто дает
представленье о том что нас ждет за углом
 
 
что с вас взять? сын дочь зять...
смотрите на меня я почти Герострат
со свечкой и босиком
вы выйдите впервые на проспект за углом
хотя бы для того
чтобы взглянуть
как пылает наш дом
 

Небо и трава

(В. Бутусов – И. Кормильцев); Крылья

 
ты говоришь что небо —
это стена
я говорю что небо —
это окно
ты говоришь что небо —
это вода
ты говоришь что ныряла
и видела дно
 
 
может быть это и так
может быть ты права
но я видел своими глазами
как тянется к небу трава
 
 
ты говоришь что нет любви
есть только пряник и плеть
я говорю что цветы цветут
потому что не верят в смерть
ты говоришь что не хочешь быть
никому никогда рабой
я говорю – значит будет рабом
тот кто будет с тобой
 
 
может быть это и так
может быть ты права
но я видел своими глазами
как тянется к небу трава
 
 
стоит ли спорить с тобою всю ночь
и не спать до утра?
может быть я не прав
может быть права
к чему эти споры – настанет день
и ты убедишься сама
есть ли у неба дно и зачем
тянется к небу трава
 
 
может быть это и так
может быть ты права
но я видел своими глазами
как тянется к небу трава
 

Негодяй и ангел

(В. Бутусов – И. Кормильцев); Титаник, Титаник (Live)

 
негодяй и ангел
сошлись как-то раз
за одним и тем же столом
негодяю пришло четыре туза
а ангел остался с вальтом
и он отстегнул свои крылья
от плеч
и бросил на зелень сукна;
небо с улыбкой
смотрело на них
сквозь муть и плесень стекла
 
 
негодяй засунул крылья в карман
и понес их сдавать в ломбард
и на эти деньги купил себе
колоду крапленых карт,
возвратился назад
и ему предложил
снова поставить на кон;
а небо украдкой смотрело на них
из-за высоких окон
 
 
все кончилось так
как должно было быть —
у сказок счастливый конец
дракон умирает пронзенный копьем
царевна идет под венец
негодяй торгует на рынке пером
и пухом из ангельских крыл
а ангел летит высоко-высоко
такой же крылатый как был
 
 
какая у этой басни мораль?
а морали нет никакой
один родится рогатым, брат,
пернат родится другой
но каким ты был
таким ты и будешь:
видать ты нужен такой
небу которое смотрит на нас
с радостью и тоской
 

Непорочное зачатье

(Д.Умецкий – Д.Умецкий, В. Бутусов); Человек без имени

 
седьмое число, встретились взгляды
мне от нее ничего не надо
она не нравится мне, я не нравлюсь ей
я не знаю зачем мы были вместе
 
 
у нас нет имен, я не хочу отвечать
нет сил брать и нет сил отдавать
я не певец морщин вокруг женских глаз
я бы ушел, если бы не шепот:
 
 
сделай мне ребенка, сделай мне ребенка
флаги, купели, кресты и пеленки
одинокие волки и страшные звезды
и остаться нельзя и бежать слишком поздно
 
 
если нет отца, Он все-таки есть
я не знаю как Он выбирает невест
я не знаю как Он выбирает детей
я боюсь лишь того что Он выбрал меня
 
 
я не хочу ни за что отвечать
просто забыть или просто не знать
но если кто-то завтра умрет на кресте
я буду бояться что это мой сын
 
 
сделай нам ребенка, сделай нам ребенка!
флаги, купели, кресты и пеленки
одинокие волки и страшные звезды
и остаться нельзя и бежать слишком поздно
 

Никомуникабельность

(В. Бутусов – И. Кормильцев); Ни кому ни кабельность

 
я набрал знакомый номер
а там короткие гудки
это мой телефонный номер
значит я с кем-то уже говорю
 
 
всегда-то мой номер кем-то занят
когда бы себе я не позвонил
ни кому ни кому
ни кому ни кабельность
 

Никто мне не поверит

(В. Бутусов); Невидимка

 
никто мне не поверит но раньше я был выше
ведь раньше была совсем другая мода
раньше носили туфли на платформе
теперь их носят на тонкой подошве
 
 
никто мне не поверит я раньше был стройнее
ведь раньше носили совсем другие брюки
раньше носили узкие джинсы
теперь же носят просторные бананы
 
 
никто мне конечно же не поверит
но раньше я был гораздо серьезней
ведь раньше была совсем другая музыка
раньше мы слушали красивое пенье
теперь же я испытываю папино терпенье
 
 
никто мне не поверит но может я взрослею
и становлюсь соответственно толще
ниже глупее а также бессовестней
ведь раньше я был гораздо моложе
раньше было совсем другое время
раньше было совсем другое время
 
 
ведь раньше я был гораздо выше
раньше я был гораздо стройнее
раньше я был гораздо серьезней
ведь раньше я был гораздо моложе
раньше было совсем другое время...
 

Одинокая птица

(В. Бутусов – И. Кормильцев); Крылья

 
одинокая птица
ты паришь высоко
в антрацитовом небе
безлунных ночей
повергая в смятенье
бродяг и собак
красотой и размахом
крылатых плечей
 
 
у тебя нет птенцов
у тебя нет гнезда
тебя манит незримая
миру звезда
а в глазах у тебя —
неземная печаль
ты – сильная птица
но мне тебя жаль
 
 
одинокая птица
ты летаешь высоко
и лишь безумец был способен так влюбиться
за тобою вслед подняться
за тобою вслед подняться
чтобы вместе с тобой
разбиться
с тобою вместе
 
 
черный ангел печали
давай отдохнем
посидим на ветвях
помолчим в тишине
что на небе такого
что стоит того
чтобы рухнуть на камни
тебе или мне?
 
 
одинокая птица
ты летаешь высоко
и лишь безумец был способен так влюбиться
за тобою вслед подняться
за тобою вслед подняться
чтобы вместе с тобой
разбиться
с тобою вместе
 

Она ждет любви

(А.Беляев, И.Копылов – И. Кормильцев); Наугад

 
она ждет любви с Востока и Запада
она ждет любви с Юга и Севера
любовь – это газ без цвета и запаха
и дни как листва опадают с дерева
она зажигает спичку от спички
она не знает как это опасно
она раздувает золу по привычке
хотя всем ясно что пламя погасло
 
 
люди идут с молоком и сыром
несчастные люди довольные миром
люди идут с простоквашей и хлебом
несчастные люди забытые небом
 
 
она так пьяна от этого воздуха
она влюблена в расческу и зеркало
в груди ее – голубь не знающий отдыха
в глазах ее – звезды за тайною дверкою
ни вор ни дурак ее не обидит
вещей золотых она не скрывает
она постарела – для тех кто не видит
 

Отход на север

(В. Бутусов); Отбой, Наугад

 
черное на белом все становится жестким
все становится плоским как жесть
все становится резким превращаясь в беду
меня пугает каждый новый твой жест
пора на север
 
 
я рожден быть спокойным за наши мечты
и теряя тебя я проклинаю себя
за то что с детства не привык быть с тобою на ты
я внебрачный сын октября
 
 
иди иди я успею
я буду прощаться с огнем
как жаль что я не умею
ни думать ни плакать о нем
пора на север
 
 
белое на черном расплывается маслом
и не держится в рамках холста
мои руки скользят я не в силах сдержать
слышен третий приказ «от винта!»
пора на север
 
 
я ничего не хочу оставлять на потом
я хочу отстреляться сейчас
я готов отступить от тепла на север
но почему это звучит как приказ
отход на север
 

Падал теплый снег

(В. Бутусов – И. Кормильцев); Отбой, Наугад, Отчет 1983-1993

 
падал теплый снег
она включила свет
он открыл гараж
она сняла пальто
он завел мотор
падал теплый снег
струился сладкий газ
 
 
дети любви
мы заснем в твоих мягких лапах
дети любви
нас погубит твой мятный запах
 
 
у нее был муж
у него была жена
их город был мал
они слышали как
на другой стороне
мешают ложечкой чай
они жили здесь
жили среди нас
ты можешь узнать
ты можешь спросить
 
 
они не были боги
откуда им знать про добро и зло
не были боги
откуда им знать про добро и зло
 
 
они плыли по теченью
оно их занесло
нагими на холодный стол
они жили здесь
они жили среди нас
теплый снег идет
струится сладкий газ
 
 
дети любви
мы заснем в твоих мягких лапах
дети любви
нас погубит твой мятный запах
 

Новые легионы (Песня в защиту женщин)

(В. Бутусов); Ни кому ни кабельность, Отбой, Наугад, Отчет 1983-1993

 
я вижу женщин шагающих смело
смело уступом вперед
их станки победят они знают
они знают их время придет
 
 
они проносят тяжелые щиты из свинца
проходя под ударами молний
и в каждой из них словно в медленном танце
прорастают забытые корни
 
 
каждый гран металла должен чувствовать в себе сталь
мы в любой заготовке обязаны увидеть деталь
 
 
каждый пятый год мы вгоняем их в клетку со львом
эта практика требует от женщин работы с кнутом
но что мы скажем нашим детям,
когда матери пойдут на войну
дети чуткие люди, они сразу поймут
что в каждой из женщин под панцирной каской
есть слабые корни это просто опасно
видишь злой генерал смотрит вслед нам ступающим вдаль
Бог мой сколько витков соберет в себя эта спираль
 
 
что мы скажем нашим детям
когда матери пойдут на войну
что мы сделаем к черту
когда женщина станет войной
 
 
но каждый гран металла должен чувствовать в себе сталь
мы в любой заготовке обязаны увидеть деталь
все тот же злой генерал смотрит вслед нам ступающим вдаль
Бог мой сколько витков соберет в себя эта спираль
 

Песня в защиту мужчин

(А.Могилевский – В. Бутусов); Ни кому ни кабельность

 
я вхожу в любой город
я бросаюсь в атаку
не дожидаясь боевого «ура»
я вхожу в любой двор
я сметаю заслоны
не дожидаясь команды «вперед»
я вхожу в любой дом
я иду напролом
не дожидаясь команды «огонь»
мой истерзанный стяг до упора поднят
я слышу победу
виват виват виват!
 
 
наши женщины – наш командирский состав
и мы готовы исполнять
любой их устав
но я прекращаю служить генеральшам
если беру неприступную крепость
 
 
снимаю с себя все регалии пса
бросаю в огонь эполеты бойца
становлюсь дезертиром
возвращаюсь в семью
ухожу, ухожу до конца
 
 
нетерпеливым и стремительным солдатом любви
гори гори, моя звезда
труба труби в поход зови
знайте наша война – эта наша любовь
и в этой войне льется нужная кровь
значит наша любовь – это наша война
и нам этой битвы хватает до дна
 
 
избегая расстрела
я почти воскресаю
не дожидаясь команды «аминь»
я встаю генералом
я иду адмиралом
не дожидаясь команды «подъем»
формируюсь в шеренги
поднимаюсь в полки
тревога застанет нас
утром в пути
отдаюсь навсегда
мы прощаемся вновь
вызываю тебя на любовь
 
 
когда я чувствую телом
твердость духа в рядах
я сильнее всех
сиамских слонов
я упрямее всех сиамских котов
я несчастней сиамских детей-близнецов
поднимаю позиции в окопах любви
и не медля ни секунды сдаюсь
я пришел не воевать
я пришел не побеждать
остаюсь, остаюсь навсегда
нетерпеливым и стремительным солдатом любви
гори гори, моя звезда
труба труби в поход зови
знайте наша война – эта наша любовь
и в этой войне льется нужная кровь
значит наша любовь – это наша война
и нам этой битвы хватает до дна
 

Пессимистия

(В. Бутусов); Переезд

 
стой слепой и ты увидишь
пред собой в глубокой нише лик седой
ты глухой но ты услышишь
непокой которым дышим мы с тобой
 
 
пусть немой споет молитву
мы подхватим тихо-тихо пусть
пусть убогий снимет шляпу
наберет в нее святой воды
 
 
унеси с собой прощенье
очищенье от земных грехов
унеси с собой смятенье
если ты проникся красотой
 
 
мы покинем тихо-тихо сон
ты уйдешь, но ты вернешься
преступив невидимый порог
 

Пингвинья ревность

(В.Бутусов); Переезд

 
я застыл под старыми часами
на пустом холодном берегу
мне кричали: «оставайся с нами!»
но я как верный сторож на снегу
где ты любовь где ты, любовь?
у чьих берегов из сказочных снов?
где ты птица птица пингвиница?
может ты замерзла на бегу
может ты успела измениться?
измены потерпеть я не могу
 
 
где ты любовь где ты любовь?
у чьих берегов из сказочных снов?
 

После и снова

(В. Бутусов); Переезд

 
остыл свет
в другой зал
ушел страх
осталась лишь звенящая тоска
отцвел сад
на весь мир
упал снег
осталась лишь утихшая зима
 
 
прошел день
большой город
забыл шум
осталась лишь безжизненная ночь
 
 
и стало тошно и легко
остыло тело и пошло
крутить тебя
 
 
скорей свет!
начнем снова
играть всем
представим что бушует карнавал
громче громче!
 

Последнее письмо

(В.Бутусов – Д.Умецкий, В.Бутусов); Невидимка, Ни кому ни кабельность, Князь тишины, Отчет 1983-1993 («Агата Кристи»), Титаник (Live)

 
когда умолкнут все песни
которых я не знаю
в терпком воздухе крикнет
последний мой бумажный пароход
 
 
гуд-бай Америка – о
где я не был никогда
прощай навсегда
возьми банджо сыграй мне на прощанье
 
 
мне стали слишком малы
твои тертые джинсы
нас так долго учили
любить твои запретные плоды
 
 
гуд-бай Америка – о
где я не буду никогда
услышу ли песню которую запомню навсегда?
 

Последний человек на Земле

(В. Бутусов – И. Кормильцев); Наугад

 
когда впервые за туманами запахло огнем
он стоял за околицей и видел свой дом
картошку в огороде и луг у реки
он вытер слезу и сжал кулаки
поставил на высоком чердаке пулемет
и записал в дневнике:"Сюда никто не войдет"
 
 
красные пришли и обагрили закат
белые пришли и полегли словно снег
синие как волны откатились назад
и все это сделал один человек
молившийся под крышей своим богам
 
 
но ночь подняла на башне черный свой стяг
их истинный цвет их подлинный флаг
три армии собрала на расправу она
три темных шеренги три дьявольских сна
три мертвых источника адских трех рек
что мог с ними сделать один человек?
 
 
сойдемся на месте где был его дом
где трава высока над древесным углем
и зароем нашу радость в этом черном угле
там где умер последний человек на Земле
молившийся под крышей своим богам
 

Праздник общей беды

(В. Бутусов); Разлука

 
искрометные особы безупречных кровей
выходите на бульвары выползайте скорей
выносите свои крепкие худые зады
будем пьянствовать сегодня праздник общей беды
 
 
уважаемые дамы из сияющих гнезд
вас погасят сегодня кавалеры белых звезд
сегодня как всегда станет снова спокойно
ведь общая беда – это жуткое пойло
 
 
и чьи-то некрасивые жаркие глаза
зальет по краям прохладная вода
и желто-красный бант у тебя в рукаве
станет голубым как лунный свет на траве
 
 
праздник общей беды это просто когда
наступает действительно большая беда
и все что в тебе все это к общей беде
и это всех нас достойно вполне
 
 
гемоглобин и лейкоциты искрометных кровей
безупречно будут смешаны с твоей и моей
все растворится в чреве общей беды
гуляй ведь не ясно где я а где ты
 
 
сегодня единственный в жизни день
когда мы всем скопом несем свою лень
это первая степень свободы пока
но нужно брать быка за рога
 
 
будет еще танец огня
на это нам вряд ли достаточно дня
и дамы погасших пылающих гнезд
спалят кавалеров с тупых белых звезд
 
 
искрометные особы безупречных кровей
выходите на бульвары выползайте скорей
выносите свои крепкие худые зады
будем пьянствовать сегодня праздник общей беды
 

Превращение

(В. Бутусов); Невидимка

 
я прекращаю иметь сердце
отныне мне это ни к чему
ведь я собрался жить долго
хотя это непостижимо уму
еще следует отрезать уши
глаза руки убрать живот
тогда мне нечем будет слушать
видеть трогать набивать рот
а если я ухитрюсь избавиться
от неуемной моей головы,
тогда я точно доживу до старости
пусть думают что меня нет – увы
 
 
на самом деле я буду на месте
всего .лишь избавлюсь от ненужных вещей
по свету многие ищут выхода
из своих бестолковых идей
я прекращаю иметь облик
до тех пор пока не понадобятся
руки глаза голова и сердце
чтобы уметь воплощать мысли
тогда я вернусь к живой воде
и я обрету человеческий облик
я обрету человеческий облик
я прекращаю иметь сердце
отныне мне это ни к чему
ведь я собрался жить долго
хотя это непостижимо уму
еще следует отрезать уши
глаза руки убрать живот
тогда мне нечем будет слушать
видеть трогать набивать рот
а если я ухитрюсь избавиться
от неуемной моей головы
тогда я точно доживу до старости
пусть думают что меня нет – увы...
 

Прогулки по воде

(В. Бутусов – И. Кормильцев); Чужая Земля, Отчет 1983-1993, Титаник (Live)

 
с причала рыбачил апостол Андрей
а Спаситель ходил по воде
и Андрей доставал из воды пескарей
а Спаситель погибших людей
и Андрей закричал: я покину причал
если ты мне откроешь секрет!
а Спаситель ответил: спокойно, Андрей!
никакого секрета здесь нет
 
 
видишь там на горе
возвышается крест
под ним – десяток солдат
повиси-ка на нем
а когда надоест
возвращайся назад
гулять по воде гулять по воде
гулять по воде со мной
 
 
– но Учитель! на касках блистают рога
черный ворон кружит над крестом
объясни мне сейчас пожалей дурака
а распятье оставь на потом
 
 
онемел Спаситель и топнул в сердцах
по водной глади ногой
– ты и верно дурак! – и Андрей в слезах
побрел с пескарями домой
 
 
видишь там на горе
возвышается крест
под ним – десяток солдат
повиси-ка на нем
а когда надоест
возвращайся назад
гулять по воде гулять по воде
гулять по воде со мной
 

Путь

(В.Бутусов – В.Бутусов, Д.Умецкий); Переезд

 
дайте шанс
пройти свой снова путь
давай посмотрим
как краток был миг знакомства
странной дуэли глаз
легла между нами бездна
стерильной чашей кровать
 
 
как гонит минуты встречи
каждый прощальный взгляд
теперь между нами пропасть
сквозь бездну сомнений мост
 
 
как труден был путь навстречу
выбранный наугад
осталось совсем немного
протяни же свои ладони
 

Разлука

Разлука, Ни кому ни кабельность, Титаник (Live)

 
разлука ты, разлука
чужая сторона
никто нас не разлучит
лишь мать-сыра земля
 
 
все пташки канарейки
так жалобно поют
и нас с тобою милый
разлуке предают
 
 
зачем нам разлучаться
зачем в разлуке жить
не лучше ль обвенчаться
и друг друга любить
 

Рвать ткань

(В. Бутусов – И. Кормильцев); Разлука, Ни кому ни кабельность

 
на городской помойке воют собаки
это мир в котором ни секунды без драки
Бог сделал непрозрачной здесь каждую дверь
чтобы никто не видел чем питается зверь
папа щиплет матрасы мама точит балясы
под дикий рев мотоциклов детей
они смотрят программы отмеряя стограммы .
когда дети приводят блядей
 
 
здесь все готово чтобы рвать ткань
все готово чтобы рвать ткань
 
 
сметана на бананах молоко на губах
мы любим кого-то но нас любит страх
куда идти когда некуда идти
мы пойдем туда где разрывается ткань
в одну тюрьму из другой тюрьмы
нас разбудили в такую кромешную рань
мне страшней Рэмбо из Тамбова чем Рэмбо из Айовы
возможно я в чем-то неправ
но здесь тоже знают как убивают
и также нелегок здесь нрав
 
 
здесь все готово чтобы рвать ткань
все готово чтобы рвать ткань
 
 
сметана на бананах молоко на губах
мы любим кого-то но нас любит страх
 

Родившийся в эту ночь

(В. Бутусов – И. Кормильцев); Наугад

 
я ехал в такси по пустому шоссе
с тобою один на один
и шофер говорил не тебе и не мне
про запчасти и про бензин
он включал только ближний свет
и видел одну ерунду
он не видел того
что ночное шоссе
упирается прямо в звезду
адрес был прост и понятен:
засыпанный снегом хлев
красное вино и белый хлеб —
они для тебя
родившийся в эту ночь
 
 
тот – кто дает нам свет
тот – тот кто дает нам тьму
и никогда не даст нам ответ
на простой вопрос – почему?
тот кто дает нам жизнь
тот кто дает нам смерть
кто написал нас всех как рассказ
и заклеил в белый конверт
 
 
я ехал в такси и от белых полей
поднимался искрящийся пар
как дыханье всех спящих под этой звездой
детей и супружеских пар
и таксист начиная творить чудеса
прикурил от ее лучей
я спросил: чей ты будешь,заснеженный мир?
и мир мне ответил: ничей...
я засмеялся от счастья
что его у меня не отнять
я разлил вино и хлеб разделил
и протянул таксисту
чтобы он вспомнил кто
родился в эту ночь
 
 
ты – тот кто дает нам тьму
и никогда не даст нам ответ
на простой вопрос – почему?
ты – тот кто дает нам жизнь
ты – тот кто дает нам смерть
ты написал нас всех как рассказ
и заклеил в белый конверт
 

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю