Текст книги "Тайна трёх кристаллов (СИ)"
Автор книги: Владислав Безруков
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)
Глава 11
– Что случилось?
– Мы остановились в совсем маленьком городе и рынок тут такой же. Выбора почти нет. Я нашел только два ингредиента для зелья. А мне нужно, если не ошибаюсь, восемь. Так что нам надо в другой город.
– Опять?
– Да.
– Похоже, это никогда не закончиться. Ладно. Пойдемте в порт, – сказал Айлос и достал из кармана горсть последних золотых монет. – Ты идешь с нами. Если попытаешься сбежать или ляпнуть чего-нибудь лишнего – тебе конец. Ты меня понял?
Дэйвус кивнул.
– Кстати, я кое-что купил на этот случай, – сказал Анир и достал два прозрачных кристалла. Один он положил в карман Дэйвусу, а второй себе. – Если ты убежишь от нас дальше, чем на десять метров, этот кристалл, что у тебя в кармане взорвется. Так что сбегать не советую.
– Отличная штуковина. Но нам теперь хватит золота на дорогу?
– Если честно, я об этом не подумал.
– А у тебя еще остались монеты? – Воин снова посмотрел на пленника.
– Да. Тридцать штук, – ответил Дэйвус.
– Тогда давай сюда. У тебя все равно отберут всё золото, когда узнают, что ты преступник.
***
Дома у Олды каждый занимался своим делом. Она снова читала книгу, а Нойрес с Алией играли в шахматы. Они были в комнате Нойреса. Он сидел на кровати, а его соперница напротив него на стуле. Шахматная доска была на столе, где Нойрес обычно делал уроки.
– Вам мат, – сказал он и поставил фигуру.
– Как ты это делаешь? Уже третий раз подряд, – сказала Алия, прищурив глаза. – Может, ты мои фигуры делаешь невидимыми? Или свои передвигаешь с помощью магии, пока я отвлекаюсь на другие и не замечаю этого?
– Да нет. Я по-честному играю. Если хотите, можете наложить противомагическое заклинание на шахматы. Вы же вроде бы тоже обладаете магией?
– Да, но я все заклинания давно забыла. Я вообще плохо училась, честно говоря. Ладно, неважно. Сыграем еще раз?
За дверью послышался голос ворона:
– Здравствуйте, хозяева. Я вам тут письмо принес.
Они вышли из комнаты. Птица приземлилась на стол. Все трое собрались возле него. Алия раскрыла письмо и начала читать:
«Всем привет!
Ну что, соскучились? У меня для вас благие вести. Готовы? Итак, барабанная дробь… Дэйвус наконец-то пойман! Мы схватили его неподалеку от Аквы. Так что совсем скоро мы вернемся в Великие Орфы, и сможем жить спокойно, позабыв уже про эту историю. Я надеюсь у вас тоже всё хорошо. Наша дорога займет немного времени, всего несколько дней, поэтому я думаю, вы можете нам письмо не отправлять. Но если вы все-таки хотите сказать что-то срочное, то отправьте ворона вдоль этой реки».
Чуть ниже, как и в прошлый раз, Эйлон нарисовал карту с объяснением маршрута.
– Ну что, ответ будете, отправлять или я могу лететь? – Спросил ворон. Алия посмотрела на Нойреса и на Олду, после чего ответила:
– Нет, спасибо. Можешь лететь.
– Хорошо. Тогда пока.
***
– Скорее бы уже добраться, – сказал Айлос. Они снова плыли на корабле
– Ну, потерпи. Еще совсем немного осталось. Зато представь: большую часть работы мы уже сделали. Убийцу поймали. Остается совсем немного, – поддержал Эйлон.
– А что толку, что он пойман? Нас это еще не освободило от необходимости мотаться по всему королевству туда-сюда. Столько времени из-за него убили. Уже, наверное, около недели гонимся за ним.
– Согласен. А что поделаешь? Это время уже не вернешь. Так что остается радоваться, что эта история подходит к счастливому концу.
Айлосу не хотелось спорить, поэтому он промолчал.
На горизонте появился чей-то корабль. Он плыл им навстречу.
– Полундра! Только этого нам не хватало. Разворачиваемся, быстро! Уходим отсюда! – Крикнул капитан.
– А что случилось-то? – Спросил Айлос. Эйлон пожал плечами.
Капитан резко повернул штурвал и корабль начал медленно разворачиваться. Воин подбежал к капитану и повторил вопрос.
– Прямо по курсу пиратский корабль.
– Пиратский?
Айлос взял подзорную трубу и посмотрел на приближающееся судно. На палубе было несколько моряков. Они все вооружены мечами. Их корабль плыл быстрее. Айлос передал подзорную трубу брату.
– Ого. И, правда, пираты. Так, спокойно. На корабле есть кто-нибудь, кто умеет сражаться?
– Нет. Только тот дворянин, что с вами плывет.
– Так. Ладно. Мечи есть на корабле?
– Да откуда? Мы же торговый корабль, а не военный. А вот золота у нас на борту много. И именно это их интересует.
Пираты приближались.
«Так, значит, оружия нет. Но даже если бы оно и было, то всё равно защититься не получилось бы. Воинов на борту трое – я, Дэйвус и Эйлон. А их сколько? Человек сорок не меньше», – думал Айлос. Пираты догнали корабль торговцев и подплыли максимально близко к нему. Враги начали по одному заходить на борт судна. Экипаж стоял на местах. Никто не пытался остановить разбойников.
– Значит так, сейчас быстро берем и перетаскиваем все ценные вещи на наш корабль – приказал их главарь. Пираты открыли трюм и начали переносить сундуки с золотом. Когда ящики оказались на вражеском корабле, один из пиратов спросил:
– А что с моряками делать будем?
– Думаю проще всего потопить корабль, – ответил пиратский капитан. Все его помощники вернулись и приготовились отплывать, а он вытянул руку вперед и произнес заклинание. На дне корабля появились две огромные дыры.
– Желаю удачи. Спасибо за золото.
Пираты уплыли. Вода уже затопила все нижние палубы корабля. Матросы взяли ведра, попытались зачерпывать воду и выливать её за борт.
Но уже совсем скоро корабль утонул. Он полностью ушел под воду. Вместе с Айлосом и его спутниками.
***
– Айлос, ты меня слышишь? Айлос! Ты живой?
Эйлон слегка ударил брата по щекам. Он открыл глаза.
– Где мы?
Наверху виднелось небо и солнце, которое слегка качалось в небе из-за преломления в воде. Они всё еще находились на дне реки. Он встал. Рядом плотно друг к другу стояли Анир, Эйлон, несколько моряков с потонувшего корабля и незнакомец в зеленой кофте и синих штанах. Он держал в руках два ведра с рыбой.
– Мы живы?
– Да, нам повезло, – ответил Анир.
– Дело в том, что я недавно придумал новый способ рыбалки. С помощью магии я создал купол воздуха и опустился на дно реки. И вот так я отсюда собираю рыбу, а потом всплываю на поверхность и продаю ее на рынке, – начал рассказывать рыбак.
– Ого. Наверное, надо быть профессиональным магом, чтобы так долго удерживать купол, – заметил Айлос.
– Да, я долго тренировался. Так вот, я заметил, как утонул ваш корабль и расширил купол, чтобы все могли зайти в него. Но, к сожалению, спасти удалось не всех. Некоторые не поместились в купол, а некоторые были уже мертвы, когда я подошел к вам.
Айлос оглянулся назад. Там лежали остатки корабля.
– Погодите, что-то я Дэйвуса здесь не вижу.
– Мне очень жаль, но ваш друг погиб. Я пытался его спасти, но было поздно.
– Как?
Айлос посмотрел, на корабль, пытаясь найти Дэйвуса среди утонувших матросов. Из-под корабля была высунута рука со светло-синим рукавом. Именно такого цвета был мундир Дэйвуса.
– То есть мы что, зря всё это время гнались за ним?
Все замолчали.
– Извините, но я скоро не смогу удерживать купол. Надо подниматься. Подойдите ближе ко мне, – сказал маг. Он подпрыгнул, и все медленно поднялись вверх. Утонувший корабль был все дальше и дальше, пока полностью не скрылся в воде.
Айлос и другие выжившие вышли на берег. Анир еще раз поблагодарил мага за спасение.
– Что ж, раз так сложилось, нам больше ничего не остается, как возвращаться в Великие Орфы.
– Это далеко отсюда?
– Думаю да. Но к счастью пешком нам идти не придется, – ответил Айлос и достал несколько монет, которые остались от Дэйвуса.
– Двадцать золотых. Думаю, этого хватит, чтобы оплатить дорогу до дома. Эй, извозчики.
Обратная дорога была очень долгой, но если бы они шли пешком, было бы еще дольше. Уже через несколько минут всадники покинули город. Потом группа остановилась в трактире, и снова продолжила свое путешествие. (Айлос, Анир и Эйлон тоже поели, но, золота у них уже не осталось, поэтому за них заплатили извозчики. Айлос пообещал вернуть долг позже, по прибытии в Великие Орфы). Через пару часов всадники сделали еще одну остановку. Лошади устали. Спустя несколько десятков километров стемнело, было принято решение переночевать в лесу. Рано утром поездка вновь возобновилась. Всадники проезжали леса, горы, города, деревни. До пункта назначения остается совсем немного.
***
В дверь постучались. Олда проснулась и встала с кровати.
– Ты слышала? – Шепнула она. Алия, молча, кивнула.
– Думаешь это убийца?
– Если убийца, он вряд ли бы стал стучаться.
– Ну да, наверное.
– Давай я открою, а ты, если что, создашь магический щит.
Олда кивнула и Алия подошла к двери.
– Ну что, соскучились? – Спросил Эйлон. – У вас тут всё в порядке?
Из комнаты выбежал Нойрес. Было уже поздно, и он собирался ложиться спать.
– Вы уже вернулись? Дэйвуса поймали?
– Поймали, – вздохнул Анир.
– И что, его арестовали?
Эйлон рассказал Алии, Олде и Нойресу о нападении пиратов и крушении корабля.
– А потом мы заплатили извозчикам, и за два дня добрались сюда. Надо кстати с ними рассчитаться за трактир.
– Я уже рассчитался, – сказал Айлос.
– А что будем теперь делать? Мы ведь так и не знаем, угрожает ли нам опасность или уже нет.
– Давайте ляжем спать, а завтра всё решим. Утро вечера мудренее.
– Да, согласен. Я уже устал в дороге, – согласился Анир.
***
На следующее утро, они проснулись, позавтракали и начали думать, как поступить дальше.
В дверь неожиданно постучались. Айлос открылся. Там никого не было, но у порога лежала записка.
– Смотрите, – сказал он и прочитал: – идите в Нэйсбург через лес.
Чуть ниже тот самый символ.
– Что думаете по этому поводу?
– Мне кажется надо идти. Вроде бы эти записки подбрасывает тот, кто хочет нам помочь? – Спросил Эйлон.
– Ну да.
– Я согласен.
– Хорошо. Тогда пойдемте.
Айлос с его спутниками вышли из дома, и пошли в лес. Группа прошла через город, и они шли по прямой дороге, которая вела в Нэйсбург. На этой же дороге Айлос пытался догнать некроманта, когда тот появился на торговой площади.
Сейчас он шел впереди всех. Воин постоянно оглядывался по сторонам в поисках новой записки.
Через полчаса пути, он услышал чьи-то шаги в кустах.
– Стойте. Здесь кто-то есть.
Айлос достал свой кинжал. Но у него потемнело в глазах. Он не устоял на ногах и упал. Остальные тоже.
Глава 12
– Ну что, все на месте? Никого не забыли? Можем начинать?
Айлос открыл глаза. Прямо перед ним стоял король, верховный полководец и два рыцаря. Он попытался потянуться в карман за своим кинжалом, но его руки были привязаны к дереву. Он оглянулся назад. Там были все, кто находился с ним в этот момент в лесу. Товарищи Айлоса тоже были привязаны к дереву. И помимо них, были еще и другие люди, которых он никогда раньше не видел.
Пленники находились на просторной поляне. Под ногами притоптанная светло-зеленая трава. За королем и его свитой были высокие кусты.
– Вам, наверное, очень интересно узнать, причем тут я, что означают эти кристаллы и зачем записки. Верно? – Начал говорить король. – Давайте не будем тянуть дракона за хвост, а сразу перейдем к делу. Начнем сначала. Два года назад в нашем королевстве произошел государственный переворот. Король, члены его династии и все вельможи были убиты, и к власти пришел я со своими помощниками.
Король указал рукой сначала на себя, а потом на полководца и рыцарей.
– Но убиты были не все, кто знал о заговоре. Кто-то из королевской семьи не был в городе, на тот момент, кто-то сбежал и так далее. Если бы они рассказали о том, что настоящий король мертв, а государством теперь правят самозванцы, то весь наш план рухнул бы. Нас бы наверняка сразу убили, а власть вернулась представителям королевской династии. Поэтому мы применили магию. Мы стерли память об этом событии у всех, кто знал о дворцовом перевороте. А некоторым не только стерли, но и целиком заменили биографию. Вот, например ты. (Король показал пальцем на Олду). Думаешь, ты всегда была учителем? Нет. Ты была женой короля. А ты, Айлос, если не ошибаюсь, был верховным полководцем. Тебя им назначили незадолго до переворота. Анир – счетовод королевской казны, а Эйлон – посол. После того как мы стерли вам память, мы вас отправили по разным городам. Но дело в том, что некоторые люди стали вспоминать о заговоре. И они пытались свергнуть меня. Поэтому мы подбросили вам кристаллы, и благодаря запискам заманили сюда. Вы все свидетели этого переворота.
– Зачем это всё? – Спросил Айлос.
– Чтобы при помощи магии заставить вас вспомнить ту ночь в мельчайших подробностях, а затем допросить и выяснить: кто ещё знает о перевороте, и где сейчас находятся эти люди. А потом мы их найдем, избавимся от них, и тогда всё будет в порядке. Ну и от вас мы, конечно, тоже избавимся, нельзя же оставлять вас в живых, после того, как я всё рассказал вам.
– А зачем всё так усложнять? Почему вы нас просто не похитили для этого? – Спросил Эйлон.
– Нельзя. Иначе заклинание не подействует. Мне надо было, что бы вы все пришли сюда добровольно. Вот кстати с вами особенно много проблем было. Во-первых, я отправил Дэйвуса к Айлосу, чтобы сделать вид, что мы пытаемся вас убить. Это нужно для того, чтобы вы подумали, что это всё серьезно и начали пытаться разобраться в этом. Потом Айлос познакомился с Нойресом и Аниром. А когда вы встретились в трактире, Нойрес рассказал вам об убийстве одного из учителей. Мы ведь его потому и убили, что он один из тех, кто вспомнил о заговоре и пытался рассказать Нойресу.
– Подождите, то есть Дэйвус работал на вас?
– Да, но об этом позже. Мы его как раз и посвятили в рыцари за это. Он ведь и подсунул вам кристаллы. А потом, помните, Нойрес подслушал разговор учителей тогда в библиотеке? Они просто тоже вспомнили о перевороте и собирались свергнуть меня. Им это не удалось. Поэтому их больше никто не видел. Они уже давно мертвы. После этого вам всем приснился сон, где я запретил идти за записками. Этот сон нужен был для того, чтобы вы подумали, что я пытаюсь остановить вас. Тогда Айлос решил: «раз они пытаются нас остановить, значит, мы на правильном пути». Я на это и рассчитывал. Записки-то тоже Дэйвус вам подкидывал. А после этого появился некромант, о котором узнало всё королевство. Он тоже один из свидетелей заговора. Поэтому и он тоже пытался убить меня. Вообще после того, как мы победили некроманта, я мог заманить вас записками и эта история давно б закончилось. Но тут появился Эйлон. Он потащил вас в Ниорэйт. Хорошо хотя бы мой ворон увидел вас по дороге и доложил об этом мне. Иначе я вас так и не нашел бы. Там в Ниорэйте вы опять обнаружили записку. И увидели Дэйвуса. А потом решили разделиться. Олду, Нойреса и Алию мы специально пока не стали заманивать в ловушку. Чтобы вы друг друга не потеряли и не начали искать. Это бы усложнило мне задачу: вы бы пока не обращали внимания на мои записки. Так как вы преследовали Дэйвуса, я бы мог отправить его в Нэйсбург, а потом поймать вас там. Но я не мог этого сделать, у меня появились более важные дела. Вот поэтому я приказал ему тянуть время и делать вид, что он пытается от вас сбежать, но при этом не сбегать на самом деле. Поэтому он вам тогда оставил свой платок, чтобы вы смогли его найти и догнать. Когда Дэйвус погиб, вы вернулись в Великие Орфы и там мы оставили вам новое послание, благодаря которому вы сейчас тут.
– А как вы за всем этим следили-то?
– Это было непросто. Хорошо, что подданных у меня много. Так, ладно. Хватит уже болтать. Перейдем к делу.
Король приказал подать ему книгу заклинаний. Он взял её в одну руку, а магический кристалл достал из кармана и положил в другую. Произнес заклинание. Айлос и все остальные действительно начали вспоминать происходящие эпизоды. Сначала в голове мелькали отдельные отрывки, которые позже слились в единую цепь событий. Айлос вспомнил сцену назначения его верховным полководцем. Вспомнил, как до этого пришло письмо с этой новостью. И наконец, самое главное: вспомнил заговор. В самых мельчайших подробностях. Как и было задумано.
Король закончил читать заклинание.
– Ну что, вспомнили? Теперь рассказывайте. Так, кого бы мне спросить? Может кто-то сам хочет рассказать? Молчать смысла нет. Вы ведь всё равно от меня никуда не денетесь. Так что, добровольцев нет? Ладно. Тогда использую свою считалку. Раз, два, три, четыре, пять, сейчас тебя я буду вызывать…
Пока король произносил считалку, Айлос почувствовал, что веревка на руках начала двигаться. Он обернулся. Анир стоял с закрытыми глазами и шептал заклинание. Узел веревки ослаб, но Айлос держал её и делал вид, что еще привязан, чтобы враги раньше времени не поняли, что он свободен.
– … на кого укажет моя рука, того спрошу сейчас наверняка. Ага. Начнем с тебя, – сказал король, обратившись к Айлосу. – Развяжите его.
Два рыцаря подошли к воину.
– Стойте! – Крикнул Анир. – Развяжите лучше меня, я всё скажу.
Анира развязали и привели к королю.
– Говоришь, сам признаешься? В комнату пыток не пойдем? А то мы ведь специально для вас всё организовали. На всякий случай. Если среди вас найдутся особо упёртые любители помолчать.
Король подошел к кусту напротив деревьев и отодвинул его в сторону. Там стояло оборудование. И было еще несколько рыцарей.
– Нет, не надо я сейчас всё скажу.
– Давай. Я тебя внимательно слушаю.
Король взял папирус и перо.
– Айлос держи меч!
Анир резким движением руки благодаря магии вырвал меч у ближайшего рыцаря и бросил его в руки Айлосу. Воин быстро убил обезоруженного противника и собирался напасть на короля. Путь ему преградил другой дворянин. Айлос замахнулся, чтобы ударить его, но воинов остановил крик короля:
– Стоять! Еще один шаг и я убью его.
У короля тоже был меч. И он держал его у горла Анира.
– Не убьешь, – сказала Олда. – Здесь есть и другие маги.
Король взлетел в воздух и упал на землю. Анир убежал от него. По дороге споткнулся и упал. Однако тут же вскочил и еле успел увернуться от вражеского удара мечом. Айлос убил врага.
– Бери меч и освободи пленников, а я их задержу, – приказал воин. Анир побежал выполнять задание, а Айлос уже готовился отбивать новые удары рыцарей. Их собралось уже около пяти, и подбегали остальные. Оказывается, дворян было намного больше, чем думал Айлос. Слева от места битвы на помощь воину подходил отряд освобожденных узников. Он не знал, сколько среди них рыцарей, но мечи взяли почти все. Даже Нойрес пытался его поднять, но у него не хватало на это сил.
Юный маг бросил меч и начал вместе с остальными создавать защитные заклинания для Айлоса и других. Так они мигом вылечили рану Эйлона, которую он получил от удара мечом. Другие маги использовали боевые заклинания против рыцарей короля. К сожалению ни у кого не было с собой никаких магических инструментов, поэтому они могли использовать не все заклинания.
Айлос по-прежнему окружен врагами. Они атакуют почти со всех сторон. К счастью заклинания давали ему силы и смелости, хотя этого у него и так хватало.
Эйлон тоже отбивался от нескольких врагов сразу. Но скоро к нему подошло подкрепление. Когда маги больше не могли колдовать, они брали мечи и пытались сражаться. Хотя тем, кто не был рыцарем, это не удавалось, поэтому они быстро погибали.
Но, несмотря на многочисленные потери к концу битвы, большая часть королевского отряда была истреблена.
А пока воины были заняты сражением, король решил попытаться незаметно покинуть поле боя. Его лошадь стояла недалеко отсюда. Он сел на неё и собрался сбежать.
– Эй, куда? А ну стоять.
Король упал благодаря очередному колдовству кого-то из магов. Рыцарей, охраняющих короля, больше не осталось. Все выжившие окружили самозванца. Из двадцати пяти человек в живых осталось только восемь.
***
Олда сидела на троне в королевском дворце. Музыканты начали играть торжественную музыку. В тронный зал вошел Айлос и пошел к ней навстречу. Он нес в руках золотую корону, украшенную драгоценными камнями. А когда дошел до трона, надел её на голову Олде. Зал наполнился рукоплесканием.
В тронном зале стояло два длинных стола. За ними было много народу. Здесь собрались вельможи, слуги, стража и много кто еще. Все готовились праздновать коронацию.
– Господа, одну минуту, – сказала новая королева. Музыка прекратилась. – Прежде, чем мы приступим к трапезе, позвольте озвучить несколько моих первых приказов.
Олда взяла первый свиток.
– За помощь в раскрытии государственного заговора против королевской власти, за смелость и за спасение королевы я, Олда первая, приказываю: наградить Айлоса Рэндарского почетным званием героя Арванского королевства и титулом верховного полководца!
Под аплодисменты Айлос подошел к королеве и забрал свиток с приказом. Олда взяла второй:
– За помощь в раскрытии государственного заговора против королевской власти, за смелость и за спасение королевы я, Олда первая, приказываю: наградить Анира Олского почетным званием героя Арванского королевства и назначить счетоводом королевской казны!
Анир тоже взял приказ. Точно такой же свиток прозвучал вновь, но в этот раз там было имя Эйлона. И его назначили послом.
***
– Отсюда отличный вид, – сказал Эйлон. Он со своим братом стоял на балконе дворца и смотрел на город. Уже давно стемнело, праздник затянулся до поздней ночи. Пир закончился и все начали расходиться. Айлос тоже шел спать, но по дороге встретил своего брата. Они остановились полюбоваться видом из окна. Луна и звезды украшали небеса. Отсюда была видна большая часть города.
– Согласен, – ответил воин.
– До сих пор не вериться, что это всё происходит на самом деле. Мне кажется, мне снится, что я сейчас, правда, стою на балконе королевского дворца и я посол. А мой брат верховный полководец Арванского королевства!
– Да, – согласился Айлос. – Я рад, что все закончилось хорошо.
– Видишь, я же тебе так и говорил.
– Может ты всё-таки и прав. Может, и в самом деле мне не надо было паниковать тогда, когда мы гнались за Дэйвусом?
– Ну конечно. Какой же в этом был смысл? Как мы себя настраиваем, так мы всё происходящее и видим. Пока один расстраивается из-за проблемы, злиться на кого-то, завидует и так далее, другой просто старается забыть, что было и спокойно жить дальше. Трудностей, увы, избежать невозможно, но возможно относиться к ним по-другому. Искать в них плюсы. Мы не всегда можем изменить ситуацию, но мы всегда можем изменить наши мысли. Ведь если бы не эти кристаллы, стояли бы с тобой сейчас тут?
– Да. Ты прав, – сказал Айлос. – Ладно, я, наверное, пойду спать.
– Я тоже. Спокойной ночи.
Конец.







