355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владислав Озеров » Ярополк и Олег » Текст книги (страница 2)
Ярополк и Олег
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 01:48

Текст книги "Ярополк и Олег"


Автор книги: Владислав Озеров


Жанры:

   

Драматургия

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)

             И такъ ты въ Кіевe, ты здeсь, въ моихъ рукахъ

             И брату твоему внушенный мною страхъ

             Открылъ тебe пути къ сему престольну граду,

             Когда бы могъ тебe пути открыть и къ аду!

             Но чтоe Иль въ сердце мнe уже вселилась лестьe

             Обманомъ я возмогъ въ сей градъ Олега ввесть;

             Свeнальдовъ гордый духъ забылъ законы честиe

             Ахъ, нeтъ: то честно все, служить что можетъ къ лести.

             Отмщеніемъ могу мою обиду стертъ:

             И жизнь позорная всечасная есть смерть.

             Пойдемъ и удалимъ отъ Кіева Вeрнеста,

             А мщенья будемъ ждать отъ времени и мeста!


ДeЙСТВІЕ ТРЕТІЕ.

Театръ представляетъ переходную комнату къ княжнe.


ЯВЛЕНІЕ ПЕРВОЕ.

Предслава и Заида.

                                 ЗАИДА.

             Печальной мыслію свой боле духъ не мучь:

             Да озаритъ тебя надежды ясный лучъ!

             Олегъ въ Кіевe, и съ братомъ онъ согласенъ:

             Ты зришь, сколь за него весь страхъ твой былъ напрасенъ.

                                 ПРЕДСЛАВА.

             Свирeпый Ярополкъ владeетъ въ сихъ стeнахъ,

             А ты мнe говоришь, что мой напрасенъ страхъ!

             Когдабъ среди враговъ въ бою Олега зрeла,

             Такого бъ за него я страха не терпeла:

             Своимъ бы мужествомъ онъ могъ себя спасти.

             Но скрытный здeсь ударъ какъ можно отвести!

             Въ сей день открыла я источникъ бeдъ опасный:

             Раздоровъ ложный миръ предшественникъ несчастный.

                                 ЗАИДА.

             Открытая любовь могла опасна быть,

             Когда бы Ярополкъ отважился забыть,

             Чeмъ долженъ брату онъ. Къ тому жъ Свeнальдъ....

                                 ПРЕДСЛАВА

                                                     Заида,

             Сносить я не могу сего вельможи вида:

             Или сраженій богъ ему далъ взоръ жестокъ,

             Или бeдствій отъ него велитъ мнe ждать мой рокъ,

             Не знаю, нeкій страхъ мои въ немъ видятъ очи,

             Который подтвержденъ мнe сномъ прошедшей ночи.

             Мечта, конечно сонъ, но боги иногда

             Насъ предваряютъ сномъ, коль намъ грозитъ бeда.

             Князь добрый долженъ" быть самимъ богамъ любезенъ.

             Какъ смертнымъ, такъ и имъ онъ благостью полезенъ.

             И, подданныхъ своихъ храня блаженну часть,

             Онъ добродeтели установляетъ власть.

             Олега славны дни стрегутъ конечно боги.

             Чтобъ отвратить судьбы опредeленья строги;

             Въ молчаньи нощи мнe они послали сонъ:

             На возвышеніи увидeла я тронъ.

             Предъ трономъ жертвенникъ; на тронe царь, избранный,

             Не Ярополкъ то былъ, а нeкій образъ странный.

             Онъ пламенемъ дышалъ, скрывала взоры бровь,

             И съ рдяныхъ ризъ его точилась черна кровь.

             Я ужаснулася и очи отвратила.

             Богина нeжныхъ чувствъ Олега мнe явила;

             Минуту радостну имeла я во снe.

             Увeнчанъ лаврами, стремился онъ ко мнe;

             Онъ руку простиралъ, и я къ нему стремилась,

             Какъ грянулъ громъ и твердь земная разступилась,

             Нашло чудовище... Свeнальда... его былъ взглядъ,

             Но вмeсто власъ, змeи вздымаяся шипятъ;

             Вступивъ онъ къ тартару въ путь мрачный, искривленной,

             Съ собой Олега влекъ рукой окровавленной.

             Блeдна, отчаянна ему летeла въ слeдъ...

             Но сонъ прервался мой, и съ нимъ явленье бeдъ.

                                 ЗАИДА.

             Коль защищенъ Олегъ могущими богами,

             Спасется ихъ рукой, но суетными снами.

             Тревожны мысли въ день тебя смутили въ ночь,

             И страховъ горестныхъ мечта злосчастна ночь.

             Доколe твой Олегъ внe стeнъ сего былъ града,

             Его привода ждать была твоя отрада;

             Ты говорила: съ нимъ минетъ смертельный страхъ;

             Теперь трепещешь ты, его въ сихъ зря стeнахъ:

             Какой же духъ въ тебee

                                 ПРЕДСЛАВА.

                                 Любовницы духъ страстной,

             За милый свой предметъ трепещущій всечасно,

             Который на него средь нeжной суеты

             Не только, явныхъ бeдъ, страшится и мечты.

             Еще съ младенчества судьбы ко мнe суровы:

             Рожденна къ скипетру, носила я оковы,

             И Россовъ съ Греками союзною рукой

             Вeнецъ съ главы упалъ, и тронъ низверженъ мой.

             Къ неустрашимости мы бeдствами ведомы:

             Не столь боимся бурь, коль часто слышимъ громы;

             Не ужаснуся я, увидя смерти часъ:

             Но страхи за любовь чeмъ исцeлятся въ насъe

                                 ЗАИДА.

             Но гдe опасностиe Олегъ любимъ въ народe.

                                 ПРЕДСЛАВА.

             Или злодeевъ нeтъ въ несчастномъ смертномъ родee

             На преступленье, князь, опредeли свой вeкъ;

             Страстямъ его служить найдется человeкъ:

             И у царей въ рукахъ сокровищъ ослeпленье.

             Къ добру ведетъ насъ вeкъ, къ злодeйствію мгновенье.

             Одинъ злодeй сыщись: Олегу смерть грозитъ.

                                 ЗАИДА.

             Во градe семъ Вeрность:иль онъ не защититъe....

                                 ПРЕДСЛАВА.

             Вeрнестъ, во градe сямъe Онъ здeсьe О, щедры боги!

             Я чувствую, что вы ко мнe не столько строги.

             Сей вeстью страхъ прошелъ, спокоилася кровь

             Вeрнестъ Олегу другъ, а дружба какъ любовь;

             Въ ней тe же чувствія, тeжъ нeжныя старанья;

             Любви вся прелесть въ ней, лишь нeтъ ея страданья.

             И другъ отъ бeдствія Олега сохранитъ.

             Но шумъ... Олегъ идетъ, мнe сердце говоритъ.


ЯВЛЕНІЕ ВТОРОЕ.

Предслава, Олегъ и Заида.

                                 ОЛЕГЪ.

             Тебя ли зрю, княжна! О, радостны минуты!

             О, боги! Кончились мои терзанья люты:

             Олегъ теперь счастливъ; у ногъ Предславы онъ.

                                 ПРЕДСЛАВА.

             Прешла моя печаль, и кончился мой стонъ!

             Олега вижу я, Олегомъ я любима,

             Предслава престаетъ судьбою быть гонима.

                                 ОЛЕГЪ.

             Любима ты... твой взоръ, какъ искра божества,

             Есть жизнь Олеговой души и существа.

             И еслибъ образъ твой забыть я былъ удобенъ.

             Тогда мой хладный вeкъ былъ смерти бы подобенъ.

             Ахъ, нeтъ, ничeмъ, никакъ, не истребится страсть;

             Ее лишь съ жизнію боговъ окончить власть.

             Во градахъ ей дышалъ, и ей питался въ полe;

             Твой видъ мнe предстоялъ въ бояхъ и на престолe.

             Когда былъ подданный судомъ моимъ счастливъ,

             Ему вeщалъ что я тобою справедливъ;

             Коль низлагался строй моимъ мечемъ въ сраженьe,

             Я всeмъ гласилъ: любовь руки ведетъ движенье.

             Такъ, именемъ твоимъ блаженствовалъ народe

             Сражался враги, и если смертныхъ родъ

             Я превзойти хотeлъ, и въ путь стремился славы;

             Желалъ достойнымъ быть руки моей Предславы.

                                 ПРЕДСЛАВА.

             Ахъ, какъ взаимна страсть питала здeсь меня!

             Средь тишины ночей и въ самомъ шумe дня,

             Одинъ твой образъ былъ предметъ воображенья;

             Ты былъ виной души малeйшаго движенья;

             Въ Олегe для меня весь заключался свeтъ;

             Всегда и всюду смыслъ тебe летeла въ слeдъ:

             Когда представится страдающимъ въ разлукe,

             Стенящимъ жалобно въ тоскe, въ; любовной мукe,

             И вспоминающимъ прощанья грустный часъ;

             Стeснится грудь моя, пробьются слезы съ глазъ.

             Когдажъ воображу любезный видъ Олеговъ,

             Среди мечей и стрeлъ, средь грозныхъ Печенeговъ:

             Какой жестокій часъ для нeжныя любви!

             Я сердцемъ трепещу, въ волненіи крови

             Хочу бeжать къ тебe, въ ряды стремиться смeлы,

             Прикрыть твою главу отъ тучъ, несущихъ стрeлы,

             И смертію моей спасти Олега дни.

             Увы, когдабъ ты зналъ, сколь дороги они;

                                 ОЛЕГЪ.

             Сколь дни мнe дороги, я испыталъ то въ полe.

             Не смерть была страшна. Я зрeлъ ее въ бояхъ,

             Я часто зрeлъ ее, и не коснулся страхъ.

             Средь боя умереть не столь еще несчастно;

             Но, смертью чувствъ лишась, престать любить ужасно.

                                 ПРЕДСЛАВА.

             Когда любовь тебe твоихъ дороже дней;

             Ахъ, знай, что жизнь твоя дороже мнe моей!

             Какъ матери моей я смертію лишилась,

             Оставить жизнь и ей послeдовать рeшилась,

             Въ отчаяньи себя увидeвъ сиротой,

             Ты утeшителемъ явился предо мной.

             Тогда сказала я, имeю я супруга;

             Конечно, въ немъ найду заступника и друга.

             И сколь ударомъ симъ мой рокъ мнe не суровъ;

             Жить должно для любви: снесенъ ударъ боговъ.

                                 ОЛЕГЪ.

             Увы, какъ горести твои часы смущали,

             Олегъ не могъ съ тобой тe раздeлить печали

             Спокоитъ грудь твою, и слезы отереть!

             И такъ любовію ты отклонила смерть!

             Ты для меня живешьe Какой даришь отрадой!

             Ахъ! коль мою любовь ты можешь чтить наградой,

             Всe званія прійму: твой пламенный супругъ

             Заступникъ будетъ твой, надежный будетъ другъ,

             И все, что на землe и нeжно и священно,

             Въ суровостяхъ своихъ ужъ небо къ нимъ премeнно.

             Хотя желанна дня и не назначилъ братъ,

             Но я надeюся оставить здeшній градъ,

             Сопровожденъ тобой, любовію счастливой.

             Уже Древлянскій край давно нетерпeливой

             Владычицу принять готовитъ торжество,

             И срeтитъ онъ тебя какъ свeтло божество.

             Ко воинству Вeрнестъ сейчасъ отправленъ мною...

                       ПРЕДСЛАВА съ смущеніемъ.

             Что слышу яe Олегъ, Вeрнеста нeтъ съ тобою!

                                 ОЛЕГЪ.

             Онъ въ градъ со мной вошёлъ; но Ярополкъ желалъ,

             Чтобъ къ воинству его съ отрядомъ я послалъ.

             Не хочетъ видeть онъ оружія во градe,

             И станъ отступитъ мой отъ стeнъ къ его отрадe.

                                 ПРЕДСЛАВА.

             Отступитъ воинство... и здeсь Олегъ одинъ!

             Твой братъ того желалъ; но для какихъ причинъe

             Почто онъ требовалъ Вeрнеста удаленьеe

(Свeнальдъ входитъ.)

(Въ сторону.)

             Свeнальдъ... жестокій видъ! Какъ скрыть мое смущенье!


ЯВЛЕНІЕ ТРЕТІЕ.

Прежніе, Свeнальдъ и воины.

                                 СВeНАЛЬДЪ.

             Ведите, воины, княжну въ ея чертогъ!

                                 ОЛЕГЪ.

             Что слышу!

                                 ПРЕДСЛАВА.

                       Небеса!

                                 ОЛЕГЪ.

                                 Свeнальдъ, кто дать возмогъ

             Такой приказъ тебee Кто столько дерзновенный...

                                 СВeНАЛЬДЪ.

             Бесeдой здeсь твоей соперникъ раздраженный,

             Твой братъ.

                                 ОЛЕГЪ.

                       Любовію мой братъ горитъ къ княжнe!

                                 ПРЕДСЛАВА.

             Или мучительствомъ любезнымъ будетъ мнe!

                                 ОЛЕГЪ.

             Сей рeчью пораженъ, какъ громовой стрeлою!

             Остановилась кровь; свeтъ меркнетъ предо мною.

             Измeна; страшная!

                                 СВeНАЛЬДЪ воинамъ.

                                 Ведите вы княжну!

                                 ОЛЕГЪ.

             Постой, пусть Ярополкъ всю воружитъ страну,

             Пускай приходитъ съ ней лишать меня Предславы:

             Одинъ я защищу мои надъ нею правы!

             Когда, мечемъ сраженъ; ногой его попранъ,

             Я буду мертвъ, тогда ее возьметъ тиранъ.

                                 СВeНАЛЬДЪ войнамъ.

             Вы князя своего исполните велeнье!

             ОЛЕГЪ, хочетъ обнажить мечъ, и стремится къ воинамъ.

             Нeтъ, трепещите вы!

             ПРЕДСЛАВА бросается между Олега и воиновъ, которые обнажили свои мечи.

                                 О, пагубно стремленье!

             Постой, Олегъ! Тебe разставлена здeсь сeть.

             Что можешьe

                                 ОЛЕГЪ.

                                 За, тебя могу я умереть.

                                 ПРЕДСЛАВА.

             Ты хочешь умеретьe Не должно жить мнe болe,

             Или меня, Олегъ оставитъ здeсь въ неволee

                                 ОЛЕГЪ.

             Иль безъ тебя могу я жизнь свою влачитьe

                                 ПРЕДСЛАВА.

             Живи, чтобъ за себя и за Предславу мстить!

             Твой станъ у градскихъ стeнъ; иди, спeши ко стану,

             Вступи въ свои полки и страхъ неси тирану!

             Но если рокъ къ тебe несправедливъ, суровъ,

             Безстрашна и тверда я буду средь оковъ.

             Тебя любить, Олегъ, тирана ненавидeть

             Престану я тогда, какъ свeтъ престану видeть.

             Прости!


ЯВЛЕНІЕ ЧЕТВЕРТОЕ.

Олегъ и Свeнальдъ.

                                 ОЛЕГЪ.

             Ведутъ ее... и неподвиженъ я;

             За свой беруся мечъ... безъ силъ рука моя,

             И страшный, смертный хладъ въ мои преходитъ члены.

             Такъ, нeтъ и чувства въ насъ, коль люто оскорбленны!

                       СВeНАЛЬДЪ въ сторону.

             Есть чувствія во мнe; тe чувства: гнeвъ и месть.

                                 ОЛЕГЪ.

             За дружбу, Ярополкъ, ты брату могъ нанесть

             Ударъ мучительный и язву толь глубоку!

             Не испыталъ бы я такую грусть жестоку,

             Лишаясь навсегда и трона и вeнца...

             Не въ нихъ отраду зрятъ чувствительны сердца;

             Но потерять княжну... лишеннымъ быть Предславы!...

                       СВeНАЛЬДЪ въ сторону.

             Я наслаждаюся.

                                 ОЛЕГЪ.

                                 Нeтъ, честности уставы

             Толико позабыть не можетъ Ярополкъ!

             Онъ страстью ослeпленъ: но коль услышитъ долгъ,

             Природу, честь; пройдетъ постыдно ослeпленье.

(Къ Свeнальду:)

             А ты, принесшій мнe жестокое смущенье.

             Мнe бывшій другъ всегда, пойдемъ! Отъ вашихъ словъ...

             Но блeденъ, трепетенъ, ты мещешь взоръ суровъ.

             Ужели ты, Свeнальдь, не другъ Олегу болee

                                 СВeНАЛЬДЪ.

             Друзьями можно быть лишь тeмъ, кто въ равной долe;

             Ты князь, и подданный: мнe ль другомъ быть тебee

                                 ОЛЕГЪ.

             Что княземъ я рожденъ, угодно то судьбe.

             Тебя возвысили достоинство, заслуга,

             Въ вельможe истинномъ князь долженъ видeть друга.

                                 СВeНАЛЬДЪ.

             Ахъ, такъ, твоимъ отцомъ я отличаемъ, былъ;

             Я кровію моей отличіе купилъ,

             И, больше, лавръ въ бояхъ пожато сей рукою,

             Чeмъ солнечныхъ лучей свершилось надъ тобою;

             На семъ челe враги могли свои страхъ прочесть,

             Но чрезъ тебя, Олегъ, моя померкла честь;

             Мой сынъ тобой казненъ, мой родъ покрытъ позоромъ;

             Какимъ же на тебя взирать мнe должно взоромъe

                                 ОЛЕГЪ.

             Какъ другъ, Свeнальдъ, взирать ты долженъ на меня:

             Я сына осудилъ, въ душe моей стеня.

             Но сынъ твой, о Свeнальдъ, гордясь моей любовью,

             Гордяся текшей въ немъ твоею славной кровью,

             Законы, правы, честь ногою попиралъ;

             Неистовъ... отъ него мой весь народъ страдалъ.

             Я правосудіемъ обязанъ былъ народу.

             Князь долженъ позабыть и дружбу и породу,

             Когда вeсы и мечъ представятся предъ тронъ;

             Небесный судъ богамъ изображаетъ онъ;

             И долженъ строгимъ быть, безсмертны сколько строги,

             И столькожъ справедливъ, какъ справедливы боги:

             Судъ должность первая носящаго вeнецъ.

             Но сына злобнаго величественъ отецъ;

             Я сына наказавъ, къ отцу храню почтенье!

                                 СВeНАЛЬДЪ въ ярости.

             Престань, Олегъ, престань сугубить огорченье,

             Когдабъ не подданнымъ Свeнальдъ родился въ свeтъ,

             Сразиться бы съ тобой одинъ мой былъ отвeтъ;

             Но знай, противъ тебя храня на сердцe злобу,

             Что я клялся сойдти въ моей враждe ко гробу!

                                 ОЛЕГЪ.

             Вражда несчастіе, мученіе сердецъ.

             Я зрю, что страждешь ей. Прощаю: ты отецъ;

             Ни не оскорбленъ и дерзость позабуду:

             Несчастливъ ты, Свeнальдъ!

(Олегъ уходите.)


ЯВЛЕНІЕ ПЯТОЕ.

Свeнальдъ, одинъ.

                                           Иль отомщенъ не буду!

             Страшись, Олегъ, страшись! Приближился твой часъ,

             И въ Ярополкe днесь слабнетъ крови гласъ.

             Когда томился онъ твоимъ съ княжной свиданьемъ;

             Когда его душа была полна страданьемъ;

             Въ немъ ревность большую къ терзанью вспламенилъ

             И eдкой страсти сей отраву всю излилъ.

             Съ совeта моего постигло разлученье.

             Пойду, усугублю любовное мученье.

             Олегъ кичливостью мой подкрeпитъ навeтъ.

             Въ послeдній, можетъ, день, мой врагъ, ты видишь свeтъ!

             Вселися, Чернобогъ, ты въ душу мнe сурову;

             Чтобы возмогъ ему придумать казнь я нову,

             Текущу кровь его по капли исчитать

             И въ сердцe трепетномъ боль смерти прочитать!


ДeЙСТВІЕ ЧЕТВЕРТОЕ


ЯВЛЕНІЕ ПЕРВОЕ.

Ярополкъ и Свeнальдъ.

                                 СВeНАЛЬДЪ.

             Куда идешь, о князь, среди сего смятенья!

             Къ Предславe ль шествуешьe Ея ли ищешь зрeньяe

             Къ Олегу страстію исполненъ взоръ ее,

             И онъ умножитъ лишь мученіе твое.

                                 ЯРОПОЛКЪ.

             Увы, не знаю самъ, куда иду смущенный!

             Мой умъ теряется, страстями омраченный.

             И ревность, и боязнь, и злоба, и любовь,

             Душею овладeвъ, мою волнуютъ кровь.

             Отъ брата я бeгу. Онъ оскорбленъ, я страстенъ;

             Я презрeнъ, онъ любимъ; онъ страждетъ, я несчастенъ:

             Намъ видeться въ сей часъ не должно межъ собой.

                                 СВeНАЛЬДЪ.

             Къ разлукe сей четы хоть данъ совeтъ и мной,

             Чтобъ укротить твой духъ въ стремленіяхъ ревнивыхъ;

             Но не могу сокрыть я страховъ справедливыхъ:

             На брань Предславою твой былъ подвигнутъ братъ.

             Иди, рекла она, когда твой станъ у врать,

             Вступи въ свои полки и страхъ неси тирану!

             Олега выпущать я запретилъ ко стану

             И къ городскимъ вратамъ доставленъ мной отрядъ.

             Но мятежомъ Олегъ наполнить можетъ градъ.

             Какъ твой народъ въ немъ чтятъ притворну добродeтель,

             Ты самъ, о государь, въ сей день тому свидeтель.

             Страшуся, чтобъ Олегъ, сей случай взявъ къ предлогъ,

             На пагубу твою отважиться не могъ;

             Не только силою похититъ онъ Предславу,

             Но, можетъ быть, еще и самую державу.

             Ты слышалъ, Ярополкъ, его надменну рeчь;

             Престолъ, онъ говорилъ, найдетъ ему и мечъ;

             А гордая душа въ томъ ставитъ возвышенье,

             Чтобъ смeло посягнуть на дерзко преступленье.

                                 ЯРОПОЛКъ.

             Меня лишь болeе смущаешь ты въ сей часъ.

             Неутeшителенъ твоей мнe дружбы гласъ;

             Ты мнe на раны льешь единую отраву.

             Боявшись за любовь, страшиться ль за державуe

             Что въ власти мнe, когда въ себe невластенъ Духъe

             Къ совeту твоему почто склонилъ я слухъe

             Почто Олега ввелъ во Кіевскія стeныe

             Не ужасался бы я подданныхъ измeны.

             Возсталъ бы мой народъ, моя прешла бы власть

             Но не терзалась такъ моя бъ несчастна страсть.

             Похитилъ бы княжну, и, удалясь изъ града,

             Не разлучился бъ съ ней у самой двери ада.

             Виною мукъ моихъ твой пагубный совeтъ.

             Оставь меня, бeги: мнe весь противенъ свeтъ...

             Куда идешь, Свeнальдъ... останься... забываюсь;

             Волнуемый страстьми, разсудка я лишаюсь.

             Изъ пропасти, мой другъ, извлечь меня пріиди:

             Мое отчаянье, коль можешь, упреди!

                                 СВeНАЛЬДЪ.

             Скорeе камень тотъ подверженъ истребленью,

             Который по рeкe противится стремленью.

             Влекомый страстію, не стой противу ей;

             Но, счастливымъ чтобъ быть, рeшиться нынe смeй!

                                 ЯРОПОЛКЪ.

             Скажи, Свeнальдъ, вeщай, мою чтобъ кончить муку,

             Чтобъ нынe получить Предславы милой руку...

                                 СВeНАЛЬДЪ.

             Не будь, о государь, какъ робкій человeкъ,

             Боящійся мечты и совeсти упрекъ!

             Олегъ въ твоихъ рукахъ: скончай его судьбину!

                                 ЯРОПОЛКЪ.

             Что смeешь предлагатьe Какую злость змeину

             Ты гласомъ дружества внушать дерзаешь мнee

                                 СВeНАЛЬДЪ.

             Смерть брата твоего единый путь къ княжнe.

                                 ЯРОПОЛКЪ.

             Олегъ въ надеждe шелъ на честь мою и душу:

             Гостепріимства ли законы здeсь нарушуe

                                 СВeНАЛЬДЪ.

             Да, здeсь, гдe, съ миромъ вшедъ, тебe готовитъ ковъ,

             И гдe подъ твой престолъ подводитъ скрытный ровъ....

             Тотъ смертный, кто царю могъ случай дать къ боязни,

             Хоть не преступникъ онъ, уже достоинъ казни.

                                 ЯРОПОЛКЪ.

             Но братъ!...

                                 СВeНАЛЬДЪ.

             Твой подданный; и чeмъ славнeе онъ,

             Тeмъ можетъ потрясти сильнeе царскій тронъ.

                                 ЯРОПОЛКЪ.

             Но, добродeтели, и совeсти, и природа...

                                 СВeНАЛЬДЪ.

             Предубeжденія приличны для народа;

             Природа, крови гласъ, привычка лишь одна,

             А добродeтелей намъ каждая страна,

             Различна кровами, даетъ различны виды:

             Иную Кіевъ чтитъ, иную Пропонтиды.

             Властолюбивый мужъ отвергнетъ ихъ законъ,

             Коль выгодамъ его противорeчитъ онъ.

                                 ЯРОПОЛКЪ.

             Ахъ, нeтъ, чудовище, геенной порожденно,

             Такою злобою не будетъ ухищренно!

             Ужасенъ, о Свeнальдъ, неистовъ твой совeтъ!

                                 СВeНАЛЬДЪ.

             Доколь соперникъ твой зрeть солнца будетъ свeтъ,

             Дотоль не утолишь свою несносну муку.

                                 ЯРОПОЛКЪ.

             Предславe предложу убійственную руку,

             И чрезъ Олеговъ трупъ я съ ней пойду во храмъe..

             Нeтъ, нeтъ!

                                 СВeНАЛЬДЪ.

                       Такъ жди, чтобъ брать все то исполнилъ самъ,

             Похитилъ твой престолъ, и чтобъ рукой кровавой

             Онъ погубилъ тебя, и обладалъ Предславой,

             И ей принесъ бы въ даръ главы твоихъ друзей!

             Постражду первый я въ плачевной дружбe сей:

             Мнe милости твои причтутся въ преступленья,

             И я вeрнeе всeхъ паду отъ возвышенья.

             Заслугой, ранами, годами удрученъ,

             За то, что былъ Свeнадьдъ тобою отличенъ,

             На казнь понесшую Изъ первыхъ приведется,

             И дряхлая глава сeкирой отсeчется

             Позора доживетъ несчастна сeдина.

             Что жду... ахъ, умереть минута лишь одна!

             Коль не пріемлешь ты совeтъ моей пріязни;

             Позволь предупредить мнe смертію стыдъ казни!

             Свирeпый смерти видъ не устрашитъ мой взоръ!

             Ужасенъ для меня единый даль позоръ.

             Отъ вeка долгаго остались дни немноги.

             Позволь мнe ихъ пресeчь, коль не пресeкли боги!

             Твое паденіе позволь предупредить

             И подданнымъ твоимъ еще во гробъ сойдтить!

                                 ЯРОПОЛКЪ.

             Мучительный Свeнальдъ, ты сердце раздираешь

             И рeчью каждою мнe язвы растравляешь:

             Я зрю, что истина внушаетъ твой совeтъ.

             Но истины въ сей часъ, о, какъ ужасенъ свeтъ!

             Мой скипетръ удержать я долженъ преступленьемъ,

             И получить княжну Олега умерщвленьемъ ..

             Ахъ, нeтъ... но чтожъ... того ль ждать долженъ Ярополкъ,

             Чтобъ братъ его, введя во градъ сей воевъ полкъ,

             И обольстивъ народъ, и приведя къ крамолe,

             Возсeлъ бы въ торжествe на Кіевскомъ престолe;

             Чтобъ дерзостный Олегъ съ жестокой мнe княжной;

             Вкушалъ въ вeнцe моемъ блаженство и покой;

             Чтобъ каждый день служилъ ко новой имъ отрадee

             Сей мыслью тeнь моя смутится въ самомъ адe,

             И къ воспаленію всей ярости моей

             На пагубу его довольно мысли сей.

             Вотъ онъ... Пойдемъ!


ЯВЛЕНІЕ ВТОРОЕ.

Ярополкъ, Олегъ и Свeнальдъ.

                                 ОЛЕГЪ.

                                 Постой, о Ярополкъ суровый!

             Постой, несущій мнe обиды нынe новы!

             Ты ль хочешь разлучить меня съ Предславойe

                                 ЯРОПОЛКЪ.

                                                               Я.

                                 ОЛЕГЪ.

             Что право подаетъ, вeщай!

                                 ЯРОПОЛКЪ.

                                           Любовь моя.

                                 ОЛЕГЪ.

             Любовь... и въ сей любви ты можешь признаваться,

             О ней мнe говорить и сердцемъ не терзаться!

             Или не помнишь ты родительскій завeтъ,

             Который на княжну мнe право подаетъe

                                 ЯРОПОЛКЪ.

             Я помню то, что здeсь владeю я державой,

             Что презрeнъ, и томлюсь... что ты любимъ Предславой.

                                 ОЛЕГЪ.

             Ты помнишь, Ярополкъ, что я княжной любимъ,

             И хочешь быть еще соперникомъ моимъe

             Я равнодушно снесъ всe прежни оскорбленьи,

             Молчалъ о нихъ доднесь и оставлялъ въ забвеньи.

             Оклеветать меня вражда не возмогла:

             Мою спасаютъ честь не рeчи, но дeла,

             Поверженная дань, возставшій врагъ смиренный.

                                 ЯРОПОЛКЪ.

             Обидна милость та, которой укоренны.

                                 ОЛЕГЪ.

             Не укорять тебя я мыслю, Ярополкъ!

             Не милости являлъ; я мой исполнилъ долгъ.

             Но также ты не мни, чтобъ нынe, равнодушенъ,

             Когда претитъ любить, я былъ тебe послушенъ,

             И, признавая здeсь твою верховну власть,

             Покоренъ, въ жертву несъ тебe любовну страсть.

             Отцемъ мнe съ юныхъ лeтъ назначена Предслава;

             Взаимно милъ и ей: мои-священны права.

             Коль испровергнешь ихъ, страшись!

                                 ЯРОПОЛКЪ.

                                                     Страшиться . мнe!

             Ты въ Кіевe, Олегъ.

                                 ОЛЕГЪ.

                                 И станъ мой при стeнe

             И я чувствителенъ, и оскорбленъ несносно,

             И оскорбленіе еще терпeть поносно.

             Такъ, всe мои права надъ горестной княжной

             Я буду защищать мечемъ, огнемъ, войной,

             На все отважуся, и чрезъ потоки крови

             Явлю отмщеніе отчаянной любови.

                       ЯРОПОЛКЪ въ великой ярости.

             Олегъ!

(Пришедъ въ себя и скрывая гнeвъ.)

                       Согласенъ я. Иди, иди къ княжнe!

             Ты о любви своей огородъ довольно мнe.

             Я зрю, что съ жизнію разстаться хочешь прежде,

             Чeмъ съ ней: спокой свой духъ, и въ лестной будь надеждe,

             Что отъ любовныхъ мукъ освобожду тебя.

                                 ОЛЕГЪ.

             Что слышу! Ярополкъ, ты побeдилъ себя;

             Преодолeлъ любовь, моею тронутъ мукой!

             Ахъ, сколь виновенъ я! Разогорченъ разлукой,

             Смущенъ, отчаянъ бывъ, не помня ничего,

             Я рeчью оскорбить могъ брата моего!

             Иду въ сей часъ къ княжнe: и я, моя супруга

             Пріидемъ почтить въ тебe царя, отца и друга.


ЯВЛЕНІЕ ТРЕТІЕ.

Ярополкъ и Свeнальдъ.

                       ЯРОПОЛКЪ; по нeкоторомъ молчаніи.

             Угрозы слышалъ ты, и видeлъ мой позоръ,

             И ты молчишь, Свeнальдъ, и потупляешь взоръ.

                                 СВeНАЛЬДЪ.

             Ты слабъ.

                                 ЯРОПОЛКЪ.

                       Я не прощу.

                                 СВeНАЛЬДЪ

                                 Ты оскорбленъ.

                                 ЯРОПОЛКЪ.

                                                     Мстить долженъ.

                                 СВeНАЛЬДЪ

             И отдаешь княжну.

                                 ЯРОПОЛКЪ.

                                 Сей миръ межъ нами ложенъ.

             Совeть пріемлю твой. Соперникъ долженъ пасть.

             Любовь моя и честь, и оскорбленна власть,


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю