Текст книги "Важное время (СИ)"
Автор книги: Владимир Привалов
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
– Так они ить бешенные, – утирая кровь с разбитой губы, проговорил высокий. – Одна полную жаровенку углей парням в рожу бросила. Как дверь открыли – пес у них, что твой теленок… Бросился. Весь дом поднял.
– Ага, – поддержал его чей-то голос. – И в подпол какой-то хитростью нас скинули. Пол из-под ног разом ушел.
– С горскими бабами-то не так просто пришлось, а? – негромко сказал подошедший Йолташ. Он выглядел как обычно, внимательно смотря по сторонам.
«Мне и самому с бабами нелегко пришлось», – подумал Барат.
– Пошли прочь с глаз моих, – велел Заяц. Он подошел к Остаху, сидящему на крыльце лачуги и тяжело опустился с краю. – Видишь, Рыбак, о чем я толкую? Ночная война умелых выбила. С сельскими полудурками дело иметь приходится.
Остах молча залез за пазуху, достал кошель и протянул Зайцу. Тот принял кошель, но не спешил убирать.
– Теперь и не знаю, как от тебя монету взять, – признался он, взвешивая кошель на ладони. – Мои-то облажались. И тебе, и ребяткам твоим постараться пришлось.
– Работой оплатишь, – устало отмахнулся наставник. Заяц шустро спрятал кошель. Барат встретился взглядом с мертвым взглядом старухи на земле и его замутило. Он уставился в стену и глубоко задышал.
– Слушай, Заяц, – продолжил разговор Остах. – А дома-то в Атриане нынче дороги?
– А когда они дешевыми были? – пробурчал Заяц. Он искоса глянул на Остаха и спросил. – Неужто купить хочешь?
– А кто, ты говорил, дом на скале-то прибрал? После родни Кривого? – не замечая вопроса, продолжил расспрос Остах.
– Ты дом Кривого прибрать решил? – догадался Заяц. Он покачал головой. – Гиблое место. Местные говорят, что тени там бродят. И ребятишки пропадают. Вот я подумал – не те ли тени, что моих добрых порезали?
– Кто дом прибрал? – надавил голосом Остах.
– Я ж говорил. Хмырь какой-то из совета, – недовольно пробурчал Заяц.
– Кто такой? Что знаешь? Дом продает? – повернулся Остах к собеседнику.
– Не части, Рыбак, – поднял руки Заяц. – Не знаю я о нем ничего толком.
– Ну так узнай, – велел Остах. Он потянулся и вытер кинжал о подол лежащей рядом бабы. – Тогда, считай, за сегодняшнюю деньгу и квиты.
Барат увидел, как наставник вытирает клинок о ночную рубаху гворчской бабы. Его внутренности сжались в плотный комок, и он согнулся над зловонной кучей, выблевывая кислую капусту. Он вздохнул, и в нос ударила рыбная вонь. От этого скрутило еще сильнее, и он уперся руками в колени, чтоб не рухнуть.
Наставник вскочил и подошел ближе.
– Что, Барат, тяжко? – в его голосе горец услышал неожиданную мягкость. – Ничего, ты поблюй, поблюй, полегчает. И у справного воина такое важное времечко случается, когда баб да мелкотню пластать приходится. Не только у татя ночного. Через это просто пройти надо.
От учительских слов и заботливого тона Барата вывернуло еще сильнее.
– Я вот, что думаю, Заяц, – продолжил разговор Остах, возвращаясь к крыльцу. – Мне тут сорока на хвосте принесла, что скоро цена на земляное масло до небес взлетит. Может, мы с тобой под шумок из наших гор примем караван? Через Арраин, как в старые времена?
Заяц, только что с усмешкой наблюдавший за Баратом, в ужасе замахал руками, отодвигаясь подальше от Остаха. Не заметив, что крыльцо кончилось, он рухнул с невысокого крыльца, угодив толстым задом в зловонную жижу.
– Что ты! Что ты, Рыбак! Стар я уже… Стар я уже для такого, – он с кряхтеньем поднялся, опираясь на стену, и двинулся к двери.
Остах внимательным взглядом проводил широкую спину, скрывшуюся в дверном проеме. Потом посмотрел на валяющиеся вокруг тела и сказал Йолташу.
– Хоть гворча теперь недобитками кликать не придется. Добили-таки гадину.
Глава 7
Олтер
Я, Пелеп и Фиддал плескались у фонтана, фыркая и поеживаясь. Дни стояли по-прежнему знойные, но по утрам уже свежело. Как обычно, от подушек нас оторвала собачья перекличка, – Кайхур самозабвенно перелаивался через стенку с Хиндой. Я покосился на щенков. Мелкие паршивцы как ни в чем не бывало возились в мокрой от росы траве. Тоже умывались вслед за хозяевами. И что с ними делать? В свое время я так обрадовался первому лаю Кайхура – боялся, что щенок вырастет немым – так мне рассказывали про его породу… Вот теперь Кайхур и продолжает радовать хозяина. С утра пораньше. Сегодня Барат сквозь сон пообещал убить Кайхура, если тот не заткнется. Братья с наставником тренировку игнорировали – они пришли поздно вечером, грязные и вонючие. Рыбой от них несло за версту. На ругань грубияна щенок нисколько не обиделся, выскользнув в раскрытую дверь на улицу. После вчерашнего потрясающего ужина в доме болотника он до сих пребывал в хорошем настроении. А вскоре на заднем дворе появился и наш хлебосольный приятель. Несмотря на ранее утро, Булгуня выглядел бодрым и полным сил.
Оказывается, наш толстяк умел двигаться ловко и стремительно! И растяжка у парня отличная, а силы в руках и вовсе – немеряно! Кто бы мог подумать! Столкнешься в школьных коридорах – обыкновенный увалень. На тренировочной площадке приятель преобразился.
Фиддал схватил противника за запястье и плечо. Сейчас будет подсечку делать, подбивая опорную ногу. Борцовские повадки сына купца я успел неплохо изучить. У Феди подсечка – коронный прием, всегда хорошо выходит. В ответ Буддал рывком сблизился вплотную к сопернику, избавился от захвата и своим странным движением обеими руками снизу вверх откинул Фиддала. Сын купца намного тяжелее задохлика Прилипалы, и потому не отлетел. Но и на ногах не смог удержаться, опустившись на пятую точку. Он тут же вскочил, но я завершил схватку. Своей цели мы достигли: слегка размялись и растянули мышцы. А времени на полноценный поединок не было: Булгуне скоро выходить на арену. Мы заторопились на построение.
Грозный как туча комендант ходил взад и вперед, зыркая на сонных первогодок, спешивших на плац. Сегодня никто не опаздывал: все жаждали посмотреть поединок «почетного» с местным. Раздался второй удар колокола.
– Что это за прием такой странный? Никогда не видел ничего подобного, – прошептал я Булгуне, и продемонстрировал движение, будто бросаю от живота громоздкий мешок.
– У нас дома любят на поясах побороться! Из дальних уголков по весне нарочно в Конутоп приплывают. А я же из рода Великих Булогов, – словно стесняясь этого, пожал плечами приятель. – Мне уступать нельзя. Не к лицу. Вот и научили: берешь телегу за оглобли и поднимаешь. Раз за разом. Вверх-вниз, вверх – вниз. Сначала пустую, а потом груженную одним бочонком. Потом двумя. Так и занимался понемногу.
– И что, никому не проигрывал? – поинтересовался я. – Ни разу?
Булгуня мотнул головой в ответ, внимательно разглядывая происходящее за моим плечом. Я оглянулся и увидел Прилипалу, окруженного приятелями. Чего-то рожа у мелкого паскудника слишком довольная для того, кто вскоре получит на орехи. Не иначе, гадость придумал. Прилипала смерил Булгуню глумливым взглядом и провел большим пальцем по шее. Что он задумал, гаденыш? Раздались резкие удары колокола и все бегом выстроились вдоль плаца. Комендант молча разгуливал вдоль шеренги первогодок, заложив руки за спину.
– Кто-то из вас, недостойных… – комендант проглотил готовое сорваться с губ бранное слово. Он встал напротив Милиара и уставился ему в глаза. Младший Хмутр выпятил грудь и вытянулся в струнку. – Ты не нарушал порядок, боец? – прорычал Хак.
Непохоже, что наш комендант придуривается. Похоже, его и впрямь крепко разозлили. Знать бы еще, кто этот слабоумный смельчак и что вообще происходит? Судя по недоумевающим переглядываниям, не я один задавался подобным вопросом.
– Не нарушал, господин комендант! – бойко оттараторил Милиар, глядя перед собой.
– Не ври мне! – рявкнул Стурр. – Лазал в мою комнату? – поднялся гул, все зашушукались, но стоило коменданту выпрямиться, как шум разом стих.
– Не лазал, господин комендант! – так же четко ответил Милиар.
Врать этот дуболом не умел, так что на месте коменданта я бы ему поверил.
– Значит, это ты, – процедил Хак Стурр, останавливаясь напротив. – Смотри в глаза! Это ты влез в мою комнату?
«Он что, умом тронулся? Делать больше нечего…»
– Никак нет, – отрапортовал я. – Никогда там не был.
Правду говорить легко и приятно. Комендант постоял рядом еще немного, угрожающе сопя, и двинулся вдоль строя, впиваясь глазами в лицо каждого. Замыкал строй подошедший последним Прилипала. Хак с ненавистью посмотрел на мальчишку, смерив презрительным взглядом от макушки до пят. Смачно сплюнул под ноги и крикнул.
– Все на Арену! Завтрак после поединка.
Подвох раскрылся сразу, как мы подошли к борцовской площадке. Прилипала, мелкий гаденыш, привел вместо себя брата. Брат – копиz Прилипалы, такой же тощий и подлый. Только взрослее года на три. Прилипала-старший, дылда с длинными руками и ногами, разглядывал Булгуню, едва-едва доходящему ему до плеча, и улыбался. По-моему, придется сегодня нашему бойцу из рода Великих Булогов впервые испить чашу поражения. Уж слишком велика разница в возрасте.
Оказывается, правила поединка дозволяли замену, чем хитрый противник и воспользовался. Такое разрешалось, если боец к установленному времени не мог бороться, а затронутая честь делала невозможным отказ от схватки. Вот подлец и продемонстрировал помощнику коменданта ссадину на плече и разбитый локоть.
Перед боем с молчаливого согласия приятелей я выступил для Булгуни кем-то вроде секунданта и помощника. Я разминал Булгуне плечи – во время утренней тренировки мы хорошенько разогрелись и особой нужды в этом не было. Легкий массаж снимет предбоевой мандраж. Впрочем, приятель особо и не нервничал. По-моему, я переживал куда больше.
– Ты, главное, не волнуйся, – шепнул я Булгуне.
– А я и не волнуюсь, – обернулся удивленный Булгуня. – Я же тебе сказал: я у нас в Конутопе никому не уступил. Ни разу
– Ну, ты же только с одногодками боролся? – с недоумением спросил я.
– С чего ты взял? – спросил мой друг, поднимаясь с низенького табурета. Он подвигал плечами, и только сейчас я увидел, какая мощь скрывается за его безобидной пухлостью. После выходки Булгуни с метанием яблок по мишени толстяка по общему молчаливому согласию записали в рохли и неумехи. – У нас на болотах все, кто еще не воин, борются между собой.
Булгуня двинулся в центр арены, к поджидающему коменданту. Хак оглядел болотника и одобрительно хмыкнул. Искоса глянул на подходящего Прилипалу-старшего, красующегося перед зрителями.
– Откуда я знаю, когда у вас там на болотах в воины посвящают? – проворчал я. Но стоящий рядом Федя услышал.
– Как и у всех, в четырнадцать-пятнадцать лет, – негромко объяснил сын купца. – У вас что, по-другому?
«Это что же получается, Булгуня и с пятнадцатилетними лбами боролся?»
Зрители все прибывали. Местные зубоскалили и улюлюкали, глядя на по-домашнему уютного толстенького Булгуню и высоченного Прилипалу-старшего. Дылда громко переговаривался с приятелями и реготал. Все больше и больше вокруг становилось учеников из Старшей Школы. Среди толпы вдалеке я сумел разглядеть слуг Булгуни, с тревогой наблюдающих за драгоценным хозяином. Булгуня поймал мой взгляд, озорно улыбнулся и подмигнул. Ну дает, болотный тихоня!
– Врежь ему, боец из рода Великих Булогов! – не сдержался я. Местные притихли, а потом дружно заржали. Ну-ну, козлики. Посмотрим, кто будет смеяться последним.
Вдруг за спинами веселящихся школьников я разглядел Тумму. Старшеклассники умолкали и торопливо уступали дорогу, сердито бурча и толкаясь. Но увидев, кто идет следом, мигом умолкали, а на лицах появлялись глупые улыбки. За Туммой ступала Наула, гордо вскинув голову и поджав губки. Какая она все-таки милая! Давненько ее не видел. Наула села в первом ряду, внимательно разглядывая поединщиков. Комендант поклонился дочери Наместника, и та слегка склонила голову в ответ. Гвинд и Дирг продрались сквозь толпу и встали за спиной кузины. Увидев братцев, Наула недовольно дернула плечиком. Рыжие непрошенные гвардейцы выпятили подбородки, недовольно зыркая по сторонам, – не пялится ли кто. Тумма застыл истуканом.
Комендант громко хлопнул в ладоши, и схватка началась. Прилипала-старший, нисколечко не опасаясь противника и красуясь перед новоявленной леди турнира, вразвалочку подошел к Булгуне и схватил за грудки. И замер, странно дергаясь и топчась на месте. Что он творит-то? Я пригляделся. Да он же пытается провести непонятный прием и Булгуню свалить! Вот только наш приятель слегка согнул ноги и не позволяет сдвинуть себя с места… Чем это он занят? Тоже перед Наулой решил покрасоваться? Я украдкой посмотрел на девчонку, не отрывающей взгляд от Арены. Прилипала сильно тряхнул невозмутимого Булгуню, и Наула в волнении сжала кулаки. Так она за болотника переживает? Дочурка Сивена и Элсы болеет за «дикаря»??
Булгуня взялся за концы плотного кушака Прилипалы, завязал дополнительный узел, подергал, проверяя на прочность. Он проделывал манипуляции, не обращая внимания на жалкие потуги Прилипалы-старшего. Пожалуй, Булгуне надо вместе с пайгалами выступать, зрителей радовать! Вокруг хохотали над раскрасневшимся соперником, продолжающего пыхтеть и дергаться. Наула рассмеялась вместе со всеми, и я залюбовался милыми ямочками на щеках.
Булгуня перестал вязать узлы и маяться дурью. Схватился двумя руками за пояс противника и резко сблизился.
«Неужели вновь будет швырять?» – я затаил дыхание.
Но нет, Булгуня поднатужился и под оханье зрителей приподнял Прилипалу над землей. Дылда мигом отпустил соперника и от испуга взмахнул руками. Наш одноклассник встал на носочки, притягивая противника вплотную, потом скрутился и рухнул на землю, падая сверху на Прилипалу. Тот жалко охнул, когда толстяк всем весом впечатал его в мелкие белые опилки арены. Вокруг свистели и топали ногами от восторга. По-моему, такого зрелища местным видеть еще не доводилось. Наула раскраснелась и хлопала в ладоши, а братцы озабоченно переговаривались. Вот-вот, рыжики, хорошенько подумайте – стоит ли к болотнику цепляться! А то он в следующий раз кого-нибудь из вас лицом в опилках повозит! А вот Милиар оценивающе поглядывал на победителя и скреб затылок. Неужели увидел достойного противника?
Булгуня встал у края, дожидаясь команды Хака Стурра для продолжения боя, однако ее не последовало. Прилипала лежал на опилках, ошалело глядя снизу вверх на коменданта, и вставать не желал. Хак Стурр криво ухмыльнулся. Исход схватки пришелся коменданту по душе. Он нагнулся и что-то быстро спросил у Прилипалы. В ответ тот замотал головой.
– Победа! – коротко объявил Хак под рев трибун и подошел к болотнику. – Как там тебя?
– Булгуня, сын Булгара, – громко ответил друг.
– Победа Булгуни, сына Булгара! – зычно повторил комендант. – А теперь марш на завтрак!
Я подошел к приятелю и расслышал среди гомона слова коменданта:
– Хорошая схватка. Манера боя не наша, но все равно хорошо. За победу над соперником старше себя, я отменяю наказание.
Я подошел и Хак нахмурился – он продолжал меня подозревать. Стоило коменданту отойти, как к Булгуне бросились слуги, причитая, тряся щеками и размахивая полными руками. Приятель мигом их укоротил, показав кулак.
– Готовьте пир, – велел Булгуня. – Друзей на ужин позову.
Толстяки мигом посерьезнели. Пир – дело непростое, а времени до вечера всего ничего! Слуги подумали, покивали и заторопились прочь, на ходу обсуждая, чтобы такого приготовить на скорую руку, дабы не ударить в грязь лицом. Знаю я это «на скорую руку!» Как бы столы не треснули от яств!
Приятели встретили победителя с восторгом, а приглашение на пир и вовсе вызвало бурю. «Булгуня собак любит, поэтому я с Кайхуром приду. А ты Хинду не забудь прихватить», – шепнул я Фиддалу.
Весь школьный день так бы и прошел в обсуждении поединка и нетерпеливом ожидании вечера, если бы не удивительная выходка учителя Либурха.
– Ты! – раздался громкий крик библиотекаря, когда мы ввалились в класс. Сам учителя в трапезной во время обеда отсутствовал, что настораживало. По-моему, с самого утра он так и просидел здесь, забыв про еду, заваленный древними толстыми книгами и ветхими рукописями. Старик нацелил на меня узловатый указательный палец и вновь вскрикнул: – А вот ты-то мне и нужен!
«Беда, – подумал я, оценивая внешний вид Либурха. – Неужели библиотекарь крышей поехал?»
Обычно опрятно одетый благообразный старик на себя не похож: всклокоченный, в мятой одежде, с шальным взглядом красных глаз. Темные круги на лице подсказывали, что библиотекарь не спал всю ночь. Учитель мигом рассадил притихших учеников и раздал задания. Присев рядом, Либурх продолжил.
– Ты что натворил, Оли? Что с чокнутым Колумом сделал? – с ошарашенным видом я посмотрел на библиотекаря. И почему сегодня все обвиняют меня в том, о чем я ни сном ни духом? То комендант подозревает, что я за каким-то клиббом в его комнату наведывался, а теперь еще и Либурх…
– Ничего я не делал. Я его всего раз в жизни видел, – недоуменно ответил я. – Когда мы на башню ходили…
– Вот, вот! – погрозил пальцем Либурх. – Он после того окончательно сбрендил. Ты же ему брякнул про ценность голубиного помета? Брякнул… Вот он его и собирает с той поры. А вчера поперся с мешком дерьма на рынок. Продавать. Ты представляешь, что в архиве началось? Многие о соседстве с голубятником и знать не знали! Он же лет десять из башни носа не казал. А тут вылез, весь в перьях… Идет по архиву и волочит за собой мешок с дерьмом. А воняет так, что… – старик закрутил головой.
Я закрыл рот двумя руками и засмеялся, согнувшись пополам. Возмущенный Либурх нахмурился, а потом воровато оглянулся на склоненных над листками учеников, и плечи старика затряслись от беззвучного хохота. Он вновь погрозил, но теперь совсем уж беспомощно. Вскоре мы разговорились шепотом. Оказалось, внешний вид Либурха не связан с перипетиями Колума: от Бареана библиотекарь узнал о подземном зале с гигантской спальней и столовой внутри, и потерял покой и сон. Либурх так захотел раскопать и отыскать в пыли прошедших веков разгадку, зачем такое количество народу ушло под землю и кто были эти люди, что перевернул вверх дном всю библиотеку. Он читал всю ночь и даже сюда принес несколько книг. Чтобы хоть как-то отвлечь Либурха, я взял обещание, что ночью он обязательно поспит, а затем коротко описал подземный зал и всё увиденное. Мы еще немного пошептались о том о сем, и библиотекарь поведал о твердом намерении в ближайшие дни спуститься под землю. Это было последней серьезной новостью учебного дня.
А что творилось вечером – сложно передать! Даже я открыл рот от увиденного, что уж тут о друзьях говорить. Мы так и стояли столбами, рассматривая картину, нарисованную для нас волшебниками-поварами. На столах стояли зажаренные целиком фаршированные гуси, утки, курицы в меду; лежали поленьями запеченные осетры; начиненные хитрыми закусками яйца. Даже крученый на вертеле молочный поросенок – и тот был! Ребята пришли с взрослыми домочадцами – и те тоже застыли истуканами. Эх, жаль, моих горцев нет. Опять за каким-то клиббом поперлись в подземелье, завал расчищать. Утром на бегу я сообщил Остаху про безносых любителей подземелий, чтобы они побереглись. Но дядька лишь отмахнулся.
Царственно-невозмутимо выглядел Кайхур: он коротко тявкнул сестре, призывая Хинду следовать за собой, и прошел на свое место. У слуг Булгуни разведка оказалось налаженной на отлично: они выведали, что Федя придет с Хиндой и устроили для щенков собачий трон. Положили две большие подушки и поставили два низких столика с углублениями. Поставив миски перед любимыми собаками Ксеноса, парочка слуг с благоговением смотрела, как будут насыщаться священные животные. Ну, сейчас дождутся! Кайхур посмотрел с недовольством и зарычал, подняв верхнюю губу. Сестра повторила за братом. Недотепы осознали промашку и мигом убрались. А нечего смотреть на собаку, когда она ест!
Впрочем, слуги отбежали недалеко – подойдя к моему рыжему соседу, они негромко переговаривались с Фиддалом. Молитвенно прижав руки к груди, они слезно просили Федю об услуге, заглядывая глаза. Сын купца выглядел ошарашенным, но держался достойно.
«В гости зазывают вместе с Хиндой, – понял я. – Местную болотную собачью популяцию восстанавливать».
Фиддал, надо отдать должное, быстро пришел в себя и вскоре завязалась живая беседа.
«Посмотрим, до чего договорится юный купец. Не зря я все это затеял, не зря».
Булгуня, радушный хозяин, наконец рассадил друзей за столом и плюхнулся рядом. Он быстро накидал в тарелку всяких вкусностей и продолжил рассказывать друзьям начатую ранее историю про волков. Вчера я ее уже слышал: необычайно лютой зимой, когда замерзли протоки, реки и озера, в болотный край вторглась огромная волчья стая. Хищников поймали при переходе по льду большого озера. Волки вязли в снегу и их били кийками – большими дубинами. Булгуня рассказывал, как махал дубинкой, и я подумал, что друг малость привирает. Однако после сегодняшней схватки сомнений не осталось: Булгуня может!
«Зимний волчий мех самый лучший! Даже собачья шерсть не такая теплая!», – объяснял Булгуня Боре. Услышав про собак, я покосился на Кайхура с Хиндой и перевел взгляд на Фиддала. Тот заканчивал разговор. Вдруг меня осенила интересная мысль и я еле дождался, пока Федю оставят в покое. Фиддал выдохнул, вытер вспотевшую шею, сел рядом и потянулся к тарелке.
– Как деловые переговоры? Летом едешь в Конутоп? – весело спросил я.
– Ага, – кивнул сын купца, с хрустом отрывая куриное крылышко.
– Сколько? – спросил я.
– Два десятка золотых за щенка, – прошептал сосед, сам не веря тому, что произносит.
– Сколько? – я чуть не задохнулся.
Быть того не может! Да я за одно кресло-каталку получаю три монеты!
– За трех-четырех щенков домишко на отшибе купить можно, – покачал головой Фиддал. – Кто бы мог подумать!
– Ну ты и торговаться! Последнюю рубаху с бедолаг снял! – сказал я.
– Неправда! – возмутился Фиддал. Даже курицу в покое оставил. – Я вроде как в шутку предложил верхнюю сумму, чтобы торг начать. А они взяли – и согласились! Мне что, отказываться?
– Нет, конечно, – пошел я на попятную. – А тебя отец-то отпустит?
– У меня приглашение от наследника ксена, владыки Конутопа! – как несмышленышу объяснил Фиддал. – Не просто отпустит, еще и пинком наградит для ускорения. Оттана пошлет в провожатые, и отпустит.
Двадцать золотых для щенка! Что же, мой внезапный нехитрый план все больше обретал осязаемые формы! Я взял в руки гостинец, для которого все не находилось подходящего времени, и вылез из-за стола.
– Уважаемый! – сказал я в спину главному среди слуг, самому толстому. Тот с удивительной проворностью повернулся и расплылся в улыбке. Умеют же толстяки лыбиться! Улыбнется – как будто мама по голове погладила! Я невольно улыбнулся в ответ.
– Наследник Олтер! Рад видеть! Спасибо, что Булгуничку… – он закашлялся и поправился, – наследника ксена с утра подготовили к поединку.
– Булгуня бы и без этого прихлопнул супротивника, как муху, – махнул я рукой, и собеседник радостно закивал. – Мне нужна ваша помощь.
Толстяк вскинул брови и внимательно посмотрел. Сама предупредительность.
– Вначале примите подарок, – и я коротко объяснил собеседнику, что это и как правильно заваривать чай. Все, что касалось кухни, вызывало у домочадцев неподдельный интерес. Собеседник с благодарностью кивнул и прижал к груди коробку с копорским чаем.
– У меня в доме один оболтус живет, Пелеп, – начал деловой разговор я. – Сейчас он для нас кашеварит… Но есть это невозможно, – беспомощно развел руками я. – А у вас тут все так вкусно, что язык можно проглотить. Если можно, пусть он у вас подучится? Ему всякие кухонные секреты ни к чему…
– Какие секреты, наследник! – замахал руками толстяк. – Пусть приходит! Обязательно! Завтра же, с утра!
– И еще. Мои друзья, как вы заметили, хоть и наследники вождей – но не очень-то богаты, – слуга склонил голову, слушая.
А что тут слушать? Бареан изгнан из родного дома. Я глянул на Грубого Деана, который о чем-то переговаривался с хлебосольными слугами. Верные болары отдали последнее золото, чтобы определить друга в школу Наместника. Хорошо хоть, наместник от лица арнского престола пансион платит. Но я-то тоже получаю пансион и догадываюсь, что жить на него можно только впроголодь. Недаром Юркхи хлеб из Трапезной домой таскает. Да и Кольша тоже толстосумом не выглядит.
– Что, если бы мы ужинали у вас? Лучшего места во всем Атриане не найти! – довольный похвалой слуга вновь заулыбался. – Я думаю, в благодарность за ваше гостеприимство Кайхур примет в гости нескольких подружек из Конутопа… – толстяк хотел захлопать в ладоши от счастья, но коробка с чаем помешала. – Но только, когда он немного подрастет, хорошо?
Толстяк мигом принял стойку.
– Хорошо! Хорошо! Вот, только … – замялся слуга. – Наследник Олтер! Ты очень великодушен. Кормить гостей – это радость для нас. Наш бог Ксенос говорит: чем больше гостей – тем счастливее хозяин. Так что приходите с домочадцами, и друзья ваши пусть и дальше приходят со слугами.
– А вы не надорветесь – на такую ораву каждый день готовить? – спросил я.
Толстяк не сразу понял вопрос. А как понял – покраснел, надулся, а затем не выдержал – хрюкнул и расхохотался так, что слезы потекли из глаз.
– Простите, наследник. Разве ж это орава? – замахал он руками.
Я покивал для вежливости и отошел. Странные слуги у моего товарища.
– Странные у тебя слуги, Булгуня, – повторил я, глядя, как веселятся и разливают вино местные домочадцы, сидя за отдельным столом. Они уже и гостей подпаивают!
– Так они же не слуги, – рассеяно заметил Булгуня. – Это же моя родня! Мамина, – пояснил он. – Как пришел срок уезжать, так во дворце такая грызня началась, кто в Атриан поедет! Но, если Болугичи что решили, – им на пути лучше не вставать: затопчут.
Я по-новому посмотрел на радушных хозяев. Один из них играючи нес перед собой огромный казан печеных овощей, а другой шел следом с немаленьким бочонком на плече. Я мысленно согласился с другом, что Болугичам лучше на пути не вставать.
– Ну что? – продолжил потомственный бродник Булгуня начатую без меня историю. – Кто знает, почему столица зовется Конутопом?
– Так это из-за малакров, – ответил умница Фиддал. Булгуня даже слегка расстроился.
– Верно, из-за малакров. Они, как Арну спалили, к нам ломанулись. Все женщины и дети в плавнях попрятались: поди сыщи. А войско младшего сына хана к столице подошло. А наше войско у брода их встретило. И была там большая сеча, и много воинов погибло. И сын хана утонул. У многих кочевников, что в живых остались, кони потонули на переправе. Вот они и говорили: конь утоп, конь утоп. Так и повелось, – вновь придя в хорошее расположение духа, поведал Булгуня.
– Что это за малакры? – заинтересовался Кольша.
– Ты же издалека, сын морей! Вот и не знаешь ничего, – с хохотом ответил Юркхи. – А все вокруг знают грозу Империи, лунолицых кочевников, под чьими копытами даже земля просит пощады! – вздернул подбородок Юрка. – Только мы зовем их лакасами. И в моих жилах течет кровь лакасов! – горделиво подбоченился Юрка.
Хорошо посидели. Юрка вслед за Булгуней вспомнил о доме, поведал о ковыльной степи, о кочевьях. Вот только мне пришелся не по нраву его спутник– невысокий морщинистый смуглый старик в стеганном латаном халате, который сидел с остальными взрослыми и зыркал на разошедшегося Юркхи. Болугичи веселились вовсю, так что рассказы Юрки до старика не доносились. Может потому старик так и нервничает? Мутный он какой-то…
Вскоре подозрения подтвердились. Не зря дедок мне не понравился! Когда мы отвалились от стола и начали собираться, Кольша добродушно сказал Юрке, закинув руку на плечо.
– Ладно, грозный лакас, пойдем домой.
Низкорослый смуглый степняк вздрогнул. Юрка вжал голову в плечи и кинул быстрый взгляд на старика. Тот, смешно семеня кривыми ногами, подбежал к хозяину и с размаху ударил мальчишку по губам, резко и строго, словно стегая хворостиной, выговаривая на гортанном наречии. В гневной скороговорке то и дело повторялось «лакасану, лакасану, лакасану». Затем старик повернулся … и рухнул на колени, уткнувшись лицом в землю и накрыв затылок ладонями.
Я перевел глаза на Юрку. Нижняя губа опухла, показалась кровь. Один из Болугичей метнулся в дом. Юрка сморщил нос, ссутулился и тяжело вздохнул. Юный степняк поклонился в пояс и произнес, не разгибаясь.
– Молю своих друзей о снисхождении. Только мое скудоумие может оправдать меня. Мой хвастливый язык сказал неправду. В моих жилах нет ни капли крови лакасов. Я виноват и прошу прощения. Юсси, мой недостойный… – Юркхи запнулся, но продолжил, – слуга нижайше молит о снисхождении за своё непозволительное поведение.
Слуга, услышав свое имя, завыл и завопил, не поднимая лица от земли. Неужели он рыдает? Юрка, услышав слова старика, отшатнулся и побелел. Он выпрямился и чуть слышно произнес.
– Если хозяев дома оскорбило недостойное поведение моего слуги, то в их власти наказать Юсси так, как велит закон. Он примет… – Юрка с усилием сглотнул слюну, – ту казнь, которую ему назначат.
Вот, клиббова хромая мама! А такой вечер хороший был! Тут подбежал вернувшийся Болугич с куском льда, замотанным в тряпицу. Толстяки засуетились рядом с Юркой, прикладывая лед к губе. Другие бросились поднимать старика, который выл и никак не желал подниматься… Но самый главный Болугич догадался: нацедил два здоровенных жбана пива и играючи поднял старого степняка. Пока тот не рухнул вновь на колени, сунул старику в руки жбан. Мы очумело смотрели за происходящим.
– Скажи ему, – обратился самый толстый из Болугичей к Юркхи, – наказание будет суровым.
Юркхи обреченно вздохнул и перевел. Я понял, чем кончится представление и ткнул Булгуню в плечо. Тот повернулся и подмигнул. Старик сгорбился.
– Очень суровым! – повторил толстяк. – Чтобы загладить вину, Юсси должен выпить со мной мировую чашу, – Болугич двумя руками приподнял жбан. И строго добавил. – До дна!
– Тут много, йок! – старик внезапно выучил имперский, с ужасом разглядывая жбан.
Мы оставили слуг и Болугичей и пошли по домам.
«Веселые дела творятся, – думал я. Рядом топали Фиддал и Бареан. – Слуги Булгуни оказываются родичами, а слуга Юркхи хлещет хозяина по губам за здорово живёшь…» Я вспомнил Остаха, который нет-нет, а раздавал подзатыльники, и почесал макушку. Что уж тут скажешь? Неправильные у нас слуги.
Вдруг я почувствовал, как из далеких зарослей по мне мазнул недобрый взгляд, и невольно сбавил шаг. После подземных откровений своим обострившимся чувствам я доверял. Я глянул на Кайхура и Хинду, как ни в чем не бывало семенящих рядом. Умный щенок не обжирался, как вчера, и теперь с сочувствием косился на тяжело дышащую сестру. Четвероногие друзья не чувствовали угрозы, и я не стал паниковать. Мало ли кто смотрит? Может, Гвинд с Диргом забавляются, или комендант, не к ночи будь помянут, шарится по кустам.