355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Дугин » Рондо смерти » Текст книги (страница 3)
Рондо смерти
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 09:10

Текст книги "Рондо смерти"


Автор книги: Владимир Дугин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 19 страниц)

6

Вагончик тронется,

перрон останется…

А.Аронов

Поездом я доехал до Хайбротена, а потом еще прошел пешком по шоссе примерно километр до небольшого домика, расположенного на одном из участков маленького поселка между Хайбротеном и Рёйкесом. Солнце стояло уже высоко, насколько оно вообще может высоко стоять в этих северных широтах. На пустынном шоссе и ближайших участках, застроенных одноэтажными коттеджами, не было видно ни души. Очевидно, трудолюбивые норвежцы в поте лица зарабатывали свой хлеб на заводах концерна «Акерш», в цехах радиозавода «Танберг», слушали лекции в университете, сидели в библиотеках и у постелей больных, грузили на суда в порту рулоны отличной бумаги фирмы «Боррегор», опускали в холодные трюмы рефрижераторов контейнеры с мороженым рыбьим филе, с тресковым сушеным «стокфиском», и соленым «клипфиском». Праздные туристы, редкие в эту пору года, слонялись в центре города, в музеях полуострова Бюгдё. Моя одинокая фигура выглядела диссонансом на пустой улице.

Видно у моих преследователей стали сдавать нервы, потому что автоматная очередь, которой меня приветствовал гостеприимный на первый взгляд коттедж, была сделана с довольно большой дистанции и вследствие этого оказалась безрезультатной. Пули прочертили белые следы на бетонных плитах шоссе и с противным визгом ушли вверх. Я отпрянул к ближайшей изгороди.

И тут как ангел-избавитель на шоссе показался автобус. Он остановился у противоположной бровки, и из него вывалилась целая компания, вооруженная удочками, спиннингами, сачками, складными палатками, рюкзаками и прочим снаряжением. Очевидно, эти люди направлялись к озеру Луватн, расположенному примерно на два с половиной километра южнее Рёйкеса, или к озеру Эльвоген, лежащему немного дальше. Чувствуя на своем затылке окончание линии, проходящей, как пишут в наставлениях по стрелковому делу, "через прорезь прицела и мушку", я медленно, сдерживая желание шлепнуться на живот и поползти по-пластунски, пересек шоссе и вошел в автобус.

Как выяснилось, он шел через Рёйкес, Брюн и Тейен к Восточному вокзалу. Меня это устраивало. Все складывалось действительно удачно. При несостоявшемся контакте, а назвать автоматную очередь, к тому же не попавшую в цель, контактом не решился бы даже самый исполнительный агент, маршрут, рассчитанный компьютером, вел меня далеко на север, в Тронхейм. Туда можно было добраться и самолетом, поскольку Осло и Тронхейм соединяет авиатрасса, идущая затем дальше до Нарвика. Но в аэропорту Форнебу меня, очевидно, один раз уже засекли, поэтому я решил использовать запасной вариант, предусмотренный компьютером на случай нелетной погоды, и добраться до северного побережья Норвегии поездом. Хотя солнце светило по-прежнему ярко, погода, на мой взгляд, была самая что ни на есть нелетная.

Я взял билет в купе, расположенное в самом конце последнего вагона, приобрел в привокзальном шопе кое-какое рыболовное снаряжение, чтобы выглядеть заправским туристом, купил теплый свитер и кейс, куда уложил большую часть снастей, и через два часа колеса уже отстукивали мне свою успокоительную чечетку. Если мои преследователи не взорвут железнодорожные мосты через реку Логен, я при любой погоде с комфортом доеду до Тронхейма. Дабы подтвердить свои предположения о комфорте, я направился в вагон-ресторан.

Я недаром выбрал поезд, идущий по магистральной линии через Эйдс-Хамар и далее на Думбос, а не другой – через Консвингер, Эльверум, Рену и Тюнсет. Кроме лучшего обслуживания, он имел в моих глазах еще то преимущество, что проходил мимо озера Мьёса, полюбоваться которым мне вдруг захотелось, когда компьютер в предварительном маршруте выдал на дисплей два варианта – более дорогой и более дешевый. Распечатка зафиксировала мой каприз, предугадать который, как я надеялся, противник не сможет.

В ресторане молчаливые норвежцы поглощали традиционные рыбные блюда, я же заказал великолепный ужин с клубникой и сыром на десерт. Мои гастрономические изыски ни у кого не вызвали ни малейшего интереса. Челюсти моих случайных попутчиков все так же меланхолически перемалывали «стокфиск» или соленый «клопфиск», когда мое внимание привлекла несколько необычная парочка, сидевшая через столик от меня. Один из них был типичный северянин: высокий рост, светлые, как спелая пшеница, волосы, глубоко посаженные глаза, тяжелый подбородок. Национальность второго – маленького, темноволосого, с быстрыми движениями смуглых рук – определить было трудно. Судя по взглядам, которые они дарили друг другу, по неуловимой нежности, с которой обменивались тихими репликами, эти двое были супругами-гомосексуалистами. Свобода нравов, ставшая давно привычной в некоторых скандинавских странах, никого уже сегодня не удивляла и не шокировала. Соседи обращали на них внимание не больше, чем на мой десерт. Прошли времена доктора Бранда, а лейтенант Глан[3]3
  Бранд – герой одноименной драмы Г.Ибсена, Глан – герой произведений К.Гамсуна, олицетворяющие протест против ханжеской морали буржуазного общества конца ХIX – начала XX века.


[Закрыть]
почувствовал бы себя сущим младенцем, попади он на улочки с порномагазинами в Стокгольме или Копенгагене, не говоря уж об Амстердаме.

После ужина я ушел в свое купе и принялся размышлять. События последних дней свидетельствовали о том, что преследователи прочно сели мне на хвост. Они очень быстро нашли меня в Ашере, ждали в Музее кораблей викингов, откуда, очевидно, проследили до дома Мартины. Они о_п_е_р_е_д_и_л_и_ меня в Рёйкесе! Последнее было мне непонятным. Неужели в Центре завелся «оборотень»? Такие вещи бывали и вели к грандиозным провалам. Впрочем, единичный труднообъяснимый случай с явкой, встретившей меня автоматной очередью, еще ничего не доказывал. Возможно, они давно установили наблюдение за музеем, как за удобным местом для рандеву. Возможно, хозяин квартиры в Рёйкесе «засветился» по собственной неосторожности давно, и когда они начали меня «пасти», то устроили засаду и здесь – на всякий случай. Необходимо было, однако, во что бы то ни стало оторваться от преследования, иначе я сам вывел бы их на вожделенную цель. Десять миллионов долларов, как минимум, таков был их возможный приз в этой игре. Я понимал, почему они готовы убить своего подопечного, даже не получив от него никакой полезной информации. Они слишком хорошо знали, с кем имеют дело, и боялись, что если первым получу нужные сведения я, то могу мгновенно исчезнуть, уйти по таким «подземным» каналам, что перехватить меня им не удастся.

Я услыхал, как кто-то тяжелой поступью прошел по коридору мимо моего купе. Это заставило меня насторожиться. Прошло несколько минут. Он не возвращался. Я осторожно выглянул в коридор. Тамбур был открыт, под тусклой лампочкой, освещавшей торцевую дверь вагона, стоял какой-то человек, повернувшись ко мне спиной. Сперва у меня возникло подозрение, не освобождается ли один из пассажиров от выпитого в чрезмерном количестве пива, но я его сразу же отбросил: такое возможно лишь в благословенных странах развитого социализма, а не в стерильно чистой Норвегии. Я бесшумно подошел ближе.

Он возился у дверного замка. "А вдруг это террорист закладывает взрывное устройство?" – промелькнула у меня довольно-таки нелепая мысль. Я подошел еще ближе. Злоумышленник резко обернулся.

В глаза мне глядело черное, как бездонная пропасть, дуло крупнокалиберного пистолета. «Бергман» 1908 года, – узнал я неуклюжие очертания, напоминающие «маузер». Все это было до тошноты похоже на сцену в спальне Мартины. А ведь не прошло и суток! Мне стало надоедать заглядывать в дула пистолетов. Интересно, где он раскопал такую древность? Впрочем, тяжелая пуля «бергмана» могла раздробить мне голову ничуть не хуже, чем выпущенная из суперсовременной «беретты» или «мамбы». Я миролюбиво поднял руки и перевел взгляд на лицо владельца пистолета. Это был рослый блондин, которого я заметил в вагоне-ресторане и заподозрил в гомосексуализме. Неужели этот маньяк станет требовать от меня вещей, несовместимых с моими понятиями о стыдливости?

Он сделал шаг вперед, почти уткнув ствол пистолета мне в переносицу. Это было ошибкой с его стороны, сразу видно провинциального гангстера! Я держал согнутые в локтях руки поднятыми на уровень плеч, и как только он протянул свой музейный экспонат к моему лицу, ребром левой ладони молниеносно ударил в его запястье с тыльной стороны, а ребром правой – по сухожилиям, сгибающим кисть и пальцы, примерно в том месте, где врачи нащупывают пульс. Его кисть согнулась внутрь, пальцы разжались, и тяжелый пистолет с грохотом брякнулся о стенку вагона, едва не разбив оконное стекло. Не дав ему опомниться, я апперкотом правой отшвырнул его так, что он врезался спиной в дверь на задней стенке вагона. Очевидно, он заранее открыл замок, чтобы быстрее избавиться от моего трупа. Похвальная предусмотрительность! Но, к сожалению, тем самым бедняга подготовил путь к собственной гибели, ибо вряд ли можно остаться в живых, вылетев спиной вперед из идущего полным ходом поезда. Сквозь сорванную дверь, в тусклом свете концевых фонарей, я увидел только быстро удаляющуюся неподвижную темную массу, лежащую на шпалах между сходящимися вдали рельсами.

И тут на мои плечи сзади обрушилась какая-то тяжесть, заставившая меня наклониться вперед, чтобы не потерять равновесие. Что-то сжимало мне горло, рвало губы, царапало глаза. В первый момент мне показалось, что это огромная обезьяна, и я растерялся. Однако, мне некогда было выяснять, откуда могла взяться обезьяна в вагоне поезда, идущего к северному побережью Норвегии. Перспектива остаться без глаз, вырванных когтями этого чудовища, так меня напугала, что я не разгибаясь бросился вперед и с разбега врезался вместе с висящим на мне грузом левым плечом и спиной в стенку. Тяжесть свалилась с моих плеч в буквальном смысле слова. Я отскочил назад и увидал, что на полу, скорчившись, лежит маленький черноволосый спутник напавшего на меня верзилы, с которым они обменивались влюбленными взглядами в вагоне-ресторане. Вероятно, участь, постигшая приятеля, настолько огорчила его, что он, очертя голову набросился на меня, не дав себе труда вынуть нож или бритву.

Футбольным ударом я отправил его вслед за дружком. Изогнувшись, как кошка, черноволосый ухватился за дверной проем, потом руки его соскользнули, и он исчез за порогом.

Но к моему удивлению, я не увидел его между убегающими назад рельсами. Сперва я не мог сообразить, куда же этот тип делся, но потом понял: со своей обезьяньей ловкостью он удержался за сцепное устройство, пролез под вагон и висит там, уцепившись за что-то.

Я был в растерянности: как мне до него добраться? Не палить же наугад в пол из «бергмана»! Попасть в него было мало шансов, не говоря о том, что выстрелы переполошили бы весь поезд. Лезть самому за ним под вагон мне что-то не хотелось. Что ж, он так и будет висеть, ехать «зайцем» до ближайшей станции? И тут в моей голове промелькнуло смутное воспоминание: я где-то читал о такой ситуации… Я задействовал обе половинки мозга, мозжечок и спинной мозг и, наконец, вспомнил. Сборник «Дорога» Джека Лондона! В одном из рассказов он описывает довольно жестокий способ, которым избавлялись от путешествующих под вагонами «зайцев» американские кондукторы в конце XIX века. Я чуть не бросился бегом в свое купе, но сдержался: никуда он от меня не денется. Я поднял с пола «бергман» и спрятал его в карман, отряхнул брюки, поправил воротничок и пригладил волосы, глядясь, как в зеркало, в оконное стекло. Потом степенно прошел с свое купе, открыл кейс и достал из него бухту нейлонового шнура, входившего в комплект рыболовных снастей, которые я купил на Восточном вокзале, чтобы походить на заправского рыболова-спортсмена, направляющегося на сезонную ловлю у северного побережья. Привязав к концу шнура за предохранительную скобу тяжелый «бергман», я вышел на переднюю площадку и начал осторожно спускать свой импровизированный отвес в промежуток между нашим и идущим впереди вагоном. Через несколько секунд шнур сильно дернуло и в тот же момент послышался глухой удар в пол под моими ногами. Потом удары посыпались градом. Отражаясь от несущихся назад шпал, килограммовый пистолет как отбойный молоток, обрабатывал беспорядочными ударами днище вагона. Флегматичные норвежцы продолжали мирно спать, а те, кто проснулся, вероятно приняли эти звуки за удары балластных камешков, которые иногда отлетают от колес, когда поезд проходит участок пути, где выполняется ремонт колеи. Я начал медленно вытравливать шнур, перенося его то влево, то вправо. Соответственно смещалась назад и перемещалась то вправо, то влево обрабатываемая зона. Через некоторое время я услыхал несколько ударов во что-то мягкое, и сквозь шум поезда до меня донесся крик, похожий на вопль кота, которому наступили на хвост. Я высунулся, насколько мог, и посмотрел назад. С облегчением я увидал вторую темную кучу тряпья, лежавшую, как и первая, между уносящимися назад рельсами. Я подтянул наверх пистолет, достал из кармана складной нож и обрезал запачканный кусок шнура, потом раскрутил его, как пращу, и забросил вместе с искалеченным «бергманом» в мелькающие мимо насыпи кусты. Затем аккуратно свернул остаток шнура и вернулся в купе, спрятав его в кейс. Никогда не знаешь, что может пригодиться в дороге.


7

У меня зазвонил телефон.

К.Чуковский

На следующей остановке наш вагон посетила полицейская бригада. По линии передали, что на предыдущем перегоне были обнаружены два трупа, лежащие между рельсами на расстоянии примерно четырех километров друг от друга. В нашем вагоне исчезли два пассажира. Сопоставив это с известными им фактами, полицейские пришли к выводу, что произошла драка, очевидно, на сексуальной почве, в результате которой оба свалились с поезда через плохо запертую заднюю дверь. Один из выпавших погиб мгновенно, сломав себе при падении шею, второй зацепился за что-то одеждой, и поезд протащил его по шпалам некоторое расстояние. Тело носило следы многочисленных повреждений, но трудно было установить, какие из них были получены в драке, а какие явились следствием ушибов при волочении. Извинившись за столь поздний визит, полицейские опросили пассажиров и бригаду. Кое-кто из нашего вагона слышал ночью подозрительный шум, но ничего более определенного сообщить не мог. Я тоже проснулся от какого-то стука и металлического лязга. К сожалению, я не взглянул на часы и не мог уточнить время случившегося, поэтому и от моих показаний, несмотря на искреннее желание помочь расследованию, пользы было мало.

Утром мы прибыли в Тронхейм. Сняв номер в гостинице и позавтракав, я вышел купить газеты и ознакомиться с городом. Древняя столица Норвегии была гораздо меньше Осло, и после того, как я осмотрел романо-готический собор XII–XIV веков, весь, казалось, состоящий из устремленных в небо шпилей, которые напоминали заточенные карандаши разной толщины и длины, полюбовался домом епископа и выстроенной из дерева королевской резиденцией Стафтсгорден, а также зашел в табачную лавочку у моста через реку Нид-Эльв, где неразговорчивый продавец вместе с сигаретами и сдачей передал мне конверт, по виду пустой, делать мне было нечего.

Я вернулся в гостиницу, пообедал и поднялся в свой номер. Газеты сообщали о кровавой драме, разыгравшейся в пригороде Осло, Ашере. Верный пес ценой собственной жизни спас хозяйку от проникших в дом грабителей, двое из которых остались на месте бездыханными. Я был рад узнать, что жизни и здоровью старой дамы, благодаря оказанной ей медицинской помощи, не угрожает серьезная опасность. Дом тоже почти не пострадал, огонь быстро потушила приехавшая пожарная команда. О событиях в особняке Мартины ничего не сообщалось. Очевидно, трупы еще не были обнаружены. Но рано или поздно подруга Мартины, обеспокоенная ее долгим отсутствием, зайдет к ней домой. А может быть, полиция скрывает случившееся, не желая спугнуть убийц двух неизвестных и девушки. Я понимал, что распутать этот клубок загадок следствию будет нелегко.

Отложив газету, я подошел к окну. За ним открывалась панорама Тронхейма: на первом плане одноэтажные белые коттеджи под красными черепичными крышами с крутыми скатами, дальше, на берегу Нид-Эльв какое-то длинное строение вроде склада, мост, коробки современных зданий за рекой, краны в порту. Горизонт моря тонул в дымке облаков. Завтра мне предстоял новый путь – в соответствии с адресом, указанным на внутренней стороне конверта. А пока в моем мозгу снова стала разворачиваться лента событий, приведших меня сюда. Кое-что я узнал из архивов, когда готовился к операции, кое о чем слышал от моих коллег, что-то домысливал, пользуясь старыми впечатлениями детства и юности, которые прошли в городе над широкой рекой, где весь центр был отстроен после войны заново и сиял керамической облицовкой украшенных колоннами и бетонными скульптурами зданий, где весной цвели каштаны, а маленькие домики на окраинах утопали в белых вишневых и яблоневых садах, где сладко пахла акация и сияли золотом купола колоколен знаменитых соборов и монастырей, а в диких зарослях, покрывавших острова, прятались заветные приливчики и затоки, райские места для невзыскательных босоногих рыболовов.

…Молодой учитель физики сделал неплохую карьеру. Может быть, ему помогали таинственные, колдовские силы? Многие крупные драгоценные камни слыли талисманами, приносящими удачу владельцам. Поражение Наполеона в битве под Ватерлоо современники приписывали не только насморку великого полководца и опозданию Груши, но и потере императором незадолго до сражения знаменитого бриллианта «Питт-регент», вделанного в эфес парадной шпаги. Недаром Аль-Бируни в средневековом трактате писал: "Из двух сражающихся побеждает тот, кто обладает большим алмазом". Могущество известного гипнотизера Вольфа Мессинга объясняли тем, что он тайно носил в кожаном мешочке на груди большой бриллиант. Но скорее всего, Виктор Федоренко, или Виктор Богданович, как стали называть его даже старшие по возрасту коллеги, своей карьерой был обязан личным качествам: энергии, уму, честолюбию, а главное – полной беспринципности, умело скрываемой под дымовой завесой привычных идеологических штампов. Старый ювелир, его сосед, вскоре умер, комнату его занял крикливый дворник Афанасий со своей скандальной супругой, а молодой физик, удачно женившийся на дочери крупного партийного работника, получил квартиру в Липках, аристократическом районе Города. Квартира вместе с тяжелой старинной мебелью досталась ему в наследство от репрессированного по одному из вновь начавшихся политических процессов ученого, который был ко всем своим грехам «космополитом», а также "инвалидом пятого пункта", как называли остряки тех, кто на вопрос анкеты о национальности писал: «еврей». Поистине наполеоновскими темпами Виктор Богданович защитил кандидатскую, затем докторскую диссертации и вскоре по заслугам был назначен заведующим кафедрой самого крупного технического вуза Города, избран членом парткома института. Судя по имевшейся в деле фотографии, это был теперь представительный седой джентльмен. Актеров с такими лицами киношники любят использовать на ролях степенных лакеев и исполненных чувства собственного достоинства дворецких в фильмах, где действие происходит в старинных английских замках. Подписывая на правах руководителя работы, выполненные сотрудниками кафедры, Виктор Богданович стал известным специалистом в электронике, автором нескольких монографий, многочисленных изобретений и научных статей. Разработанные руководимым им коллективом опытные образцы приборов проходили испытания в самых разных уголках страны.

Но в душе Виктор Богданович больше всего любил скромное для ученого такого масштаба занятие: составление программ инженерных расчетов и игр для микрокалькуляторов, которые наша промышленность, хоть и со значительным опозданием по сравнению с другими странами, начала, наконец, выпускать. Очевидно, именно поэтому он вне плана научных работ и в нерабочее время составил программу шифровки и дешифровки при помощи программируемого микрокалькулятора словесных текстов. Суть выдумки заключалась в том, что порядковые номера букв алфавита функционально преобразовывались в группы цифр, причем одна и та же буква могла обозначаться совершенно разными числами в зависимости от ее места в тексте и вида используемой функции преобразования. Защищенность повышал произвольный, известный только исполнителю и получателю численный параметр функции, не зная который невозможно было выполнить дешифровку. В случае коротких текстов, объем которых не превышал нескольких сотен знаков, шифр был практически неуязвим даже при использовании для его анализа мощных современных вычислительных средств, широко применяемых в современной криптологии. Именно таким методом зашифровал Виктор Богданович записку, в которой указал тайник, где спрятал «Суассон». И только после этого он перестал вздрагивать ночами от звука подъехавшей к дому машины, при виде незнакомых посетителей, оказывавшихся чаще всего друзьями его подросших детей.

Дети были второй слабостью Виктора Богдановича. Он с первых слов сына, с первых шагов своей дочери замечал в них явные признаки незаурядных талантов, быть может, даже гениальности. И не стеснялся говорить об этом своим друзьям и знакомым и, что гораздо хуже, самим детям. Его пышная, величественная супруга, называвшая мужа не иначе, как «профессор», по мере сил вторила ему, а он, хоть и неоднократно аттестовал ее в кругу приятелей как "настоящую анималь", в данном вопросе находил ее по-женски проницательной и не по-матерински объективной.

…В дверь номера осторожно постучали.

– Войдите! – крикнул я.

Вошел молодой посыльный в серой униформе.

– Мистер Боггарт, вас просят к телефону. Это на первом этаже в холле, рядом со стойкой портье.

– Хорошо, сейчас приду.

– Благодарю вас. – Посыльный вышел.

Я спустился в холл. Трубка телефона лежала, ожидая меня, портье о чем-то тихо говорил с горничной у другого конца стойки. Я взял трубку.

– Алло, Джек Боггарт слушает.

Никакого ответа. Мне показалось, что я слышу какие-то шумы, потрескивания, потом звук, напоминающий скрип дверных петель.

– Алло! – повторил я.

Через несколько секунд в трубке раздались гудки отбоя. Я окинул взглядом холл, в нем никого не было, кроме меня, портье и горничной. Сквозь стеклянную дверь я мог видеть несколько такси, ожидающих пассажиров, редких прохожих, магазин обуви на противоположной стороне улицы. Я подошел к портье, отпустившему горничную и что-то записывающему в конторскую книгу.

– Тот, кто хотел говорить со мной, назвал себя? – спросил я.

– Нет, сэр. Это был мужчина, он просто спросил, не остановился ли в нашем отеле мистер Боггарт, и разговор прервался, а через полчаса он позвонил снова и попросил позвать вас.

– Благодарю. Очевидно, неполадки на линии.

Я тотчас разгадал несложный трюк моих противников. Не сумев перехватить меня в поезде, они связались со своей агентурой в Тронхейме. Те, узнав под каким именем я значусь в моих нынешних документах, обзвонили несколько отелей и выяснили, где именно я остановился. Потом позвонили снова, попросили позвать меня к телефону, и пока я кричал в трубку: "Алло, алло!", кто-то рассматривал меня сквозь стеклянную дверь и окно холла в подзорную трубу или бинокль, а может фотографировал телеобъективом, сидя в припаркованной поблизости машине или из окна дома напротив. Теперь их люди знают, как я выгляжу, и игра в пятнашки будет продолжаться. Самое скверное, однако, во всем этом было то, что каким-то непонятным образом они снова четко определили очередной пункт моего маршрута. Случайный поиск места, где я вышел из поезда после гибели парочки гомосексуалистов, при самой разветвленной сети не дал бы такого быстрого результата.

Ложась спать, я тщательно запер окна и забаррикадировал дверь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю