355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виталий Каплан » Экзамены » Текст книги (страница 1)
Экзамены
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 09:11

Текст книги "Экзамены"


Автор книги: Виталий Каплан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

Виталий Каплан
ЭКЗАМЕНЫ

1

Откуда только она взялась, эта девчонка? Здесь, в Бурых Скалах, куда и охотники стараются не забредать? Сидит себе на камне, расплетает косу… Коса длинная, золотистая… Роскошная коса… такая не у всякой принцессы бывает. Айрвен, правда, принцесс до сих пор только вышитыми видел, на гобеленах. Может, заблудилась? Непохоже. Девчонка вовсе не казалась испуганной, светлое, до пят, платье было потрясающе чистым, словно только сейчас вынуто из бабушкиного сундука, и ни котомки у нее, ни посоха.

Айрвен осторожно выглянул из-за огромного, потрескавшегося валуна. Умный конь Ямбо, пасущийся внизу, молчал. Ямбо стар и, по правде говоря, не слишком быстр и силен, зато на него можно положиться. Чует старик, что ржать сейчас не надо.

– Мир тебе, прекрасная девица, – негромко сказал Айрвен, выходя на свет. – Не бойся, я не причиню тебе вреда.

Девчонка вздрогнула, обернулась – но, похоже, не сильно и напугалась. Подняла на него серые, как осенние озера, глаза.

– И вам мир, благородный рыцарь!

Айрвен немного смутился.

– С чего ты взяла, что я рыцарь? – спросил он, стараясь говорить снисходительно.

– Так меч ведь у вас, и одежа господская… А в распадке вон лошадь травку щиплет, ваша, видать. Только зря вы, господин, сюда приехали. Тут места нехорошие…

– Сам знаю! – хмыкнул Айрвен. – Просто отвратительные места! Драконы так и кишат! Ты-то сама тут с какой радости?

– Местные мы, – помолчав, поведала девчонка. – В горах живем… с бабушкой, да. Хворост собираем… коз держим… Тем и кормимся.

– Какой еще хворост? – скривил губы Айрвен. – Голый камень же кругом, две елки, три куста – вон тебе и весь лес.

– Ох, господин, – затараторила вдруг девчонка. – Тут все совсем не так, как вы думаете, тут ведь непросто, тут еще как посмотреть. Вон ежели прямо пойти, то камень будет, а ежели свернуть где следует будут вам и луга, и лес, да… Это ж такие места… к ним привычку иметь надо. А вы тут пропадете, вас драконы заедят, злющие они, у-уу… Лучше назад вертайтесь, пока еще солнце не зашло. И чего сюда приехали, молоденький такой?

– Ты-то зато больно старая, – Айрвен фыркнул, разглядывая свою собеседницу. На вид ей было никак не больше семнадцати, как, впрочем, и ему. Тоненькая, бледненькая (это в горах-то, где солнце прожаривает насквозь!). Про таких поют бродячие менестрели, сравнивая их то с березками, то с ивами. И таких вышивают на покрывале… Вот дома, в замке…

Он помрачнел. Про дом совершенно не хотелось думать. Сразу вспоминалось красное, потное отцовское лицо, торчащая во все стороны рыжая борода, и тяжелые, упавшие в дорожную пыль слова:

– Помни, раздолбай! Или ты вернешься сюда истинным рыцарем, или не вернешься вообще.

Три года это помнилось, каждый день. Каждый проведенный в Благородном Училище день. И на изнурительных тренировках с мечами да копьями, и на уроках этикета, и ночью, в спальне, когда в окно безжалостным глазом уставилась луна, а нахальные однокашники устраивают тебе всякие мелкие пакости, до коих они горазды… Что поделаешь, если ты самый младший, если Всевышний не одарил тебя тугими мускулами, если ты краснеешь как девчонка от грубых шуток… и потому тебя обзывают… нет, даже и вспоминать незачем, как обзывают. Обзывали то есть. Все уже позади. Выпускные экзамены почти закончились, остался только вот этот, последний. И он с полным правом вернется в родной замок Брансла-Меррег… или не вернется… вообще никуда.

– Ох, сударь, – чуть ли не со слезами убеждала его девчонка, нечего вам тут делать! Мыто ладно, мы люди привычные, нас они не трогают, а вас-то, вас… ужасть как жалко!

– Я для того сюда и приехал, чтобы поразить мерзкого дракона! выставив вперед ногу, заявил Айрвен. – И поразю! То есть поражу! Ведь подлое чудовище не далее как в канун Дня Преклонения исхитило благородную Катарену, принцессу Аргамбскую! И я буду не я, коли не освобожу высочайшую особу из драконьих лап!

Девчонка аж в лице переменилась. И до того была бледная, а сейчас прямо как полотно стала.

– Ой, что вы, господин рыцарь! Ну где уж вам-то с драконом справиться? Вы хоть раз-то настоящего дракона видели? Огромные же они, локтей двадцати будут, а то и всех тридцати, и клыки что твои сабли, и огнем так и пышут! И чешуя ихняя покрепче всяких лат, ни мечом ее не пробить, ни копьем. Это ж только в сказках им голову срубают, а по жизни-то совсем оно и наоборот!

– Нечего меня учить! – возмутился Айрвен. Если девчонка от волнения побледнела, то у него напротив, кровь прилила к щекам. – Мы проходили теорию драконоубиения! Нам седовласые профессора читали курс, заслуженные рыцари, истребившие не один десяток чудовищ!

– Так они врали, небось, эти седовласые! – прыснула в кулак девчонка.

– Что! Оскорблять благородные седины?! И кто?! Грязная селянка?!

– Я не грязная… – обиженно протянула девица.

– Да я тебя! Да я тебя сейчас вот этим поясом выдеру! Вас, простолюдинов, только так учить!

Айрвен без разбегу прыгнул вперед, намереваясь ухватить дерзкую, но судьба сегодня не была к нему благосклонна. Под ногу попался маленький камушек, совсем маленький, не больше кулака – и, однако же, земля стремительно повернулась, поменялась местами с низким хмурым небом, на миг все померкло во тьме и боли.

А когда он поднялся на ноги, шмыгая разбитым носом – девчонки и след простыл. Только облака – и потрескавшиеся валуны кругом.

2

Ночью не случилось ничего особенного, драконы, вопреки словам наглой девчонки, его не загрызли. Только было очень холодно, к тому же под утро пошел мелкий противный дождик. Айрвен не решился спать на голых камнях, а чахлые кустики – это тебе не еловый лапник, мягкое ложе из них не устроишь. Вот и пришлось сидеть у гаснущего костерка, дремать, закутавшись в плащ, то и дело вскидываясь – не ползет ли какой-нибудь враг.

Утро выкатилось какое-то несвежее, помятое – вполне подстать настроению. Айрвен привычно помянул Всевышнего, всухомятку позавтракал хлебом с солониной (осталось уже совсем мало) и двинулся вверх, искать драконью пещеру.

Островерхий шлем то и дело норовил сползти ему на глаза, чересчур длинный меч волочился сзади по земле, а кольчужная рубаха сковывала движения. Доспех не для блуждания в скалах. Но, видимо, поможет от драконьих зубов и когтей.

Отец, наверное, даже обрадуется. Скажет, зато кончина благородная, рыцарская… а то рос обалдуй, только род позорил. «И обнажил юный рыцарь Айрвен свой острый меч, и вышел противу чудовищного дракона, и поразил его дракон…» Так, наверное, споют менестрели. Хотя откуда им узнать? Был такой ученик Айрвен, отправили его в Бурые Скалы, и не стало его. Впрочем, дракон что-то да ведь оставит. Не будет же он жрать кольчугу? Но может огнем своим расплавить. Когда случайный путник найдет стальной слиток, догадается ли он, чем это было?

В то, что дракона удастся все же поразить, Айрвен не особо верил. С его-то хилыми мышцами, неловкими движениями, плохим зрением о подвигах не мечтают. Ну ладно бы сойтись в поединке с таким же задохликом и случайно победить… Но огромное злое чудовище… Нет, он прекрасно понимал – наставник Реджин послал его на верную смерть. И ведь улыбался, жестокий старик, когда дрожащими руками Айрвен распечатал пергамент с экзаменационным заданием. И ведь как совпало нашлась подходящая принцесса, толькотолько унесенная драконом. И королевство Аргамба близко – три дня езды, и ты при дворе… Другие-то ухмылялись – им, везунчикам, кому досталось сарацин бить, под начальством графа Хоргерма, кому отправляться на весенний турнир, что ежегодно устраивает герцог Ульдарский, кому на великанов охотиться в Гельмском лесу…

Вспомнился аргамбский двор… Хотя одно название – двор… Не то что в заморских странах, о которых поют менестрели. Навозом всюду тянет, полы соломой устелены, крысы под ногами шмыгают. Король Хиррабус – сутулый, сморщенный, не просыхающий от горя и пива. Сказал, лично посвятит в рыцари, если Айрвен вернет ему дочь. И триста золотых огримов вдобавок. Полкоролевства и руку принцессы Катарены, правда, не предложил.

А что будет, если он так и не найдет драконьего логовища, без толку облазив скалы? С каким позором встретят его в Аргамбе! И какой пергамент пошлют вслед ему в Благородное Училище! Тогда – пиши пропало, тогда останется лишь скитаться по дорогам и петь песенки на постоялых дворах. Отец домой не пустит. Вернее, пустит и шкуру спустит. А после в тычки выставит из ворот – ступай куда хочешь, ты проклят и лишен наследства, на землях Бранс-ла-Меррег нет тебе части. Ты опозорил древний почтенный род, ты весь в свою придурочную покойницу-мать…

Он скрипнул зубами. Уже полдень, а поиски бесплодны. Скалы, скалы, ущелья, трещины, упрямые темно-синие, едва ли не черные кусты, корнями вгрызающиеся в бурый, цвета запекшейся крови камень. Порой ему попадались пещеры, но, увы, пустые. Да и какие это пещеры? Так, дырки. Может, и нету здесь никаких драконов, и все ему врали. И королевский маг врал, коему звезды указали как раз на эти места, и хитрые, себе на уме, крестьяне, твердившие, что испокон веку драконы туточки гнездятся и отсюда на промысел летают. И ведь ни одна тварь не согласилась в проводники пойти. Хотя Айрвен даже денег предлагал – три медных монеты. Разве мало?

И конечно, наврала ему та странная девчонка. Смеялась, наверное. В самом деле, будь здесь драконьи логовища – нипочем бы они тут с бабкой не остались. В долину бы спустились, где и люди, и пахотная земля… Разве что обе – ведьмы? Тогда понятно.

3

Это была шестнадцатая по счету пещера. Уже и день клонился к вечеру, и тучи опять набрякли, готовые разразиться дождем, и ветер хлестал наотмашь. Ноги гудели от усталости, их покалывало тысячей крошечных иголочек, в голове звенело и трещало, глаза болели. Не везло. Айрвен дал зарок – если и это черное пятно окажется пустышкой, он поворачивает назад и спускается в ложбинку, где спокойно пасется Ямбо. Ест оставшуюся солонину, пьет из родника – и ложится спать. А там будь что будет.

Пещера, однако же, оказалась куда больше предыдущих. Правда, извилистый ход все равно был недостаточно широк для дракона в двадцать локтей (не говоря уже о тридцати). Но зато тянуло изнутри каким-то подозрительным запахом. Айрвен запалил припасенный для такого случая факел и, уняв дрожь, двинулся вперед. Факел в левой руке, правая сжимает рукоять меча (пожалуй, и не выхватишь легко, о стену заденешь). Настоящий драконоборец, подумал он мрачно. Истинный рыцарь.

Идти пришлось долго – ход мало-помалу расширялся, но вел то вниз, то, напротив, вверх. Порой уклон становился таким крутым, что с трудом удавалось держать равновесие. Зато запах усилился, и Айрвен совершенно точно знал: так вонять могут только драконы.

Потом вдруг ход как-то сразу кончился – вернее, влился в огромный зал, стены которого терялись во мраке. Нельзя сказать, чтобы здесь было так уж темно – сквозь щели в высоком потолке угрюмо сочился серый свет.

Сердце ошалевшей лягушкой метнулось в груди, на миг остановилось – и застучало часто-часто. В центре зала лежал дракон.

Самый настоящий! Огромное тело, в котором будет не двадцать, и не тридцать, а, пожалуй, и все сорок локтей. Уродливая, ядовито-зеленая чешуя, ужасная, с корову размером, голова. Как же этакая туша сквозь туннель-то пролазит? – совершенно некстати подумалось Айрвену.

Дракон спал. Из ноздрей его вырывались клубы желтоватого пара, храп его, казалось, способен разбудить и мертвого – будь он тут рядом. Ничего, скоро будет, горько подумал Айрвен.

Что ж. Вот и настал этот час, как ни крути. Вот она, мерзкая тварь, похитившая юную принцессу – наверняка уже сожранную. Зачем еще-то принцесс воровать? Спит, понимаешь. Нежную пищу переваривает.

Айрвен потянул из ножен меч. Что ж, надо исполнить долг. И не наставнику Реджину, не склочному отцу, не насмешливым однокашникам самому себе доказать, что ты не сопля на палочке, что ты мужчина, рыцарь. Пускай твоего рыцарства и на пять минут – ровно столько, чтобы разбудить дьявольскую зверюгу.

Он беззвучно помянул Всевышнего. Тот как всегда промолчал. Только стало вдруг очень холодно, как в самую лютую зиму. Неужели страх, свойственный подлым людишкам, заледенит сейчас его тело, скует цепями? Ну же, ну!

Он поднял меч. Куда бить-то? По чешуе бесполезно, только лезвие затупишь. В глаз? Да, наверное, в глаз. Вообще-то, по правилам полагалось вызвать чудовище на честный поединок, но тут уж какие правила? Да никто и не узнает. Дракон ведь не нажалуется наставнику Реджину.

Айрвен непроизвольно фыркнул. Сразу стало легче. И он, подойдя прямо к ужасной морде, обеими руками занес над головой меч. Острием вниз. Сейчас…

– Стоять!

Густой женский голос, казалось, расколол сумрачное пространство пещеры.

– Стоять! Не двигаться! Клинок медленно положить наземь! Руки медленно завести на затылок.

Айрвен резко обернулся.

В пяти шагах от него стояла девушка. Нет, не та вчерашняя селянка, совсем не та. Рослая (вершка на два выше Айрвена), крепкая и жилистая. Облаченная в черный, расшитый серебряными нитями костюм для конной прогулки, с кривой, как у сарацин, обнаженной саблей.

– Ты чего? – выплеснулось из охрипшего горла.

– Я что сказала? Медленно положил оружие! Считаю до трех – потом порублю в капусту! Понял, мразь?

– Я… – по горлу словно заскребли чьи-то крошечные коготки. Как ты смеешь… Я рыцарь…

– Сопля ты, а не рыцарь, – изрекла девушка и сразу вдруг оказалась рядом, на расстоянии клинка.

Сопля! Жаркая волна охватила голову, и все вдруг стало неважно и кто эта незнакомка, и что дракон вот-вот проснется, и что случится с ним самим.

Айрвен дернулся, перехватил меч поудобнее – и с ревом ринулся на девушку. Сейчас он ее надвое! Сопля! Нет, это же надо такое сказать!

Все получилось быстро. Вот он летел к ней – грозный, подняв разящую сталь, истинный рыцарь! А вот уже валяется на каменном полу, и его меч – фамильный, еще дедовский меч! – попирает нога в изящной выделки сапоге, а острие сабли упирается под горло, как раз туда, где кончается кольчуга. А уж как болит затылок! В мире не бывает такой боли!

– И так будет с каждым, кто покусится! – заявила девушка, глядя с презрительным сожалением. – Ну что, рыцарь, резать тебя сразу, али погодить малость?

– Ты что? Ты кто? Как тебя звать? – только и нашелся выдохнуть Айрвен.

– Катарена, принцесса аргамбская. Ну, еще вопросы будут?

4

– Значит, говоришь, не повезло? – принцесса глядела на Айрвена пристально, не то чтобы недоверчиво, но как-то очень уж свысока.

Айрвен лишь вздохнул в ответ. Бесполезный шлем он снял и сейчас украдкой щупал растущую на затылке шишку. Кольчуга тоже была лишней, но раздеваться при даме он не стал. Еще поймет неправильно.

– А что, по-твоему, повезло? Всем легкотня досталась, всех в рыцари посвятят, а я… А меня вот этот сожрет, – указал он на мирно сопящего дракона.

– Да сдался ты ему! – махнула рукой принцесса. – Граста мальчишками не питается, он вообще смирный. Если его не обижать. Но ты же его обижать не будешь?

– А как же экзамен? Как мне возвращаться-то?

– Ну, я не знаю, – насупилась принцесса. – Что-нибудь придумается, наверное. Безвыходных положений, знаешь ли, не бывает.

– Ага, не бывает! Еще как бывают. У меня вообще вся жизнь – одно сплошное безвыходное, – Айрвен с досадой уставился на девушку. Ну где ей, такой сильной, уверенной, понять его? Небось, обедала не иначе как на серебре, фрейлины всякую прихоть исполняли, папочка-король утром в лобик целовал. Она в своей Аргамбе небось и не слыхала о Благородном Училище. Ее не муштровали на жаре, не кормили тухлой солониной, ее не секли в караульной за вполне невинные нарушения распорядка… Одно слово, принцесса.

– Ах, какой бедненький мальчик, как же он несчастен, издевательски запричитала Катарена. – Ах, пожалеем птенчика-младенчика… Небось, думаешь, мне всю жизнь везло? То есть сейчас, конечно, повезло, а вот раньше… Ну почему во всем мире такие глупые законы? Почему я не могу заниматься тем, чем хочется? Ненавижу эти пяльца, веретена, все эти нянькины причитания о девичьем добронравии! Я же в это самое ваше Училище хотела, так не пустили! Не подобает! Нет, ты вот вдумайся – «не подобает»! Я с пяти лет в седле, я прочитала все древние хроники о войнах и героях, я настояла, чтобы меня учили обращаться с любым оружием! И я умею. Сам видел.

– Да уж, – проворчал Айрвен, потирая шишку. – Как ты меч-то мой выбила?

– Очень просто, – фыркнула принцесса. – Ловишь клинок своей саблей, проворачиваешь наискось, потом развернешься в бедре – и готово дело, и клинок летит, и противник тоже, если по дури за рукоять держится, – она подмигнула Айрвену. – А вас что, разве не учили?

Айрвен почувствовал, что краснеет. К счастью, в полумраке это было не слишком заметно.

– Я болел тогда, – только и нашелся он. – Лихорадка прицепилась. Мне лекарь Наррикус освобождение дал.

– Все с тобой ясно, – грустно сказала принцесса. – Да ты ешь, не стесняйся.

На шелковом платке, возле которого они сидели, было разложено немало вкусного. И толстыми ломтями порезанная ветчина, и пышный, с хрустящей корочкой пирог, и какие-то зеленые, но удивительно ароматные плоды.

– Граста откуда-то приносит, – пояснила Катарена. – Он, знаешь, такой заботливый… И деликатный… К тому же он любит древние песни о героях, и знает их немало.

– Так ты что? – вылупился на нее Айрвен. – Так ты рада, что он тебя похитил?

– А то! – вздернула нос принцесса. – Он же спас меня! Еще неделя – и меня выдали бы замуж за этого жирного борова Хруббета.

– Короля Налангии? – икнул Айрвен.

– Он самый. Домогается руки и сердца. Уже год как домогается.

– Может, любит? – неуверенно предположил Айрвен.

– Ага, как же! – хихикнула принцесса. – Земли он наши аргамбские любит, расположены они удачно, понимаешь. Атаковать Фанбарру удобно будет. Усек? Так что ему или завоевать нас надо, или тихо-мирно жениться. Завоевать-то он может, – помрачнев, добавила она, – только тратиться не хочет. Проще жениться на мне, и тогда, по закону о престолонаследии, как мой муж он имеет все права на аргамбский трон. Так-то, пока я не замужем, наследует отцу мой младший братец, принц Толли. Дурацкие законы, не находишь? Почему я не имею прав? Только оттого, что женщина? Только оттого, что в Книге Всевышнего чего-то такое прописано? А мне плевать, я тоже человек, у меня тоже права! Короче, Айрвен, он папе ультиматум выдвинул – или свадьба, или война. Папа и так-то зашибает крепко, а сейчас вообще всю резьбу сорвало. Долго не протянет, боюсь. И тогда…

– Вот, значит, оно что… – вздохнул Айрвен, стараясь вздыхать глубокомысленно.

– Вот именно, – кивнула принцесса. – Хруббет становится королем Аргамбы, сливает ее с Налангией и затевает войну с Фанбаррой. Шансы реальные. А покорив Фанбарру, он сможет воцариться во всем Светлогорье… И братца жалко, – помолчав, добавила она. – Толли, конечно, маленький поганец и частенько заслуживает розги, но брат все-таки… А эта свинья его по-тихому отравит или зарежет. Чтобы уж никаких препятствий к короне. Ну и чего мне делать, скажи? Тоже ведь безвыходная ситуация… Пока меня добрый Граста не унес. Ну что бы я без него делала?

– А это… – рискнул вякнуть Айрвен, – король Хруббет… На него никак нельзя повлиять? Ну, как жена на мужа? Ну, ты понимаешь!

Ответом была пощечина – быстрая, хлесткая. Не слишком больная, но обидная до невозможности.

– Ты, сопляк, забываешься! У меня честь! И королевская, и женская. И чтобы я легла на ложе с этим жирным, этим вонючим, этим потным?! За кого ты меня принимаешь! Он старше меня на тридцать лет! У него гнилые зубы! У него между пальцев ног шерсть растет! Впрочем, все это неважно, – помолчав, добавила она. – Ложа все равно никакого не будет. Хруббет очень опасается за свою жизнь. Так что ни удушить его в постели, ни кольнуть отравленной булавкой… Меня будут держать взаперти, в каком-нибудь из его замков. Ковры там ткать, гладью вышивать… Ненавижу! Между прочим, ему женщины вообще по лютне. У него, извращенца, другая склонность.

– Какая? – холодея, спросил Айрвен. Хотя и так было понятно.

– Хуже, чем ты думаешь! – усмехнулась принцесса. – Свиньи! Розовые такие симпатичные хрюшки. Он с ними балуется, об этом вся Налангия знает, сколько бы он народу на кол ни сажал, а разговоры идут.

– Значит, ты не хочешь отсюда уходить? – спросил Айрвен. – Всю жизнь собираешься просидеть здесь, в драконьей норе? Разве это выход?

– А что я могу поделать? – пожала плечами принцесса. – Пока, во всяком случае, лучше, чем было. А потом еще что-нибудь придумается.

– Все на самом деле куда хуже, прекрасная Катарена! – раздался вдруг третий голос, низкий, хриплый и тяжелый как чугун. – Тебе опасно здесь оставаться.

Айрвен вздрогнул и засуетился, нащупывая отложенный куда-то в сторону меч. Страшно было поднять голову – но он пересилил себя. Повернулся, взглянул.

Говорил дракон.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю