Текст книги "Разум чудовища"
Автор книги: Виталий Романов
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
– Я прав! – ударив кулаком по столу, яростно выкрикнул эксперт.
Каминные спички посыпались на пол. Джонни вдруг почувствовал, что очень хочет выпить. Он подскочил к шкафчику в углу кабинета, даже успел открыть его, когда на столе завибрировал коммуникатор. В первый миг Хеллард оторопел. Это был сигнал спецдозвона, так называемый «форс-мажор вызов».
Про Хелларда вспомнили?! Он кому-то нужен? Забыв про виски, эксперт-аналитик бросился к столу, глянул на дисплей. Лукаш Майер, старейший член совета директоров. Действительно, экстренный вызов. Что же произошло?
– Алло, – выдохнул Хеллард. – Я у аппарата!
– Джон! – уже по тому, с какими интонациями говорил Майер, эксперт понял: случилось что-то очень важное. – Джон! Быстро спускайся вниз, в холл центрального офисного здания! Точнее, к выходу. Мы здесь! Быстро! Не теряй ни секунды!
– Да, конечно! – Хеллард нервно провел рукой по волосам. – Бегу, но что слу…
– Не теряй ни секунды! – гневно выкрикнул Лукаш. – Я же сказал – пулей! Босс в очень тяжелом состоянии, но он не позволяет эвакуировать себя в госпиталь! Хортону надо переговорить с тобой!
– Я уже в лифте, мистер Майер! – Хеллард сглотнул слюну. – Всего несколько секунд и…
Энди Хортон в очень тяжелом состоянии?! Санитарный флайер? Срочная эвакуация? Господи, о чем же он хочет переговорить? Что произошло? Свинство! Почему так медленно тащится лифт?!
«Вот странно, – подумал Энди Хортон. – Первый раз такое. Не пил, но земля раскачивается, будто я оказался на палубе корабля…»
Президент «Сигмы» хотел подняться на ноги, но пошатнулся, стал заваливаться вбок. Его поддержал Торелли, начальник службы внутренней безопасности.
– Не надо, босс, – попросил Лайонс. – Вам нельзя вставать.
«Я сам знаю, что мне нужно», – хотел ответить Хортон, но вдруг понял: становится хуже. Свет в глазах померк, все стало каким-то серым, тусклым. В мутных разводах, будто Энди смотрел на окружающий мир сквозь стекло, по которому ползли дождевые капли.
Не капли – влага на лице. Кто-то вытирал щеки и лоб Хортона мокрым платком.
– Торелли, – собрав волю в кулак, пробормотал Энди. – Ты здесь? Я не вижу…
– Да, босс, – начальник службы внутренней безопасности опустился на колени возле носилок, на которые укладывали президента «Сигмы». – Я здесь, рядом!
– Лайонс, – пострадавший на ощупь отыскал руку Торелли, ухватил того за пальцы. – Скажи им: мне нужно переговорить с Хеллардом. Нельзя… в госпиталь.
Начальник службы внутренней безопасности глянул на помощника, стоявшего позади. Тот бросился в сторону административного здания, на ходу вытаскивая коммуникатор.
– Я уже вызвал Хелларда, – тихо сказал Лукаш Майер. – Энди сразу попросил об этом…
– Ему срочно нужно в госпиталь! – встрял в диалог врач. – Симптомы таковы, что повреждение можно трактовать по-разному. Мне кажется, это не просто сотрясение мозга от удара, похоже на смещение позвонков в шейном отделе. Я предполагаю: сдавлены сосуды, подающие кровь в головной мозг. Гипоксия. Это очень опасно! Нужна срочная эвакуация, снимки, тщательное обследование.
– К черту Хелларда! – вспылил Майер. – Я скомандовал: спуститься вниз как можно быстрее! Уволить! Разучился приказы выполнять!
Лайонс Торелли глянул на санитарный флайер, на врача, нервно сжимавшего пальцы.
– Давай! – секунду поколебавшись, разрешил начальник службы внутренней безопасности.
Хелларда все еще не было, а рисковать жизнью президента корпорации не следовало.
– Нет! – прохрипел Энди. – Стоять! Это приказ…
Лайонс, скрипнув зубами, остановил санитаров, которые собрались подхватить носилки с пострадавшим.
– Сделайте что-нибудь, прямо здесь! – потребовал он у врачей. – Помогите ему!
– Вы понимаете, о чем говорите?! – вспылил медик. Но, глянув на тяжело дышавшего Хортона, чуть сбавил тон, стал объяснять подробнее: – Необходимо выполнить исследование на магнитно-резонансном томографе, сделать рентгеновские снимки. Возможно, хватит томографа, возможно – потребуется дополнительное ультразвуковое исследование кровотока в сосудах. Лишь тогда мы сможем поставить диагноз и назначить курс лечения. Шейный отдел – самое опасное место, с другими позвонками легче. Здесь – даже не вправишь. Одно неверное движение – и человек инвалид на всю жизнь. Могут отняться руки или ноги.
Голова президента «Сигмы» завалилась набок, кажется, Хортон больше не мог держать ее ровно.
– Черт, как Земля качается… – очень тихо пробормотал Энди.
– Сделайте что-нибудь! – рявкнул Торелли, схватив медика за отвороты белого халата. – Ну?!
Врач еще раз глянул на пострадавшего. Быстро открыл чемодан, вытащил оттуда резиновые перчатки. Разорвал упаковку, надел перчатки на руки. Сломал кончик ампулы с лекарством, содержимое ампулы оказалось в шприце.
Начальник службы внутренней безопасности внимательно наблюдал за всеми действиями медика.
– Что это? – подозрительно спросил Торелли.
– Мощный антигипоксант, – пояснил врач, готовясь делать инъекцию в вену. – Повышает утилизацию кислорода клетками мозга. Мы не готовы вправлять позвонки здесь, без снимков и исследований. Надо помочь организму. Помочь справиться с недостатком кислорода… Проблема в том, что антигипоксанты вводят через капельницу, понимаете? Вместе с физраствором, за полчаса, на длинном интервале времени! А не так, как мы!
Кажется, после укола Хортону стало чуть лучше. Он вдруг открыл глаза, медленно повернул голову, посмотрел на Лайонса.
– Торелли, – позвал он. – Где Хеллард?
– Одну минутку, босс, – попросил начальник службы безопасности, мысленно отправляя все проклятия в адрес нерасторопного эксперта-аналитика. – Вызвали! Сейчас прибежит…
– А Викорски?
– Он в холле, возле мертвого робота.
– Робота… – закрывая глаза, прошептал глава корпорации. Он быстрее охранника сообразил, что убийца – не человек. В Хортона готовился стрелять DB-1, Энди успел разглядеть его в полутьме холла, в тот миг, когда охранник начал стрельбу, и осколки стекол посыпались вниз. Рей Литвинов уже позднее, от прибежавших на место сотрудников службы безопасности, узнал, что стрелял не в человека. – Тот самый? Робот – тот самый? Из проекта «Новая Эра»?
– Да, – подтвердил Торелли.
– Значит, я угадал, – слабая усмешка появилась на губах президента «Сигмы». – Я угадал, Лайонс. Это не по твоей части. Нужен Хеллард. И Викорски. Попроси сюда Викорски.
Начальник службы внутренней безопасности мотнул головой, и его сотрудник бросился за Даниэлем. Но тот как раз выбежал из здания, вместе с Джоном Хеллардом.
– Ну, наконец-то! – облегченно выдохнул Торелли. – Энди! Здесь Хеллард. И Викорски.
Президент корпорации «Измерение „Сигма“ вновь открыл глаза.
– Напильник в задний проход! – это было первое, что услышал Джон Хеллард, когда лифт распахнул двери, и эксперт-аналитик очутился в холле. – Вставлю напильник любому, кто посмеет здесь топтаться! Всем – в сторону! В сторону!!! Ходить на цыпочках! Дышать – в карман! Убью!!!
Джон оторопел. Холл был усыпан кусками стекла. Чуть в стороне от лифта, ближе к разбитой стене, валялся робот DB-1. «Лицом вниз, – подумал аналитик и тут же оборвал себя. – Все-таки лицо у людей. А у робота что? Лицевой интерфейс?»
На диванчике, в углу, голосила девчонка с reception. Похоже, ее пробило на истерику. Все было оцеплено сотрудниками внутренней безопасности из группы Лайонса Торелли. А орал и бесновался, угрожая собравшимся нетрадиционным сексом с напильником, не кто иной, как Даниэль Викорски. Его помощники утюжили площадку, усыпанную битыми стеклами.
– Джонни! – проревел Викорски, завидев Хелларда, застрявшего у лифта. – Какого черта ты примерз к дверям кабины?! Пулей – на улицу! Там – Энди Хортон!
– Пропустите, пропустите! – эксперта-аналитика будто сняли с тормозов.
Он вдруг очнулся, вспомнил, куда бежал. Картина происходившего в холле главного административного здания «Сигмы» до такой степени шокировала Джона, что он на некоторое время выключился, позабыл, из-за чего торопился вниз.
Люди расступились, пропуская Хелларда. Однако Викорски показалось, что его старый приятель двигается слишком медленно. Он бросился к Джону, схватил его огромной пятерней за рубашку и плечо, резко толкнул вперед. Хеллард чуть не пробил головой стеклянные двери офиса. Может, Даниэль хотел, чтоб их постигла судьба окон?
«Да что здесь происходит?» – хотел крикнуть эксперт-аналитик, но не успел. Они с Викорски выпали из прохладного полумрака в жаркое горячее пекло, набитое людьми.
– В сторону! – заорал Викорски, продолжая тянуть Джона за рубашку. – Все – в сторону! Здесь – Хеллард!
Широкое кольцо вокруг санитарного флайера дрогнуло, в толпе образовался проход, по которому аналитик со всех ног бросился вперед. Он уже видел Энди Хортона, лежавшего на носилках. Неподвижного, непривычно бледного. Какого-то чужого, незнакомого. Словно из крепкого, широкоплечего мужчины кто-то выпил силы – лишил стержня.
– Босс! – Хеллард присел на корточки возле носилок. – Я здесь, босс!
– Джонни… – Хортон слабо улыбнулся, трясущиеся пальцы нашли руку эксперта-аналитика. – Вот чертовщина, да? Все можно вытерпеть, любую боль. Подавить… силой разума, воли… Заставить действовать тело, через не могу. Но если тебе отказывает разум? Если твоя голова – уже не твоя? Если не хочет подчиняться собственный мозг, который умирает? И разум не с тобой, и воли нет…
– Энди… – Хеллард вдруг почувствовал: к горлу подкатил ком.
Эксперт-аналитик впервые за последнее время назвал президента корпорации по имени. Как это было раньше, до «Безупречного».
– Все нормально, мальчик. Все нормально, – пальцы Хортона вдруг стали мокрыми, несколько раз судорожно сжались. Крупные капли пота выступили на лбу Энди. – Времени мало, Джон. К делу…
«Я слушаю, босс», – Хеллард произнес эту фразу одними губами, беззвучно, но сам не заметил.
– Ты мне нужен, Хеллард, – собравшись, Хортон заговорил довольно четко, внятно. Видимо, для того, чтобы произнести эти слова, он берег последние силы. – Только что на меня было покушение. В меня хотел выстрелить робот DB-1. Робот, понимаешь?
«Нет, – хотел ответить Джон. – Я не понимаю, как робот DB-1 изготовился стрелять в человека. Это невозможно! Запретная функция заложена в его программу так, что не стереть, не переписать. Только уничтожить, вместе с периферийной импульсной системой…»
– Это необычный робот, – будто понимая, о чем думает эксперт-аналитик, продолжил президент корпорации. – Он из проекта «Новая Эра». Ты ничего не знаешь о проекте… Я сам перекрыл тебе допуск. Это связано с «Безупречным», Джон… С крейсером.
Из уст Хелларда невольно вырвалось восклицание. Он испытал удивление, даже шок. Новая встреча с тем, что, казалось бы, похоронено?!
– Ты не должен быть в обиде, после «Безупречного»… Я не мог… Потом об этом… Сейчас мне нужен эксперт-аналитик Джон Хеллард. Я тебе доверяю. Верю, сможешь… Узнай: кто подослал робота? Это задание не для Торелли. Он работает с людьми. А тут – машина. Бездушная машина. Почти бездушная…
Хеллард беспомощно глянул на Торелли и Викорски, которые стояли рядом. Аналитик слишком мало понимал из того, что бормотал Энди Хортон.
– Джон! Я приказываю… Я прошу: найди! Все подробности узнаешь у Викорски, он в курсе. Я дал команду – открыть доступ к информации по проекту «Новая Эра». Тебе будут помогать и Викорски, и Торелли. Я… я приказал…
Рука Хортона сильно задрожала. Можно было только догадываться, какие усилия прилагает Энди, чтобы не сломаться, говорить четко. Просто не потерять сознание.
– Надо эвакуировать! – врач похлопал Торелли по плечу. – Нельзя ждать. Все! Мы страшно рискуем.
– Босс, Джон все понял, – наклонившись к уху Хортона, отчетливо проговорил Лайонс Торелли. – Клянусь, мы сделаем все, чтобы найти заказчика. Теперь надо лететь! Надо лететь!
– Еще секунду, – попросил президент «Сигмы», не выпуская руку Хелларда. – Джон! На военных не рассчитывай. Они сказали, что будут проводить собственное расследование.
Хеллард опять ничего не понял, вопросительно глянул на Торелли, но тот лишь прижал палец к губам, словно показывая: слушай, все вопросы и объяснения потом.
– Военные будут проводить свое расследование, и нас в известность о результатах не поставят. Или поставят, – лицо Хортона болезненно скривилось. – Как им захочется. Вся надежда на тебя, мальчик. Узнай…
Врач всплеснул руками от досады. Торелли не выдержал, дал знак. Санитары подхватили носилки, быстро потащили Хортона к санитарному флайеру. Хеллард провожал Энди до дверей авиамашины с красным крестом на борту. В последний миг президент «Сигмы» открыл глаза, с надеждой глянул на эксперта-аналитика.
– В госпиталь, – прохрипел он. – Все узнаешь и придешь в госпиталь! Я дам команду – тебя пропустят в любое время суток.
«Я все сделаю!» – крикнул Хеллард, но президент корпорации не услышал. Двери санитарного модуля захлопнулись, люди в белых халатах тут же скрылись в пассажирском отсеке. Машина сорвалась с места, устремилась ввысь.
Толпы зевак в холле уже не было, люди Торелли разогнали всех по рабочим местам. На площадке первого этажа, возле стойки администратора, о чем-то переговаривались несколько экспертов из группы Викорски. Когда Хеллард вошел в главное офисное здание, секретарша еще продолжала всхлипывать, сидя в углу на диване. Возле нее, со стаканом воды, торчал один из сотрудников службы внутренней безопасности.
Рей Литвинов находился около разбитого окна. Охранник, из-за которого пострадал президент корпорации «Измерение „Сигма“, был растерян, подавлен произошедшим. Рей неловко переминался с ноги на ногу, не зная, куда идти, что делать. На Литвинова никто не обращал внимания. Его не выгнали прочь, приказали оставаться на месте, понимая, что Торелли и Хеллард захотят побеседовать с убийцей робота.
– А это кто? – спросил аналитик, заметив в глубине холла незнакомую рыжеволосую девушку, в голубых джинсах и белом топике.
Она, опираясь на стойку, внимательно наблюдала, как сотрудники экспертной группы Дэна Викорски ползают по полу.
– Карина Мэнигем, – скривившись, будто от зубной боли, сообщил Даниэль. – Наша военная «крыша». В смысле, Военно-Космические Силы Объединенной Европы.
– Вот она – из ВКС Европы? – недоверчиво переспросил Хеллард.
Он произнес эту фразу чуть громче, чем следовало. Рыжеволосая незнакомка услышала Джона, повернула голову, чтобы посмотреть на говорившего. Смерила взглядом Хелларда, с головы до ног, но быстро потеряла к нему интерес. Вновь принялась наблюдать за сотрудниками Викорски.
– Да, она из ВКС Европы, – вполголоса ответил Даниэль. – Кстати, Джон, не рекомендую относиться к ней пренебрежительно. Во-первых, она эксперт, как и ты. Говорят, аналитик высокого класса. Во-вторых, представитель нашего военного… скажем так… партнера. Не ссорься с ней, у дамы хорошая память и большие связи. Обиды или насмешки не простит.
– Большие связи и смазливая мордашка, – пробормотал Хеллард, пристально разглядывая симпатичную молодую даму. – Не иначе, должность через постель получала…
Теперь он говорил очень тихо, и Мэнигем его не могла услышать, но девушка еще раз повернула голову в сторону эксперта-аналитика «Сигмы». Зеленые глаза вспыхнули огнем неприязни, ненависти – так показалось Хелларду. А потом наваждение исчезло. «Ведьминские» глаза погасли, Карина не вымолвила ни слова, лишь тряхнула головой, отбрасывая волосы за плечи.
– Не знаю, – сухо ответил Викорски. – Про постель – не знаю. У меня есть информация, что госпожа Мэнигем – весьма классный специалист.
– А чего она тут делает? – совсем тихо поинтересовался Хеллард, невольно понижая тон. От него не ускользнуло, что «госпожа Мэнигем» словно бы услышала, а может – интуитивно почувствовала насмешку Хелларда, но не сочла нужным вступать в диалог с сотрудником «Сигмы».
– ВКС Европы – наш партнер. Военные будут проводить альтернативное расследование, – уныло напомнил Даниэль Викорски. – Они хотят знать, что здесь произошло. Подготовкой отчета занимается именно Карина Мэнигем. Мне предписано передавать ей всю информацию, собранную экспертно-криминалистической группой.
– А мне – аудио– и видеозаписи допросов свидетелей и участников инцидента, – вмешался в разговор Лайонс Торелли, появившийся за спиной у Даниэля.
– Зато мне на этот счет ничего не предписано, – злорадно усмехнулся Хеллард, все еще разглядывая привлекательную длинноногую «ведьму». – Значит, я не обязан докладывать о результатах «госпоже Мэнигем».
– А тебе и не надо докладывать, – похлопал его по плечу Торелли. – Необходимо передать всю первичную информацию, а выводы Карина будет делать сама.
– То есть мы с ней конкуренты? – зачем-то уточнил Джон, хотя все было понятно и без этого вопроса.
– Не заводись, – попросил Викорски. – Не забывай: ты работаешь на «Сигму», она – на ВКС Объединенной Европы. Хватит ерундой заниматься, лучше пошли, введу тебя в курс дела.
Он потащил эксперта-аналитика к разбитому фасаду здания.
– Если кратко, события развивались так. Флайер Энди Хортона совершил посадку в VIP-зоне, все как обычно. В это время Рей Литвинов – охранник, заступивший на дежурство – находился возле здания. Справа от входа, если стоять лицом к дверям. Вон там, – Даниэль показал примерное место, где располагался один из участников инцидента.
– Пошли на улицу, – попросил Хеллард. – Надо оттуда глянуть на все.
Они покинули холл и оказались под лучами горячего Солнца.
– Ну и жарища! – Викорски вытер пот со лба.
– Вот странно, – вдруг сказал Джон, глянув на небо. – Еще недавно я даже не думал про этот кипятильник.
Он указал пальцем на горячее светило.
– Еще бы, – мрачно буркнул Даниэль. – Пока сидел около пострадавшего Энди Хортона, не до того было. А теперь…
– Ладно, давай, смотрим.
– Значит, охранник стоял вот здесь, – Викорски указал место. – Кстати, сейчас я передаю тебе версию Рея Литвинова, проверять ее будем позже. Итак… Флайер совершил посадку там, на размеченной площадке. Энди вышел из кабины. В общем, все как всегда. Охранник сделал шаг вперед, от стены, навстречу Хортону. И тут он заметил: кто-то готовится выстрелить в президента «Сигмы» через стекло, из холла. Бросился вперед, оттолкнул Хортона. Заслонил его собственным телом, открыл огонь по киллеру.
– Ага! – смекнул Хеллард. – То есть уже интереснее: лица убийцы Литвинов не видел. Стекла затемнены, чтоб внутри здания было не так жарко, не слепило глаза.
Джон подошел к уцелевшим окнам с другой стороны от входной двери, принялся всматриваться в то, что творилось за стеклами, в холле. Скептически покачал головой.
– Удивительно, как он вообще заметил киллера? – спросил эксперт-аналитик у Даниэля. – Я, например, ничего разглядеть не могу.
– Поинтересуемся у Литвинова, – Викорски сделал себе пометку в блокнотике. – Значит, охранник выхватил пистолет, открыл огонь. Стекло треснуло, рассыпалось на осколки, Рей стрелял до тех пор, пока в обойме оставались патроны.
– Значит, он не видел, что ведет огонь по роботу DB-1, – подытожил Хеллард. – Отметим. Дэн, у меня другой вопрос. Если я все правильно понял, робот выстрелить не успел. Как пострадал Энди Хортон? Что с ним произошло?
– Рей Литвинов, с перепугу, сильно оттолкнул президента в сторону. Хортон не ожидал такого. Человек немолодой… Потерял равновесие, неудачно ударился спиной о борт флайера. Надо понимать, в этот момент произошло смещение позвонков в шейном отделе – если верить диагнозу врачей.
– Все понял, – Хеллард оглядел место происшествия, быстро подошел к разбитому окну, заглянул через него внутрь помещения. – Здесь все ясно. Пока нет вопросов. Пошли в холл.
Эксперты из группы Викорски уже закончили видеосъемку и фотографирование места происшествия. Осколки разбитых стекол собирали в пакеты – теперь по холлу можно было передвигаться. Хеллард подошел к роботу, присел возле него на корточки. Розовый пластик на голове и руках, скрывающий металл корпуса. Черные брюки, светлая рубашка. С виду – обычный человекоподобный DB-1, но при встрече перепутать его с живым существом почти невозможно. Разве что в сумерках или, например, когда видишь силуэт через затемненное стекло. В других случаях сразу обратишь внимание на необычные сенсорные зрачки и неподвижное «каменное» выражение лица: интонации голосу придавать научились, а «делать мимику» – пока нет.
– Оружие? – поинтересовался Джон.
– Убрали в пакет, – ответил Викорски. – Конечно, шансов почти никаких. Какой идиот, вкладывая пистолет в манипулятор робота, оставит при этом свои пальчики?
– На пистолете, может, и не оставит, – задумчиво проговорил Хеллард. – А вот, кстати, на теле робота? На металле, на пластике?
– Все изучили на предмет отпечатков, все гладкие поверхности, – заверил Даниэль. – Ничего. Пусто.
– Значит, и на стволе будет ноль, – грустно усмехнулся Хеллард. – Очень жаль. Если б повезло – следочки вывели бы прямо на заказчика.
– Это только в сказках…
– Да знаю я! – рассердился эксперт-аналитик. – Но хочется чего-то простого. Мы ведь с тобой – не матерые ищейки из «убойного» отдела, правда? Мы с техникой работаем. А тут…
– Вот и давай поработаем с техникой, – предложил Викорски. Жестом подозвал сотрудников экспертно-криминалистической группы. – Переверните его!
Увидев «лицо» робота, Хеллард огорченно присвистнул. Пули, выпущенные из пистолета охранника, превратили грудную клетку и голову механической куклы в крошево металла и пластика.
– У DB-1 центральный процессор и постоянное запоминающее устройство расположены в голове, – грустно произнес эксперт-аналитик. – Похоже, накопитель памяти превратился в металлическую стружку. Можно поздравить Рея Литвинова: он меткий стрелок… Чтоб его…
– Проверим, – не согласился Викорски. – Снимать ПЗУ?
– Давай! – махнул рукой Хеллард.
Техники приступили к работе, принялись осторожно резать голову робота на части, извлекать на специальный столик остатки накопителя памяти. Хеллард постоял рядом с ними минуту-другую, затем подошел к стене с разбитым окном, еще раз выглянул наружу. Прогулялся по холлу, что-то прикидывая, озираясь по сторонам. Чуть не споткнулся, встретившись взглядами с Кариной Мэнигем. Девчонка наблюдала за действиями Джона с улыбкой.
– Ладно, тут все понятно, – пробурчал аналитик. – Вытащите куски ПЗУ – и в лабораторию. Надо попытаться восстановить данные, хотя бы часть.
– Остатки куда? – вдруг поднял голову один из людей Викорски.
– Какие остатки? – не понял Хеллард.
– Ну, робота, – уточнил сотрудник. – Процессор и ПЗУ снимем, а металлолом – куда? Он нужен?
Хеллард вопросительно глянул на Викорски. Тот пожал плечами.
– Мне не нужен, – чуть помедлив, ответил руководитель экспертно-криминалистической группы. – Все ценное, что есть – в голове машины. Информация! Это снимем, без вопросов.
– Вам нужно? – сухо, кратко поинтересовался Хеллард у Карины Мэнигем.
Он не счел необходимым задавать вопрос в полной форме: «Нужны ли остатки робота ВКС Объединенной Европы?» Решил: если не поймет – сама виновата. Значит, врут, что она хороший аналитик. Неспособна в элементарные вещи врубиться…
– Нет! – еще более кратко ответила рыжеволосая девушка.
Любезность – на любезность.
– Значит, остатки – на свалку! – подытожил Хеллард. – Металлолом – он и есть металлолом.
Джон осмотрелся еще раз. Девушка-секретарша так и сидела на диване, комкая носовой платочек. Возле нее по-прежнему находился один из сотрудников Лайонса Торелли. Рей Литвинов, уничтоживший робота-киллера, стоял у стены, грустно глядя себе под ноги. Одинокий, позабытый всеми.
– Лайонс! – Джон подошел к начальнику службы внутренней безопасности, который устроился за столом секретарши, ожидая распоряжений экспертов. – Слушай, ты людям хоть в туалет дай сбегать, что ли. Твой сотрудник прилепился к девчонке, с дивана ей встать не позволяет. И Литвинов – будто приклеенный.
– Я приказал, чтоб ждали! – коротко отозвался Торелли. – Опрос свидетелей и участников.
– Опрос будет чуть позже, пусть разомнутся, в себя придут, – махнул рукой Хеллард и быстро глянул на Карину Мэнигем, которая стояла рядом, безучастно слушая диалог. – Опрос – позже! Скажи, чтоб никуда не отлучались, находились в офисе. Дело в том, что мне сначала… надо кое-что выяснить… по проекту «Новая Эра».
Он подхватил Викорски под локоток и потащил Даниэля в сторону кафе.
– Кажется, один эксперт-аналитик недавно уверял меня, что бросил пить, – с усмешкой сказал Даниэль Викорски, наблюдая, как Хеллард освобождает стаканчик от компота.
Джонни старательно готовил посуду для виски. Напиток благополучно исчез в цветочных горшках, расположеных неподалеку от столика, за которым устроились Хеллард и Викорски.
– Была фишка, бросил, – согласно кивнул эксперт-аналитик. – Так это пока меня работой не нагружали! А пошло дело – так и выпить не грех. Чтоб, значит, мозги активировать. Расширить границы собственных возможностей. Ибо нам с тобой, Дэн, следует напрячься. Попытаться проанализировать все возможные варианты. Хотя, признаться честно, дружище, я не понимаю: почему эту работу должны делать мы?
– А кто же еще? – искренне удивился начальник экспертно-криминалистической группы.
– Ну… – Хеллард пожал плечами и отправил в себя первую дозу спиртного. – Лайонс Торелли, например. Все-таки налицо покушение на президента корпорации. Почему бы службе внутренней безопасности не провести расследование?
– У Торелли немного другая специализация, – отрицательно помотал головой Викорски. – Его работа: формировать досье, ставить подслушивающие устройства, собирать компромат. В ряде случаев – проводить допросы, добиваться нужных признаний. Защищать «Сигму» от людей, работающих на конкурентов, на криминальные структуры. И тому подобное.
– Вот именно, – Джон плеснул себе в стакан еще немного. – От конкурентов и криминальных структур! Разве есть гарантия, что в данном случае заказчиком убийства не выступила одна из таких организаций?
– Гарантии нет, – Викорски побарабанил пальцами по столу, странно посмотрел на собеседника. – Но… видишь ли, Джон. В данном конкретном случае вероятен другой вариант… Думаю, Хортон просил тебя разобраться, так как… так как он предполагает иной сюжет. Понимаешь, тебя напрягли из-за DB-1. Именно потому, что готовился стрелять робот.
– Выпил, но ничего не понимаю, – честно признал Хеллард. – Ладно, к черту! Уже поздно рассуждать, чья это работа – все равно ее поручили нам. Да и, положа лапу на сердце, я рад чуть напрячь мозги, а то в последнее время застоялся без дела. Так что давай, грузи по порядку.
– Погоди минуту! – попросил Викорски. – Мне надо пробудить в себе дар красноречия.
Он сходил к барной стойке и вскоре вернулся с маленькой бутылкой водки. «Сразу видно: человек готовится к пенсии, – подумал Хеллард. – Взял половинную дозу…» В другой руке глава экспертно-криминалистической группы нес тарелки с салатом.
– Водка мне, – сообщил он, расставляя «приборы» по столу. – Салаты – обоим. Чтоб, значит, не на голодный желудок. А то сопьемся. И соображать не сможем.
– Ну, в прошлый раз нормально получилось, – криво усмехнулся Хеллард, припомнив, как «посидели» они после гибели «Безупречного», а затем аналитик во сне услышал ответ на главный вопрос.
– Да, в прошлый раз, – Викорски грустно посмотрел на Джона. – Вот с него все и началось, с крейсера «Безупречный». Из-за того босс и попросил тебя заняться покушением… Впрочем, давай по порядку, с самого начала.
Он выпил, подцепил несколько кружков огурца с тарелки. Задумчиво пожевал, сморщился, проглотил с видимым усилием.
– Тьфу! Только удовольствие портить. На хрен я эту траву взял?
– Ну же, Даниэль! – поторопил Хеллард. – Благодарные слушатели замерли в ожидании.
Викорски приступил к длинному рассказу.
…Земля нуждалась в мощном сверхдальнем крейсере, и Хортон прекрасно знал об этом. Знал и то, что на строительство экспериментальной машины уйдет чертовски много денег, но Энди решил рискнуть. Взял кредиты у европейских и азиатских банков, искренне веря: инженеры корпорации «Измерение „Сигма“ – лучшие на Земле. Они сумели спроектировать звездолет нового поколения. Затем на верфях корпорации построили первый из чудо-крейсеров – „Безупречный“. Корабль снабдили сверхмощной управляющей системой, вернее, интегрировали ее в звездолет.
– Дэн, – оборвал приятеля Хеллард. – Ты ничего не перепутал? Не забыл, что я не мальчик из песочницы и не только очнувшийся от анабиоза репортер? Не надо пересказывать историю «Безупречного»! Тем более, для некоторых здесь присутствующих, это – больная тема.
Викорски выпил еще, снова подцепил колечки огурцов с тарелки. Пожевал, рассматривая Хелларда.
– Отличный салатец! – заявил он. – И закусить можно, и витаминчики для души. Приятное с полезным, так сказать.
– Викорски! – внушительно произнес Джон. – У меня нет напильника, коим ты угрожал трудовому народу… Придется ковыряться вилкой.
Махнув рукой, Даниэль вернулся к повествованию.
…История с «Безупречным» закончилась трагически – гибелью членов экипажа и последующим уничтожением интеллектуальной бортовой системы. Но самое неприятное заключалось в другом: корпорация «Измерение „Сигма“ не получила контракт на серию дальних крейсеров. Банковские кредиты повисли в воздухе – деньги были истрачены на разработку и строительство первой „машины“, и Энди Хортон не мог вернуть долги. Корпорация оказалась на грани катастрофы. Хортон искал пути преодоления финансового кризиса, но кассовый разрыв, возникший из-за прокола с „Безупречным“, погасить было невозможно.
Именно тогда на сцене появились Военно-Космические Силы Объединенной Европы. «Мундиры» протянули руку помощи президенту «Сигмы» – не бескорыстно, конечно. Чуть подождав – пока Энди Хортон все глубже увязал в трясине финансового кризиса, – ВКС ОЕ предложили выплатить долги корпорации. В обмен на контрольный пакет акций «Сигмы» и ноу-хау «Безупречного». Энди противился такому развитию событий, но европейские финансисты не дали отсрочек платежей. Угроза банкротства теперь уже не маячила на горизонте, она стучалась в двери тяжелым сапогом. И корпорация Хортона «легла» под военных.
– Так это что? – от удивления Хеллард даже забыл выпить следующую порцию виски. – У нас другая власть?! Вот та длинноногая рыжеволосая девочка – представитель главного акционера?!
– Увы, Джон, – Викорски опрокинул в себя стакан, закусывать не стал. – Теперь Энди Хортон – лишь номинальный президент «Сигмы». Марионеточный, в смысле. Направления развития задают ВКС ОЕ. Они погасили долги корпорации перед банками. Пока не сократили основные мощности, но свернули работы по созданию и выпуску новых кораблей. Если б ты не сидел в кабинете, складывая домики из спичек, а прошелся по нашим производственным цехам, то увидел бы: ныне мы строим грузовики для трасс «Земля-Луна» и «Луна-Марс». Тяговые ракеты для вывода новых спутников на околоземную орбиту. Один цех уже переоборудован – там штампуются бурильные станции для Венеры. Короче, была научная, высокотехнологичная фирма, а теперь – просто завод.