355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вилли Конн » Лили » Текст книги (страница 2)
Лили
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 02:22

Текст книги "Лили"


Автор книги: Вилли Конн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

– Бежим!

Мы выскочили из палатки. Высоко в небе над нами завис конусообразный предмет. Медленно и зловеще вращаясь вокруг своей оси, он шел на посадку. Вдруг он испустил яркий изумрудный луч. И тотчас у меня отнялись ноги. Я стоял как каменное изваяние у подножия большой ели, прижимая к себе трепещущую Лили. Корабль бесшумно опустился на грунт, подминая под себя тонкие деревца. Открылся люк, из него вышли трое инопланетян. Они оторвали от меня Лили и пристегнули ее к высокому белому штативу. Старший из инопланетян поднял над головой светящуюся в темноте книгу, поднес ее к бледному лицу Лили, что-то прошептал. Я понял, что это приговор. Однако вместо того чтобы смотреть в книгу, девушка повернулась ко мне – это был прощальный взгляд, полный любви и муки.

Все трое отступили на несколько шагов, в руках одного из них появился бластер. Точно такой же, как тот, что я спрятал под елью. Инопланетянин навел его на Лили. Сделав невероятное усилие, я выхватил из-под корневища припрятанное оружие. Нажал спуск. Вспыхнул яркий пучок света. Все трое мгновенно превратились в рой искрящейся серой пыли. НЛО вздрогнул и пошел на меня. Я снова нажал спуск. Луч вошел в НЛО, и он начал разваливаться. Я не отпустил курок до тех пор, пока инопланетный корабль не стал тучей светящейся пыли, которую ветер понес в глубину леса. Тогда я бросился к Лили, освободил ее от пут и, подхватив на руки, понес к старой баньке.

– Лили! – шептал я, целуя лицо потерявшей сознание девушки.

Пригоршня холодной родниковой воды привела ее в чувство.

– Зачем ты это сделал, Дан? Они всесильны. Нам не уйти от них. Теперь будет только хуже, – Лили заплакала.

Мне стало так нестерпимо жаль девушку, что я позабыл о своих собственных страданиях.

– Лили, пока эти руки сжимают оружие, тебе нечего бояться. Идем в твой корабль.

Мы прошли сквозь потайной лаз и скоро оказались в летающей тарелке. Такая миниатюрная снаружи, она оказалась настоящим дворцом внутри. Мы прошли в спальню Лили. Я опустился на кровать, покрытую тканью с непонятными мне рисунками, открыл жалюзи. Прямо против иллюминатора, высоко в небе, стояла та ночная звезда.

– Лили, почему она так светит?

Девушка тоже подошла к иллюминатору:

– Это наш злой гений, Дан, спутник-шпион, который выследил меня.

– Почему же они не схватили нас сразу?

– Скорее всего они собирали обвинительный материал.

– Какая мерзость!

– Эта штука – их последнее достижение. Она способна даже вмешиваться в ход событий. Она не единственный наш враг. – Лили нажала незаметную голубую кнопочку, и на стене вспыхнул экран. На нем маленьким" золотыми бусинками светилось множество точек.

– Это их корабли, Дан. Скоро они будут, здесь, – в голосе девушки послышалось отчаяние.

– Сколько у нас времени, любимая?

– Чуть больше трех часов.

– Сто восемьдесят минут, если разделить их на те двадцать, которые мне хотелось бы пережить дважды, сколько будет?

– Девять.

– Девять жизней, Лили, это же много! Забудь обо всем и обними меня.

Падая в мои объятия, Лили успела нажать какую-то кнопку. Свет в спальне померк, стены отодвинулись, растворились. Послышался тихий плеск воды. Он становился все явственнее, все звонче. Где-то далеко заблеяла овца, пролетел шмель, новые и новые звуки вплетались в ткань ласкового летнего утра. Наконец я увидел дощатый мостик на берегу, окруженный белыми и желтыми кувшинками. Юная, гибкая девушка в длинной бордовой юбке полоскала белье, пышные пшеничные волосы и голубые глаза делали ее похожей на маленькую лесную фею. Это была Лили и не Лили. В ней было что-то знакомое, но не до конца.

– Лили, – я несмело окликнул девушку, – ты была такой раньше?

– Поцелуй меня, Дан, – застенчиво попросила девушка.

Я обнял ее, положил на мостик. Левой рукой приподнял подол ее длинного выгоревшего платья. Обнажилась стройная девичья нога, не тронутая загаром, я поднял подол до самых плеч и покрыл поцелуями ее свежее, благоухающее тело.

– Не надо, Дан, нас могут увидеть, – прошептала девушка.

Но тут же бессильно уступила моим ласкам. Ее ножки свесились в воду по обе стороны мостика. Упало, поплыло вниз по течению выстиранное белье. Я нагнулся к самому лицу девушки и, глядя в ее немигающие прекрасные глаза, спросил:

– Тебе хорошо?

– Да.

– А сейчас?

– Еще лучше.

Мое нетерпеливое, дающее сладость и боль существо отвердевало в ней, и она это чувствовала. Мы поднимались, напрягаясь и извиваясь в объятиях, к вершине страсти и вдруг спустились с нее в сладостных судорогах, полных неги и расслабленности. Все кончилось, а мне было так же хорошо, как и в самом начале, и это было простым и верным признаком настоящей любви.

Я обнял девушку, и мы долго сидели на мостике, опустив ноги в воду. Стайки серебристых мальков щекотали наши ступни, а водная гладь отражала нас, даря на память бесконечное множество ярких цветных "фотографий", обрамленных белыми лилиями.

– Лили, я думал, инопланетяне – яйцеголовые существа, похожие на насекомых. Вы ни чем не отличаетесь от нас. Почему это?

– Большой глупый муравей Дан спросил – почему в нашем лесу все муравьи похожи?

Мы рассмеялись.

И тут послышался громкий требовательный голос:

– Лили! Лили! – звала пожилая женщина.

Девушка вскочила и, забыв о белье, бросилась вверх по тропинке.

Я остался сидеть на мостике, чувствуя, что вокруг что-то меняется. Сначала до меня долетел горький запах полыни, потом к нему прибавился вкус дыма, я услышал стук копыт и лошадиное ржание. А потом над всем этим, заводя жгучим степным ритмом, зазвенел бубенец – гибкая темноволосая танцовщица плясала у костра, обвитого словно огромной серой змеей кольцом кочевников. В такт танцу на змее вздрагивала чешуя из кольчуг и пластинок панцирей, взблескивали кривые сабли и наконечники копий...

Как чувственно танцевала девушке! Как нежна была ее кожа и очарователен овал лица. Каждое движение рук и обнаженного живота заставляло затаить дыхание. Сильный порыв ветра, объяв девушку, так плотно прилепил шелковые шаровары к телу, что все ее прелести проступили наружу. И тут ударил ливень. "Змея" распалась. Танцовщица на мгновение осталась одна.

Я вонзил шпоры в бока коня, и он вынес меня в круг. Схватив девушку, я поскакал прочь. Несколько стрел пронеслись, обгоняя нас. Дробью застучали подковы погони. На скаку я посадил девушку перед собой – лицом к лицу. Сорвал с нее шелк и потянул ее на себя. Бешено вздымался конь, и при каждом его прыжке девушка все плотнее вжималась а меня. И вдруг какая-то сила рванула нас. Мы упали на что-то мягкое. Я увидел под собой ее дивное лицо. "Ну, любимый, еще!" – она обвила меня своими руками, прижала к себе и мы одновременно впали в судорожный экстаз, целуя и лаская друг друга. Но я уже знал, что со мной Лили.

– Лили, зачем ты так, ведь я люблю только тебя!

– Ты опять не узнал меня, глупенький.

– Ты так изменила внешность...

– Женщина должна быть загадочной, иначе ее надолго не хватит. А разве ваши земные женщины не меняют прически и наряды?

– Наверное, ты права. Лили, если бы это было в их власти, они охотно поменяли бы и свои черты.

– Я рада, что тебе хорошо со мной, любимым.

– А тебе, Лили?

– Это даже не передать словами.

– Скажи, Лили, а с ним тебе было так же хорошо, как со мной?

– Не можешь забыть, Дан?

– Меня это мучает, Лили.

– Я сделала это, не только чтобы заглушить ревность. Он охотился за тобой как дикий зверь. Он жаждал мести. Он обещал оставить тебя в покое, если я соглашусь. Я пыталась предупредить тебя.

– Те восковые буквы?

– Да. Но это ничего не дало. У меня остался выбор – уступить или убить его. И я уступила.

Я не узнал свой голос, он стал вдруг глухим и суровым:

– Хочешь, я скажу честно? Лучше бы он убил меня. Впрочем, еще не известно, кто кого?

Я отстранил девушку.

– Ты меня не любишь? Ну, Дан, любимый, прости.

– Лили, я люблю тебя! Именно поэтому мне и больно, – я снова привлек девушку к себе.

– А разве ты не изменил мне с этой танцовщицей?

– Лили, ты колдунья, ты всегда там – разная, мне никогда никто не будет нужен кроме...

Резкий, будоражащий звук оторвал нас друг от друга.

– Что это, Лили? – не понял я.

– Сигнал тревоги, – девушка коснулась пульта.

В темноте обозначились стены НЛО, приблизились, сжав пространство каюты. Вспыхнул экран. То, что было золотистыми бусинками, стало силуэтами боевых кораблей.

– Это конец. Прощай, любимым, – девушка пылко поцеловала майя в губы.

– Лили, неужели нет ни одного шанса?

– Есть, но это самоубийство. Нажми сюда, – Лили испуганно закрыла лицо руками.

Я рванулся к красном кнопке, прикрытой аварийным стеклом.

– Не делай этого. Дан, это самоуб... – девушка не успела договорить.

Разбив стекло, я нажал кнопку, и летающая тарелка с сумасшедшим ускорением рванулась прямо на полицейские корабли.

Очнувшись, я увидел над собой любимое лицо Лили.

– Все хорошо, милый, мы прорвались, – она ласково трепала меня по волосам.

– Где мы, Ли?

– В безопасности.

– Куда летим?

– Не знаю, не теперь это неважно, нам некуда спешить. Впереди годы – и, может быть, в конце пути мы встретим голубую планету, которую тоже назовем Землей. И пусть у нее не будет трех Лун и двух Солнц, как у твоей родной Земли, но возможно, у нее будут такие же высокие горы, тенистые леса и прозрачные ключи. Там мы найдем место цветку любви, который несем в своих сердцах.

– Мы обязательно найдем такую планету, любимая, и начнем новую, совсем другую жизнь.

– Дан, давай на счастье придумаем себе новые имена.

– Чтобы забыть все плохое, что было в прошлом?

– Да.

– Хорошо. Тебя назовем Евой.

– А тебя Адамом.

– Что это значит, любимая?

– Ничего, просто красивый набор букв.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю