Текст книги "Призрак тамплиера"
Автор книги: Виктория Ньютон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
* * *
– Вы позволите включить для вас музыку, мисс? – заботливым тоном спросил Эштон.
Джессика, лежавшая в своей постели, натянув одеяло до самого подбородка, кивнула своему молодому слуге:
– Включайте. Я бы хотела как следует выспаться и отдохнуть.
– Как пожелаете, мисс…
– Кстати, что за музыку вы выключаете постоянно?
– О, это индийская традиционная музыка, – застеснялся парень. – Ваша тетя любила ее и, можно сказать, приучила нас к ней. Но если вы против, я сию же минуту унесу проигрыватель…
– Нет-нет, оставьте, – поспешила сказать Джессика.
Она не знала об увлечении тети индийскими напевами. Эштон направился к музыкальному центру, но Джессика подняла руку и вновь остановила его:
– Могу я перед этим кое-что у вас спросить Эштон?
– Разумеется, мисс. Задавайте любые вопросы!
– Думаю, я могу вам доверять.
– Это честь для меня, мисс. Могу вас заверить, что вы можете целиком и полностью мне доверять.
Джессика улыбнулась:
– Сегодня я познакомилась с молодой девушкой, дочерью графа Уилсона.
Выражение лица Эштона практически не изменилось; он осторожно кивнул.
– Что вы можете о ней сказать?
– Могу я тоже кое-что спросить, мисс?
– Да, конечно.
– Почему вас заинтересовала мисс Уилсон?
– Ну, как я уже сказала, я сегодня с ней познакомилась, и…
– И?
– … и она произвела на меня странное впечатление.
– Мисс Уилсон – сумасшедшая, – сказал Эштон совершенно без эмоций.
Джессика была шокирована:
– То есть?
– Конечно, это печально, мисс, но молодая графиня страдает манией преследования.
Девушка задумалась. Разве она сама не стала с недавних пор страдать от видений? Какой-то сумасшедший рыцарь преследует ее по ночам в сновидениях…
– Никто не может ей помочь. Конечно, она принимает лекарства, но они действуют недолго. Один день она выглядит нормальной, а на следующий ей уже мерещатся призраки.
По крайней мере, это объясняло страх молодой графини перед садовником Робинсоном и ту подозрительную историю о смерти ее тети, которую Кэти рассказала Джессике. Очевидно, это была часть ее фантазий.
– Я понимаю, Эштон. Ну, тогда это все объясняет.
Джессике стало легче на душе. Это объяснение нравилось ей гораздо больше, чем предположение, что Кэти могла оказаться права.
– Ну и хорошо, мисс. Сейчас я включу вам успокаивающую музыку.
Зазвучала красивая мелодия, которая быстро унесла девушку в страну грез. Она даже не заметила, когда Эштон вышел из спальни; ее глаза просто закрылись сами собой.
«Какие чудесные, приятные звуки! Какая красивая музыка!» – думала Джессика. Она чувствовала себя легкой, как перышко. Ей казалось, что ее тело парит над кроватью. Девушка расслабилась и впала в состояние между сном и реальностью.
Ощущение покоя нарушил холод, вдруг окутавший ее тело. Сначала это было похоже на дуновение прохладного ветра, но затем оно сменилось пронизывающим ледяным холодом.
Джессика испуганно открыла глаза. Сердце было готово в любую минуту выпрыгнуть из груди. Она растерянно оглянулась. С облегчением девушка обнаружила, что находится в своей комнате. Источником внезапного холода стала распахнувшаяся дверь балкона. Наверное, она неплотно закрыла щеколду, и дверь от сквозняка открылась. Она медленно поднялась с кровати и направилась к балкону.
– А вот и ты, – неожиданно услышала Джессика за своей спиной слишком знакомый голос. Она остановилась как вкопанная, не в силах пошевелиться. Она точно знала, кому принадлежит этот голос. И это привело ее в ужас!
Но этого не могло быть! Ради всего святого, как он смог оказаться в ее мире? Образ из сна не может появиться в реальности!
– Я накажу тебя за все, что ты со мной сделал! – сказал тамплиер и подошел к ней сзади. Джессика почувствовала на своих голых плечах его ледяные руки. Кровь застыла в ее жилах, но она не стала сопротивляться, боясь, что это еще быстрее оборвет ее жизнь. Медленно, но решительно он выталкивал ее на балкон. – Прекрасная ночь, как раз для того, чтобы умереть!
Девушка хотела закричать, но ни единого звука не слетело с ее губ. Будто кто-то лишил ее голоса. Если этот безумец сбросит ее сейчас с балкона, она не выживет!
Тело Джессики свело судорогой. Она с трудом могла вздохнуть – в горле застрял ком.
– Ты будешь делать то, что я тебе скажу, – сказал тамплиер. – Залезай на перила.
– Что? – в ужасе спросила она.
– Я сказал: залезай на перила!
– Нет, я не могу этого сделать!
Холодные пальцы схватили ее за горло и стали медленно душить.
– Ты сделаешь то, что я приказываю, или умрешь тут же, на месте, – рыцарь отпустил ее и толкнул вперед.
Ее преследователь не знал пощады. Наверняка после этого он прикажет ей броситься вниз. Вот чего он хотел! Он хотел ее убить!
Босые ноги Джессики отчаянно нащупывали в темноте опору на холодном балконе. Наконец она забралась на перила, пытаясь сохранить равновесие. Она сама не знала, почему так безвольно подчинилась. На этот раз у нее даже не возникло мысли бежать. Тамплиер словно полностью контролировал ее тело.
– А теперь балансируй!
– Я не могу!
– Ты сможешь, иначе… – в его руке блеснул кинжал. Молодая женщина поняла, что другого выхода у нее нет.
Джессика сделала то, что он ей приказывал. Ей казалось, что она вот-вот потеряет равновесие и рухнет вниз. Она отчаянно махала руками, надеясь удержаться на перилах.
Девушка посмотрела вниз и увидела чудесную живую изгородь. Сколько метров отделяло ее от земли?
К своему удивлению Джессика выполнила приказ бородатого рыцаря и не упала вниз. Пот заливал ей глаза, а ее мучитель стоял и аплодировал. Очевидно, этот спектакль ему очень нравился:
– Совсем неплохо. А теперь переходим к последнему заданию. На это раз – на земле.
У Джессики сжалось сердце, когда она поняла, что это будет за последнее задание.
– Прыгай! – приказал тамплиер.
Джессика почувствовал, что она не может ослушаться этого приказа. Она просто никак не могла воспротивиться. Словно кто-то внутри принуждал ее. «Что же происходит со мной?» – думала она. Всего несколько шагов отделяли ее от падения. Джессика неудержимо двигалась к краю. «Этот рыцарь контролирует мое сознание и тело… Это какая-то темная магия?»
– Стойте! Не делайте этого, мисс! – закричал Эштон Бриджес и бросился на балкон. Он в последний момент схватил Джессику и потянул ее за собой, на безопасный пол балкона.
Девушка резко открыла глаза. Где она находится? Что произошло? И где этот жуткий тамплиер?
Ей потребовалось несколько минут, чтобы понять, что и это происшествие оказалось кошмаром. Кошмаром, который чуть не стоил ей жизни.
Эштон облегченно вздохнул. Молодой слуга понял, что только что спас своей госпоже жизнь. Еще секунда – и она бы спрыгнула вниз.
– Я не знал, что вы гуляете во сне.
– Слава богу, вы оказались здесь вовремя, – подавленно всхлипнула Джессика. Какое счастье, что Эштон всегда оказывается поблизости! Девушка обняла его и заплакала. С ней что-то происходило. Может, она постепенно сходила с ума?
Эштон успокаивающе погладил рыдающую женщину по волосам и осторожно прижал ее к груди:
– Честно говоря, я лишь хотел выключить центр, на котором я ставлю вам музыку, – тихо сказал он. – Но как мне кажется, я подоспел в нужную минуту. Лучше я отведу вас обратно в постель.
Джессика уверенно поднялась и последовала за Эштоном в комнату.
– Раньше я не страдала лунатизмом, – пояснила она, укладываясь в постель.
– М-да, действительно странно, – пробормотал слуга и выключил музыку. Затем он подошел к кровати и погладил лежащую поверх одеяла руку Джессики. Та ослепительно улыбнулась ему в ответ.
Эштона определенно влекло к этой женщине. Джессика, в свою очередь, не избегала его взглядов, которые он бросал на нее, когда думал, что этого никто не видит. Эштон был привлекательным молодым человеком, но ничего, кроме обычной дружбы с ним, Джессика пока представить себе не могла. Воспоминания об Алексе были слишком болезненными.
Это заметил и Эштон. Он резко отстранился от нее и подавленно опустил взгляд.
Джессика медлила. Да, молодой человек спас ей жизнь, и она была ему за это бесконечно благодарна. Для нее он быстро стал больше чем прислугой. Она спрашивала себя, может ли она ему полностью доверять? С тех пор, как во сне ее стал преследовать рыцарь-тамплиер, Джессику стали мучить навязчивые страхи. Как она смогла сегодня убедиться, это зашло настолько далеко, что ей уже реально приходилось опасаться за свою жизнь.
Может, Эштон может что-то посоветовать? Может, он ее поймет? Или все-таки решит, что она сумасшедшая? Так же, как он считал ненормальной молодую графиню Уилсон.
– Я на всякий случай запру дверь на балкон и оставлю пока ключ у себя, если вы не против, мисс, – сказал Эштон и отошел от кровати.
– Да, это отличная мысль, Эштон. Спасибо вам большое!
В присутствии парня она чувствовала себя уверенно и безопасно. По крайней мере, до сих пор он всегда оказывался на ее стороне.
– Спокойной ночи, мисс. Надеюсь, вам приснится что-нибудь приятное, – сказал слуга и вышел из спальни.– Я тоже на это надеюсь, Эштон. Очень надеюсь…
* * *
– Ведь я не сумасшедшая! – с возмущением произнесла Джессика Чандлер на следующее утро.
Было большой ошибкой посвятить Эштона в подробности ее сновидений. Она лишь хотела спросить его совета. А что предложил этот дерзкий наглец?
– Может, вы обратитесь к психиатру, и тогда он сможет проанализировать ваше душевное состояние, мисс, – попытался высказаться Эштон.
– О нет! Я понимаю, к чему вы клоните. Вы думаете, что я сумасшедшая. Такая же, как и наша соседка Кэти.
– Я этого не утверждал. Я лишь хочу вам помочь, мисс.
Джессика не могла спокойно усидеть на одном месте. Она вскочила со стула и нервно заходила по комнате. О чем она только думала, когда решила рассказать об этом слуге?! Она должна была понимать, что ей никто не поверит. И Эштон в том числе.
– Доктор Вилбори мой хороший друг. Он также ухаживал за вашей тетей, миссис Чандлер.
– Ах, вот оно что! По-вашему, если моя тетя была сумасшедшей, то и я должна быть такой же?
– Пожалуйста, успокойтесь, мисс. Я не говорил, что вы или ваша тетя сумасшедшие.
Джессика забрала у Эштона ключ от балконной двери и вышла на улицу, чтобы подышать свежим воздухом. У нее болело все тело, груз забот и проблем последних дней подавлял ее все сильнее. Почему Эштон не хотел ее понять? У нее не было никаких психических проблем, требующих вмешательства психиатра! Она просто плохо спала!
Эштон погладил ее по плечу:
– Пожалуйста, мисс. Я не хотел вас обидеть. Я волнуюсь за вас.
И вот опять этот обольстительный тон! Он давал надежду, хотя никаких надежд не было! Она не хотела больше доверять ни одному мужчине.
Джессика посмотрела на молодого слугу и кивнула:
– Да, я знаю. Простите, я не хотела на вас давить. Возможно, вы правы, и мне стоит обратиться к специалисту.
Сама она все еще не верила, что сходит с ума. Но лучше все-таки не усугублять ситуацию и обратиться к опытному врачу.
– Хорошо, расскажите мне о докторе Вилбори, – потребовала она у Эштона.
Эштон кивнул и с готовностью стал рассказывать. Впрочем, Джессика слушала его вполуха; она с трудом могла сконцентрироваться. Ее мысли то и дело обращались к ее преследователю и к тому, что он ей сказал. Он постоянно утверждал, что она сделала ему что-то ужасное. Если то, о чем он говорил, соответствует действительности, то почему она абсолютно ничего об этом не помнит? То, что она когда-то могла с ним встретиться за пределами ее пугающих кошмаров, было невозможно. Рыцарь мог существовать только в ее снах, в реальности этот мужчина не существовал! Это для нее очевидно! Он лишь плод ее необузданной фантазии!
– Доктор Вилбори специализируется на глубинной психологии. На мой взгляд, он просто ас. Я могу дать вам его номер телефона или назначить с ним встречу.
Джессика с испуганным видом вынырнула из своих мыслей:
– Встречу? Да… встреча… Вы правы, запишите меня на прием, Эштон. Я действительно должна с ним поговорить.
Девушке было нелегко на это согласиться, но в итоге Эштон убедил ее. Молодой человек довольно улыбнулся:
– Я рад, что вы решились на это, мисс. Уверен, что все будет хорошо!
В тот же день Джессика решила прогуляться по небольшому лесу, находящемуся на самой окраине ее владений. Было так приятно расслабиться и подышать лесным воздухом!
Эштону удалось уговорить доктора самому приехать к мисс Чандлер домой. Он пообещал приехать в замок завтра вечером, сразу после того, как закончатся его приемные часы. А до этого времени она не позволит себе думать о своих кошмарных снах.
– Мисс Чандлер! – закричала Кэти Уилсон и направила свою лошадь в сторону Джессики. Как назло эта сумасшедшая графиня отправилась на прогулку именно в тот момент, когда девушка вышла из дома. Или встреча не была случайной?
Джессика поймала себя на мысли, что оглядывается по сторонам в надежде, что их никто не видит вместе. Неужели графиня поджидала ее?
Светловолосая Кэти спрыгнула с лошади, ласково похлопала ее по шее и взяла ее под уздцы:
– Какое счастье, что я вас здесь встретила! В лесу они меня не выследят!
– Кто преследует вас, Кэти? – удивленно спросила Джессика.
– Ваши слуги, разумеется, мисс. Я же вам говорила, что вашу тетю, миссис Чандлер, убили.
– И вы хотите меня убедить, что мои слуги виновны в смерти моей тети? Это вздор, Кэти, и вы это знаете. Слуги любили мою тетю!
– Нет, мисс, вы сильно заблуждаетесь. Я лучше знаю. Я за всем следила и наблюдала. Ваша тетя мне доверяла… Они планировали ее смерть. Пожалуйста, поверьте мне! Виктория сама мне об этом сказала: «Что-то происходит, Кэти! Думаю, они собираются меня убить!» Я клянусь вам, это были ее слова!
Эштон был прав. Графиня явно не дружила с головой. То, что она рассказывала, не имело никакого смысла. С чего вдруг работникам замка убивать свою хозяйку? Если бы тетя упомянула слуг в своем завещании, это еще можно было бы как-то объяснить. Но единственной наследницей стала Джессика.
– Вы им говорили обо мне? – вдруг суетливо спросила Кэти. Ее глаза были полны ужаса и бегали из стороны в сторону.
– Да, я спрашивала про вас. Но то, что я из этого…
– О нет, теперь они меня точно убьют! – в панике воскликнула Кэти. – Мне нужно бежать отсюда, я должна…
Графина заметалась, ее зрачки расширились, а дыхание участилось. Джессика схватила девушку за плечи так, чтобы она не могла вырваться.
– Кэти, успокойтесь! – она была готова дать ей пару пощечин. Но Кэти уже успокоилась и несколько раз глубоко вздохнула. На ее резко побледневшее лицо возвращался румянец.
– Простите меня, мисс Чандлер, я уже взяла себя в руки, – заверила молодая графиня. Но Джессика чувствовала, что ее спокойствие наигранное. Молодая особа явно страдала манией преследования. За каждым кустом ей мерещились мистер Робинсон или мисс Рамзи.
– Никто вас не собирается убивать, Кэти. Но вам не стоит выходить из дома. Вы понимаете, о чем я говорю?
– Вы мне не верите… Они и вас могут обвести вокруг пальца. Что я должна сделать, чтобы вы мне поверили, Джессика?
Неужели она так и не сможет успокоить эту истеричную девчонку? Она помешалась на чем-то и теперь пытается убедить ее в своих безумных фантазиях.
– Кэти, вы можете мне сказать, какая должна быть причина у моих слуг, чтобы убивать Викторию Чандлер? – спросила Джессика, с трудом сдерживая раздражение.
– Наследство. Разумеется, речь идет о наследстве.
Джессика снисходительно улыбнулась. Именно на этот ответ она и рассчитывала:
– У меня есть доказательство того, что вы не правы, Кэти! Как известно, я являюсь единственной наследницей тети Виктории.
Графиня замерла с открытым ртом. Она хотела что-то сказать, но смогла только выдохнуть.
– Кэти, нет никакого мотива, нет и никакого убийства. Кроме того, врачи сказали, что смерть наступила в результате естественных причин. Ваша теория, которая, конечно, могла бы стать сценарием для криминального триллера, не выдерживает никакой критики.
– Этого не может быть, – пробормотала Кэти. – Что-то в этой истории не так.
Джессика тем временем оглядывалась и решала, в какую сторону продолжить прогулку.
– Я поняла! Они не предполагали, что вы все унаследуете, мисс Чандлер! – вдруг выпалила Кэти.
Джессика резко остановилась.
– Поймите! Слуги намеревались сами завладеть наследством вашей тети! Поэтому вы в опасности, мисс Чандлер! У меня как-то вылетело это из головы, но я вспомнила. Теперь вы стоите между слугами и наследством.
Джессика медленно повернулась к девушке и недоверчиво покачала головой:
– Ведь вы же сами не верите в то, что говорите! Я вам кое-что расскажу. Вчера вечером Эштон спас мне жизнь. Я ходила во сне и чуть не упала с балкона. Как вы это объясните? Если мои слуги убили тетю Викторию, а теперь собираются сделать то же самое со мной, как вы утверждаете, почему бы Эштону просто не полюбоваться, как я упаду с балкона и разобьюсь?
На это Кэти не знала, что ответить. Она беспомощно пожала плечами.
– Не обижайтесь, Кэти, но ваша история слишком неправдоподобна. А сейчас простите меня, я бы хотела еще немного погулять и отдохнуть.
С этими словами она повернулась и двинулась через зеленые заросли в сторону от безмолвно стоящей графини. Та смотрела Джессике вслед, пока она не скрылась из виду, затем вскочила на своего коня и поскакала вдоль узкой песчаной тропы.
Казалось, лес вдруг превратился в глаза и уши. Кэти чувствовала, что за ней наблюдают со всех сторон. Ее сердце учащенно билось от волнения. Она была не одна! Кто-то преследовал ее. И этот кто-то за ней давно следил. Капельки пота проступили на лбу у девушки. Иногда он стекал по лицу и ненадолго застилал глаза. Но короткого момента потери внимания хватило: ее лошадь неожиданно споткнулась, и Кэти потеряла равновесие. Оставшись без хозяйки, белый жеребец понесся вперед, но через несколько метров рухнул на землю. Кэти не могла поверить своим глазам.
– Доминго! – в панике закричала она и поспешила к любимому скакуну. Глаза лошади были широко раскрыты и потеряли всякий блеск. В боку животного торчала маленькая стрела. Когда Кэти ее заметила, то от испуга отбежала на несколько метров. Происходило что-то жуткое! Кто бы ни убил ее лошадь, ему ничего не стоило в два счета расправиться и с ней самой.
От страха у Кэти перехватило дыхание. Она стала лихорадочно озираться по сторонам, но никого не заметила. Ее преследователь явно не собирался показываться. Шорох в соседних кустах заставил ее резко обернуться. Девушка подозрительно разглядывала шевелившуюся на ветру листву.
– Эй, кто здесь? Выходите! – приказным тоном крикнула Кэти, уверенная, что за этим кустом скрывается убийца ее лошади.Но графиня смотрела не в том направлении. Неожиданно ее кто-то схватил сзади, обхватил рукой шею и зажал ладонью рот. Кэти пыталась сопротивляться, но ее противник оказался гораздо сильнее. Кричать и вырываться было бесполезно. Она обмякла, отдавая себя на волю своего преследователя в маске.
* * *
– Я очень рада, доктор Вилбори, что вы согласились приехать ко мне домой, – сказала Джессика. – Я думала, психиатры не посещают пациентов на дому.
– Ну, мисс Чандлер, я не знаю, как поступают обычно мои коллеги. А я действительно предпочитаю принимать в своем кабинете. Но в вашем случае я сделал исключение. Ведь я принимал еще вашу тетю, и мы с ней прекрасно ладили. Кроме того, мистер Бриджес мой хороший друг, а это еще одна веская причина, чтобы отправиться в глубинку и навестить вас.
Мисс Рамзи подала доктору Вилбори и Джессике пирожные с чаем. Она по-прежнему казалась девушке мрачной и неприветливой, все время ходила с кислым лицом. Чем же эта старая женщина постоянно недовольна?
– Угощайтесь, доктор!
– Очень мило с вашей стороны, мисс Чандлер!
Доктор Вилбори сделал глоток из своей чашки и выбрал песочное пирожное из поданной мисс Рамзи вазы со сладостями. Лишь когда кухарка вышла из столовой, он продолжил беседу:
– Думаю, нам стоит перейти к вашей проблеме. Вы не возражаете, мисс Чандлер?
Джессика кивнула. Она чувствовал себя неловко. Это была ее первая консультация с психиатром, и она понятия не имела, как должна себя вести.
– Расскажите, что вас беспокоит. Почему вы считаете, что вам поможет психотерапия?
– Психотерапия?
Джессика чуть не подавилась куском пирожного:
– Я не собиралась начинать никакую психотерапию! Я думала, что это будет беседа, а не лечение. Я же не сумасшедшая!
– Да нет же, этого никто и не говорит, – успокоил ее низкорослый врач с растрепанными волосами и очками в тонкой оправе на носу. Он почему-то напомнил Джессике сумасшедшего профессора из какого-то голливудского фильма.
– Психотерапия могла бы помочь вам обрести уверенность в себе, научить вас лучше понимать происходящее вокруг и проблемы, вас беспокоящие. Но я хотел бы вас попросить быть со мной честной и открыто рассказать о ваших беспокойствах. Это обязательное условие, иначе я не смогу вам ничем помочь.
Джессика уже пожалела, что последовала совету Эштона. Для нее эта консультация постепенно превращалась в кошмар. Девушка изо всех сил пыталась скрыть быстро возникшую по отношению к психиатру антипатию. Доктор Вилбори это заметил.
– Вы недооцениваете психиатрию и ее способности, – казалось, что он обиделся.
Джессика глубоко вздохнула. Почему она так противится психотерапии? Возможно, это единственный способ покончить с ее навязчивыми ночными кошмарами.
– Вы должны дать мне шанс, мисс Чандлер, – попытался уговорить ее доктор. – Я здесь только потому, что хочу вам помочь. Либо вы сами должны позволить мне помочь вам.
Джессика откинулась на спинку кресла и элегантно закинула одну ногу на другую.
– Мы можем в любое время прервать терапию, если вы решите, что вам это не подходит.
Наконец, доктор ее убедил:
– Хорошо, я расскажу вам о своей проблеме.
– Ну вот, это уже первый шаг, – сказал доктор Вилбори и довольно потер руки. Затем он положил перед собой ручку и блокнот, чтобы делать записи.
– Меня мучают ночные кошмары.
– Ночные кошмары, – повторил доктор и записал эти слова в блокнот. – О каких именно кошмарах вы говорите?
– Если быть точной, то речь идет об одном и том же сне. Точнее, сны, наверное, разные, ведь действие происходит в разных местах и в разное время. Но герой сновидений всякий раз один и тот же.
Доктор Вилбори потер рукой лоб, затем кивнул и снова сделал заметку в блокноте. Маленький доктор выглядел таким же взволнованным, как и Джессика. Он нервно крутил в руках дорогой «Паркер» и внимательно слушал рассказ.
– Меня преследует рыцарь-тамплиер. Это невероятно жестокий и хладнокровный мужчина.
– Вам знаком этот мужчина в реальной жизни?
– Нет! Я же говорю, это рыцарь-тамплиер! Как известно, орден тамплиеров существовал в Средние века. Хотя признаюсь, этот мужчина всякий раз утверждает, что он меня знает. Но это полный бред! Мы с ним никогда не встречались! Я ведь живу совсем в другое время!
– Что от вас хочет этот человек?
Джессика пристально посмотрела в глаза доктора:
– Он хочет меня убить.
Врач так резко вздрогнул, будто Джессика рассказывала ему не о своих проблемах, а только что объявила ему его же смертный приговор. С определенным удовлетворением девушка внимательно наблюдала за психиатром, которого, видимо, озадачила ее проблема еще больше, чем ее саму. Ей стало любопытно, поможет ли психиатрия в ее случае…
Доктор снова сделал какие-то заметки, несколько раз задумчиво постучал ручкой по столу, а затем щелкнул пальцами левой руки:
– Я знаю, что мы сделаем, – почти торжественно произнес он. В этот момент он напоминал, скорее, озорного юношу, чем зрелого мужчину. Джессика удивленно посмотрела на него. При всем уважении она не могла представить, чтобы доктор Вилбори после столь короткого разговора, сразу же, практически не вникая в суть проблемы, смог найти решение.
– Вы уже знаете, что мы будем делать? – переспросила она, даже не пытаясь скрыть свой скепсис.
– Все вполне очевидно, дорогая мисс Чандлер. Я предлагаю вам начать реинкарнационную терапию.
– Какую терапию?
В своей жизни Джессика слышала уже много всякой ерунды, но с подобным сталкивалась впервые.
– Я вас загипнотизирую и…
– Об этом не может быть и речи! – прервала девушка доктора и решительно махнула рукой. – Меня никто гипнотизировать не будет.
– Вы исключительно недоверчивая персона, – спокойно заметил Вилбори. – Вы сначала послушайте, что я вам предложу. Этот гипноз совсем не опасен. Наоборот, с помощью него мы сможем эффективно справиться с вашей проблемой. Само слово «реинкарнация» предполагает, что во время гипноза я отправлю вас в ранние стадии вашей жизни.
– И что это даст? Я ведь уже говорила вам, что никогда в жизни не встречала этого рыцаря. И ваша реинкарнация этого не изменит.
– Само собой, мы изучим все ваши прошлые жизни, и я уверен, в одной из них мы найдем указание на вашего преследователя.
Теперь пришел черед доктора Вилбори откинуться в кресле и самодовольно наблюдать за реакцией девушки. Та тряхнула своими густыми рыжими волосами и снова недоверчиво посмотрела на собеседника:
– Вы ведь несерьезно? – наконец спросила она, стараясь подавить смех. Но доктор Вилбори выглядел вполне серьезным – он действительно собирался отправить ее в ее прошлые жизни.
– Секунду, погодите. Я вас правильно понимаю? То есть вы предлагаете меня загипнотизировать, чтобы я попала в свои прошлые жизни?
– Именно так, мисс Чандлер. Видите ли, я применяю эту реинкарнационную терапию уже много лет, и пусть это прозвучит довольно нескромно, являюсь экспертом в данной области. Ваш первоначальный скепсис абсолютно нормален и вполне оправдан. Вы измените свое мнение лишь после того, как отправитесь в первое путешествие и сможете изучить свою предыдущую жизнь. Я уверен, что в своей прошлой жизни вы сталкивались с этим тамплиером. Понимаете, когда человек перерождается, то он обладает одной и той же душой. Знания, которые он усваивает в прошлых жизнях, никуда не исчезают. Только человек не помнит о них. С помощью гипноза удается пробудить старые воспоминания. Вам не стоит бояться, я поддержу вас на каждом этапе и буду указывать путь.
– Вы меня разыгрываете. Какая чушь – «прошлые жизни»!
– Я говорю абсолютно серьезно, мисс Чандлер. Подумайте о моем предложении и позвоните мне, как только примите решение.
Он вытащил из кармана визитку и протянул ее Джессике. Помедлив, девушка взяла ее и прочитала: «Доктор Джонатан Вилбори, психиатр и реинкарнационный терапевт».
Эштон проводил доктора до дверей, после чего вернулся к Джессике в салон, чтобы узнать ее мнение. Но настроение девушки в этот момент не располагало к подобной беседе.
– Как вы могли мне порекомендовать этого шарлатана, Эштон?
– Мисс Чандлер, я не знаю, на что вы намекаете, но доктор Вилбори весьма компетентный психиатр и…
– … реинкарнационный терапевт! – возмущенно закончила предложение Джессика.
В раздражении она ходила из угла в угол. В ее зеленых глазах то и дело мелькали маленькие молнии.
– Мне никогда прежде не доводилось слышать большей ерунды. Я думала, что этот человек обладает какими-то профессиональными знаниями в психологии, а он вместо этого предлагает мне какую-то эзотерическую чушь!
– Присядьте, пожалуйста, мисс Чандлер, – посоветовал Эштон и приглашающим жестом указал на диван. – Я налью вам коньяку.
С этими словами он направился к небольшому бару и наполнил бокал для Джессики.
Девушка сделала большой глоток и сразу же почувствовала, как по телу разливается приятное, успокаивающее тепло. Она немного расслабилась:
– Реинкарнация! Это же фокус! Суеверие какое-то…
– Я бы не стал недооценивать эту форму психологической терапии, мисс. Позволю себе заметить, что доктор Вилбори добился серьезных успехов в области реинкарнационной терапии.
– Вы его личный пиар-агент, Эштон? – с усмешкой спросила Джессика.
Тот замотал головой:
– Нет, мисс. Я лишь беспокоюсь о вас. Но вы сами лучше меня сможете оценить ситуацию. Если вы считаете, что эта терапия вам не нужна, то так и будет.
Джессика вдруг почувствовала, что засыпает. Она с трудом держала глаза открытыми. Ее тело разом ослабело, а сознание с трудом концентрировалось на происходящем:
– Я устала Эштон. Оставьте меня одну.
– Как пожелаете, мисс, – сказал Эштон, включил проигрыватель и тихо вышел из салона.
Зазвучала чудесная, успокаивающая музыка, и Джессика ощутила райское блаженство. Собственное тело казалось ей легким, как пух, она словно парила где-то по ту сторону времени и пространства.
Девушку вернул в реальность странный стук. Она выпрямилась и посмотрела в сторону двери, через которую недавно вышел Эштон Бриджес. Кто-то постучал.
– Войдите, – произнесла она и насторожилась. От ее усталости не осталось и следа. Она не была уверена, сколько времени провела в стране грез. Кажется, она лишь ненадолго задремала. Дверь распахнулась, и в салон вошел широкоплечий мужчина с длинными светло-пепельными волосами и растрепанной бородой. Джессика не могла поверить своим глазам.
– Нет, это невозможно, – пролепетала она, когда мужчина широкими шагами направился к ней. Как он сюда попал? Теперь он преследует ее и в реальном мире? Девушка растерянно смотрела на своего преследователя.
Тамплиер навис над Джессикой, резко схватил ее за шею и поднял. Ее ноги на несколько сантиметров оторвались от пола. Рыцарь крепко держал ее обеими руками.
Мучительный хрип вырвался из ее глотки, и девушка почувствовала, что задыхается.
– Эштон! – сдавленно прохрипела она, но слуга не пришел ей на помощь. Он просто не слышал ее отчаянный призыв о помощи.
Налитые ненавистью глаза смотрели на Джессику. Она видела свое отражение в расширенных зрачках тамплиера. Но… В них отражалась не красивая девушка, а лицо другого мужчины с грубыми, резкими чертами.В этот момент рыцарь отпустил Джессику, и она рухнула на пол, тяжело дыша. Однако ее мучитель не удостоил ее вниманием и тут же вышел из комнаты. Что, черт возьми, все это означает? Почему он ее не убил сейчас, когда у него была прекрасная возможность? Все это не имело никакого смысла. Джессика до сих пор чувствовала его хватку на своей шее.
И кто был тот человек, который отражался в его глазах?
* * *
Джессика решила попробовать реинкарнационную терапию. Это решение далось ей нелегко, однако сидеть без дела и каждую ночь ждать мучительных кошмаров она тоже не могла.
Доктор Вилбори был чрезвычайно обрадован, увидев молодую мисс у себя в приемной. С его губ не сходила довольная улыбка, когда он провел ее в свой кабинет и предложил место на удобном диване. Джессика оглядывалась по сторонам. Она все еще боялась гипноза, ведь тогда она окажется абсолютно беспомощной и незащищенной.