355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктор Ряска » Гербалист. Книга Первая: Зельевар » Текст книги (страница 5)
Гербалист. Книга Первая: Зельевар
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 17:49

Текст книги "Гербалист. Книга Первая: Зельевар"


Автор книги: Виктор Ряска



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)

Глава Седьмая

Он очнулся от яркого солнечного света, слепящего даже сквозь опущенные веки. Попробовал приподняться и оглядеться. Но не получилось. Тело не повиновалось ему. А было ли тело? Из органов чувств остался только слух. Может и зрение, но проверить это он не мог – открыть глаза не получалось, и единственное, что ему оставалось, это реагировать на свет сквозь веки.

Скрипящий, но мягкий голос прошептал:

– Очнулся? Я дам знать господину, что очнулся.


* * * * * * * * *


После покушения на внука Великий Босоркань Золтан Текели старался не покидать пределы родового поместья. Да и поместьем уже это было назвать сложно: босоркань превратил свой дом в неприступную крепость. Несколько сотен до зубов вооруженных боевых дендороидов – вырезанных из твердых пород дерева человекообразных существ – днем и ночью без устали охраняли поместье от возможных визитов незваных гостей. Золтан всегда не слишком доверял людям, предпочитал именно этих деревянных солдат. С дня на день должны были прибыть заказанные из Туниса три сотни тысячелетних оливковых деревьев, призванных своей энергией еще более усилить и так не слабую систему антимагической защиты поместья. Хотя Золтан по старинке и предпочитал магию, но все же посчитал нелишним и использование технологий – в дополнение к магической защите все поместье Текели было прямо таки утыкано видеокамерами, датчиками движения, механическими ловушками и капканами, и конечно же, искусно замаскированными электронными турелями-пулеметами.

Род Текели открыто и не особо таясь готовился к войне.

Убийство паладином Ордена Куруцов родного внука столь уважаемого человека как Великий Босоркань Золтан Текели – Магистра Ордена в отставке и к тому же еще и почетного гражданина Гусовграда – вызвало большой резонанс среди магических родов Зибенбурга. Магистры Ордена постарались замять скандал в зародыше, не дав информации распространиться за пределы Гусовграда. Официальной версией случившегося озвучивалось то, что выполняя секретное задание Магистрата один из паладинов случайно вступил в схватку с незарегистрированным алхимиком, который, как в последствии оказалось, был утаиваемым от магического мира наследником рода Текели. Магистрат, конечно же, принес роду Текели официальные извинения, выплатил компенсацию; суд над паладином Ордена предсказуемо закончился оправданием – паладин выполнял приказ Магистрата и, к тому же, не мог в противнике узнать представителя рода Текели, тем более о самом существовании Никиты Текели Магистрату было не известно. На этом скандал как бы и утих.

Хотя на сегодняшний день Магистрат и преподал убийство младшего Текели как нелепую случайность, и принес свои извинения, босоркань Золтан, как бывший Магистр, ясно понимал, что внук его все еще находится в опасности. У мальчика явно были таланты к магии, а с политической точки зрения многим магическим силам Зибенбурга не хотелось бы усиления рода Текели еще одним сильным магом, тем более теперь, в ситуации скрытого противостояния между отставным Магистром Золтаном Текели и действующим правительством Зибенбурга. К тому же, должна же была быть причина, по которой Магистрат отправил одного из лучших своих паладинов на уничтожение Никиты. А что если эта причина настолько важна для Ордена, что Магистрат готов даже будет открыто выступить против одного из своих граждан, даже отставного Магистра и Почетного Гражданина Гусовграда?

Великий Босоркань был достаточно силен и опытен, чтобы в открытом бою хоть и не легко, но все-таки справиться с двумя-тремя магами одного с ним уровня. Только вот Орден Куруцов вряд ли пришлет за его внуком всего лишь двух великих магов. Магистрат однозначно пошлет отряд посильнее…

Но у Золтана было огромное преимущество – он у себя дома и он обороняется. К тому же, у семьи Текели было достаточно и времени, и ресурсов, чтобы достойно подготовиться к возможным атакам. Здесь, в границах своего поместья, с четко продуманной системой защиты и подпитываемые магией родных стен, Текели, наверно, могли на равных потягаться с любого размера боевым отрядом Куруцов. Тем более, что в случае атаки нападающие вынуждены были бы действовать в незнакомой для себя обстановке, по обстоятельствам, без детальной предварительной разведки и подготовке к нападению.


* * * * * * * * *


Когда мальчик родился, именно Золтан, тогда еще находясь на должности Магистра Ордена Куруцов, убедил мать ребенка, свою дочь Эржебет, отдать дитя на воспитание семье простых людей, минимально связанных с магией.

Уже тогда Великий Босоркань увидел в своем внуке дар к магии и гербалистике в частности, и хорошо понимал, что вскоре весь магический мир за пределами Зибенбурга начнет охоту на юное дарование, не дав тому окрепнуть как магу – второй великий гербалист слишком бы усилил Орден Куруцов и род Текели в частности. И род Текели не решился положиться на защиту Ордена и сделал все чтобы утаить от магического мира сам факт рождения на свет одаренного к магии мальчика, спрятав первенца Эржебет Текели там, где никто не стал бы его искать – в семье никак не связанных с магией простых людей.

Только, похоже, юного Текели все-таки нашли…

Эржебет была первой, кто, услышав кровный зов о помощи, немедленно помчалась спасать своего мальчика. Но не успела… Прибывший на место убийства вторым, старый Золтан без промедления но со всей осторожностью телепортировал дочь и холодеющее тело внука в родовое поместье Текели. И хоть тело внука уже и покинула жизнь, но еще слишком явно ощущалась связь между телом и покинувшей его душой, а значит Никиту еще можно было вернуть к жизни…

А потом еще приемной бабушке пришли те два странных письма, о том, чтобы не хоронили тело и чтобы присмотрели за котом...


* * * * * * * * *


Известие о том, что в тело внука вернулась жизнь, застало Великого Босорканя Золтана Текели в плотнической мастерской. За скрупулезной работой вместе с дюжиной опытных плотников и механиков над деревянными телами нового поколения дендроидов – небольших, полуметра ростом, маленьких и проворных человечков призванными в дальнейшем послужить шпионами и диверсантами в возможной предстоящей войне.

Тело Никиты, оплетенное длинными ветвями гоз-травы, действительно уже подавало первые признаки жизни. И только сейчас Золтан наконец-то поверил, что ему это удалось: его магия трав снова запустила жизненные процессы в казалось бы безнадежном случае поражения сердца заговоренной пулей. Раны, конечно же, все давно зажили, но лишь теперь в тело его внука вернулась жизнь. Еще пройдет совсем немного времени и струящийся по телу сок гоз-травы заменит человеческая кровь, и тогда уже можно будет отрезать от тела питающие его взращенные корни, и тело снова заживет само, без подпитки магией растений. Но, впрочем, это уже не так важно. Важно было то, что ему, Золтану, удалось сохранить тело для возвращения внука. Теперь осталось только вернуть его душу...

Копошащийся возле мальчика дендроид-лекарь Себастиан, как раз проверял системы жизнеобеспечения, когда Золтан вошел в операционную.

– Как он? – возбужденно спросил босоркань Золтан.

– К счастью, критический период позади, господин, – поспешил ответить дендроид, – тело ожило, но похоже на то, что оно одержимо бесом. Я чувствую в теле Никиты разум, и это не Ваш внук, господин.

– Спасибо Себастиан, – вежливо поблагодарил Золтан, – проведи, пожалуйста, полную диагностику систем организма, а также уточни степень проникновения беса в тело.

– Слушаюсь, господин.

Золтан отошел в сторону, чтобы не мешать лекарю делать свое дело.

Как летит время… Почти уже двадцать лет прошло с тех пор как Золтан создал Себастиана. Хотя слово «создал» в данном случае было не совсем уместным. За свою долгую жизнь босоркань-гербалист создавал много искусственных существ. Взять хотя бы тех же дендроидов – зависимых от подпитки энергией хозяина верных и малоуязвимых деревянных солдат и никогда не устающую прислугу. Но в отличие от всех других творений Золтана, Себастиан был действительно живой – у Себастиана была душа, настоящая человеческая душа. И Себастиан абсолютно не зависел от энергии Текели – деревянное тело оживил человеческий разум его обладателя.

Еще, будучи человеком, долгие годы садовник Себастиан верой и правдой служил роду Текели. И вот, когда пришло время прощаться с бренным человеческим телом, Себастиан, чувствуя, что не смог до конца исполнить свою миссию, попросил Великого Босорканя позволить служить ему в новом, более устойчивом теле. Старый садовник фактически самостоятельно спроектировал и сконструировал свое новое деревянное тело, Золтан Текели только помогал в переселении в него души. Единственное что осталось загадкой – как так получилось, почему в дендроиде с человеческой душой проснулся талант лекаря – этого не знали ни Себастиан, ни даже Золтан.

Старый босоркань с любовью взглянул на тело внука, подозвал дворецкого, тоже дендроида, и приказал известить о радостной новости свою дочь Эржебет.

Лекарь Себастиан тем временем как раз закончил медицинский осмотр тела Никиты.

– Все системы организма в норме, господин, а также я запустил процесс повторного очищения крови, и уже через несколько часов тело можно будет отделять от корней.

– Спасибо Себастиан. Что с бесом?

– Степень проникновения минимальна. Бес не владеет телом. Он может только слышать нас и реагировать на свет, – и потом дендроид добавил, – знаете, господин, может то, что в тело вселился бес, и к лучшему, с разумом регенерация прошла быстрее, чем мы предполагали.

Золтан Текели подошел к телу и попытался связаться телепатически с его обитателем:

– Кто ты?

– Пошел к черту, – неожиданно грубо отозвался бес, – это вы кто такие и как вы осмелились пленить Высшего! Это вам не сойдет с рук!...

– Не грубите, юноша! – жестко оборвал беса старый Текели, – не забывайтесь. Вы, дорогой мой, говорите с Великим Босорканем! И я не потерплю такого отношения!

Один из цветков в лаборатории издал еле уловимый для человеческого уха звук, и разум беспомощного беса забился в конвульсиях, изнывая от невыносимой боли.

– Перестаньте, прошу Вас! – взмолился бес, – Извините мою грубость, я еще не отошел от переселения. Умоляю Вас, прекратите!

– Так ты будешь отвечать бес? – жестко и бесцеремонно обратился Золтан

– Я сделаю все, как Вы говорите. Только перестаньте, пожалуйста, меня мучить – умолял бес.

Золтан кивнул в сторону кричащего цветка, тот прекратил свое адское пение, и босоркань снова обратился к бесу.

– Так кто ты?

– Меня зовут Оторвил. Меня послали в мир людей с разведкой.

– И как, разведал? – саркастически спросил босоркань, но тут же взял себя в руки, – Ладно, сейчас не до этого. Рассказывай детально, кто такой, откуда взялся, кто и зачем прислал, и главное, каким образом ты попал в это тело?

Золтан, присел в кресло у операционного стола и принялся набивать табаком трубку.

– Как ты смеешь так со мной общаться, мерзкий смертный, – Оторвил похоже снова пришел в себя, – Да Высшие сотрут тебя порошок, стоит мне только пожаловаться на тебя Управителю…

– Ах Управителю! – резко перебил беса босоркань, и обратился к дендроиду.

– Себастиан, организуй, пожалуйста, нашему незваному гостю теплый прием. Пусть наберется вежливости и уважения в общении с великими магами.

После чего Золтан снова вернулся к бесу:

– Так ты из Древних Бесов значит. Пообщаюсь-ка я с вашим Управителем, пока тебя, тупой бес, здесь поучат уму-разуму.

Великий босоркань резко встал и, не обращая внимания на жалостные завывания беса, покинул операционную.


* * * * * * * * *


Все было готово к ритуалу призыва. Золтан Текели, конечно же, даже и не собирался призывать непосредственно самого Управителя. Это было бы слишком рискованно, да и не нужно –призывать самого великого демона. К тому же, подобный призыв был крайне грубым и непочтительным в отношении короля Древних Бесов, или как они себя сами называли «Высших», Управителя. А наживать себе дополнительных врагов и так в состоянии войны с Орденом Куруцов Зибенбурга – такого в планах семейства Текели явно не было. Вообще-то Золтану достаточно было и кого-то помельче из Древних Бесов, кого не сложно будет удержать в рамках защитного круга и кто сможет передать сообщение Управителю….

В поместье Текели под ритуалы призыва демонов была выделена отдельная специально оборудованная поляна. Много лет назад босоркань обсадил по периметру поляну дубами, ивами и терном, чтобы те по первому приказу босорканя-гербалиста могли кинуться в бой и защитить хозяина, если вдруг обряд призыва пройдет не так, как планировалось.

Посредине поляны между формирующих пентаграмму пяти камней с древними защитными знаками, железными вперемешку с серебром опилками был начерчен небольшой круг, вписанный в центр пентаграммы с камнем на каждом луче.

Раньше род Текели не принимал бы столь радикальных средств обеспечения безопасности, но сейчас круг призыва дополнительно окружали два десятка боевых дендроидов при полном вооружении.

Босоркань слегка уловимым движением руки зажег костер посредине пентаграммы и начал обряд призыва.

Огонь в защитном кругу громко зашипел и тут же погас, из углей заклубился красный дым и в дыму возник облик демона.

– Кто вызывает меня? – с раздражением зарычал демон.

– Золтан Текели, Великий Босоркань, – с твердостью в голосе четко промолвил Золтан.

Демон на мгновение словно удивился от услышанного, потом церемонно поклонился босорканю и вежливо спросил:

– Чем могу быть Вам полезен, уважаемый босоркань?

Золтан Текели поклонился в ответ.

– Уважаемый Древний Бес, я хотел бы поговорить с Управителем. Могли ли бы Вы, уважаемый, организовать нам встречу на нейтральной территории.

Демон на несколько мгновений застыл, похоже было, что он с кем-то ментально советовался. Потом лик демона исчез, и в клубах дыма медленно появилась человеческая фигура.

– Приветствую тебя, Великий Босоркань Золтан, – человеческая фигура вежливо поклонилась босорканю.

– Приветствую тебя, Король Высших Управитель, – Золтан поклонился в ответ, – спасибо, что согласился встретиться со мной, и спасибо, что доверяешь мне, раз мы встречаемся на моей территории.

– Я догадываюсь, о чем ты хотел меня спросить, – сразу перешел к делу Управитель, – да, он у нас.

– Мой внук у вас? – заволновался Золтан.

– Не подумай ничего злого, Золтан, Высшие здесь ни при чем. Твой внук попал в Пограничный Мир не по нашему умыслу и по независящим от нас обстоятельствам. И, по правде говоря, я сам буквально несколько часов назад узнал в нем Текели. Сразу оговорюсь, мальчик под моей личной защитой и ему пока ничего не угрожает.

– Вы готовы вернуть его назад? – еле сдерживая эмоции, тихо спросил старый Текели.

– Не спеши, уважаемый Золтан, – Управитель нарочито добродушно улыбнулся, – сейчас судьба твоего внука исключительно в его руках. Мы заключили с ним сделку, и как только мальчик выполнит свои обязательства, мы готовы его отпустить в мир людей.

Золтан крепко сжал кулаки, чтобы не выказать свою злость и отчаяние, но быстро взял себя в руки и торжественно произнес.

– Даешь ли ты слово, Король Высших?

– Да, у тебя есть мое слово, – торжественно ответил Управитель.

Золтан Текели облегченно вздохнул:

– Спасибо тебе, Управитель, – потом продолжил, – у меня есть незваный гость, который утверждает, что он твой посланник. Назвал себя Оторвилом. Что мне с ним делать?

– Оторвил? Да делай с ним что хочешь, меня мало интересует судьба этого придурка…., – внезапно Управитель словно бы прислушался к чему-то, слышному только ему одному и скомкано обратился к Золтану, – Прошу прощения за быстрый уход, но, к сожалению, я должен немедленно откланяться, – и фигура Управителя исчезла в клубах дыма.

Золтан сначала было задумался о чем-то своем, потом резко встрепенулся, быстро прочитал заклинание завершения обряда, окропил жевреющие угли костра специально подготовленной для этого водой, дал указание дендроидам убрать остатки костра и, погрузившись в невеселые мысли, направился к дому.

Глава Восьмая

Присев на лавочку у фонтана возле Центрального Собора Гербалист погрузился в тяжелые размышления. Его не покидали мысли о том, что произошло там на острове. Почему Джеймс, которого он считал другом, хотел их убить? Почему растения на той поляне неожиданно ожили и встали на защиту его, Гербалиста? Может он действительно на подсознательном уровне владеет магией гербалистикой? А этот кот, кто он на самом деле?...

Черный же кот, скрутившись калачиком рядом с хозяином, выпустил коготки в колено Гербалиста и прерывая того размышления примиряюще спросил.

– Мне, наверно, нужно все рассказать?

– А ты как думаешь, котяра? Кстати кто ты? – с раздражением ответил Гербалист.

– Твой кот Фараон, – непринужденно промурлыкал в ответ кот, бесцеремонно забираясь Гербалисту на колени.

– Не припоминаю, чтобы мой кот разговаривал – не сдерживая эмоций зло произнес Гербалист, но тем не менее привычным движением погладил кота и дал тому поудобнее улечься у себя на коленях.

– Нам котам, вообще-то крайне сложно произносить звуки человеческой речи. А в этом мире можно просто отправлять сообщения в каналы – громко замурлыкал от того, что его пустили на колени, кот.

– Ну да, – хмыкнул Гербалист.

Некоторое время они сидели молча. Потом Гербалист аккуратно скинул кота с колен, подошел к фонтану, умылся свежей прохладной водой и присел на парапет.

– Я не совсем обычный кот… – осторожно поглядывая на воду подошел к фонтану кот.

– Я уже успел догадаться, – кажется, Гербалист чуточку успокоился.

– Я – кот колдунов-босорканей.

– Кого?!

– Меня приставили к тебе телохранителем как к будущему Великому Босорканю из рода Текели. До этого тебя охраняла моя бабушка Мангура.

– Мангура? Бабушкина кошка? – Гербалист и сам удивился тому, что в первую очередь спросил о кошке Мангуре, а не о босорканях Текели, – но ведь подожди, я ж тебя вроде не с рук у знакомых брал, а купил в переходе метро.

– Мрав. Но ведь и ты не просто так выбрал именно меня? Бабушка рассказывала, что босоркань, даже если он и не знает о своей магической природе, среди тысяч котят выберет именно котенка колдунов-босорканей. Тебя ведь тогда в переходе метро предупреждали, что я не простой котенок?

– Да, что-то там было про то, что ты типа котенок-экстрасенс или на подобии того…, – пробормотал Гербалист, и тут до него внезапно дошло, что он не то спрашивает:

– Что ты там говорил про Текели?

Кот замялся.

– Как бы тебе помягче сказать… Те, кого ты привык считать родными…. Ты вырос в приемной семье

– То есть? – а вот эта новость Гербалиста действительно ошеломила.

– Когда ты родился, твоя мать, великая босорканя Эржебет Текели, спрятала тебя в семье далеких от магии людей. Не спрашивай меня от кого, почему и зачем – мне это все равно не известно. Меня просто приставили телохранителем к тебе.

Гербалист очень удивился своей реакции на сказанное Фараоном. Его хоть и ошеломила, но не так сильно взволновала новость о том, что люди, которых он всю жизнь считал своими родителями, на самом деле не были ему даже родственниками. Хотя, после всего случившегося в последнее время эта новость была не самой странной.

– А где сейчас эта Эржебет? Если моя мать, как ты говоришь, великая колдунья, почему я застрял в этом проклятом мире?! Да и расскажи-ка мне, любимый мой котик, как ты сюда попал, – внезапно взорвался Гербалист.

Кот ласково потерся об пальцы Гербалиста и невозмутимо растянулся у ног хозяина. А потом грустно заявил:

–Я не знаю где сейчас Великая Босорканя Эржебет. И мне также не ведомо известно ли ей что мы попали в стилизированный под компьютерную игру пограничный мир Древних Бесов. Я ведь попал сюда вместе с тобой…

Гербалист не нашелся что ответить, механически взял кота на руки, от чего тот громко заурчал словно изображая трактор, отошел от фонтана, присел на лавочке и, положив кота на колени, погладил его. Кот выпустил коготки от удовольствия и заурчал еще громче.

– Когти точит, когти точит… – неосознанно и по привычке пробормотал Гербалист, нежно теребя пальцами пушистое черное кошачье ухо.

– Черный кот чернее ночи, – довольно промурлыкал продолжение стишка кот, – на кого он когти точит?..

– Этот черный-черный кот, – Гербалист с грустинкой и некой ностальгией вспомнил как придумывал этот смешной стишок про своего котенка, – Может быть чего-то хочет? Черный кот чернее ночи…

– Но и сам не знает точно…

– Что же хочет обормот, – закончил стишок Гербалист, радостно рассмеялся, поднял с колен кота и, не обращая внимание на показные протесты кота, расцеловал пушистую черную морду.

Если раньше и были у Гербалиста сомнения по поводу того, кто с ним рядом, то сейчас они точно развеялись. Стишок про черного кота он сочинил еще тогда, когда Фараон был небольшим неуклюжим котенком, и только они двое во всем мире могли знать этот наивный, но забавный стишок.

– Здесь неподалеку есть неплохая таверна, как ты относишься к тому, чтобы перекусить? – спросил кота повеселевший и несколько расслабившийся Гербалист.

Фараон в ответ спрыгнул с колен радостно замяукал и, распушив хвост трубой, побежал впереди хозяина в сторону таверны.


* * * * * * * * *


– Так вот, как только действие зелий закончилось, я отпрыгнул в сторону от напавшего на тебя и сразу же побежал к тайнику с оружием, – облизывая лапы и умываясь после сочного индюшачьего окорока, продолжал свой рассказ Фараон.

– Тайник с оружием? – изумился Гербалист, отодвигая в сторону пустую миску из-под супа и подзывая официантку.

– Мрав, – самодовольно проурчал кот, – тайник с оружием. , – и все еще умываясь продолжил, – после того, как даже увеличившись в размерах и ускорившись в разы от твоих зелий я не смог причинить существенного вреда напавшему на тебя, я благоразумно кинулся за оружием. Нападавший был очень хорошо защищен от магии, это я четко чувствовал, да и в рукопашном бою он тоже был слишком хорош, раз смог противостоять яростному натиску зверя размером с тигра. А вот увернуться от заговоренных пуль ему вряд ли бы удалось.

Кот грациозно принял позу сфинкса, как бы подтверждая свое имя, и продолжил.

– Легко раскидав тех троих, накинувшихся на него сразу же как он приземлился под твоим окном…

– Ты о чем? – удивленно перебил кота Гербалист

– Не уверен, заметил ли ты, но я был не единственный, кто пробовал защитить тебя от твоего преследователя… Я видел несколько вооруженных человек, пытающихся остановить его. Но, похоже, твой преследователь был отлично защищен от не магического оружия – простые пули его не брали. А в рукопашной он даже не особо обращал на них внимание.

– Странно, – пробормотал Гербалист, – хотя знаешь, я также допускаю возможность, что те люди могли не столько защищать меня, как мешать выполнить задуманное моему преследователю. Я уже ничему бы не удивился…

Гербалист заказал подошедшей официантке небольшую кружку эля для себя и свежих сливок для Фараона, а кот тем временем, бесцеремонно улегшись прямо на столе, продолжал:

– Схватив из тайника револьвер…

– Револьвер? – перебил рассказ Гербалист

– Ну да, револьвер, а ты что ожидал мушкет или алебарду? – саркастически ответил кот, – ведь любое магическое существо, а то, что твой убийца явно был не просто человеком – это ты и сам понял…. Так вот, любое магическое существо проще всего убить из специально изготовленного огнестрельного оружия. Ты думаешь, почему он бегал за тобой с допотопным пистолем? – было видно, что Фараону явно нравилось рассказывать о своем геройском поступке, но Гербалист благосклонно делал вид, что не замечает бахвальства кота.

На чем я остановился? Ага…, схватив из тайника револьвер, я помчался за вами, и, похоже, подоспел как раз вовремя.

– Да уж...

– Стрелять я из револьвера не силен, да и не кошачье это дело, – ухмыльнулся Фараон, – благо рядом пробегала та девочка.

– Кстати, что это была за девочка? – поинтересовался Гербалист.

– Почем я знаю? Просто себе девочка, – притворно обиделся кот, и с хвастовством заметил, – я ведь очень талантливый в гипнозе и особых трудов взять под ментальный контроль девочку мне не стоило.

Гербалисту и так было понятно, что на самом деле заставить несчастную девочку взять в руки револьвер и выстрелить в живого человека Фараону стоило неимоверных ментальных усилий, и что вряд ли бы Фараон смог подчинить своей воле взрослого, но благоразумно промолчал.

– Что было потом ты и сам знаешь, – с грустью продолжал кот, – преследователь подстрелил сначала меня с девочкой, а потом, похоже, и тебя.

– Слушай, а как ты попал сюда?

– Точно так же как и ты. Увидел портал, в который ты прыгнул, ну и прыгнул за тобой. А что мне оставалось делать? Умирать, истекая кровью там на асфальте? К тому же, как верный кот колдунов-босорканей я должен защищать своего хозяина, в какие бы порталы тот не прыгал – храбрецки проурчал кот.

Гербалист нежно погладил черный пушистый кошачий бок, кот громко замурлыкал от удовольствия и перевернулся на спину, подставляя под пальцы хозяина покрытый нежной мягкой шерстью живот.

– А ты знаешь кто был тот, что гнался за мной? – теребя черную шерсть спросил кота Гербалист.

– Мне показалось, что его знаешь ты. Ты же вроде узнал его, когда он вынес дверь квартиры, – ответил кот, – а я его никогда до этого не встречал…. Но судя по скорости с которой он дрался и применяемой магии, типичный паладин. А почему он хотел тебя убить?

– Я не знаю, – честно ответил Гербалист, – он когда-то преподавал мне боевые единоборства. О том, что этот человек как-то связан с магией, а тем более о том, что он является паладином я и понятия не имел. А ты, кстати, откуда знаешь про паладинов?

– Из твоей книги "Магия Запада", я ведь "кот ученый", в смысле читать умею – нахарахорился Фараон.

– Да ладно тебе, котявка, – улыбнулся Гербалист, взял кота на руки, положил передними лапами на левое плечо и крепко обнял. Фараон просто растаял от удовольствия и принялся громко мурлыкая тереться о шею Гербалиста.

После неожиданного прилива нежности Гербалист снова аккуратно положил кота на стол и придвинул к нему ближе миску со сливками. Но кот есть не стал:

– А тебе не интересно, где я был все это время? – спросил он

– А кстати, где ты был все это время? – ответил вопросом на вопрос Гербалист, хотя и так уже знал ответ – у всех кошачьих этого мира была удивительная способность становиться невидимыми, и зная характер черной пушистой морды Гербалист был уверен, что его кот все это время бегал рядом невидимым.

– Я все время был рядом… невидимым…

– Да знаю я, – улыбнулся коту Гербалист, – кстати, почему Джеймс на тебя так обозлился?

– Без понятия, – честно признался Фараон, – с того самого момента, как вы высадились на остров, Джеймса что-то очень сильно насторожило. Несмотря на показушное веселье и беззаботность, он втайне от тебя все время детально сканировал окружающее пространство, как будто бы опасаясь нападения. А я, похоже, сильно напугал его тем, что прятался в невидимости. Да и не забывай, что любой мало-мальски наделенный магическими способностями легко почувствует между мной и тобой тесную эмоциональную связь

– Не думаешь ли ты, – продолжил размышления Фараона Гербалист, – что Джеймс, ожидавший коварного нападения, увидев магического кота в невидимости, сразу же атаковал того?... А потом ведь и я внезапно заступился за непонятного кота…. Ну да, я бы на его месте и сам меня принял за шпиона, стремящегося втереться в доверие и коварно вонзить нож в спину….

Гербалист постарался прокрутить в памяти произошедшее на острове, но поймал себя на мысли, что на самом деле думает не о том. Сейчас надо было думать о том, что ответить Управителю.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю