Текст книги "Соблазненная тьмой. Гувернантка для демона (СИ)"
Автор книги: Вероника Крымова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
– Мошенница!
Отшатнулась, словно от пощёчины. Вздрогнула, подняла глаза сперва на разъярённого мужчину, грозящего всеми небесными карами, затем – на любопытную служанку, зло ухмыляющуюся из-за приоткрытой двери. Вдруг показалось – весь мир против меня! Сжала кулаки, впившись ногтями в ладони – боль тут же отрезвила, стало немного легче…
– Отлично! – рявкнула так, что возница вдруг закрыл рот и уставился на меня. – Зовите полицию. Живо! Я хочу знать, на каких основаниях меня не пускают в собственный дом.
– Эмельрин, душечка!
Знакомый женский голос несказанно обрадовал – вдова Фитцрой, наша соседка, спешила ко мне, размахивая атласной сумочкой.
Её щедро усыпанная искусственными цветами соломенная шляпка съехала на бок, повиснув на выскользнувшей из причёски булавке.
– Миссис Фитцрой! Что происходит…
Я бросилась навстречу пожилой женщине, почувствовав хоть какую-то надежду на спасение и то, что мне сейчас всё объяснят.
– А мы всё думали… Ох и натворили же вы дел, душечка… А мы знали! Знали, что рано или поздно вы вернётесь, но вашей репутации конец!
– Миссис Фитцрой, вы не могли бы одолжить мне пять эспенов? – попросила я, и тут до меня дошло значение сказанных слов.
Моей репутации? О чём это она?
Дама несколько секунд колебалась, но потом кивнула, достала кошель из сумочки, отсчитав нужную сумму.
– Спасибо! Я обязательно верну,– поблагодарила и расплатилась с извозчиком.
Забрав деньги, он не спешил уезжать и отошёл подальше, делая вид, что проверяет упряжку.
– Миссис Фитцрой, представляете, меня не пускают в…
Резко обернулась к вознице, прислушивающемуся к нашему разговору.
– До свидания! – с нажимом повторила я, всем своим видом показывая -нечего здесь греть уши, проваливай.
– Так мистер Ларсен продал дом.
– Как? – ахнула я, чувствуя, как земля уходит из-под ног.
– Два месяца назад, как раз перед вашим совершеннолетием. Ах, душечка, не делайте вид, что не знаете! Все только об этом и говорят.
– Я?
– Ну не я же, – хмыкнула пожилая дама, поправляя шляпку.– Я, знаете ли, душечка слишком стара для подобных авантюр. Честно признаться, мистер Ларсен не образец мужественности, и если бы он мне предложил сбежать с ним…я…я…отказала бы. Вот!
Из сбивчивого рассказа, разбавленного порцией жеманства и хихиканья, я смогла извлечь нужную информацию. Мистер Ларсен снял все деньги с наших с Мэтью счетов, продал дом за бесценок и исчез в неизвестном направлении. Вместе… Вместе со мной. По крайней мере, соседи и знакомые отчего-то были в этом уверены. Якобы мы с опекуном вступили в греховную связь и покинули столицу, дабы спокойно предаваться плотским утехам.
– Мистер Паркер, да вы его знаете, супруг Бэтси Паркер, председательницы нашего книжного клуба. Так вот, он работает в банке. Ваш мистер Ларсен опустошил всё до последнего эспена! Все счета и даже банковскую ячейку.
– Какую ячейку?– вскинулась я, жадно хватая ртом воздух.– Где Мэтью?
– Открытую на ваше имя,– вдова Фитцрой сочувствующе похлопала меня по плечу.– Чем же вы думали душечка? Да ещё и мальчика бросили одного…
– Где. Мой. Брат?– я уже почти рычала.
– Так в городском приюте, где же ещё? Мы все здесь люди приличные, сразу сдали мальчика, куда положено. Не под мостом же ему жить, бедняге. Ах, мисс Эмельрин, что же теперь с вами будет? Ни один солидный человек на такой не женится.
– Миссис Фитцрой, с чего вы решили, что я сбежала со своим опекуном? Вы же меня знаете не первый год, неужели могли подумать, что я способна на подобную глупость? Мистер Ларсен мне в отцы годится!
– То-то и оно. Вскружил голову, заманил сладкими речами, а получив свое – бросил. Так всегда бывает с плохими девочками. Это наказание за грехи, душечка! Вам сейчас прямая дорога в монастырь.
– Я всё это время была в пансионе, можете отправить письмо и лично в этом убедиться. Директриса подтвердит мои слова.
– Ну-ну душечка, полно выдумывать. Мистер Фуко, гувернёр вашего Мэтью, пытался вас разыскать и не смог.
– Ничего не понимаю…
Почтенная дама и предводительница союза местных сплетниц, миссис Фитцрой радостно улыбалась, предвкушая вечернее промывание моих косточек в узком змеином кругу, именуемом «Книжный клуб добродетельных леди».
– В монастырь, душечка. Самое вам там место. А если ребёночка под сердцем уже носите, так это плохой ребёночек-то будет. Незаконный. Сдайте его куда положено.
– Я верну вам пять эспенов,– прошипела сквозь сжатые зубы.– Как только…
Как только что? У меня нет денег даже на то, чтобы купить булку на ужин. Последние несколько монеток остались лежать на дне мокрого саквояжа, до сих пор, наверное, плавающего в чужой ванне…
– Мне нужно увидеть Мэтью,– пробормотала я, глотая слёзы.
Мне нужно увидеть брата. Сейчас! Заключить его в объятия, вдохнуть аромат детского мыла, смешанный с молочным шоколадом. Мэтью обожал конфеты, а мистер Фуко часто баловал своего маленького воспитанника.
Симон Фуко. Всегда вежливый, обходительный, невероятно добрый. Я регулярно получала от него коротенькие послания, так почему, скажите на милость, он не смог сообщить мне о том, что мистер Ларсен исчез, а Мэтью отправили в сиротский приют?
– Постойте, душечка, куда же вы? Я хотела бы услышать подробности вашего трагического и короткого путешествия!
Щёки вдовы раскраснелись от предвкушения, она жаждала получить удовольствие за каждый потраченный на меня эспен.
3-2
Я резко развернулась на каблуках и зашагала в противоположную сторону.
– Душечка, мы ещё не закончили беседу!
Игнорируя требовательный поток слов, барабанящий в спину, я уже практически бежала – прочь от назойливой, любопытной соседки. У меня есть дела поважнее, чем удовлетворять любопытство этой…
Городской приют располагался в пяти кварталах от нашего дома. Пять кварталов… Идти столько пешком – безумие, но я справлюсь. У меня просто нет выхода, я должна убедиться…должна…
Дыхание сбилось от быстрой ходьбы, в боку покалывало, но я продолжала упорно идти к своей цели.
– Эй, мисс! Да стойте же вы! Мисс!
Не сразу поняла, что обращаются именно ко мне. Рядом с тротуаром медленно двигалась уже знакомая повозка. Возница привстал на козлах и помахал хлыстом.
– Мисс!
И чего ему от меня надо?
Прибавила скорости, почти переходя на бег. Сердце стучало уже где-то в горле, в ушах звенело.
– Мисс, куда это вы так рванули? Пешком-то до приюта часа два идти будете, если не больше. На колесах-то куда быстрее выйдет! Да постойте же вы!
– Вы же слышали, у меня больше нет денег! – выпалила я.
– Да понял я…понял…,– как-то… виновато пробурчал кучер.
Что-то неуловимое в нотках его голоса заставило остановиться.
Экипаж замер, пожилой мужчина спрыгнул на землю, сплюнул жевательный табак в сторону и посмотрел на меня.
– У меня это…дочка недавно вернулась. Гулёна. Я как этого пройдоху в щегольском жилетишке увидал, сразу почуял – несерьёзный он тип! А она – любовь тятенька у нас, любовь. Не понимаю я, дескать, ничего в этой...романтике треклятой. А я вам так скажу, кого родители выбрали в мужья – за того и иди, коли хорошая дочь. Верно, я говорю, мисс?
Сдвинула брови, не зная как реагировать на подобные откровения.
– По мне так каждый волен выбирать себе пару,– заявила я, скрестив руки на груди.
– И куда вас, мисс, привела эта любовь? Обобрал ухажёр, да выкинул. Моя-то дурёха, хоть обратно к мамке с папкой вернулась, а вы? Эх…А ещё и братишку бросили. Сироты вы, да?
– Я никого не бросала! Ясно вам?
– Полноте, мисс, что сейчас-то? Жизнь побила – принимайте удары да мотайте на ус.
– Спасибо за совет,– тихо отозвалась я.– Если у вас всё, я, пожалуй, пойду. Мне нужно успеть до…
– Так я о чём? Садитесь, подвезу я вас. Да не смотрите вы так сердито. Забесплатно!
Помедлила, вглядываясь в испещрённое морщинами загорелое лицо. Неужели пожалел, хотя ещё недавно был готов сдать меня полисмену.
– Садитесь, говорю!
Пожав плечами, забралась на подножку и устроилась на жёстком сидении. Если действительно не шутит, если довезёт до приюта, то… Хорошо бы. А то не только время потеряю, но и ноги сотру до кровавых мозолей.
Сердобольный возница доставил бесплатную пассажирку прямиком к высокому кованому забору городского приюта. Я от души поблагодарила его, а когда пожала протянутую руку, обнаружила в ней пять эспенов. Тех самых, что одолжила вдова Фитцрой.
– Вам-то сейчас они нужнее будут, мисс. И простите меня…Знаете, я за столько лет всякого навидался, но Всевышний пусть знает, что у старого Тома сердце не очерствело. Авось смилуется и одарит мою дурёху счастьем...
– Нет, вы их честно заработали,– отрицательно покачала головой, отказываясь принять монеты.
– Берите, берите,– вздохнул он, возвращаясь на козлы.
– Спасибо,– прошептала я.
– И это…мисс, удачи вам!
– И вам, Том,– на прощание помахала рукой, провожая уставшую кобылу и сгорбившегося старика, исчезающего в облаке дорожной пыли.
Удача бы мне сейчас ох, как пригодилась. Подобрав пышные юбки, я двинулась к воротам. Пришлось долго звонить в колокольчик, пока на узкой дорожке не показалась высокая худощавая женщина в сером форменном платье.
– Что вам будет угодно?– бесцветным тоном произнесла она.
– Мне срочно необходимо поговорить с вашим директором.
– Вам назначено?
– Нет, но…
– Мистер Дарстен принимает посетителей только в приёмные часы. По вторникам, с двух до четырёх.
– Но сегодня четверг.
– Вот именно.
– Простите, не знаю вашего имени,– я старалась говорить вежливо, но твёрдо.– Мой брат, Мэтью Лоури, незаконно находится за стенами приюта – у него есть совершеннолетняя старшая сестра, то есть я. И я сейчас развернусь и направлюсь прямиком в полицию, заявлять о похищении.
– Что вы мне голову морочите!– гавкнула она.– Мы здесь никого не держим силой.
– Вот это вы будете объяснять стражам правопорядка.
– У мистера Дарстена хорошие отношения с полицией.
– Значит, сегодня они испортятся.
– Но…
– Представляете, как огорчится мистер Дарстен, когда узнает, что всей этой суеты можно было избежать, если бы одна его верная сотрудница активно не препятствовала короткой беседе. Просто проводите меня к нему. Всего пять минут. Не больше. Прошу…
Скрипнула калитка, отворяясь перед моим носом.
– Следуйте за мной.
Так-то лучше.
3-3
Директор приюта встретил меня не слишком дружелюбно. Строгая дама, проводившая меня в кабинет, шепнула ему на ухо несколько слов. Тот удивленно приподнял брови. От внимательного взгляда не укрылось отсутствие шляпки и перчаток. Моветон! Нарушение этикета, любая леди (если она, конечно, достаточно добропорядочная) никогда бы не явилась с визитом в таком виде.
– Так вы обвиняете нас в воровстве детей, верно мисс?
– Ну, зачем так сразу,– примирительно проговорила я, бросив полный негодования взор на застывшую позади директорского кресла женщину – та стояла, не шелохнувшись, словно каменное изваяние.– Просто вышло недоразумение. Один из ваших воспитанников не сирота, у него есть старшие родственники.
– Занятно,– проговорил мистер Дарстен, подкручивая роскошные, ухоженные усы.– Под «старшими родственниками» вы, конечно, имеете в виду себя?
– Да, – утвердительно кивнула, переступая с ноги на ногу. Присесть мне никто не предложил.
– Мисс Мередит, что вы об этом думаете?
– Она ещё полицией грозилась,– продолжала ябедничать дамочка.
– А о каком именно ребёнке идёт речь?
– Мэтью Лоури, тот самый…утром приносила. Я подготовила всё, как вы просили.
– Ага, ясненько.
Я моментально насторожилась.
Директор приюта протянул руку и ухватился за одну из папок, лежащих на столе. Пошелестев плотными листами пергамента, он выудил один из них.
– Мальчик, шесть лет отроду. Послушный, исполнительный. Хороший выбор, мисс Мередит.
– Благодарю, мистер Дарстен.
– Я бы хотела увидеть своего брата,– напомнила я о теме разговора.
– Увидеть, значит? – вновь зашелестела бумага.– По нашим данным ребенок был оставлен без присмотра на длительное время и чуть не умер от голода. Приют взял на себя ответственность по содержанию несчастного и последующему устройству его в заботливые руки.
Сердце пропустило удар, я едва устояла на месте. В голове стучали жестокие слова…голод…один... А меня не было рядом.
Наша служанка Мэгги, бойкая молодая девушка хоть и отличалась острым язычком, но никогда не оставила бы малыша одного, не говоря уже о его гувернёре. Нет, слишком много белых пятен во всей этой истории… Верно, мистер Ларсен всё продумал до мелочей. Он ждал целый год, прежде чем бросить нас и умчаться неизвестно куда, прихватив чужое наследство.
– Меня не было в городе, я ничего не знала.
– В любом случае, мисс Лоури, увидеться с братом вы сейчас никак не можете.
– Это ещё почему?
– Дети сейчас на занятиях.
– Но уже довольно поздно, почти шесть.
– Значит, на ужине. Приходите в другой день, я организую встречу.
– Мистер Дарстен, пожалуйста,– взмолилась я.– Позвольте хоть одним глазком увидеть Мэтью, я даже подходить не буду.
Мне важно убедиться, что он в порядке, что жив и здоров. Это главное.
– В другой день,– категорично отозвался директор.– Кстати, мисс Лоури, судя по всему, вы рассчитываете забрать мальчика, ведь так?
– Он мой брат, я не оставлю его в приюте. Как только найду работу, я…
– Позвольте уточнить, сейчас у вас нет достаточного финансового обеспечения?
– Это дело времени,– стушевалась я.
В душе творился безумный хаос, столько всего случилось за последний час. Мысли путались, не желая выстраиваться в логическую цепочку. Умом я понимала – нужно отбросить прочь эмоции и действовать хладнокровно, но сердце требовало немедленно забрать ребёнка. Но вот куда? Под мост? Мне самой сегодня негде будет ночевать. Воображение рисовало ужасные картины сиротского приюта с серыми стенами, дырявыми матрасами с затхлой соломой, но здание было относительно новым и достаточно уютным. Может, зря я паникую? Стоит оставить здесь Мэтью хотя бы на несколько дней, пока я не найду работу и не сниму комнату.
Работу… К примеру, в магазин дамской одежды? Почему нет, вполне сгодится. Надеюсь, платят там достаточно.
– Мисс Лоури?
Вынырнула из омута собственных мыслей, тряхнула головой и упрямо задрала подбородок.
– Я приду завтра.
– Замечательно, будем вас ждать.
– Но завтра же с утра…– мисс Мередит начала говорить, но мистер Дарстен с такой скоростью развернулся к ней, что та моментально замолчала.
– Всего доброго, мисс Лоури.
– До завтра,– кивнула на прощание и вышла из кабинета.
– Тише Мередит, не болтайте лишнего, – успела услышать фразу, прежде чем дверь захлопнулось.
Глава 4
Вышла и угрюмо уставилась в чернеющую даль узкого коридора. Что, если тайком пробраться в комнаты ребят и попробовать найти Мэтью? Пока никто не видит…
Мысль хоть и была невероятно заманчивой, но я заставила себя о ней забыть. Сколько времени понадобиться, пока я найду нужную спальню? Дети, увидев незнакомку, ещё чего доброго станут волноваться. К тому же, если меня застукают (а с моим везением это точно произойдёт!), придётся объясняться.
– Мисс Лоури, вы всё ещё здесь?
Дверь с легким скрипом приоткрылась и в проёме показалась мисс Мередит.
– Я уже ухожу,– буркнула я.– Провожать не нужно, я запомнила, где выход.
Дама ответила молчанием. Я ещё постояла несколько секунд в тайной надежде услышать что-то вроде: « Вы так сильно переживаете, дозвольте, я приведу малыша, чтобы вы хотя бы обняли брата после долгой разлуки». Но нет. Рассчитывать на милосердие не приходилось. Ну что ж, ничего. Завтра утром приеду, и тогда уже они точно не отвертятся.
Выйдя из приюта, медленно побрела прочь по мостовой, обдумывая дальнейший план. Вернее, плана никакого не было, я просто рассчитывала найти работу с достойным жалованием, чтобы хватало на съёмную комнату в уютном пансионе и еду. Потом, когда будет понятно, на что мы можем рассчитывать, устрою Мэтью в государственную школу. Ему уже почти шесть. Найму со временем милую старушку на три часа в день, чтобы пока я на работе, присматривала за братом.
Радужные мечты окрылили, я уже улыбалась, рисуя в воображении спокойную и даже относительно счастливую жизнь, когда достигла крыльца с воодушевляющей надписью: «Бюро элитного персонала». Красивая вывеска приветливо сияла золотистыми буквами на благородном красном, литые кованые перила обвивали бронзовые розы, точно такие же бутоны, изображённые на картинах, встречали в небольшом холле.
– Ваше имя, мисс!
Ко мне тут же подлетела невысокая шустрая сотрудница конторы. На курносом носике алчно поблескивало круглое пенсне, гладкие волосы уложены в строгую прическу. В руках – перо и лист пергамента.
– Мисс?
– Эмельрин Лоури,– отозвалась я.
– Лоури…хм,– перо подрагивало в длинных пальчиках.– Вас нет в списке.
– Я как раз хотела…
– Бардак! Вечно Нэнси всё путает. Хватит, надоело, – негодующе воскликнула она.
– Простите, я…
– Налево, вторая дверь,– заявила девушка, поправляя очки.– Непременно доложу госпоже Розетте, пусть принимают меры. Подумаешь, племянница...
Входная дверь отворилась, впуская новую посетительницу.
– Ваше имя, мисс?
Ко мне мгновенно потеряли интерес. Вздохнув, я решительно зашагала в указанном направлении. Вскоре перед моим взором открылась длинная очередь из молодых особ, весело щебечущих между собой.
– Добрый вечер, – поздоровалась я.– Не подскажете, куда можно обратиться по поводу работы?
– Тоже на соискание в шляпный магазин мадам Бертран?
Хотела возразить, но тут же прикусила губу. Кто же не знает мастерскую мадам Бертран?! Искусная мастерица, известная на всю страну любимица придворных леди. Ёе шедевры – тайное желание любой модницы. Попасть на должность продавца в один из таких салонов – и сбудутся все мои мечты! Не то чтобы я не рассчитывала на работу поинтереснее, но в столь стеснённых обстоятельствах выбирать не приходится.
– И много открыто вакансий? – поинтересовалась я, оглядывая толпившихся в коридоре молодых женщин.
– Так одно место всего,– ответила стоявшая неподалеку брюнетка, прижимающая к груди кожаную папку с металлическими уголками.– А твои рекомендации где? Лучше достань сразу.
– Реко…что?– переспросила я.
– Рекомендательные письма. У меня их двенадцать,– не без гордости поведали мне.
– А из пансиона от преподавателей подойдут?– деловито уточнила я.
– Так ты образованная, что ль? – меня смерили заинтересованным взглядом.– По тебе и не скажешь. Ну, тогда диплом об окончании, непременно оценки будут смотреть.
Упс…
Вот этого как раз у меня и не было. До выпуска оставалось несколько месяцев.
– А без этого никак?– уточнила я.
Моя разговорчивая собеседница хотела ответить, но тут раздался звон колокольчика и все присутствующие дружно повернулись к появившейся пожилой даме.
– Барышни, кандидат найден, вакансия закрыта. Можете быть свободны.
– Ну вот,– послышался огорчённый голос.– Вот так всегда, до меня даже очередь не доходит.
– И что теперь делать?
– Домой идти,– проворчала девушка.
Легко сказать. А если нет этого самого дома?
– Так ты первый раз, что ли? Так бы сразу и сказала. Ступай к секретарю, заполни все данные и жди.
– А чего ждать?
– Когда пригласят на собеседование, – хмыкнула она.– Какая ты…несмышлёная, однако. А ещё образованная! Скажите, пожалуйста…
Девица дернула плечиком и упорхнула. Я, конечно, сдаваться не собиралась, хотя ещё недавно казавшийся простым и легким план рушился как карточный домик. Да…судя по всему, работу так просто не найдёшь. Хорошую работу. Не продавать же, в самом деле, газеты на площади, хотя не удивлюсь, если и там жёсткая конкуренция.
4-2
Посторонилась, пропуская разочарованных соискательниц к выходу. Вскоре холл опустел, но я сама не спешила покидать бюро.
– Мисс, мы закрываемся!– уже знакомая молодая особа в очках деловито простучала каблучками мимо меня.
– Вы не могли бы уделить минутку своего, безусловно, драгоценного внимания,– проговорила я, награждая обворожительной (по крайней мере, мне так казалось) улыбкой.
Она остановилась, повернулась и покачала головой.
– Слушаю.
– Мне срочно нужна работа,– выдала я сразу.
– Рабочий день уже закончился.
– Прошу прощения, что задерживаю. Но дело в том, что я попала в весьма затруднительное положение. Весьма. И я готова на любое место!
– Любое,– хмыкнула девушка.– Мы – элитное заведение, у нас персонал обслуживает почтенных клиентов, требование к кандидатам – самые строгие. Но ваше рвение весьма похвально, так уж и быть, дам анкету, заполните, а завтра побеседуем. Кстати, не забудьте, захватить метрику и прочие документы, мы тщательно проверяем всё, прежде чем предоставить вакансию.
– А побыстрее никак нельзя? Мне, правда, очень срочно…
– Мисс, я уже слышала об этом. Вот, держите бумагу. Жду завтра в двенадцать часов. Всего доброго.
Мне в руки сунули лист пергамента. Взгляд скользнул по чернильным строчкам. Образование. Навыки. Таланты. Как вы проводите досуг.
– Столько пунктов!
– Мисс, я уже говорила, мы приличное…
– Заведение,– закончила я фразу.– И как быстро я могу рассчитывать на подходящее место?
– Всё зависит от ваших перспектив, при условии, что все документы в порядке – от пары недель и выше.
– Так долго,– разочаровано ахнула.
И на что же нам с Мэтью жить всё это время? Что же делать…
– Я училась в пансионе,– на всякий случай уточнила, вдруг поможет.
– Тогда рекомендую попробоваться на должность гувернантки. Вы ладите с детьми?
– Да, конечно. Я…да я обожаю детей, а они меня!– воскликнула я слишком поспешно.
– Ну…предположим. Тогда завтра жду вас со всеми бумагами, а в конце недели начнём частные собеседования с клиентами.
– Мне бы побыстрее,– с надеждой протянула я.
– Вот что, мисс…
– Лоури.
– До свидания, мисс Лоури.
– Но мы же не закончили…
– Не испытывайте моё терпение, иначе сотрудничество с нашим бюро закончится для вас раньше, чем начнётся. Всего доброго.
Разочарованно поникла. Придётся оставить брата в приюте на неопределённый срок. Пока не найду работу…если найду вообще.
Так, стоп! Не сметь раскисать! Плакать и сетовать на жестокость судьбы буду потом, а сейчас я должна быть сильной.
– А знаете, я превосходно умею составлять бытовые зелья,– вновь растягивая губы в широкой улыбке, выдала я, при этом старательно копируя жизнерадостный тон торговцев якобы волшебными кремами, часто обивающих пороги домов на нашей улице.– Вот, к примеру…
Белая дверь одного из кабинетов, рядом с которой я стояла, неожиданно распахнулась. Я едва успела отскочить в сторону. На пороге появились две дамы, одна из них, невысокая и пышнотелая, заметно нервничала. Массивнее серьги в виде розочек оттягивающие мочки ушей колыхались каждый раз, когда та почтительно склоняла голову.
– Леди де Мортен, буду рада видеть вас снова,– она сделала книксен.
– Не уверена, что вернусь сюда, мадам Розетта.
Её собеседница выглядела гораздо скромнее, но только на первый взгляд. Бархатное платье насыщенного синего оттенка выгодно оттеняло бледно-фарфоровую кожу, густые тёмные волосы уложены в затейливую причёску, из украшений – браслет и перстень с голубым каплевидным камнем.
– Простите великодушно, но ваша просьба…простите, леди де Мортен, но столь щекотливое дело. Ах! Нет, я не могу. Я бы не посмела…ещё раз простите. Горничную, дворецкого, сомелье, да кого угодно, только не гувернантку для вашего…о Всевышний…племянника!
Мадам Розетта схватилась за сердце. Ещё чуть-чуть и упадёт в обморок!
– Понимаю, дело деликатное, поэтому я к вам и обратилась. Мне рекомендовали данное заведение, как весьма и весьма достойное. Но, видимо, не настолько... Я разочарована. Прощайте.
Брюнетка гордо вздернула подбородок и величественно прошествовала мимо меня, едва удостоив беглым взглядом.
– Мадам Розетта, вам плохо?
– Не настолько плохо, как могло бы быть, если бы я согласилась,– выдала дама, опираясь на руку своей сотрудницы.
Хм. Занятно. Мортен…что-то знакомое. Что-то вертится в голове, но… Где же я слышала эту фамилию?
4-3
– Может, несколько капель успокоительного? – поинтересовалась девушка.
– Лучше бокальчик вина, – вздохнула хозяйка бюро и, понизив голос, добавила, – Это, конечно, безумие, но… Я ей отказала!
– Не может быть… – побледнела собеседница, забыв про капли.
Что же тут случилось?
– Отказала самой леди де Мортен! Завтра же от нас начнут разбегаться самые платежеспособные клиенты. Стоит ей только слово дурное сказать про нашу контору… А ведь она это сделает! Нам конец…
В этот момент обе женщины дружно повернули головы и подозрительно посмотрели в мою сторону.
Смущённо потупилась и улыбнулась. Вот же, право слово, неловко вышло. Я и не думала подслушивать чужой разговор, но…
– Вы всё ещё здесь?!– девица, та, что смертельно побледнела, тут же пришла в себя – в голосе зазвенели стальные нотки возмущения.
– Ээээ… я… Хочу кое-то уточнить… В шестом пункте анкеты.
– Время вышло, мы закрываемся!
– Да-да, я поняла, приду завтра. Спасибо.
Кивнула на прощание и ретировалась к выходу, пока меня не запомнила мадам Розетта, что была явно не в духе – не то потом и надеяться не на что будет!
Мысли в голове жужжали, словно растревоженный улей! Я искренне не понимала причины отказа. Тем более, если эта…как же её… леди де Мортен, такая важная особа и от её слова зависит репутация. Нужна гувернантка для племянника? Так за чем же дело стало? Толпа девиц каждый день, обивает пороги бюро в поисках работы.
Нет… тут явно дело в другом. Может, мальчик – отъявленный хулиган, и гувернантки сами отказываются от должности, едва заступив на службу? Скорее всего так и есть. Итак, избалованному мальчишке нужна наставница, а мне…мне нужна работа.
Спасительная мысль яркой звездой засияла на ночном небосклоне невеселых размышлений. Почему бы не попробовать? Я готова терпеть любые капризы и шалости, если маленький проказник подкинет мне пауков в домашние туфли – глазом не моргну, только бы платили!
Подхватив юбки, я поспешила к дверям. Если леди уже уехала, то всё пропало. Едва слетев с лестницы, помчалась к стоявшей неподалёку карете. Молодой слуга распахнул лакированную дверцу и терпеливо дожидался, пока госпожа поднимется по складным ступенькам, придерживая подол роскошного наряда.
– Леди де Мортен!
Лакей резко оглянулся и тут же закрыл даму собой, словно я – наёмный убийца.
– Простите, что отвлекаю, – пытаясь поймать взгляд леди де Мортен, затанцевала на цыпочках вокруг лакея, пока дама, расположившись на широкой скамье обитой мягким плюшем, с любопытством взирала на меня из глубины кареты. – Добрый день!
– Уже вечер, милочка, – она жестом отозвала слугу. – Мы знакомы?
– Нет. Вернее, да, – я всё ещё сжимала в правой руке анкету – листы подрагивали, выдавая волнение.
– Вы от мадам Розетты? – легкий кивок в сторону бумаг.
На белом пергаменте темнел логотип «Бюро элитного персонала» – рельефная карминная роза.
– Да! – тут же ухватилась я за спасительную подсказку. – Мадам Розетта, она…в общем, я с удовольствием займу вакантное место гувернантки вашего племянника! – громко отрапортовала я, отрезая все возможные пути отступления – будь что будет, пан или пропал! – После собеседования, конечно. Могу прямо сейчас, у меня уйма свободного времени! Уже готова заняться вашим очаровательным маль…чи…ком…
– Не стоит. Вы нам не подходите.
– Но почему? – от разочарования бросило в жар, – Возможно, после беседы вы поменяете своё решение, – я не желала отступать, понимая, что на кону судьба брата. – Я училась в пансионе, практически все оценки – отлично. А ещё я превосходно разбираюсь в зельях. Быть может…
– Дело не в этом.
– А в чём же тогда?
– Разве мадам Розетта не ввела вас в курс дела?
– Ситуация деликатная, я знаю, – кивнула, на всякий случай сделав такое лицо, словно всё знаю, хотя по правде сказать, понятия не имела, в чём там суть.
Что бы там ни было – мне не привыкать! Я год была под неусыпным контролем настоящего чудовища – мисс Вэйринг. Справлюсь!
– В таком случае, вы должны были быть осведомлены о качествах будущей гувернантки. Я просила женщину в возрасте. Желательно в преклонном.
Вот значит, как? Что ж… У дам постарше, бесспорно, больше опыта, но у меня больше энтузиазма и сил. Ведь проказы с предыдущими гувернантками наверняка не проходили бесследно?
– Могу вас заверить, я сделаю всё от меня зависящее, чтобы воспитать вашего племянника на должном уровне. Всё, что пожелаете – математика, чистописание, великосветский этикет. Смею предположить, у него мало друзей (ещё бы, с таким-то характером, если даже наставницы разбегаются в ужасе)? Буду рада помочь развить навыки общения с другими ребятами.
Взлетевшие вверх идеально очерченные брови на красивом лице аристократки явно дали понять – я попала в точку!
– Мисс…
– Эмельрин Лоури, – представилась я, чувствуя, как в глубине души разгорается победное пламя!
– Мисс Лоури, присаживайтесь.
Да! Я сделала это! Осталось закрепить результат. Приняв лёгкий взмах руки за приглашение, забралась внутрь экипажа и устроилась напротив леди де Мортен.
4-4
– Удивительно… Такая хрупкая девушка, и такая…отважная, – изрекла высокородная брюнетка, стягивая с рук перчатки.
Мне бы в этот момент насторожиться, но куда там… Я думала только об одном – работа! У меня есть работа, а значит, есть деньги, а значит…
В этот момент я старалась выглядеть как можно безразличнее, но кровь прильнула к щекам, вспыхнув лихорадочным румянцем. Словно зачарованная, наблюдала, как дама достает из шёлковой сумочки белоснежный лист бумаги и медленно разворачивает.
– Вы мне нравитесь, мисс Лоури, – неожиданно проговорила дама. – Но вы такая…юная, такая славная. Хватит ли у вас выдержки и смелости приступить к своим обязанностям? Адриан…мой дорогой племянник, он такой…Он очень сложный человек. Надеюсь, он всё же оценит заботу любимой тетушки, поймёт, наконец…
Что должен понять маленький негодник, я так и не услышала. Леди де Мортен замолчала и бросила быстрый взгляд на лакея. Молодой человек продолжал стоять с бесстрастным выражением лица.
– Лойд,– многозначительно проговорила она.
– Да миледи,– короткий поклон и дверца бесшумно захлопнулась.
Флёр полумрака, воцарившегося в карете, развеяло свечение маленькой сферы, вспыхнувшей под потолком.
– Постараюсь не разочаровать и оправдать доверие, – заверила я, устраиваясь поудобней.
– Вот и славно, – пропела леди де Мортен. – И ещё, мисс Лоури, один важный момент. Надобно подписать договор о неразглашении семейных тайн. Я должна быть уверена: всё, что будет происходить за закрытыми дверьми поместья – там и останется.
– Если вам так будет спокойнее, я, безусловно, подпишу все документы,– пожала плечами. – Но смею заверить, я бы никогда не стала разбалтывать чужие секреты.