Текст книги "Образцовая участковая"
Автор книги: Василий Боярков
Жанр:
Боевики
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)
– По крайней мере так мне поведал дежурный, – честно признался водитель, выводя транспортное средство на основную дорогу (служебное жилье находилось чуть в стороне), – он позвонил и, особо не вдаваясь в подробности, передал, что ему «отзвонился» какой-то аноним и женским голосом сообщил, будто бы в деревни Милошево пьяные придурки учинили автоматическую стрельбу. По сути, на отработку столь сложного вызова надлежало бы запросить подкрепление – что я, не сомневайся, и сделал – но оказалось, что все свободные сотрудники, дежурящие в Райкове, находятся на срочном задании, по их мнению, много более важном и, конечно, существенном; короче, территория наша, а значит, при любых условиях отрабатывать происшествие нам, а не кому-то другому.
– А если, скажем, там целое войско? – продолжала допытываться Шарагина, ощущая, что нервная дрожь становиться интенсивнее, и пытаясь в ходе разговора немного отвлечься.
Ее напарник, видимо, придерживался того же самого направления мыслей, поэтому не отнекивался, а раскладывал предполагаемую ситуацию по-простецки, охотно:
– Поэтому сразу же в пекло мы не полезем, а вначале проведем небольшую разведку, проясним возникшую ситуации – и вот уже впоследствии, убедившись, что справимся либо наоборот, примем правильное решение, подходящее для существующей обстановки.
В дальнейшем они подробно спланировали предстоявшую операцию и, не доезжая до нужного населенного пункта примерно с полкилометра, оставили служебный автомобиль на обочине, а сами отправились по дороге пешком, обнажив огнестрельное оружие и пристально вглядываясь в непроницаемую белесую мглу (на улице моросил легкий снежок, что значительно сокращало дальнюю видимость). Выстрелов в округе не слышалось, в результате чего на окраины они входили уже более-менее успокоенные, то есть уверенные в собственных силах и готовые к активной борьбе.
– Куда идти? – прошептала участковая, стараясь говорить как можно тише и махая свободной рукой вдоль трассы.
– В конец Дорожной улицы, – обозначил старослужащий помощник необходимое направление и называя присвоенное название, – там есть один интересный домик, в котором живут местные отморозки – кроме них, поверь, здесь и чудить-то некому, потому что живут разве одни престарелые бабки да еле ходячие старички. Пойдем не по тропке, – перешел он к разработке тактической процедуры, – дабы нас не разглядели в окошки и не закрылись на все установленные запоры – придется немного пролезть по сугробам, чтобы сохранить внезапность появления и невидимость приближения. Всё, пошли спускаться… сейчас декабрь – снега нанесло немного, а значит, серьезно мы «утонем».
Выполняя предложенную рекомендацию, поступившую от опытного прапорщика, ближайшие сослуживцы неторопливо спустились с обочины и, погружаясь в сугробы практически по колено, стали медленно приближаться к обветшалой постройке, одиноко стоящей на самом отшибе. Территория оказалась не огорожена и через пять минут принужденного хода полицейские очутились возле входной двери, висевшей, единственное, на нижней навеске и раскрытой широко, полностью нараспашку; они стали внимательно вслушиваться. Изнутри доносились полупьяные голоса, чем-то напоминавшие непонятное «бу-бу-бу».
– Что будем делать? – продолжая говорить вполголоса, осведомилась Шарагина у более компетентного старослужащего.
– Как что? – неподдельно удивился второй полицейский, выпучивая бездонные, голубые глазищи. – Резко врываемся, берем всех, кто окажется внутри, на прицел, если видим оружие, то сразу же конфискуем – чего непонятного?
– А как же незаконное проникновение в жилище, – не унималась юридически подкованная участковая, поднаторевшая в теоретическом праве, – разве мы можем поступиться с законом?
– Сразу видно, что ты только-только приехала из «учебки», – Алексеев не смог удержаться от ироничной ухмылки, – и ничего в основной работе не смыслишь; короче, забудь про всё, чему тебя там учили и привыкай принимать решения, а заодно и действовать сообразно существующей обстановке, но, опять же, исключительно в рамках законодательства.
– А как же… – любопытная красавица не договорила, потому как изнутри раздался умопомрачительный хохот, вследствие чего ее напарник, посчитавший, что медлить боле не стоит, ринулся в открытые двери.
– Вспомни «Закон о полиции», в части предположения о совершении преступления! – выкрикивал он уже на ходу.
Вдохновленная показанным примером, Владислава бросилась следом; она быстро миновала «холодный коридор» и очутилась перед дверным проемом, где основная створка была оставлена открытой, но свободный доступ перекрывался непроницаемой мотней (свободно свисавшей толстой материей); ожидая коварный подвох, встревоженная девушка остановилась в недоумении – а изнутри уже слышались недоброжелательные выкрики, принадлежавшие разным людям и передававшие состояние крайнего возбуждения. Отбросив в сторону вдруг навалившиеся сомнения, отважная участковая решительно кинулась внутрь, следуя за ранее вбежавшим сотрудником; резким движением отодвигая преграду, она храбро шагнула вперед и очутилась в небольшом помещении, освещаемом коптившей, керосиновой лампой. Первое, что возникло перед ее пытливым взором, оказалось старинным диваном, пропитанным человеческими нечистотами и, без сомнения, изготовленным в середине прошлого, двадцатого, века; на нем сидел незнакомый парень – в него прицелился Алексеев; второй, он же последний, сидел прямиком на полу и безостановочно гоготал полоумным, наркотическим хохотом – он оказался на прицеле у возникшей сотрудницы.
– Они «обдолбанные» до самой последней степени, – разъяснил помощник четко и однозначно, легонько пиная своего подопечного ногой по коленке, – но оружия в избе вроде не видно – посмотри в комнате, а я их покуда покараулю.
Спорить было бесполезно, да и попросту глупо, поэтому младшая лейтенант быстро проследовала в смежное помещение, где из мебели находился один сервант, как говорят, «без окон без дверей», да разве еще полуразвалившаяся кровать; следовательно, самый пристальный осмотр занял не больше чем пару секунд.
– Чисто! – доложила напарница проделанную работу и вышла обратно на кухню. – Что дальше?
– Ты офицер – ты и думай, – ответил Палыч вполне серьезно, но, увидев, как непонимающе взлетели прекрасные брови, добродушно улыбнулся и приветливо посоветовал: – Я бы погрузил их в машину, доставил «в хозяйство», подержал чуть-чуть в КПЗ, дал им протрезвиться, а потом «подробненько» расспросил. Ты спросишь: какое основание для их задержания? А мы их вежливо попросим проехаться и, уверен, они не откажутся… все равно в наркотическом угаре они ничего не поймут, – словно бы подтверждая произнесенные слова, старший прапорщик убрал пистолет, схватил парня за шиворот и несильно несколько раз встряхнул, как он пояснил, привел его в чувство. – Одевайтесь! – прикрикнул он строго.
И тут началось самое интересное, а по сути, еще и смешное: два молодых переростка, едва ли достигших двадцатидвухлетнего возраста, стали «отмачивать» удивительные приколы. Первый (он выглядел постарше, имел густые, черные волосы, остриженные коротко, выделялся широким лицом, более плотным телосложением, невысоким ростом, светло-карими глазами и откликался на имя Паландин Руслан), оказавшись одетым в разноцветный, поношенный свитер и потрепанные штаны, вдруг неожиданно схватил вязанную перчатку и стал энергично натягивать ее на голову, причем необъяснимую попытку он осуществлял на полном серьезе, усердно пытаясь нахлобучить несопоставимо узенький предмет на очень широкую маковку. Второй (этот казался на пару лет моложе, обладал торчавшими, давно не чесанными, вихрами, передававшими светлый, едва ли не рыжий оттенок, виделся немного худее, выше и смотрел на окружавшую обстановку серо-голубыми глазами, остекленевшими и явно не понимавшими, что сейчас вокруг происходит – он назывался Паландиным Александром), одетый в черную дырявую водолазку и серые джинсы, стал ползать на четвереньках, мычать и изображать из себя разгулявшуюся корову; объятый наркотическими галлюцинациями, обезумевший парень периодически подбирался то к застывшей в непонимании участковой, то к усмехавшемуся прапорщику и взбрыкивал перед ними задом, как бы изображая неуемную тягу к половому совокуплению. Через пять минут, прошедших после начала одержимых чудачеств, становилось понятным примерно следующее: либо «оригинальных затейников» придется грузить силком, либо от желания их куда-нибудь вывозить волей-неволей придется отказываться.
– Палыч, – вначале пытаясь оставаться бесстрастной, постепенно и участковая, как ее неотъемлемый спутник, уже еле сдерживалась, чтобы бесцеремонно не рассмеяться, – а они нам сильно нужны? По моему мнению, в себя они и к обеду-то навряд ли придут, а отчет о проделанной работе можно отразить простенькими, но подробными рапортами – ведь у нас же конкретики не имеется? – одним словом она выразила, что сообщение анонимное, что заинтересованного заявителя не существует и что ответ давать никому не нужно.
– По сути, конечно, – согласился с ней не слишком трудолюбивый помощник, меньше чем кто-либо склонный к «бумажной работе», но, когда возникали непредвиденные, нестандартные ситуации, отлично справлявшийся с основными обязанностями, – хотя стоило бы их немного проучить, но, как, Слава, ты сама говоришь, что-либо нормально они начнут воспринимать не раньше полудня, а лично мне бы еще хотелось немного поспать, тем более что уже четыре часа и приближается новое утро.
– На том и порешим! – ответственная сотрудница отважилась на принятие волевого решения; одновременно она убрала в кобуру пистолет, в отличии от напарника так и продолжая удерживать его в руке и оставляя взведенным на протяжении всего посещения. – Предоставим «полоумным голубчикам» кувыркаться дальше, а сами отправимся набираться духовных и физических сил, растраченных на неурочной работе: все равно никакого оружия у них нет, а вызов походу оказался чьей-то глупой и неуместной шуткой – может, они сами, по пьяной синьке, взяли и позвонили?
Палыч хотел напомнить, что голос был женский, но, поразмыслив, что несвоевременным замечанием кое-кого обидит, решил промолчать; напротив, показывая пример, он неторопливо направился к выходу. Черноволосая красавица, окинув обезумевших наркоманов прощальным взглядом, направилась следом. Когда они вышли на улицу, Шарагина заметила, что вдалеке, на расстоянии около километра, виднеются уличные огни, выдающие принадлежность к дорожному освещению (метель поутихла, тучи, словно специально, рассеялись); желая прояснить их принадлежность, она непринужденно спросила:
– А там что за деревня, она наша?
– Да это же Котасово – мы накануне в ней были! – неподдельно удивился более старший сотрудник, как будто не понимая, что «ночью все кошки кажутся серыми» (а в незнакомой местности девушка находилась всего лишь первые сутки), – нас пока «тянет» в одном направлении.
– А далеко отсюда Нежданово? – дотошная красавица продолжала проявлять банальное любопытство.
– В восьми километрах – если ехать по трассе, – подробно расписывал тамошний старожил, усаживаясь в машину и кивая, что красивой спутнице надлежит последовать показанному примеру, – а если идти напрямую, через леса, то и того меньше – не больше семи.
– Ладно, поехали уже домой, – заключила дотошная участковая, усаживаясь на пассажирское кресло и по привычке пристегиваясь, – мне видится, мы сегодня и так уже чересчур заработались: скоро, и правда, утро, а нужно еще хоть немного поспать, хотя у меня, если честно, уже наряд ли получится – столько незабываемых, ошеломляющих впечатлений!
Глава II. День второй. Кража и ножевое ранение
Как она и предполагала, уснуть перевозбужденная девушка смогла лишь перед самым рассветом, а навалившийся сон был крепким, но очень недолгим: ровно в половине девятого затрезвонил ее мобильник, предусмотрительно положенный на табуретку и оставленный рядом с кроватью. В настоящем случае номер не определялся, в результате чего Шарагина даже хотела вначале не отвечать, но в конечном счёте чисто женское любопытство взяло над возникшими чувствами вверх – и над эмоцией потихоньку растущего недовольства, и над благоразумной, естественной осторожностью – в результате чего она сдвинула пульсирующую иконку и направила ее в сторону приема сигнала.
– Алло, – послышался из динамика недоброжелательный женский голос, – я звоню участковой? Простите, – опередила она просившийся наружу вопрос, – но я узнала ваш номер из «объявления о разыскиваемой преступнице», повешенном на моем магазине, – после произнесенных слов становилось более чем очевидно, что Палыч выполнил возложенное на него поручение и ответственно, и исправно.
Последовала короткая пауза, и сделалось понятно, что слово предоставлено собеседнице, в связи с чем она и не замедлила следом ответить:
– Вы не ошиблись, я действительно полицейская – а что, у Вас что-то случилось?
– Да, меня обокрали, – несмотря на серьезность заявления, голос звонившей казался бодрым и не выдавал под собой никакого волнения, – по предварительной оценке, имущества вывезли примерно тысяч на двести, но, мне кажется, при ревизии обнаружится больше.
– Хорошо… простите, – поняв, что неожиданно сморозила полную глупость, Владислава поспешила мгновенно поправиться: – Я в том смысле, что хочу спросить, где Вы сейчас находитесь и как к Вам скорее добраться? Вы говорите: у Вас кража? – послышалось высокомерное подтверждение. – Тогда Вам потребуется немного подождать: я передам информацию в район и вызову оперативную группу… что делать Вам? Пока дожидаетесь прибытия райковских сотрудников, постарайся на месте преступления поменьше топать, ничего там не трогайте – а еще лучше! – подождите где-нибудь в стороне, находясь за пределами ограбленных помещений.
Дальше последовал недовольный возглас: «Я сама решу, где мне быть!», а затем началась стандартная процедура заполнения первоначальных обозначений, требуемых для передачи ответственному дежурному; в них входило перечисление таких неотъемлемых фактов, как-то: адрес торговой точки, анкетные данные владельца и предварительный список похищенного. Закончив с неприветливой предпринимательницей, оказавшейся Вредновой Оксаной Ивановной, участковая позвонила в районное отделение, сообщила о случившемся происшествии и, услышав пожелание «немедленно отправляться на место и начинать поскорее работать», стала собираться на выезд. Между делом она посчитала нужным поставить в курс помощника, а заодно выяснить у него, где базируется «обнесенная лавка».
– Привет, Палыч, – начала она приветливым тоном, пытаясь даже немного подтрунивать, – у вас, в Нежданове, всегда непочатый край работы, или обстановка обострилась лишь с моим появлением?
– Что опять? – послышался полусонный голос, тем не менее дававший понять, что привычному сослуживцу отлично понятно, что снова случилось что-то серьезное (а иначе зачем его в такую рань беспокоить?). – Каждый день «без отвода вода», «без минуты на отдых, без часу на передышку», – приведёнными прибаутками он попытался дать понять, что оперативная ситуации, издавна сложившаяся на обслуживаемом участке, «желает быть поспокойнее».
– Короче, мне «отзвонилась» некто Вреднова – то ли частный предприниматель, то ли напыщенная мегера? – задетая за живое, девушка вспомнила ту неприязнь, с какой с ней общалась звонившая женщина, вроде бы обращавшаяся за помощью, а вроде бы и посчитавшая ее в случившемся происшествии виноватой (ей вспомнилась фраза: «Вы ни черта не работаете!», сказанная в надменном запале), – и заявила о многотысячной краже, совершенной из ее магазина, – ты знаешь такую?
– Разумеется! – многозначительно присвистнув, ответил с того конца мобильной связи озадаченный собеседник. – Та ли еще высокомерная, злобная вредина. Кстати, ее «торговый вагончик» находится как раз напротив твоего нового дома – метрах эдак в пятидесяти, а может, и сорока. Если ты уже готова, то отправляйся на место пешком – не то из-за длительных проволочек непременно родится какая-нибудь неприятная жалоба – а я подъеду немного попозже, но по возможности быстро.
Раздумывать особо долго времени не было, поэтому разволновавшаяся девушка, еще и неприятно взбодренная сделанным замечанием, накинула бушлат, надела зимнюю шапку, похожую на меховую папаху, и поспешила на вызов. Выйдя на улицу, она проследовала по наезженной дорожке, проходившей сквозь густые, кустистые заросли, окружавшие одинокую постройку, выделенную ей под временное жилье, и через тридцать шагов очутилась в самом центре поселка, где по левую руку, метрах в пятнадцати, находилось протянутое строение, действительно похожее на укрепленный вагончик, снаружи оббитый двухмиллиметровым металлом; он был окрашен зеленой краской, имел два фасадных окошка, на ночь закрывавшихся железными ставнями, и располагал входным проемом, преграждавшим беспрепятственный доступ прочной, брониро́ванной дверью. На момент появления участковой более мелкие наружные перегородки были сдернуты напрочь и, немного погнутые, валялись неподалеку (можно было не сомневаться, их срывали, воспользовавшись помощью железного троса, привязанного к сильному транспорту, а впоследствии применялся стремительный разгон и мощный рывок, осуществленный на резко набранной скорости), оконные стекла оказались разбиты и мелкой россыпью валялись как на притоптанном снегу, прямо перед интересовавшим объектом, так в том числе и какой-то частью во внутренних помещениях – по всему становилось видно, что проникновение осуществлялось через расквашенные окошки, испорченные кем-то до полного основания. Невзирая на сделанное раньше предупреждение, хозяйка находилась в магазине и, ожидая прибытия оперативной группы, горделиво восседала за стеклянным прилавком, кутаясь в теплую шубу и непрерывно гоняя мощный обогреватель (поврежденные проемы она заклеила с помощью полиэтиленовой пленки, как бы заранее показывая сотрудникам полиции, какое у нее сложилось к ним негативное отношение). Холодно поздоровавшись, кареглазая брюнетка занялась изучением существовавшей внутри обстановки: первым делом она отметила, что основное пространство имеет площадь, едва ли превышающую пять метров в длину и два в ширину; далее, в глаза бросилось, что торговый прилавок представлен г-образной формой, тянется через весь периметр и отображён лишь легкими повреждениями, создавая необъяснимое впечатление, что проникшие грабители, начисто опустошая места хранения продуктов питания (где в конструкции имелось и два холодильника), вели себя на удивление аккуратно; потом можно было увидеть, что подвесные полки, прикрученные на противоположной стене, кроме рассыпанных круп, не имеют на себе ничего, что можно было бы запустить в розничную торговлю, мягко выражаясь, на момент осмотра они оказались пустыми; еще в левой части имелось подсобное отделение, используемое под временный склад – там положение складывалось похожим, то есть было похищено всё, что имело хоть какую-то продажную цену.
– Да-а… изрядно поглумились подонки, – поделилась полицейская возникшими впечатлениями, едва покончила с первичным осмотром и смогла уже сделать хоть какие-то выводы, – если я не ошибаюсь, не оставили ничего – взяли всё, что лежало внутри. У Вас магазин охраняется? – обращалась она уже напрямую к Вредновой. – Я имею в виду: есть ли сторож, может, сигнализация, было ли установлено видеонаблюдение? Что его нет в наличии – я внимание обратила; но, кто его знает, не похитили ли его вместе с продуктами?
– Последние пять лет, милочка, – спесивая предпринимательница явно не церемонилась, придавая себе надменный вид и начиная прохаживаться вдоль задней части торгового перекрытия; она поступала подобным образом вопреки недавней рекомендации, будто бы специально демонстрируя юной особе, насколько она ее ни во что не ставит, – я запираю магазин исключительно только на ключ и до последнего времени ни в каких охранниках не нуждалась, пока… – она остановилась ровно посередине и вперила в хрупкую собеседницу надменный и выразительный взгляд.
И действительно, различия у них были существенные: во-первых, немолодая женщина значительно превышала по возрасту – недавно она достигла пятидесяти двух лет; во-вторых, она выглядела выше чуть ли не половину головы (даже вопреки двухсантиметровым каблуками, имевшимся на модных, новеньких ботильонах, обутых на красивые ножки) и возвышалась над юной девчушкой массивным, громоздким телом, нет, не чересчур располневшим, а обладавшим существенной физической силой; в-третьих, лицо владелицы отличалось широкими ску́лами, представлялось круглым, виделось злобным, отталкивавшим, не располагавшим к общению, и «зыркало» вечно недовольными каре-голубыми глазами, вместе с широким носом и слишком зауженными губами придававшими ей сходство с рыжеволосой ведьмой, скрывавшей огненные волосы за мохнатой, песцовой шапкой; в-четвертых, оделась она в поношенное драповое пальто, толстый белёсый свитер, широкую шерстяную юбку, а обулась в высокие кожаные сапоги, окаймленные плоской подошвой, выделявшейся равномерным каблуком, заниженным до самой малозначительной степени; ну, а в-пятых, зловредный характер и высокомерная манера общения, просто выпиравшие из горделивого туловища – они бы, уж точно, не сравнились с дружелюбной и совестливой натурой, проявлявшейся у кареглазой красавицы. Возвращаясь к сказанному, в беседе, происходившей между двумя воистину разными представительницами прекрасного пола, возникла небольшая заминка, и требовалось хоть что-то предпринимать – юная участковая не замедлила проявиться наводящим вопросом:
– Вы сказали «пока», значит, у Вас наступили какие-то изменения, выразившиеся в неприятных последствиях; словом, мне кажется, или Вы знаете, кто совершил столь дерзкое ограбление?
Открыв было рот, чтобы выдать привычный, нелицеприятный ответ, Оксана Ивановна тотчас закрыла его обратно, поскольку неожиданно распахнулась входная дверь и в помещение ввалился внушительный Алексеев, подоспевший к напарнице на подмогу. «Она тебя «не заклевала»?» – осведомился он в самую первую очередь, шепча на ухо и кивая на своенравную женщину. «Нет, пока еще не успела, тем более что я привычная и в краску меня вогнать немного проблематично», – в точности так же разъяснила Шарагина, не позабыв «стрельнуть прекрасными глазками».
– Итак, на чем мы остановились? – проговорил старший прапорщик уже в полный голос, предполагая, что восхитительная сослуживица поступит в грядущем аналогично.
– Я, конечно, много здесь, в поселке, не представляю, – начала разъяснять участковая, делая непродолжительное вступление; она сложила руки на груди и, вдохновленная присутствием более опытного товарища, заняла уверенную позицию, – например, какие у людей существуют абстрактные нравы и какие у них присутствуют этические понятия, но либо я чего-то не понимаю, либо владелица «обнесенного магазина» находится в курсе – кто… конкретно… такое… с ней… сделал, – последнюю фразу она высказала неприветливыми рывками, отчетливо показывая, что может быть вежливой, но, в то же время, и неласково грубой.
– Я не сказала, что мне известно в точности, – при появлении второго сотрудника, без сомнений давно ей знакомого, своевольная женщина слегка стушевалась, однако всё равно продолжала проявлять видимую неприветливость и исключительную спесивость, – но я могу предположить…
– Что именно? – настаивал уже старший прапорщик, обозначившись серьезной мимикой и в упор разглядывая своенравную потерпевшую, словно бы прожигая ее всевидящим глазом.
– На днях… – Вреднова взяла короткую паузу, как будто раздумывая, стоит ли посвящать «неразумных полицейских» в столь важные вещи, но уже через минуту, по-видимому на что-то решившись, опасливо продолжала: – Точнее три дня назад, ко мне подъезжал Жулин Николай – Игорь Павлович его превосходно знает, – последовал утвердительный кивок рыженькой головы, – и сделал мне неоднозначное, но всецело понятное предложение.
– Какое? – вклинилась в разговор любопытная участковая, начинавшая понимать, что присутствующие люди осведомлены о случившемся происшествии гораздо лучше, чем в конечном счёте будет сейчас озвучено. – Только говорите, пожалуйста, поподробнее, во всех мельчайших деталях.
– Если передавать конкретнее, – Оксана Ивановна снова взглянула на Алексеева, словно бы спрашивая у него неслышимого совета, а не заметив в его мимике никаких изменений, говорила уже с полной уверенностью: – То ко мне обращался «смотрящий за областью» и сделал мне недвусмысленное предложение, мол, в последующем он станет меня «крышевать» – отметьте себе где-нибудь, милочка, – она явно не собиралась проявлять хоть малейшего уважения, – что раньше я с криминалом никогда не связывалась, никакую мзду никому «не отстегивала», а напротив, исправно платила налоги, перечисляя их нашему любимому Российскому государству, – и затребовал с меня ежемесячно до двадцати тысяч рублей.
– Вполне по-божески запросил, – непроизвольно заметил полицейский мужчина, а следом внес необходимую ясность: – Жулин, он же Кальян и мой одноклассник, мне отлично известен, как и его преступные махинации тоже; а еще могу сказать, что другие предприниматели платят ему «за спокойствие» не меньше пятидесяти, в настоящем же случае он почему-то на удивление смилостивился. Ну, и какой Вы, Оксана Ивановна, дали ему ответ? – вопрос предназначался уже к пострадавшей предпринимательнице.
– Разумеется, я ему отказала! – своенравная женщина отобразилась напыщенной, горделивой гримасой. – Стану я поддерживать развитие российской преступности?!
– А он? – допытывалась дотошная участковая, изменяя воинственную позицию: она разомкнула скрещенные руки, достала записную книжку и стала делать короткие записи –наброски предстоящего подробного объяснения.
– Бандит начал мне угрожать, – продолжала Вреднова с прежней наглостью и решимостью, даже для приличия не придав самоуверенной физиономии хоть сколько-нибудь угнетенных, испуганных выражений, – а в заключении сообщил, что в самом ближайшем будущем меня ожидают большие проблемы; думаю, он имел в виду нечто похожее и, бесспорно, не стал надолго откладывать, а претворил приведенные угрозы в реальное действие, выразившиеся в разграблении основного источника моего дохода, по существу не слишком и многочисленного.
– В последнем утверждении, я полагаю, Вы серьезно не пострадаете, – старший прапорщик неприветливо усмехнулся, прекрасно зная местные «подводные камни» и существующие нюансы, – «похищенные ценности», – он иронично съязвил, – у нее, Слава, конечно же, застрахованы, – отвечал он уже на немой вопрос, последовавший из прекрасных, чарующих глазок, – и совершенная кража… – последовала небольшая заминка, – если она на ее благосостоянии хоть как-то и отразится, то никак не материальным и, уж точно, не финансовым крахом, а, единственное, моральными переживаниями, связанными с оформлением документов, необходимыми для получения денежной компенсации, причитающейся к причиненному имущественному ущербу.
«Так вот почему она нисколько не нервничает, – подумала Владислава, быстро связав воедино все прозвучавшие тонкости, – а наоборот, ведет себя нагло и вызывающе: она мечтает получить хорошую страховую премию – уверена, она еще и припишет, лишь бы затребовать по возможности больше, – делала она уже однозначный и, по ее субъективному мнению, неотъемлемый вывод, – и ей «наплевать» на все существующие законы… как, в частности, и на нас, полицейских, как, впрочем, и на закоренелых злодеев, совершивших хищение, мне кажется, тоже». Вслух же, не переставая записывать, она попыталась прояснить для себя наиболее первостепенную значимость:
– Послушай, Палыч, а у тебя случайно нет его телефона?
– Кого? – тот вначале не понял поставленного вопроса и настороженно уставился на пишущую напарницу.
– Твоего одноклассника – а то кого же еще? – продолжала она приподняв прекрасные карие глазки и изучающе поглядывая на старшего прапорщика. – Ведь, я полагаю, вы между собой общаетесь, а значит, у вас должна существовать мобильная связь – или я чего-то не знаю?
– Ты что, сама ему собралась звонить? – неподдельно изумился более возрастной сотрудник, предпочитавший свалить ответственность расследования на представителей уголовного розыска, по долгу оперативной службы обязанных заниматься раскрытием в том числе и преступлений, связанных с ограблением магазинов.
– Да, и притом же немедленно, – кивнула пытливая девушка, приготовившись записывать диктуемый номер, – а ты разве против?
Не слишком трудолюбивому прапорщику, в тот же миг осознавшему, что выходной «накрывается», а потому волей-неволей смирившемуся, ничего другого не оставалось, как передать запрашиваемую информацию, после чего достать сигарету из пачки «Alliance» и выйти на улицу, чтобы, торопливо покуривая, немного успокоить натянутые нервишки, неприятно минутой назад растревоженные. В тот же самый момент явилась оперативная группа и началась установленная процедура, связанная с фиксацией и изъятием наиболее значимых доказательств; в основном работали следователь, составлявший протокол осмотра места происшествия, эксперт-криминалист, изучавший оставленные следы (рук, ног и потожировых выделений, впрочем, как и обычно, их не нашлось), и прилежная участковая, снимавшая с потерпевшей подробные показания. На оформление материалов доследственной проверки ушло чуть более двух с половиной часов, а соответственно, время плавно подходило к обеду. Между тем, едва полицейские, прибывшие из районного центра, убыли на основное место несения суточной службы, дотошная брюнетка, не «откладывая в долгий ящик» и не теряя драгоценного времени, позвонила авторитетному Жулину и договорилась о немедленной встрече: неожиданно выяснилось, что, по большей части проживая в главном городе области, в настоящий момент он случайно оказался в пределах поселка (что также наводило на дополнительные, нехорошие, размышления) и согласился подъехать к участку незамедлительно.
***
Пока добирались до пункта полиции, кареглазая красавица неожиданно озадачилась логичным и справедливым вопросом:
– Слу-у-шай, Палыч, – привычка растягивать первое слово становилась у нее неотъемлемой, – а не кажется ли тебе немного странным, что анонимный вызов, «поднявший» нас ночью на выезд и «сорвавший» меня из дома – заметь, расположенного от магазина Вредновой в самой непосредственной близости – обеспечил преступникам полноправных пару часов «спокойной работы»? Словом, я хочу сказать: а не могло ли «удаление нас из поселка» быть кем-то спланированно заранее и не является ли тот аноним, позвонивший в дежурную часть и сообщивший о якобы опаснейшем происшествии, как-то связан с основными злодеями, совершившими столь дерзновенное ограбление? Как ты думаешь: не смогут ли на первый взгляд, казалось бы, два совершенно разных события в конце концов стать неотъемлемыми звеньями какой-то пока еще непонятной, но отлично «скрепленной цепи»? – не позволяя ответить на первый, любознательная сотрудница задавала уже второй и буквально закидывала озабоченного сослуживца (поступившегося намеченным отдыхом) актуальными проблемами, по ходу рассуждения вытекавшими одна из другой. – Так что ты обо всем услышанном скажешь?