Текст книги "Приключения мелкашей. Тайный мир"
Автор книги: Варвара Шувалова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)
Но дедушка Хомм на это ответил:
– Идея хорошая, только что мы будем делать на полпути, если хозяйка затопит печь? Или веревки не хватит? И веревку еще надо найти в доме, а в доме – Зета. Да и самое главное – сажа и гарь, которая находится в печной трубе, опасна для нашего дыхания, для легких – все не так просто, может, мы и выберемся, только потом заболеем и будем кашлять и долго не проживем.
– Сама собачья дверь – идея хорошая, но не забывай про зверюгу-кошку! Из-за нее нам и приходится уходить, – подтвердила бабушка Бобетта.
– Пропилим небольшой ход, расширив нашу вентиляцию, установим крепкую нить и при ее помощи спустим наши рюкзачки и спустимся сами, – спланировал дедушка Хомм. – Как раз эта стена выходит на озеро, за ней будет небольшое поле, потом нам надо пройти сад, и мы выйдем на озерной песок.
– Яхта должна быть у причала, мальчик оставляет ее там каждый день, наигравшись.
– А что мы найдем на том берегу? Что нас ждет? – спросил Римми.
– Я и сам не знаю, но будем надеяться, что нам повезет, найдем тихий дом и станем жить поживать, – ответил дедушка Хомм.
Делать было нечего – зверюга Зета стояла на страже, подняв лысую голову вверх, и смотрела неотрывно на вход в их жилье.
Она водила носом, ловя все запахи, ее нос подергивался в разные стороны. Иногда она облизывалась, показывая длинные, белоснежные, острые кошачьи клыки.
Она стояла так уже третью неделю с небольшими перерывами, когда хозяйка выпроваживала ее прогуляться. И опять хозяин дома рассеянно заходил в дом с песком на тапках, и незаметно для него кошка скользила между его ботинок и снова занимала свой пост.
Лысая кожа ее светилась на солнце. Иногда она здесь же ложилась спать, но спала чутко. Как только Римми и Понти подходили посмотреть, где зверюга, она тут же вскакивала и начинала шипеть и вытягиваться во весь рост, закидывая лапу на отвесную стену печки, вперивая взгляд крокодильих глаз в узкий ход между кирпичами и стеной. Однако она знала, кто ее кормит, и изо всех сил ластилась к доброй хозяйке. Её увлекало занятие по слежке за мелкашами. Еще немного, и она поймает их, это будет самое интересное дело за всю ее жизнь. Она никогда еще не ела людей, пусть хоть и маленьких. Кошка ехидно улыбалась даже во сне, ей нравилось ее новое занятие.
Каждый день теперь дедушка Хомм и Римми расширяли лаз в стене. Работа была тяжелая, так как сосновые бревна были крепкие и слабо поддавались распиливанию пилкой для ногтей, но работа шла. Дедушка Хомм спокойно и методично пропиливал сантиметр за сантиметром отверстие, через которое можно было бы скинуть рюкзаки и пролезть самим.
Мальчик, по большей части, сидел рядом и подавал инструменты. Лаз, наконец, стал того размера, что был нужен мелкашам.
Римми сквозь сделанный проход увидел майский день, зелень деревьев. Все будто застыло в горячем мареве. Мимо пронесся шмель, весь в желтой пыльце. Он с резким жужжанием распорол воздух. Римми отпрянул, немного напугавшись. Залетел комар, уселся на край входа, как бы раздумывая, стоит маленький Римми его внимания или же найти кого-то побольше размером. Комар, очевидно, был сильно разборчив, поэтому сорвался и мигом исчез в воздухе.
С улицы веяло теплом и свежестью, воздух был наполнен запахом всего цветущего, чему только вздумается зацвести весной.
Изо всех щелей между бревнами торчал мягкий мох. Римми погладил его и вырвал кусок для того, чтобы изучить внимательнее, затем надел себе на голову и так пошел к Понти.
Понти сидела за столом и пила чай. Как только она увидела Римми в парике из мха, чай выплеснулся у нее изо рта и она звонко засмеялась.
Наконец наступил важный день. Мелкаши спали дольше обычного, так как они не знали, когда придется отдыхать в следующий раз. Все уже было собрано, походные рюкзачки стояли в ряд – четыре штуки: три больших и один маленький – для Понти.
Одежда травяного цвета развешена на вешалках.
– Готовность номер один, – скомандовал дедушка Хомм. – Возьмите с собой только необходимое – ни еды, ни воды не надо, только приспособления для добычи еды и защиты. Все, что нужно, мы найдем по пути.
Сквозь лаз в стене проникало яркое солнце. Мелкаши спешно одевались. Вокруг них в солнечном свете кружилась и танцевала пыль. Ребятам было очень весело и волнительно, ведь они выходили за пределы родного дома в первый раз.
Яхта была видна издалека, с высоты дома на горе, она покачивалась на волнах рядом с широкими мостками.
А дедушка Хомм и бабушка Бобетта уже были там. Бабушка рассказывала ребятам, когда они были еще малышами, что там страшно и опасно. И ни в коем случае туда нельзя никогда, особенно в одиночку. Но ведь дети есть дети, самое опасное – всегда самое интересное, в общем, нетрудно догадаться, что они мечтали оказаться там на природе: жечь костры, искать еду в чистом поле или даже ловко забирать ее у людей из-под носа! Они мечтали дни напролет, хохоча вдвоем от придуманных способов добычи еды.
В рюкзачке у Римми была зажигалка, не обычная, а минизажигалка со сжиженным газом. Дедушке Хомму повезло ее найти: кто-то ее потерял в доме. Также он нес рыболовные снасти. Рюкзак был увесиситый, но делать нечего, без этих вещей не прожить.
Бабушка Бобетта несла в своем рюкзаке кастрюльку, или как они называли ее «котелок», соль и зачем-то перец.
Она говорила дедушке Хомму:
– Без перца-то мы обойдемся, да и зачем так много?
На что он ей ответил, что может настать день, когда он их спасет. Понти несла иголки разной длины, нитки, ей был приготовлен самый маленький рюкзачок, так как она была маленькая девочка. Дедушка Хомм тащил самые тяжелые и нужные приспособления: самодельные ножи, москитную сеть и многое другое. Его рюкзак был, наверное, бездонным, неудивительно, ведь он был сильным и взрослым, еще совсем не старым, хоть и был уже давно дедушкой. Как это ни странно, но дедушка Хомм боялся больше всех, он был там, за стеной, и многое уже из опасностей видел.
Он скрывал от всех, что боялся этого приключения, и старался сохранить присутствие духа.
Стена была нагрета майским солнцем. Скинув длинную веревку через распиленную вентиляцию, дедушка Хомм первым спустился на бетонную полоску, расположенную вдоль дома.
Было еще рано, но надо было спешить: собаки хозяина большого дома на ночь выпускались и еще были на свободе. Следующая на очереди была Понти. Ее рюкзачок Римми просто скинул вниз, так как там ничего бьющегося не было, а сама она легко соскользнула, держась за пластиковый крепеж, который облегал веревку, но не был затянут туго, поэтому сила трения не повредила ей ручки, но при этом она спустилась достаточно медленно.
Пластиковых крепежей дедушка Хомм подготовил пять штук, пять – на всякий случай.
Спустя несколько минут вся семья мелкашей была на земле. Дедушка Хомм собрал веревку, легко дернув за нее, так что хитро завязанный узел сразу ослаб и развязался, и веревка упала к ногам мелкашей. Однако веревку пришлось обрезать и взять только часть, так как она была очень длинная и нести ее было тяжело.
Мелкаши не мешкая пошли гуськом в сторону озера между стеблями свежей, мягкой, светло-зеленой, только вышедшей из земли травы. Идти было тяжело. Можно сравнить путь обычного человека по пшеничному полю, заросшему густо пшеницей, уже скрывавшей с головой идущего.
Они спешили изо всех сил. Хорошо, что клевер был свежий и мягкий, без острых и режущих травин.
Кошка Зета, проснувшись наутро, заняла свой пост, но ее чуткий нос унюхал, что наверху сегодня никого нет. Растерянно она обошла дом и улеглась снова ждать, поглядывая по сторонам из-под прикрытых век.
Если вы думаете, что на лугу, в густой траве, тишина, то вы ошибаетесь. Со всех сторон слышался треск и свист обитателей этой травы. То муравей по-деловому пробежит, то какой-то неведомый жучок кинется под ноги, то кузнечик прыгнет и собьет с пути, то вдруг ф-ф-ф-р-р-р-р стрекоза вспорхнет и оглушит, как небольшого размера вертолет.
Мелкаши пробирались сквозь заросли травы и сухие ветки с большим трудом. Под припеком майского солнца через две недели вместо почти пустого луга со старой высохшей травой и молодой порослью будут непроходимые джунгли из высокой травы – осоки, крапивы, одуванчиков.
Осока, например, режет руки и лица, крапива – ну, вы и сами понимаете – одно прикосновение, и нестерпимый зуд обеспечен. Птичьи гнезда видны без травы очень хорошо, а в густой зелени можно наткнуться нос к клюву с агрессивной мамочкой выводка птенцов, вот тогда придется бежать очень быстро, иначе можно попасть малышам на обед вместо червяка.
Сложно было преодолевать муравьиную тропинку. Густо утоптанная, она была практически непроходимой, так как эти насекомые, крайне озабоченные своим хозяйством, тащили в муравейник все подряд. Их клешни могли уцепиться в любой момент за штанишки Римми или Понти. Один таки схватил девочку за брючки. Оттаскивали муравья все вместе. Переход через дорожки муравьев был похож на игру в классики. Ребята прыгали дальше дедушки и бабушки, им было это еще и весело. Муравьи трудяги, но откровенно туповаты. Зажав в челюстях различный мусор, они шли друг за другом, скрываясь в норках в земле, которые вели, очевидно, в муравейник. Им было не до случайных прохожих – мелкашей.
Хотя, когда на привале Римми ел свой бутерброд, один муравей явно заинтересовался едой Римми, начал бегать вокруг и соображать, как бы отхватить кусочек. Римми быстро съел бутерброд, и муравей попятился назад, поняв, что ловить ему тут нечего.
Ближе к вечеру они подошли к самой большой преграде – некошеному полю со старой, сухой травой. Если около дома все было выстрижено газонокосилкой, то здесь прошлогодняя бурая трава стояла сплошным выцветшим забором. Этого дедушка Хомм не ожидал, они могли бы все преодолеть, но это было совершенно невозможно, тем более что трава была острая и колкая. Остановившись в нерешительности на краю поля, мелкаши решили сделать привал.
Солнце катилось за горизонт и освещало все окрестности красным и розовым светом. Мелкаши рассеянно смотрели на эту красоту – их вентиляция-лаз выходила на рассвет, тоже красивый, но закат ребята видели впервые.
Зачарованно они проводили солнце, за двадцать минут оно исчезло, как будто укатилось куда-то, и остался серый цвет светлой ночи.
Комары с противным визгом пытались сесть то на плечо, то на голову Понти. Ей скоро это поднадоело, и она шлепнула рукой по особенно надоедливому насекомому. Комар взвыл крыльями и унесся в сторону, перебирая обиженно лапками. При ударе с крыльев комара осыпалась какая-то серая пыль. Понти стряхнула гадость с руки. Прикасаться даже на одно мгновение к этим противным существам было неприятно.
– Вот ведь надоедала, – сказала она, – хуже пиявок.
К слову сказать, размером комары были для Понти, что голуби для человека.
Была еще одна проблема – где переночевать. Под открытым небом опасно оставаться.
Дедушка Хомм давно присматривал подходящее место. Невдалеке стояла береза, надо было взять только вправо, чтобы подойти к ней, и как раз за ней и начиналась густая трава.
Березе было, наверное, лет двести. Ее узловатые корни оплетали землю в двух метрах вокруг. Корни создавали естественные углубления, которые уходили под самую березу, образовывая небольшой навес над землей.
– Нам туда надо забраться! – скомандовал дедушка Хомм. – Здесь и было небезопасно, а сейчас и того хуже – ночь. Совы и кто угодно может уже наблюдать за нами. Сейчас выходят на охоту птицы – совы, орлы, ястребы. Эта живность видит с высоты так, как мы в пяти шагах. Светлая ночь для нас самое опасное время.
– Стоп! Сейчас проверю, нет ли там других гостей, – остановил детей дедушка Хомм.
Они затормозили на пороге при входе в углубление.
Было видно, что пол там состоит из березовой трухи, мха и еще какой-то травы. Дедушка Хомм держал наготове острую иглу, как пику выставив ее вперед.
Римми внутри пещеры зажег лампочку. Он был ответственный за свет. Быстро достав из рюкзака лампочку на солнечной батарейке, он соединил нужные проводки, и она затеплилась мягким белым светом. Она осветила облезлые корни. Потолок был высокий, никого внутри не оказалось, и можно было устраиваться.
Светлячки сегодня были сонные и не хотели светить как положено. Римми подкинул им немного хлебных крошек в надежде, что они все же захотят дать немного света.
Мелкаши уселись на входе в пещеру вокруг костерка. Пламя облизывало оранжевыми всполохами мелкие сучки. Огонь быстро уничтожал их, оставляя после себя угольки.
Когда нагорело побольше угольков, они собрали их в жестяную крышку от банки и, взявшись вчетвером, затащили аккуратно внутрь пещерки. От такого очага сразу пошли волны тепла.
Римми насобирал березовых прутиков и сделал решетку перед входом. Плести такие решетки Римми научил дедушка Хомм, так как это была замечательная защита от птиц и мышей, ведь ночью мелкаши спят, а вдруг кто-нибудь заползет к ним.
Римми и Понти наконец-то вытянули уставшие ноги. Есть не было сил, да и в общем-то не хотелось. Нагрели чай. Наскоро, обжигаясь, выпили. Дедушка Хомм и бабушка Бобетта легли спать при свете лампы, и скоро лампочка начала угасать, теряя солнечную энергию. Римми вышел на улицу взглянуть на окрестности: вокруг было темно. Ночь выдалась беззвездной. Мелкаши были в укрытии, беспокоиться не стоило ни о чем.
Но вдруг наверху тьма ожила и сгустилась в черное облако, и над Римми загорелись два мерцающих глаза, точнее, две точки поблескивающих зрачков. Послышался ясный запах псины от большой собаки, и Римми обдало теплым дыханием. Он оцепенел от ужаса. Зрачки – точки смотрели внимательно, на землю капала слюна, шлепаясь на сухие листья. Но пока пес не делал никаких попыток напасть. Он просто смотрел и принюхивался, водя носом. Он понял, что это свой. Пес, много раз бывая дома, улавливал запах маленького народца в свой невероятно чуткий нос. Пес Байкал увидел его.
– Так вот вы какие, – подумал он. И наклонив корпус вправо, шлепнулся боком на листья, вытянув лапы. Он прилег рядом с дуплом, решив, что будет охранять их до утра, они же его друзья.
– И что он так испугался? – размышлял пес.
Зорко смотревшая издали сова до утра ждала, когда этот черный пес отойдет от входа в пещеру, чтобы подхватить кого-нибудь из странных созданий. Но наступил рассвет, с приходом света зрение ее уходило вместе с темнотой. Пришлось убраться от утреннего света в свое дупло, так и не дождавшись ухода пса.
За долгую десятилетнюю жизнь пес приобрел почти человеческие способности к разным мыслям, конечно, самым дружелюбным. И был точь-в-точь, как хозяин дома, хорошим и добрым. А наутро он ушел в будку, подумав, что незачем пугать эти существа. Он видел только одного на пороге, но почуял, что внутри еще есть кто-то из них.
– Интересно, куда это они собрались? – думал пес и скоро догадался, что облезлая кошка выжила из дома не только его, но и их, этих непонятных созданий, которые пахнут людьми. Римми понял, что пес их друг.
Луна показалась на небе и стала видна через решетку. Она висела низко и была похожа на кусочек сыра. Сегодня она даже цветом этот сыр напоминала. Римии и Понти сидели перед входом и не спали. Дыхание пса было совсем не далеко. Было здорово сидеть и смотреть вот так на луну, говорить не хотелось. Немного посветлело, и перистые ночные облачка подсвечивались снизу светом луны. Было тихо и спокойно.
– Мне никогда не надоест путешествовать, очень хочется попасть быстрее на нашу яхту, – прошептал Римми. И опять они молча стали смотреть на луну, думая каждый о своем.
Утром ребята проснулись рано, пса Байкала уже не было и дедушки тоже. Он пришел спустя полчаса и сказал, что знает, как они преодолеют заросший сад.
– Так что сейчас мы все вместе завтракаем, а я вам пока расскажу, как будем действовать!
На завтрак они распилили орех, который нашли тут же, в корнях березы, достали оттуда съедобную часть и покололи ее на мелкие кусочки, чтобы было удобнее есть. Орех был вкусный.
– Наверное, с прошлого года, а свежий, как будто только с орешника, – заметила бабушка Бобетта.
Было здорово откусывать кусочки, жевать и запивать чаем. Бобетта взяла из дома несколько чаинок, справедливо рассудив, что они нетяжелые.
Орех был размером с небольшую дыню для человека, если сравнивать мелкашей и людей. Поэтому хватило всем, еще и с собой завернули в листок клевера – не оставлять же еду.
Ребята за вечер и ночь так обжились в дупле под деревом, что даже уходить не хотели. Солнце светило через листву, оставляя пятнышки, они танцевали на узловатых корнях и пригревали замечательно. У ребят сегодня было отличное настроение.
– У нас есть пластиковые карабины, они нам опять помогут! – начал объяснять дедушка Хомм.
– Через весь сад тянется бельевая веревка, она старая, но достаточно тонкая и крепкая, уж нас – то выдержит, – пояснял он. – Так как все тропинки заросли крапивой еще в прошлом году и теперь там не пройти, то придется спускаться по веревке. Там есть несколько столбов, которые держат веревку, надо будет их как-то обходить и опять скользить вниз. И еще на шнуре, по которому мы будем скользить, висят несколько старых прищепок, но с ними будем разбираться по пути – не знаю, насколько они крепкие. В общем, на месте решим.
Бабушка Бобетта что-то притихла, её не радовал такой поворот событий. В юбке скользить, как обезьяна! Она было возмутилась, но поняв, что выхода нет, лишь недовольно хмурилась.
– Столбики с веревкой начинаются примерно через метр, но этот метр надо еще пройти, там прошлогодняя крапива, будем вырубать проход, так что доставайте свои ножи, надо будет поработать, – давал указания дедушка.
Мелкаши гуськом пролезли через плетенную из металлической проволоки изгородь. Переплетающиеся металлические прутья образовывали идеальные ромбы. Сетка был выкрашена в зеленый цвет. Римми только задел рюкзаком верхнюю часть сетки и повис на своем рюкзаке, который зацепился за металлический прут. Так бы и висел, если бы дедушка не подхватил его и не поддержал, помогая отцепиться.
Размахивая в разные стороны плоскими, длинными, острыми ножами, сделанными из лезвий для бритвы хозяина большого дома, они примерно час продирались по густой сухой траве до первого столба. На проход через весь сад таким образом у них бы ушло два месяца, а то и больше, тем более, что за это время выросло бы еще больше свежей травы – а это совсем другое дело, ее так просто не пройдешь. Свежая крапива не дала бы им ступить и шагу, все руки были бы в ожогах.
Так что проскользить вниз по веревке для сушки белья была не самая плохая идея, хоть бабушка Бобетта и не представляла, как у нее это может получиться. Уклон был достаточно крутым, чтобы потихоньку спуститься.
Наконец часам к семи утра они приблизились к первому столбу, он был весь в старой коре и с плохо очищенными сучками. Эти старые сучки помогли Римми взобраться наверх.
Мальчик без труда, как альпинист, залез наверх, на плоскую поверхность столба, с кольцами, обозначающими возраст дерева, из которого был сделан столб. Там был кое-где мох и почему-то голубиный помет. Очевидно, какой-то голубь любил тут бывать.
Площадка была совсем не большой, но с нее было все видно. Дедушка Хомм остался внизу. Римми осмотрелся: веревка уходила вниз и терялась в густой зелени заброшенного сада.
Он закрепил веревку наверху, ухватившись за оставшийся свободный конец, и потихоньку начал спрыгивать вниз, упираясь ногами в отвесную поверхность столба и перебирая руками по веревке. Это было нетрудно: столб весь оброс мхом, и ноги постоянно в нем утопали.
Путь предстоял длинный.
– Интересно, у кого тут было столько белья, что веревка такая длиннющая, – думал он, спускаясь по столбу. На последнем участке, когда до земли оставалось всего каких-то тридцать сантиметров, он внезапно потерял точку опоры и полетел вниз, отпустив случайно веревку.
Римми со всей силы шлепнулся на кленовые листья, они были сухие, как порох. Послышался треск и мальчишку облепили кусочки старых листьев.
– Уффф, какая мягкая посадка! Я в порядке! – крикнул он. Стряхнув с одежды листья, он оглянулся – опасности не было.
Собирался дождь, он начал накрапывать потихоньку, сделав скользким и мокрым все вокруг.
Неподалеку от столба они увидели старую пластиковую бутылку из-под какого-то средства, с круглым аккуратным входом. Внутри было просторно, бутылка была квадратная, дожди и зимний снег вымыли из нее даже запах того, что там было налито раньше.
Единственный недостаток её – в ней было душновато, но это Римми поправил. Нагрев иголку на огне, он прожег несколько дырочек в боках пластиковой коробки, и там стало свежо, хоть и запахло поначалу жженым пластиком. Ребята начали расчищать место для того, чтобы безопасно установить зажигалку.
Решили этот дождливый день провести здесь.
Сквозь ковер сухой, выжженной морозом травы проглядывала свежая травка.
Понти нашла немного свежего, нежного щавеля, он был еще в трубочках из нераспустившихся листьев, и немного крапивы, тоже нежные побеги.
Она решила, раз уж у них ничего нет на обед, то щи из щавеля и крапивы будут им сейчас полезнее, чем пустая вода, вместо хлеба будут остатки ореха.
Немного приправы, прихваченной из дома, пошло тоже в суп. Супчик получился отличным.
Все поели с удовольствием. И каждый до наступления ночи занялся своим делом.