Текст книги "В Петербург со своими бандитами "
Автор книги: Варвара Клюева
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 18 страниц)
Резонные Лешины доводы повергли компанию в уныние.
– Эй, вы чего носы повесили? – воскликнул Прошка, отрываясь от своей писанины. – Лучше почитайте-ка, какое классное описание у меня получилось!
Леша взял у него листок, пробежал глазами текст и фыркнул:
– Знаешь, что сделает с тобой Варвара, если когда-нибудь увидит этот словесный портрет?
– А кто ей его покажет? Вы же меня не выдадите? – забеспокоился Прошка.
– Ты же хочешь этот текст огласить по телевизору. Его услышит добрая половина наших питерских знакомых. Не мы, так они обязательно порадуют Варвару.
– Ну-ка дайте взглянуть! – Марк выхватил Прошкино творение из рук Леши.
– Читай вслух, Марк, – попросил Генрих.
– "Разыскивается Клюева Варвара Андреевна, 1964 года рождения, пропавшая 20 января 1999 года в пять часов вечера в районе Ижевской улицы.
Приметы: волосы черные, жесткие, на вид нечесаные, кожа салатно-желтая, глаза оранжевые, круглые, нос острый, загнутый книзу, очень большой, скулы широкие, подбородок отсутствует, форма лица треугольная, рост маленький, телосложение дистрофическое, возраст на вид не поддается определению.
Особенности поведения. Разговаривая, кричит, таращит глаза, делает угрожающие жесты. Агрессивна, легко выходит из себя, не способна контролировать речь и поведение. Наиболее спокойна в состоянии глубокого сна, но при пробуждении очень опасна.
Просим всех, кто располагает какими-либо сведениями о пропавшей, позвонить по телефону..."
– Что вы гогочете? – возмутился Прошка, обводя собрание свирепым взглядом. – Очень точное описание! Скажете – нет?
– Если бы я услышал подобное объявление, непременно сходил бы взглянуть на людей, которые мечтают о воссоединении с подобной особой, – сквозь смех проговорил Генрих.
– О воссоединении? – удивился Марк. – Да любой нормальный человек решит, что объявление дал директор зоопарка, из которого сбежала редкая хищная тварь. Жители Петроградской стороны теперь наверняка поостерегутся выходить из дома без газовых баллончиков.
– Нет, Прошка, Варваре непременно нужно это показать, – заявила Сандра. И в эту минуту я увековечу ее лицо для своей коллекции.
– А также то, что останется от автора словесного портрета, – подхватил Генрих. – Уверен, после опубликования этих фотографий всем сочинителям "ужастиков" останется только наложить на себя руки.
– Не вижу ничего смешного, – буркнул Прошка, спровоцировав новый приступ веселья. – Я же не виноват, что у Варвары такие внешние данные! Попробуйте сами составить правдивый словесный портрет, который бы ей понравился!
– Ладно, я отредактирую твое творение, – пообещал Марк. – А пока давайте распределим обязанности на завтра. Леша, прочти, что там у нас намечено.
– Поговорить с Рогозиным о поисках квартирантов, дать объявление на телевидение, съездить на Витебский вокзал, опросить охранников стоянки.
– Так, Генрих, беседа с охранниками – твоя идея, тебе и ехать на вокзал... Нет, погоди, без поводыря тебя отпускать нельзя, не хватало нам заниматься еще и твоими поисками. Леша, поедешь с Генрихом. Сандра, ты с утра позвонишь лейтенанту. Может быть, ему известен телефон Рогозина? А то не хочется тратить время на поездку. Когда узнаем, каким образом Рогозин заманивал квартирантов, попробуем поискать вторую квартиру, снятую похитителями.
– А как? – полюбопытствовал Леша.
– Там видно будет. Если Рогозины ищут жильцов через газету, надо будет раздобыть выпуски, где печатали их завлекательное предложение, и позвонить по аналогичным объявлениям. А если расклеивают свои агитационные листовки на заборах, придется обойти помеченную ими территорию, изучая каждый столб на предмет объявлений от конкурентов. Этим займешься ты, Прошка.
– А что будешь делать ты?!
Марк удовлетворил Прошкино любопытство:
– Я поеду на телевидение.
– Это непомерное бремя я и сам готов взвалить на себя! – заявил тот. – А ты лучше прогуляйся, подыши свежим воздухом, заодно и на заборные объявления поглазеешь.
– Давайте осмотр заборов возьму на себя я, – вмешалась Сандра, учуяв запашок свары. – Надоело сидеть в четырех стенах и изводить себя невеселыми думами.
– Но кто-то должен остаться на телефоне, – напомнил Марк.
– Вот пускай Прошка и подежурит. У меня уже оба уха от этой трубки распухли.
– Ладно, – великодушно согласился Прошка, всегда предпочитавший здоровому образу жизни тепло и домашний уют. – Так и быть, побуду вашим диспетчером.
– Ладно, пока все, – сказал Марк.
– Как это – все? – возмутился Прошка. – Вы хотите сказать, что больше ничего предпринимать не собираетесь?
– А у тебя есть другие предложения? – холодно осведомился Марк.
– Пф-ф! Еще бы! Предложение одно, но стоит всех ваших, вместе взятых. Нужно обойти все травмпункты, больницы и морги.
– Ты считаешь?.. – Марк посмотрел на Прошку с внезапно проснувшимся интересом.
– Верно! – с воодушевлением включился Генрих. – Замечательная мысль, Прошка!
– Но я уже обращалась в справочную по несчастным случаям, – напомнила Сандра, недоумевая, почему предложение пройтись по моргам и больницам вызвало среди Варвариных друзей такой энтузиазм. – Если вы думаете, что к ним поступили новые сведения, можно позвонить еще раз...
– Нет, – покачал головой Леша. – Звонки ничего не дадут. Ведь у них нет рисунков.
"Кто-то из нас пятерых явно перегрелся, – подумала Сандра. – Наверное, я, ведь не могли же спятить сразу четверо!"
– У кого – у них? Каких рисунков? – спросила она осторожно.
– Варькиных, каких же еще! – удивился ее непонятливости Прошка. Насколько нам известно, больше никто нарисовать бандитов не догадался. – И, заметив, что складочка меж бровей Сандры углубилась, торопливо добавил: Неужели ты думаешь, что несчастные бандиты, рискнувшие покуситься на свободу Варвары, остались невредимыми? Но ваш оперативный капитанишка не догадался раздать рисунки травматологам и прозекторам.
Сандра оглядела всю компанию и, к своему изумлению, поняла, что никто не собирается ему возражать.
– Прошка, по-моему, ты малость не в себе, – мягко сказала Сандра. Варвара – существо некрупное и щуплое. Из двух мужиков, которых мы подозреваем в ее похищении, один здоров, как боров, а второй у него телохранителем. Чтобы справиться с ними голыми руками, вряд ли достаточно одной силы духа.
– Да-а, – протянул Прошка. – Сразу видно, что ты знаешь Варвару только с одной, хорошей стороны. Хочешь пари? Ставлю сто баксов против сочного бифштекса, что, поймав похитителей, мы обнаружим хотя бы у одного из них тяжкие телесные повреждения.
– Не соглашайся, Сандра, – посоветовал Леша. – Ты же не любишь готовить.
* * *
На следующее утро Сандра ловко переложила заботы о завтраке на гостей, сославшись на необходимость срочного звонка лейтенанту Пете.
– Звонить нужно домой, – объяснила она. – Кто знает, удастся ли застать его на работе, – их брата вечно гоняют по городу с поручениями.
Вытянув из лейтенанта телефон неразборчивого арендодателя, Сандра решила, что вполне успеет пообщаться с Рогозиным до завтрака, но ответившая на звонок дама сообщила, что Виктора Леонидовича нет дома. Сандра проявила настойчивость, попытавшись узнать, когда он будет. Даме, которая поначалу разговаривала довольно любезно, такая дотошность не понравилась – похоже, она заподозрила незнакомку в намерении разрушить семейный очаг.
– А кто его спрашивает? – поинтересовалась собеседница ледяным тоном и, отбросив условности, конкретизировала свое любопытство: – И что вам нужно от Вити?
Сандра не успела ничего сказать – бдительная жена – или возлюбленная? Рогозина не дала ей времени на ответ.
– Вы надеялись, что я уйду на работу, поэтому и звоните с утра? Только не надо мне врать, будто у вас к Вите какое-то дело. Эти его дела я знаю наизусть!
С каждым словом дама все больше заводилась. Будь на месте Сандры любая другая, и не избежать бы ревнивой рогозинской подруге ответной любезности, Сандра же, флегматично приняв к сведению, что она – бесстыжая тварь и хитрая гадюка, дождалась паузы и спокойно объяснила:
– Я звоню по поводу жильцов, которым ваш муж во вторник сдал квартиру.
– Ой! – громко сказали в трубке. – Простите, бога ради! Не знаю, что на меня нашло! Вы из милиции?
Сандра благоразумно пропустила вопрос мимо ушей.
– Вы не могли бы сказать, каким образом Виктор Леонидович подыскивает квартирантов?
– Да-да, конечно! Ну, сначала он пытался искать через знакомых, а когда из этого ничего не вышло, начал расклеивать объявления на остановках.
– На каких именно остановках? – уточнила Сандра.
– Думаю, на тех, что рядом с его домом, – неуверенно ответила дама. Знаете, наверное вам лучше поговорить с Витей. Перезвоните где-нибудь минут через сорок, хорошо?
Сандра поблагодарила, прервала многословные извинения собеседницы и попрощалась. Не успела она отойти от телефона, как ее остановила заливистая трель междугороднего звонка.
– Здравствуй, Сандра, это Дон, – услышала она усталый голос в трубке. Как там дела? Есть какие-нибудь новости?
– Привет! Новость только одна: Варькин рыцарский корпус в полном составе прибыл в Питер. Ребята полны решимости найти ее самостоятельно и утереть тебе нос.
– Ну-ну, Бог в помощь, – сказал Селезнев без выражения. – Надеюсь, ты не позволишь им наделать глупостей?
Сандра хмыкнула.
– Не знаю. Боюсь, друзья Варвары не относятся к той категории людей, которым можно что-либо не позволить.
– Сандра, это не шутки! В данных обстоятельствах любой опрометчивый поступок может оказаться роковым как для самой Варвары, так и для ее спасателей. Постарайся довести эту нехитрую мысль до великих детективов.
– Ладно, постараюсь, – пообещала она. – А как дела у тебя? Удалось что-нибудь узнать?
– Я прямо-таки напичкан всевозможными сведениями, только не вижу, как они могут нам помочь. Кстати, я вчера погорячился, когда пообещал приехать утром. Мы с Халецким до двух ночи обменивались информацией, а потом я еще часа полтора штудировал собранный им материал. Разговор с родными и знакомыми пропавших фигурантов пришлось отложить на утро. Как ни странно, одного из них действительно зовут Василием. Видимо, мордастый окликнул дружка сгоряча, забыв, что им теперь нужно пользоваться псевдонимами. А настоящее имя мордастого – Аркадий.
– И кто они такие?
– Долго рассказывать. Давай отложим мой отчет до личной встречи. Эти сведения все равно не помогут вам в поисках.
– Ну скажи хотя бы: они опасны?
– Не знаю. Это, Сандра, темные лошадки. Ни милиции, ни осведомителям об их криминальном прошлом ничего не известно, если не считать одной шалости, которую по дурости совершил Василий. За что и получил год условно. Но это действительно ерунда, дурь подростковая, не более, к тому же судимость давно снята. Больше его репутация ничем не запятнана. Что же касается Аркадия, то с точки зрения закона он чист. Но это еще ничего не значит, потому что последние шестнадцать лет его жизни окутаны мраком. Подробности расскажу по возвращении. Надеюсь, мы увидимся сегодня. А вы там поосторожнее, ладно?
– Сделаю все, что в моих силах, – с улыбкой пообещала Сандра. – Но не уверена, что сумею в одиночку справиться с четырьмя добрыми молодцами, которые ко всему прочему приходятся друзьями Варваре. Так что приезжай поскорее – мне необходимо подкрепление.
Попрощавшись, она побрела на кухню. Приготовления к завтраку были уже закончены, и вся компания сидела за столом в ожидании хозяйки, а Прошка даже приступил к трапезе – тайком от Марка, когда тот не смотрел в его сторону, запихивал в рот бутерброды. Сандра устроилась с кофейной чашкой на диване и отчиталась о своем интервью с женой Рогозина и о звонке Селезнева. Легкая задумчивость, в которой она пребывала после последнего разговора, помешала ей заметить, что при упоминании капитана Марк поджал губы, а в глазах Прошки появился нехороший блеск. Ускользнула от ее внимания и растерянность Генриха, и тревога Леши, заметивших эти грозные признаки.
– У него был такой усталый голос, – закончила Сандра. – Не понимаю, как он до сих пор держится на ногах...
– Ах, бедняжка! – всхлипнул Прошка. – Мое сердце сейчас разорвется от жалости! Надеюсь, Сандра, ты посоветовала ему беречь хрупкое милицейское здоровье?
Сандре не раз приходилось слышать завистливые вздохи знакомых, утверждавших, что ее монументальная нервная система не реагирует на внешние раздражители. Она и сама не могла припомнить, чтобы кому-то удалось вывести ее из себя, но сейчас поймала себя на том, что хочет отнять у ерника бутерброд и запихнуть ему за шиворот. Все-таки Сандра проигнорировала наглый выпад, однако ее беспримерная сдержанность не пробудила в собеседниках склонности к похвальному подражанию – скорее, наоборот. Видя, что Сандра не собирается отвечать, слово взял Марк:
– Надо тебе, Прошка, взять этот метод на вооружение. В следующий раз, когда тебя попытаются вовлечь в общественно полезную деятельность, попробуй воздержаться от воплей и истерик. Кроткое согласие, произнесенное умирающим голосом, и легкое пошатывание на ветру произведут на окружающих куда более сильное впечатление.
– Вам не совестно? – Сандра приподнялась на локте повыше и обратила на Прошку с Марком полный укора взор. – Селезнев бросился на помощь Варваре, едва лишь возникло предположение, что ей угрожает опасность. За двое суток ему ни разу не удалось толком поспать. Ночь со среды на четверг он провел в дороге, потом здесь, на кухне, обсуждал со мной версии исчезновения, утром помчался искать возможных свидетелей похищения, потом вернулся сюда, метался, ждал, строил догадки, отвечал на звонки... Днем они с лейтенантом ездили допрашивать Рогозина и осматривали квартиру, брошенную похитителями. Вечером он принялся названивать коллеге, который вызвал его обратно в Москву. Еще одна бессонная ночь ушла на знакомство с делом о нападении на машину. Теперь Дону предстоит опросить бог знает сколько человек, чтобы найти связь жертв нападения и вероятных похитителей с Питером. Он измучен физически, а о том, какие мысли вертятся у него в голове, я даже думать боюсь. На него страшно смотреть, когда демон воображения рисует ему картину возможной Варькиной участи. Вам известно, что он считает ее своей невестой? Он любит ее, понимаете? Почему вы отказываете ему в этом праве?
Сандра почувствовала, что ее заносит, и замолчала. Чужого пафоса она не выносила, а тут... "Никогда не замечала в себе задатков уличного оратора. Последние два дня только и делаю, что открываю в себе новые грани. Казалось бы, такой многосторонности нужно радоваться, но я, пожалуй, предпочла бы и дальше пребывать в неведении". Она украдкой посмотрела на лица гостей за столом, опасаясь, что их шокировала, и с удивлением поняла, что ее спич произвел действие, обратное предполагаемому. Прошка и Марк, вместо того чтобы устыдиться, кипели от едва сдерживаемого негодования, Генрих заметно нервничал, а Леша впал в угрюмую задумчивость, из которой его вывело шипение Прошки:
– Ты слышал, Лешенька? Теперь, наконец, до тебя дошло, что Варвара в часы досуга отнюдь не играет со своим опером в лото? Или ты до самого загса будешь бубнить: "Он ей не жених, между ними ничего нет"? Если, конечно, Варвара позовет нас в загс...
Лешин вид вызывал сострадание.
– Но она дала честное слово, – пробормотал он.
– Святая простота! – фыркнул Марк.
– Женщина, да будет тебе известно, произошла от змеи, – сообщил Прошка. И Варвара, как видишь, не исключение.
– Исключение?! – изумился Марк. – Да Варвара и есть та самая змея, от которой произошли все остальные. Библейская гадюка из Эдема по сравнению с ней...
– Стоп! – перебила его Сандра, сообразившая, что своим заступничеством только навредила. – Вы неправильно меня поняли. Сама Варвара даже не подозревает о чувствах Селезнева.
Прошка сделал каменное лицо.
– Не умеешь врать, Сандра, – лучше не берись. Ни один камикадзе не решится назвать Варвару своей невестой, предварительно не заручившись ее согласием. У Селезнева мозги, конечно, милицейские, но даже фараоны не лишены инстинкта самосохранения. Во всяком случае, не до такой степени.
Сандра открыла рот, но так и не нашлась, что ответить. "Действительно странно, – подумалось ей. – Они знакомы два месяца, Дон неглуп, наблюдателен и должен был понять, что с Варварой в таких делах, при ее-то отношении к браку, нужна особая деликатность. Если она узнает, что он объявил об их помолвке без ее ведома и согласия..."
– Ну все, хватит! – вдруг сказал Генрих, чем нарушил ход ее мыслей. Варькины отношения с Селезневым не имеют сейчас никакого значения. И не будут иметь, если она не найдется...
Зловещий подтекст последней фразы привел всех в чувство. Друзья торопливо заработали челюстями, стараясь побыстрее впихнуть в себя остатки завтрака. Первым закончил Марк.
– Сандра, скажи мне, пожалуйста, где взять хорошее фото Варвары и копию ее рисунка с бандитскими рожами. Леша, Генрих, вы едете на Витебский вокзал, как договаривались. Если узнаете номер машины, на которой уехали похитители, звоните сюда, а Прошка передаст сведения лейтенанту. Сандра, не забудь оставить Прошке луконинский номер. Ты помнишь, что должна делать?
Сандра кивнула.
– Позвонить еще раз Рогозину, уточнить, где он расклеивал объявления, съездить туда и переписать телефоны с аналогичных объявлений.
– Все верно. Перепишешь несколько в одном месте – позвони, пусть Прошка их проверит, пока ты будешь искать другие, – это сэкономит время. Леша, когда закончите опрос на стоянке, принимайтесь за медицинские учреждения. Возьми сейчас телефонный справочник, выпиши адреса больниц и травмпунктов в районе Витебского вокзала. Я проверю больницы по соседству с телестудией. Сандра, если ты не очень устанешь после объявлений, тоже можешь заглянуть в пару ближайших травмпунктов. Связь поддерживаем через Прошку. Ты понял, бездельник? Не вздумай занимать телефон, звоня в Москву своим барышням. И не приведи тебя господь завалиться спать! Если мне потом скажут, что ты не удосужился подойти к телефону, можешь собственноручно снять с себя скальп, потому что я скальпом не ограничусь.
И, не слушая возмущенного кулдыканья, Марк взял у Сандры фотоснимок, рисунок, быстро оделся и был таков. Леша, подчистив тарелку, залпом выпил чай и ушел в комнату за телефонным справочником. Генрих, финишировав третьим, взялся за мытье посуды. Когда Сандра вышла в холл звонить Рогозину, за столом остался один Прошка. Придвинув к себе блюдо с остатками сыра, масла и ветчины, он стремительно заработал челюстями – только так и можно было зажевать горькую обиду, несправедливо нанесенную ему Марком.
Рогозин сообщил Сандре, что объявления о сдаче квартиры развешивал у станции метро неподалеку от дома, на ближайших остановках наземного транспорта и у вокзалов.
– Скорее всего, похитители прочли его объявление у Московского вокзала, одеваясь в холле, сказала Сандра Леше и Генриху. – Позвонили они во вторник, в первой половине дня, а поезд пришел около десяти утра. Наверное, зашли куда-нибудь перекусить, а уж потом взялись за поиски убежища. В общем, сначала нужно ехать на Московский вокзал.
– На Витебский можешь не ездить совсем, – сказал Генрих. – Мы с Лешей спишем тамошние объявления, когда поговорим с охранниками стоянки.
Из кухни выкатился Прошка, наконец-то поладивший с судьбой.
– А что мне делать, когда сознательные граждане начнут обрывать провода, сообщая, где они видели бандитов? Вдруг они окажутся недостаточно сознательными, чтобы пресечь преступную деятельность Васи и Аркаши самостоятельно? Я, конечно, смел и отважен, но не уверен, что поступлю разумно, если отправлюсь в волчье логово в одиночку. После полутора суток в обществе Варвары они наверняка взбесились.
– Позвони Пете, то есть лейтенанту Луконину, – посоветовала Сандра. Бумажка с телефоном – на письменном столе в гостиной.
* * *
Оставшись один, Прошка полчаса слонялся по комнатам и с каждой минутой терял присутствие духа. Только теперь он понял, сколь тяжелое бремя на себя взвалил. Марк, Леша, Генрих, Сандра – все занимались делом, у них не было времени предаваться мрачным мыслям. А он кружил по квартире, где чуть ли не с каждой стены на него смотрела Варвара – смеющаяся, хмурая, плутоватая, удивленная, негодующая... Нужно было быть совсем бесчувственным бревном, чтобы не впасть в черную меланхолию. Даже есть больше не хотелось. И спать завалиться было нельзя.
Марк неспроста обещал спустить с него шкуру, если он заснет. Чтобы разбудить Прошку, обычно требуется целый комплекс решительных мер, и серия телефонных звонков их не заменит. Некогда кем-то была сформулирована смелая теорема о том, что богатырский сон лежебоки не способны прервать $n$ будильников, где $n$ – произвольное натуральное число, большее единицы (при единице – это аксиома). Блестящая серия прямых экспериментов подтвердила эту гипотезу для двух, трех, пяти и десяти будильников (далее – по индукции), звонящих как одновременно, так и с короткими перерывами: Прошка, не отрываясь от подушки, накрывался одеялом с головой и как ни в чем не бывало продолжал дрыхнуть.
"Но если я буду сидеть и гипнотизировать телефон, у меня наверняка поедет крыша, – решил он. – Может, познакомиться с кем-нибудь из соседей, попросить их подежурить у телефона, пока я вздремну?" Тут Прошка представил себе, что скажет потом Марк, если услышит в трубке голос постороннего, и идея привлечь соседей утратила привлекательность. Он попытался занять себя чтением, но, полистав две-три книги, понял, что и это не выход. В конце концов его взгляд наткнулся на видеомагнитофон. Вот то что надо! Прошка обшарил гостиную и скоро открыл в недрах одной из тумбочек залежи видеокассет. Преобладали здесь мелодрамы, но, проявив усердие, он откопал "Беглеца" с Гаррисоном Фордом. Правда, Прошка видел этот фильм два раза, но он неплох – почему бы не посмотреть и в третий?
Киносеанс приходилось прерывать, отвечая на звонки. Сначала Марк сообщил, что хотя блок объявлений у телевизионщиков был подготовлен заранее, он уговорил их дать еще одно в ближайшем выпуске новостей. Потом позвонила Сандра и продиктовала телефонные номера, переписанные с объявлений в районе Московского вокзала. Благодаря этому перерыв затянулся. Совесть не позволила Прошке досмотреть фильм, пока он не обзвонил по списку всех арендодателей. Где-то никто не ответил, б'ольшая часть остальных авторов объявлений на вопрос: "Сдаете ли вы квартиру?" – радостно кричала: "Да! Когда вы хотите ее увидеть?" – и только двое ответили, что квартира уже сдана.
– Когда? – возопил Прошка, изображая отчаяние.
– В воскресенье, – ответил ему один собеседник.
– Вчера, – сказал другой, по голосу – старик.
Квартира, сданная в воскресенье, интереса не представляла. "На Васю и Аркашу напали только в ночь с понедельника на вторник. Вряд ли они ясновидящие, иначе не катались бы по тому переулку, где в засаде ждали автоматчики. А посему в воскресенье квартира в Питере им была еще не нужна", решил Прошка и закончил разговор.
От второго ответа у него участился пульс, но только на миг, поскольку он быстро сообразил, что Варвара пропала в среду, то есть позавчера. Тем не менее, желая исключить всякую неопределенность, спросил:
– А надолго ее сняли? Понимаете, меня очень интересует именно этот район. Может быть, ваши жильцы согласятся поменяться? Как вам кажется, они сговорчивые люди?
– Не знаю, – проскрипел интервьюируемый. – Это супружеская пара с маленьким ребенком. Сомневаюсь, что они захотят скакать с места на место, но если настаиваете, могу дать телефон.
Прошка поблагодарил, записал номер и на всякий случай позвонил туда. Ему никто не ответил – должно быть, супруги еще не успели переехать. Прошка с чистой совестью вернулся к злоключениям Гаррисона Форда.
После фильма он включил местный канал и дождался новостей. Объявление об исчезновении Варвары прозвучало в самом конце. Марк безжалостной редакторской рукой искромсал авторский текст, выбросив из описания особенности поведения разыскиваемой, мало того, изменил практически все определения. Оранжевые глаза превратились в желто-карие, салатная кожа – в смуглую, отсутствующий подбородок – в маленький и острый, а нечесаные волосы не упоминались вовсе. Прошка, гордившийся своим ярким, красочным описанием, по которому узнать Варвару гораздо проще, поначалу обиделся, но потом решил, что нет худа без добра. "По крайней мере, эта гарпия не повыдергивает у меня последние волосенки, когда мы вырвем ее из лап бандитов", – подбадривал он себя, глядя на физиономию, показанную крупным планом. Кадр сменился, и на экране появились две карикатурные рожи. "Есть основания предполагать, что к исчезновению Клюевой Варвары Андреевны имеют отношения эти люди", – сообщила дикторша и зачитала скупое описание бандитов, составленное Марком со слов Сандры. Объявление традиционно завершалось просьбой ко всем, кто располагает какой-либо информацией об упомянутых в нем людях, позвонить по указанному номеру.
Прошка полез за новой видеокассетой. На этот раз он выбрал старую комедию с Пьером Ришаром. Когда фильм уже заканчивался, в дверь позвонили.
Он нажал на пульте кнопку "пауза", вышел в прихожую и посмотрел в глазок. На лестничной площадке стояла очаровательная молодая особа. Прошка заметно воспрянул духом.
– Чем могу быть полезен, сударыня? – проворковал он, гостеприимно распахнув дверь.
Незнакомка улыбнулась.
– Не могу ли я поговорить с хозяйкой?
– К сожалению, это совершенно невозможно. Ее нет дома. – Судя по Прошкиному тону, никакого сожаления он не испытывал. – Но я приложу все силы, чтобы ее заменить. Не угодно ли вам войти?
Дама одарила его кокетливым взглядом, но ответила отрицательно:
– Нет-нет, я на работе. – Она поставила на пол объемистую сумку, которую держала в руках, расстегнула "молнию" и достала полиэтиленовый пакет с названием известной косметической фирмы. – Вы не могли бы передать ей этот набор? Не беспокойтесь, заказ уже оплачен.
– Я, конечно, передам, – пообещал Прошка, – но уверены ли вы, что не можете позволить себе небольшой перерыв? Мы бы выпили по чашечке кофе...
– Спасибо, но я очень тороплюсь. – Незнакомка застегнула сумку. – До свидания.
При словах "до свидания" Прошка вскинулся, точно старая полковая кобыла при звуках боевой трубы.
– Где? Когда? Надеюсь, вы не станете томить меня долгим ожиданием? Вряд ли вам самой будет приятно свидеться с шамкающим лысым стариком в инвалидном кресле. Ведь с годами я могу подрастерять свой юношеский пыл!
Красавица звонко рассмеялась и вызвала лифт, двери которого тут же открылись.
– Я подумаю, – пообещала она и исчезла, сказочная фея.
Прошка грустно вздохнул. По горькому опыту он хорошо знал цену подобным обещаниям. Если бы красотка дала ему еще хотя бы три минуты... Но на нет и суда нет. Если подумать, общество Пьера Ришара не многим хуже.
Но не успел он расположиться в кресле, как в дверь снова позвонили. Прошка резиновым мячиком поскакал в холл, широко распахнул входную дверь и обмер.
На пороге стояли двое: здоровый прилизанный шатен с лоснящимся розовым лицом и худощавый рябой брюнет со злющими глазами. Прошка не успел даже дернуться, как его впихнули в квартиру и закрыли лицо тряпкой, от которой тошнотворно пахло эфиром..
IV
Днем раньше, позвонив из Шереметьева в отдел, Селезнев сразу же попал на Халецкого.
– Я как раз закончил, – сказал Борис. – Давай встретимся у тебя. От казенных стен у меня уже изжога, а дома – жена с младенцем, там не очень поболтаешь. Эх, Федор Михайлович, не ценишь ты своего холостяцкого счастья! Ну, диктуй адрес.
– Записывай. Но тебе придется подождать. Мне из Шереметьева добираться часа полтора.
– Ничего, подожду в машине, радио послушаю. А ты смотри не задерживайся. И не лезь по дороге под бандитские пули, не связывайся с братками – пусть погуляют до завтра.
Выполняя наказ, Селезнев добрался до дома без происшествий. Халецкий выглядел утомленным, и обычная дурашливость уступила место сонливости. Селезнева не связывали с ним близкие приятельские отношения; более того, развязность и бесцеремонность Халецкого порой вызывали раздражение, но сейчас он испытывал почти нежность к этому трепачу и баламуту, который после явно тяжелого рабочего дня потащился на ночь глядя на другой конец города, чтобы снабдить коллегу необходимой информацией.
– Брось, – отмахнулся Халецкий, когда Дон попытался выразить ему свою признательность. – Думаешь, в твои объятия меня толкнула единственно любовь? Нет, друг мой, как ни стыдно мне в том сознаваться, но к любви примешалась корысть. Я уже три дня барахтаюсь в этом гиблом деле, но до твоего звонка не получил ни одной зацепки. Веди, Федор Михалыч, в свою скромную обитель, покалякаем на сон грядущий.
Лифт поднял их на восьмой этаж, они вошли в квартиру, разделись и, не сговариваясь, пошли на кухню.
– Что будешь пить? – спросил Дон, зажигая газ. – Чай, кофе, коньяк?
– А лимон есть? – деловито осведомился Халецкий. – Тогда кофе с коньяком. От чистого коньяка меня совсем развезет.
Дон поставил кофейник на огонь, поставил чашки, достал лимон и кусок заветренного сыра.
– С хлебом напряженка, – предупредил он. – Осталась одна горбушка, и та сухарь.
– Обойдемся, – великодушно решил Борис. – Кто начнет: ты или я?
– Могу я. У меня история недолгая. – И Селезнев, не отходя от кофейника, коротко изложил обстоятельства исчезновения Варвары.
– Да, – задумчиво сказал Халецкий, прикончив первую чашку кофе. – Не повезло твоей малышке. Надо же было ей так нарваться!
Он сунул в рот сигарету, и Селезнев чиркнул зажигалкой.
– Она по жизни такая. Если есть хотя бы крошечный шанс влипнуть в историю – влипнет. – Дон вздохнул. – А если шанса нет, влипнет все равно.
– Не кручинься, Федя, все обойдется, – подбодрил его Халецкий. – Смотри, какой она у тебя молоток! Кто бы на ее месте додумался зарисовать подозрительные рожи, да еще умудрился бы ухватить сходство? Кабы не ее рисунок и не рассказ подруги, ты бы просто не знал, с какого конца подступиться. Вот тогда было бы от чего падать духом! А теперь найти их – дело техники.
– Да, но что за это время случится с Варькой?
– А ты поменьше об этом думай. Налей-ка лучше нам еще кофейку. У тебя есть основания надеяться, что все обойдется. Я со вторника рою, как свинья под дубом, и не сумел отрыть в биографии наших орлов ничего леденящего душу. Правда, один из них – личность крайне загадочная. Иными словами, в его биографии имеется пробел, который никто – ни родственники, ни нынешние знакомые – не сумел заполнить.
– Ты о ком? – спросил Селезнев. – О рябом?
– Не угадал. О вальяжном и импозантном Аркадии Антоновиче Сарычеве владельце пострадавшего "БМВ". Поначалу его занимательнейшая жизнь складывалась вполне обыкновенно. Родился в 1962 году в семье заводского инженера и заводского же бухгалтера. Единственный ребенок. Семья вполне благополучная. Отец – это который инженер – не пил, по бабам не шлялся, зарплату исправно приносил домой. Мать – типичная советская женщина, половину жизни просидела за бухгалтерским столом, а вторую простояла в очередях и у плиты. В семьдесят девятом году сынок без особого блеска закончил десятилетку и поступил в энергетический институт, где благополучно проучился до третьего курса. Вот тут-то и начинаются неожиданности. В восемьдесят втором Аркадия Сарычева отчисляют из МЭИ с расплывчатой формулировкой: "За поведение, недостойное звания советского студента". Я, как ты догадываешься, поинтересовался, что скрывается за шедевром казенного слога, и канцелярские крысы из института, порывшись в своих бумажках, выдали мне ответ: "За пьяную драку". Но знаешь, что самое интересное? Похоже, пьяный Аркаша подрался сам с собой, потому что в протоколе комиссии, принимавшей решение об отчислении, больше ни один фигурант прискорбного инцидента не указан. Мне удалось найти человека, поставившего в числе прочих свою подпись на этом любопытном документе, но он сослался на плохую память и от дачи показаний отказался.