Текст книги "DS: Bibliographomania, или Жизнь удалась!"
Автор книги: Валерий Окулов
Жанры:
Публицистика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)
ЖИЗНЬ УДАЛАСЬ?
(глава непоследняя)
В 2000 году «конца света» не наступило, жизнь продолжалась… Правда, СБФ (Содружество библиографов фантастики) без Координатора как-то «стушевалось»… Евгений Харитонов, Владимир Борисов, Николай Калашников, Андрей Мешавкин, Равиль Кадиков, Юрий Зубакин и в XXI веке занятий библиографией не оставили, Владимир Карабаев, Александр Ройфе, Марат Исангазин, Георгий Кузнецов (тоже члены СБФ) к библиографии НФ охладели…
В конце 2000-го я (заочно) познакомился с Владимиром Колядиным из Рязани – он откликнулся на моё объявление в «Книжном обозрении».
Любитель фантастики с полувековым «стажем» Владимир Анатольевич Колядин родился 28 августа 1954 года. Окончил Горьковский институт инженеров водного транспорта. Служил в войсках связи. Работал на строительстве дороги, в управлении статистики. Хобби – библиография НФ, он активно участвовал в составлении «Библиографии фантастики» БВИ на РусФан, совместно с другими библиографами составил справочник «Кир Булычев в XX веке» (2002).
От Колядина я и узнал, что современная НФ-библиография вышла на новый уровень – компьютеризированный! У меня же не только дома компьютера не было, я и на работе обходил их стороной… Так что переписывались мы несколько лет «по-старинке», на бумаге (пока ему окончательно не надоел этот несовременный способ).
И в журнал «Библиография» свои материалы я послал по почте (обычной) отпечатанными (с описками и исправлениями) на пишмашинке, не очень-то надеясь на отклик, ведь Харитонов работал уже в «Еслях». Правда, в разделе «Библиопанорама: Фантастика» в первые годы XXI века тексты изредка публиковались (В. Гопмана, Е. Харитонова, А. Осипова), но это ж – имена! Но и мои «опусы» были приняты благосклонно, так что в номере втором за 2002 год появился первый из них. До 2005 года увидели свет очерки (и библиографические списки) о Сергее Павлове, Евгении Гуляковском, Георгии Гуревиче, Илье Варшавском, Владимире Савченко, в № 4 за 2006-й – о Евгении Войскунском. Затем отношение редакции к материалам о фантастике в журнале кардинально изменилось… Так что только после пятилетнего перерыва ещё один мой очерк – «Пионер библиографии фантастики» – появился в № 5 за 2011 год, причём библиография Б. В. Ляпунова составлена была в сотрудничестве с Евгением Харитоновым, вернувшимся на работу в журнал.
Впервые «живьём» увидел я этого «ведущего НФ-критика и библиографа» начала 2000-х на V Чтениях памяти Аркадия Стругацкого (церемонии вручения премии «Филигрань») в августе 2004 года, причём так к нему и не подошёл. Хотя наше «заочное знакомство» состоялось давным-давно – Евгений прислал тогда пару писем с предложением фэнзинёрского сотрудничества, на которые я ответил достаточно «ехидно». Не до того мне было в 1992-м: семья/дети, заботы, поиски средств к существованию… Эх, «прозорливец» из меня никакой! Познакомились мы попозже, на Росконе-2006 Харитонов мне книжку подарил с примечательной надписью…
В начале нынешнего века НФ-библиография вроде бы была ещё достаточно «уважаема». Пример – в сборнике издательства «АСТ» «Фантастика. 2003» (выпуск 1) сорок страниц занимает «Опыт библиографии». Этот список отечественной фантастики тогда прошлого, 2002 года (на основе библиографии, подготовленной Вл. Борисовым) составили аж пятеро «библиографов»: Д. Байкалов, В. Владимирский, Д. Володихин, О. Колесников, А. Синицын. Но вот попозже всё стало похуже…
На основе подготовленных ещё для Халымбаджи сведений в 2006-м я собрал и издал за собственный счёт антологию «фантазий ситцевого края» «Фантастическая провинция», включающую сочинения почти трёх десятков наших местных авторов за сто лет. С комментариями, биобиблиографическими справками, даже с иллюстрациями из старых и новых изданий. Благодаря общим усилиям (моим, редактора, издательства, типографии) книжка получилась примечательной и симпатичной. Но как же изменились времена – микроскопический тираж её так и не нашёл своего читателя…
В том же году (таким же тиражом) начался выпуск издания гораздо более примечательного, на выход первого тома которого я просто не мог не откликнуться.
Бритикова К. Ф., Смирнов Л. Э., Библиография отечественной фантастики (изданной на русском языке в Российской Империи и Советском Союзе с 1759 по 1991 год) т.:1 Художественная фантастика (А-Г) – СПб., 2006
Противоречивые чувства охватывает человека, всю сознательную жизнь занимающегося библиографией фантастики, после основательного знакомства с этим томом. Странные ощущения вызывает этот труд. Перед просмотром – уважение и восхищение людьми, замахнувшимися на ТАКОЕ! Но сразу же и вопрос: почему 1759–1991 годы? «Имперская эпоха» – говорится в предисловии… Но за эти 233 года не одна эпоха «случилась», а пролетело десяток! Составители обещают «попытку собрать и систематизировать обширные материалы», материалов – на пять томов, собирательство налицо, но вот систематизация?..
Уже при чтении предисловия возникает вопрос за вопросом. Фантастическая поэзия в списки не включена, потому что «слишком обширна в силу расплывчатости ее определения». И правильно! Но даже фантастическая проза, судя по материалам первого тома, «расплывчата» не менее. Что такое фантастика? На этот сакраментальный вопрос у нас каждый отвечает как хочет и может! Я сам понятие «фантастика» трактую чрезвычайно широко, но вот так увидеть всю эту «чрезвычайность» в одном издании – оторопь берет! Биленкин и Блаватская, Варшавский и Вагинов, Гоголь и Гуревич, либретто опереток, сказки для дошкольников, юморески из «Крокодила», «фантаст» Ф. В. Гладков!..
Существуют два основных вида литературной библиографии: научно-вспомогательная и рекомендательная, а уже в их пределах варьируются типы указателей (общие, персональные, тематические). Предлагаемая – вроде бы научно-вспомогательно-тематическая… Но «тема» как-то странно определена, Леониду Андрееву отдано 25 страниц, а Александру Беляеву– 17… (Горькому-16, Гоголю-31). Цитата из предисловия: «Соединение… классической литературоведческой и специфической НФ библиографий обеспечило мощный положительный эффект». Не узрел положительности… «Критика творчества писателей-реалистов… приведена сугубо выборочно».
Как бы не так!.. Стоило ли заполнять страницы рецензиями на нефантастические драмы Леонида Андреева? Нынешнему «любителю» фантастики не только это ни к чему, ему и книга в целом – «до лампады»! Специалист-библиограф (по долгу службы) найдет похожее (и лучшее) в персональной библиографии…
По мере знакомства с текстом гремучая смесь удивлений/претензий накалялась… Да, в списках есть то, что мне было неизвестно. Но уже на одной (17-й) странице не упомянуты: А. Абашева, В. Абанькин, С. Абакумов, Ю. Абаза… Чего нет – о том не будем, нельзя объять необъятное. О том, что включено – надо же сказать!
Из-за того, что указывается (в основном) только инициал, а не полное имя автора, происходит постоянная путаница. (Не говоря уж о том, что даже Сергеев Абрамовых – двое!) Вот В. Алексеевых, как и В. Афанасьевых – четверо, а В. Васильевых – как минимум пятеро! Для меня самое досадное – смешаны двое В. Губиных: Виктор (псевдоним В. И. Бугрова) и Валерий… Ну разве так можно?!
В «научной» библиографии большое значение придается авторскому (или редакторскому) определению «жанра». Ужасно, когда в библиографии за названием следует «фантастический рассказ», если при публикации этого и в помине не было! Нет обозначения, так и не надо его придумывать!
Встречается путаница с книгами, изданными в бывших союзных республиках на национальных языках, в библиографии они указаны, как изданные на русском. Если в публикации не указано, что произведение переводное, это еще ничего не значит. Так и попали в списки мексиканец Анайя (обозванный Алайя), поляк Вольский, чех Врховецкий (обозванный Воховецким), англичанин Армстронг, норвежец Асбьерсен (вот уж «русская» фамилия!).
Опечатки – это вообще «поэма экстаза»! Ясно, что в таком море сложных в наборе текстов опечатки неизбежны… Но есть такие! Как в предисловии – «критикические»… Цикл И. Адамацкого «Притчуды» превратился в «Причуды», Задереев превратился в Андреева (№ 539), «край» в «рай» (№ 1955), Гур в Бур (№ 2290), Бутмин в Бутмана (№ 2322), Гаммельн в Гаммелон (№ 3361)… Только в позиции 1681: не «фант. рассказ», а «комикс», не «Приключение», а «Приключения», не «Мысль», а «Малыш», не 20с., а 16с. Ошибка на опечатке и в позиции 1818…
Постоянно встречается в списках такое: одно произведение фигурирует с разным авторством (сравните 551 и 597, 612 и 755, 560 и 813, 1759 и 1770, 1185 и 1468, 2448 и 2453, 2568 и 2597, 2694 и 2707, 3044 и 3050, 3221 и 3254, 3267 и 3262, 3818 и 4098…)
Список «мелочных придирок» можно продолжить, но нужно ли? Из не совсем мелочных – нераскрытые псевдонимы. Ведь № 753 (Л. Афанасьев) и № 1721 (Л. Богоявленский) – один и тот же автор, а В. Глухов (№ 3353) – псевдоним А. Колпакова…
Составители использовали все доступные им источники, не ставя себе целью проверить их истинность «in facto». Но составление списков по чьим-то неясным «наводкам» – дело неблагодарное! Вот только один показательный пример: в оглавлении журнала «Наука и жизнь» (№ 12 за 1985 год) сказка доктора мед. наук Р. Арутюняна (№ 690) есть, а в самом журнале сказки нет!
«За бортом» остались газетные публикации, составители учитывали «художественную фантастику» лишь из «Лит. газеты», «Лит. России», «Книжного обозрения»… А «Неделя», «Комсомолка», «Пионерская правда», в свое время немало сделавшие для «продвижения фантастики в массы»? Но это так… Non omnia possumus omnes. А может – не надо и стараться?!
Вот и подошел я к главному… Сомнения в том, так ли все надо было делать, преследовали постоянно при работе с томом. А как надо? Эх, если бы… «Губы Н. И. да приставить к носу И.К., да взять сколько-нибудь развязности, какая у Б.Б., да, пожалуй, прибавить к этому еще дородности И.П.»… (Это из «Женитьбы» фантаста Гоголя). К сожалению, каждый НФ-библиограф сам по себе «открывает Америку»… Нет бы устроить «коллективное открытие»! Такая у меня мечта – объединение усилий! Как всякая утопия, она вряд ли осуществима… Доказательством тому – и неудача проекта Пищенко двадцатилетней давности, и бедственная судьба даже такой скромной попытки «коллективного творчества», как справочник «Фантасты и сказочники России» под редакцией И. Г. Халымбаджи… Но пусть мечта живет, пока «единоличные» усилия приводят к появлению «материалов к библиографии»… Может, когда-нибудь кто-нибудь все это сведет, тщательно проверит (на общепризнанной теоретической платформе) – вот тогда и появится библиография «всей фантастики». Нынешнюю попытку оформления и систематизации удачной назвать нельзя, вклад же составителей и издателя в дело собирания материалов неоценим!
* * *
Из предисловия к фундаментальному труду узнал некоторые нюансы – хотя автором библиографии в монографии А. Ф. Бритикова «Русский советский НФ-роман» (1970) значится один Б. В. Ляпунов, «однако положенный в её основу материал был кардинально исправлен и переработан А. Ф. Бритиковым и К. Ф. Бритиковой». А в том посмертной монографии Бритикова «Отечественная НФ-литература» (2000) помещена библиография, которая охватывает 1968–1987 годы, подготовленная К. Ф. Бритиковой при помощи Л. Э. Смирнова. Такие дела.
Литературовед и критик, исследователь НФ Анатолий Фёдорович Бритиков [1.02.1926, Бахмут (Артёмовск, Донецкой обл.) – 16.03.1996, СПб.] окончил филфак Одесского университета (1950). Работал в одесских газетах, затем – в секторе сов. литературы ИРЛИ АН СССР (1953–1986). Был с.н.с., кандидат филологических наук (1958), подготовленную докторскую так и не защитил. С 1986 года – на пенсии. Печатался с 1951 года, автор известной тогда книги «Мастерство Михаила Шолохова» (1964). С детства увлекался приключенческой/фантастической литературой, в середине шестидесятых годов обратился к исследованию проблем НФ, его монография 1970 года стала первым в сов. литературоведении историко-литературным и типологическим исследованием романной формы в отечественной фантастике. Публиковал статьи о НФ и позже, предлагая называть её «прогнозирующем реализмом». В 1982-м стал членом СП СССР, руководил Студией молодых фантастов (1983–1996), по его инициативе были организованы в 1988 году Ефремовские Чтения. Посмертно вышедшие работы Б. отмечены несколькими фант-премиями.
И всё только благодаря деятельности вдовы, соратника и продолжателя его исследований Клары Фёдоровны Бритиковой (к сожалению умершей в 2009 году).
На рецензию мою (на первый том «БОФ») откликнулся один из составителей – Леонид Смирнов, предложив не «критиканствовать», а помочь в этом благородном деле. Так что в томе 2 (2007) и томе 3 (2009) удостоился я «особой благодарности» – за многочисленные и чрезвычайно ценные исправления и дополнения. Жаль, что после смерти Бритиковой издание застопорилось…
Писатель Леонид Эллиевич Смирнов родился 17 апреля 1960 года в Ленинграде. Окончил там финансово-экономический институт (1982), после службы в СА (1982–1984) работал инженером в различных ПО, был ведущим инженером КБ (до 1990 года). В том году опубликовал первый свой фант. рассказ, с конца девяностых годов выпустил полтора десятка книг прозы, член СП СПб. с 1998 года. Лауреат двух фант-премий – именно за «Библиографию».
В 2006 году у меня всё-таки появился компьютер… Затем – хиленькая связь с Сетью. «О сколько нам открытий чудных…» сготовил Интернета мир!.. «Библиография советской фантастики» В. Г. Вельчинского, «Библиография зарубежной фантастики в переводах на русский язык» К. М. Калмыка, «Архив фантастики» В. И. Карацупы… Это только самые «верхушки айсбергов»! Свои впечатления вкратце я изложил в предисловии к размещённой на странице БВИ уже моей собственной информации под заглавием:
ПРОСТРАНСТВО ПОИСКА БЕСПРЕДЕЛЬНО
(internet как источник personalia)
Год назад я стал робким пользователем Интернета… Куда денешься от наступления кибер-прогресса! Наслышанный о гигантской «свалке ненужного и бесполезного», осваивался на ней не торопясь. Но и при этой неспешности выяснил – есть в мусорных кучах «жемчужные зерна»! Много лет занимаясь биобиблиографией фантастики, биографических сведений о многих писателях (особенно первой половины XX века) я так и не нашел. А вот в «Сети» кое-что обнаружилось, и совсем не на сайтах, специально посвященных фантастике. Часто это всего лишь даты жизни, иногда – целые книги воспоминаний. Поделиться найденным – вот цель нижеследующих заметок; особого порядка в них не будет, разве что алфавитный…
Насколько «просторы Сети» расширяют возможности ищущих знания библиографов можно показать на примере всего лишь одной биобиблиографической справки:
ВАЛЮСИНСКИЙ Всеволод
Еще в конце 1975 года в газете «Советская Онега» (Архангельская область) появился очерк В. Борового «Северный Жюль Верн», рассказывающий о жизни и творчестве писателя, но отыскать его не удалось даже И. Г. Халымбадже, так что и в «Энциклопедии фантастики» биографических данных нет. А в 2000-е – благодаря Интернету – можно было узнать:
Всеволод Вячеславович ВАЛЮСИНСКИЙ [19(31).05.1899, г. Онега – 30.06.1935, Сев. Кавказ] родился в семье акцизного контролера. С детства проявлял незаурядные способности, учился сначала дома, в городскую школу пошел сразу в 4-й класс. Рисовал, музицировал, изобретал, был страстным охотником и рыболовом. Благодаря самообразованию приобрел обширные знания. Преподавал в школе химию, физику, алгебру, рисование, физкультуру. В 1929 году переехал в Архангельск, работал в школе, сотрудничал с газетой «Волна», публиковал научно-популярные книжки. Занимался педагогической деятельностью и в Дагестане, куда переехал в начале тридцатых годов. В расцвете сил случайно погиб на охоте… Еще в Онеге В. пишет большой фантастический роман о жизни советских ученых через 200 лет «Пять бессмертных», опубликованный в 1928 году в Харькове. На «онежском материале» создан роман «Большая земля» (Ленинград, 1931), переизданный в 1990 году. В 2011–2012 годах переизданы оба фант. романа. Рукопись романа «Золотой метеор», написанного в тридцатые годы, утеряна…
Но придётся всё-таки признаться – масштабы и возможности Сети я поначалу недооценил. Когда на РосКоне-2006 представители только что созданной «Лаборатории фантастики» подсели на банкете за наш столик и предложили не только выпить, но и поработать вместе, я заявил нечто вроде – 55 лет жил без этого и дальше проживу… Жизнь внесла поправки – как же жить мне теперь без Фантлаба?! Тем более, что именно там выкладываю я ныне «Персоналии» малоизвестных авторов фантастики, поискам информации (как новой, так и дополнений с исправлениями) для которых занимаюсь всё свободное время! SFE, ISFDB, BDFI, nooSFere, LEGIE (да и РНБ с РГБ) – эти буковки хорошо знакомы современным любителям фантастики, интересующимся библиографией. Ну а то, что только двадцать пять «лаборантов» интересуют мои выкладки, особого значения не имеет…
* * *
Сильнейшим импульсом к сочинению/составлению этих заметок стал очерк Романа Арбитмана «Настоящий», появившийся в «Мире фантастики» (№ 5 за 2013 год) и посвящённый памяти «уникального человека» И. Г. Халымбаджи. Замечательный текст, только вот окончание его вызвало во мне что-то похожее на обиду, и уж точно – протест! Написано там следующее:
«… Любимый им жанр фантастической библиографии не исчез, разумеется, но из этого жанра словно выветрился важнейший ингредиент – романтика первооткрывательства. Всем нынешним продолжателям дела Халымбаджи работать сегодня технически легче, однако и скучнее стократ. У Игоря была Миссия, а даже у самых лучших его учеников – скорее, хобби. Помните анекдот про поддельные ёлочные игрушки?..»
Так вот походя «обидел» «злобный критик» всех нынешних библиографов фантастики… Хотя сам же чуть выше отмечал, что времена-то ныне совсем другие: «Само печатное слово катастрофически подешевело, миллионная рать любителей фантастики незаметно растеряла две трети своих бойцов». Но и в это «дешёвое» время настоящим любителям фантастики (а они ещё остались) скучно не бывает, возросшие технические возможности романтику первооткрывательства только ещё более подпитывают!
На правах рукописиПечатается в авторской редакции