355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валерий Софроний » Худший из миров. Книга 2 » Текст книги (страница 10)
Худший из миров. Книга 2
  • Текст добавлен: 21 ноября 2017, 12:00

Текст книги "Худший из миров. Книга 2"


Автор книги: Валерий Софроний


Жанры:

   

ЛитРПГ

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 30 страниц)

После столь воодушевляющего спича, рыжая ведьма испытала легкий трепет к рядом стоящему мужчине. До сих пор перед ней все лебезили, опасаясь разгневать неуравновешенную девчонку, а здесь наглец без должного почтения и страха отчитал ее словно маленькую девчонку, залезшую в чужой сад.

На поле брани заварушка подходила к концу. Трио кланов добивали остатки ласок и ни чего уже не могло помешать победе рыжей ведьмы.

С соседнего холма не торопясь спускался Вивальди.

– Идешь со мной, – произнесла Шан Ли обращаясь к Олегу и тронулась ему на встречу.

В низине меж двух холмов встретились два представителя клановых элит.

– Здравствуйте, Шан, – учтиво поздоровался Вивальди, не забыв оценить взглядом и Командора, – а я-то со своего холма гляжу, вы это или не вы?

– А это я, – улыбаясь ответила рыжая ведьма, – как вам наше небольшое представление?

– Удивлен! – Вивальди перевел взгляд на остатки ласок, – честно говоря я рассчитывал на совершенно другой результат. Сумели вы меня удивить.

– Я очень старалась, а теперь, раз такое дело, может вы мне все-таки отдадите предмет спора.

– Конечно.

Вивальди нервозно снял красивую шпагу с пояса и положил предмет на ладони девушки.

– В следующий раз буду умней.

Сказав последние слова лидер клана 'Безликих' развернулся и не прощаясь направился в сторону города Ротау.

– Знаешь, Командор, а ты умеешь порадовать одинокую девушку, – рыжая довольным взглядом провожала Вивальди.

– А теперь, может быть, одинокая девушка сможет обсудить со мной пару важных дел?

– Ладно, давай попробуем, – ведьма достала из ножен шпагу и с интересом крутила ее в руках.

Шпага была хороша, красивую резную ручку украшал эфес, выполненный в стилистике китайских мастеров, части эфеса была украшена резьбой в виде китайского длинного дракона.

– У меня есть знакомый, – Командор напрягся, стараясь подобрать аллегорию, получалось хреново, – в общем, он беглый каторжник.

– О господи, какой ужас! – наигранно произнесла ведьма, размахивая шпагой.

– Так вот, я слышал от людей, будто представители вашей дружной семьи выкрали, одного бухгалтера из русского сектора, прямо с основного контура.

– Вполне такое может быть, – Шан Ли в данный момент не интересовало ничего кроме ее новой игрушки, – вот только это сделали люди отца, а то что он будет с тобой говорить, это маловероятно.

– "Здравствуйте! Приехали!", – Командор с негодованием смотрел на наглую рыжую девку, руки не произвольно сжались в кулаки, а желваки заходили. У Олега Евгеньевича появилось жуткое желание втащить наглой девчонке, не смотря на дальнейшие последствия.

– Ох милая, – с трудом сдержался Олег, – были бы мы с тобой там, я б тебе всыпал. И на папу бы твоего не посмотрел.

Рыжая вложила шпагу в ножны и с интересом поглядела на Олега.

– Значит ты думаешь, что смог бы меня... – Шан Ли несколько секунд подбирала нужное слово, – ушатать, если бы мы с тобой встретились с той стороны?

– Я боец, мой личный счет на поле боя – семьдесят два врага, меня натаскивали лучшие военные рукопашники. И если бы мы с тобой встретились там, никакие феминистские штучки тебе не помогли.

Шан Ли расхохоталась до слез, угрозы Командора никоем образом не оказали на нее никакого действа.

– Господи, ну как можно быть таким забавным! – произнесла ведьма, слегка отсмеявшись, – милый Адмирал, во-первых – я терпеть не могу эти бабьи сборища. Все эти мы лучше они хуже. Я присутствую на этом мероприятии только ради тетушки, вот она здорово помешана на всей этой хрени о равенстве полов. Теперь что касается нашей непосредственной встречи лицом к лицу. Мне двадцать семь лет, я вешу пятьдесят один килограммам, и мой личный счет двести восемьдесят четыре человека. Зная все это, ты все еще горишь желанием наказать непослушную девчонку?

– Отшлепал бы по полной, – не задумываясь ответил Олег.

– А где же это ты такой большой счет набрал? – рыжая присела на траву приглашая Олега повторить ее действия.

– Бывший военный, – сухо отрапортовал Командор, – довелось повоевать.

– Понятно, а у меня отец – глава мафиозного клана, я одна в семье и весь бизнес должен перейти ко мне по наследству. Вот и приучал он меня к жесткости с раннего детства, как правильно себя вести на разборках, как людей убивать с одного удара, в общем много было практики. А что касается феминистской дури, я бы их всех лично переубивала собственными руками. Знаешь, как ты меня порадовал своим выступлением. Этим дурам даже невдомёк, что есть только два вида людей.

– Мужчины и женщины? – перебил речь ведьмы Командор.

– Нет! Овцы и волки. Мужчина ты или женщина, это не важно, главное другое, кто ты внутри, овца или волк? Один волк способен истребить стадо овец, а стадо овец ничего не может сделать с одним единственным волком.

– Глубокая мысль, – согласился Олег.

– Теперь, что касается твоего вопроса. Я постараюсь разузнать у отца на счет похищения и возможно ли провернуть эту операцию еще раз. Но ты окажешь теперь ему услугу.

Олег скрипнул зубами:

– "Гребаные бандюги! Они теперь на мне до старости кататься будут".

– Вещай красавица, – улыбаясь произнес Командор.

– Есть у нас в западном направлении город гоблинов – Рюгар, в этом городе правит железной рукой непререкаемый мастер Рэд Хамер и национализм там процветает буйным цветом. Весь топ не единожды закидывал удочки, и компромата гору набрали на Хамера, да вот только подойти к нему никто не может, кроме мастеров города. Их не много всего семь гоблинов, но и через них мы не смогли до него добраться. Так вот нам необходимо чтоб кто-нибудь очень сообразительный организовал встречу нашему человеку с Хамером. Ты парнишка веселый может поможешь? Пообщаться с этим крафтером это цель не только моего отца, но и всей верхушки и если у тебя получится, он обязательно об этом узнает.

– Все равно, я б тебе всыпал! – весело произнес Олег, – ладно, все равно заняться нечем, посмотрим, что там за город.

– Вот и ладненько. Как закончишь, свяжись со мной через бармена Карла, город Люц, кафе "Снежная пантера", оставишь письмо ни имя Королевы Лир.

– Да будет так.

– А теперь извини, Командор, мне пора чествовать своих победителей.

Рыжая красотка Шан Ли виляя бедрам уходила в направлении клановой цитадели, а Командор, сидя на траве, умиленно глядел ей в кильватор, а если быть до конца откровенным немного ниже спины и улыбался. Не плохой выдался денек.

Вечером трио кланов собрались за дружескими столами в многострадальной цитадели. Длинные столы были заставлены яствами, а бойцы радостно обсуждали между собой прошедшую битву. Начальство всех трех кланов восседало за отдельным столом, впрочем, за этим же столом находились и наши авантюристы. Огнеглаз взял слово, он поднял пивную кружку:

– Соратники! Сегодня мы с вами одержали сокрушительную победу! Многие из нас не верили в исход этой битвы до последнего, но благодаря этим игрокам, – маг указал пальцем на аферистов, – мы победили! Так выпьем же за них и за нашу победу!

Грянуло громогласное ура, и бойцы осушили пивные кружки. Долго засиживаться гости не стали. Аналитик пошептался с лидерами, и каждый из них отдал часть обещанных денег, после этого авантюристы исчезли в неизвестном направлении. Дневные события затянули Компаньонов суетой и у них совершенно не было времени перекинуться даже парою слов. И вот теперь сидя в небольшой уютной кафешки в городе Ротау авантюристы праздновали свою победу.

– Так что там с рыжей? – аналитик помахал рукой пухлой гноме, – официантке одетой на манер немок на пивных фестивалях.

Олег озадачено щелкнул языком:

– Сказала, что расспросит папашу об инциденте, – Олег с грустью поглядел на пивную кружку, – и дала еще одно задание.

– Она вас поимела! – Муза не скрывала своей радости, – пол миллиона можете мне сразу отдать, а остальные деньги, я заберу чуть попозже.

– Губку, помочь закатить? – аналитик взглядом полным скепсиса глядел на гоблиншу, – еще не вечер, вещайте, Командор что еще нужно рыжей?

– Ей нужен Рюггар.

Гоблинша закатилась истерическим смехом.

– Рыжая как всегда в своем репертуаре! – произнесла Муза, утирая слезы, – вы хоть представляете во что вляпались?

– Пока нет, но ты ведь нам расскажешь? – аналитик поднял пивную кружку и вопросительно поглядел на Музу.

– Ой как мне нравятся такие моменты! – довольная Муза отхлебнула из кружки. – Город мастеров Рюггар – является неприступной крепостью принадлежащий гоблинам. Правит городом некто Рэд Хамер – мастер высочайшего уровня, но со своими тараканами в голове. Раньше небольшая группа гоблинов мастеров путешествовала по "Другому миру" выполняя немногочисленные заказы, и вот однажды они оказались у ворот города Рюгар в момент, когда два клана дрались за крепость, хозяева побеждали и выбрались практический полным составом гнать врага со своей территории, а мастера воспользовались тем, что город пуст. Они вырезали остатки бойцов и захватили крепость. 'Серые коты' слегка охренели, вернувшись к закрытым воротам города – крепости Рюгар. Кольца работяги предусмотрительно выкинули в ров рядом с крепостной стеной. А дальше начался геноцид. Рэд Хамер объявил себя королём, всех кто отличался по расе без долгих размышлений выкинули из города. Не смотря на все свои заморочки, ребятки чертовски талантливы, отличные шмотки делают. Топ кланов попытался наладить диалог с Хамером, вот только этот придурок закрылся в своем замке и никого к себе не подпускает.

Муза сделала еще несколько больших глотков из пивной кружки.

– Подожди, он вообще ни с кем не общается? – аналитик скептическим помотал головой, – я не верю в это.

– Да нет, конечно. Просто к нему есть доступ у очень узкого числа гоблинов, в основном тех, кто был с ним с самого начала. Ну и у талантливых начинающих мастеров, он проводит два раза в год конкурс крафтеров. Победителей он приглашает на праздничное застолье и лично награждает медальками.

– Медальками... – произнес аналитик погрузившись в раздумья, – и чего, вы не смогли заслать человечка?

– Я лично пробовала несколько раз свести нужного человека с Хамером, через доверенных лиц не получилось, они чертовски преданны. Другие подходы тоже не сработали. Весь топ увлечен этой задачей.

– Ну тогда за успех мероприятия! – Шура поднял кружку и довольно улыбнулся.

– А чего это у нашего аналитика такая довольная рожа? – Олег с подозрением глядел на компаньона.

– Этот план я назову "Расколотый молот", – довольное лицо аналитика светилось надменной улыбкой.

– Знаете, Шура, я думал вы на меня разозлитесь, – Командор виновато поглядел на компаньона.

– На что? Командор, мы с вами провели чудесную операцию, заручились доверием, дочки самого опасного мафиозника в тихоокеанском регионе, подняли денег. И самое главное, стали на один шаг ближе к свободе. Да если бы мне в свою бытность Звездным рассказали, что я буду такими делами ворочать, я бы в жизни не поверил. Командор вам не за что извиняться.

– А что там с моей долей? – Муза поставила кружку на стол и закусила куском вяленного мяса.

– Можешь забрать хоть сейчас, – аналитик показал глазами на Тарана, – у казначея.

Таран прибывал в легкой прострации, он сидел молча о чем-то задумавшись, тарелка с мясом была полна и не тронута. Олег только сейчас понял, что с Егором что-то не так.

– Таран! – толкнул в плече Командор друга, – что с тобой, ты не притронулся к мясу, я не узнаю тебя.

– Командор, у меня, у дочки большие проблемы, – Таран достал газету и показал на одно из объявлений, – я еще вчера об этом узнал, но операция, подготовка, решил повременить. А тут уже просто вопль о помощи.

– Так в чем проблема? – Командор по-дружески хлопнул дутлана по плечу, – лети разбирайся, все-таки не чужой человек. Если бы ты мне вчера об этом сказал, я б тебя вчера в пинковую выгнал.

Таран выдохнул с облегчением:

– А как же 'расколотый молот'?

– Таран, тебя все равно не пустят в Рюгар, – гоблинша как-то по-доброму ответила Егору, – там свободно находиться могут только гоблины, да и то выполнившие кучу квестов на доверии. Чтоб провести двух гостей в город мне нужно будет поднять свой статус. Даже не парься по этому поводу, все равно там толку от тебя будет мало.

– Конечно! – Олег глядел на Музу другими глазами, эту сторону гоблинши он видел первый раз, – более того, я приказываю тебе как своему подчиненному решить свои проблемы.

Таран улыбался чуть ли не рыдая, такой горячей поддержки от товарищей он никак не ожидал.

– Тогда, это я, – эмоции переполняли Егора.

– Отправляйся прямо сейчас! – поддержал аналитик гения, – а как закончишь, жди нас в какой-нибудь деревушке рядом с Рюгаром.

Егор горячо попрощался с товарищами и практически бегом покинул заведение, а авантюристов осталось трое.

– А вот теперь можно и поговорить, – аналитик осушил кружку и перевел взгляд с Командора на Музу. – Расскажите мне пожалуйста, что все-таки произошло на феминистском сходняке. И не пытайтесь меня обмануть, вы оба прекрасно знаете мои способности.

– Я не могу рассказать, – произнес Олег и быстро набил свой рот вяленным мясом, это не решало проблему, но позволяло не на долго ее отложить.

– Ладно, – Шура перевел взгляд на Музу, – в таком случае может быть ты расскажешь, что произошло?

Гоблинша отрицательно повертела головой:

– Не буду!

Шура иронично смотрел на компаньонов.

– Ну тогда, я, пожалуй, озвучу свои выводы, а вы подтвердите их или опровергните.

Муза скрестила руки на груди, а Командор безразлично пожал плечами, мол, решай сам.

– И так, судя по поведению моей подопечной, на сборище произошло, что-то из ряда вон выходящее, – Шура пристально смотрел на жующего Олега. – Скажите честно, Командор, вы над ней публично надругались?

Командор значительно поднял указательный палец вверх, пристально поглядел в глаза компаньону и схватив еще один кусок вяленного бекона запихал его и в без того набитый рот.

– И так что же мне известно? – Шура задумавшись потер бороду двумя пальцами. – После шабаша вы вели себя как два поссорившихся голубка. Командор набрал в рот воды, а в нашем случае бекона и ты тоже не желаешь говорить. Далее, Вернулся Командор в одних носках, а ты с его изорванной обувью. Я всерьез склоняюсь к мысли, что вы были на какой-то изощренной фут фетиш вечеринке и там вытворяли друг с другом всякое.

Командор заржал, показывая большой палец, а аналитик продолжил делать неутешительные выводы:

– Я так понимаю, Муза, облизывала вам ноги в ботинках и в порыве страсти погрызла их.

Муза сидела рядом красная и злая, терпению ее пришел конец:

– Все мне это осточертело! Я сейчас вас обоих грохну.

– Давно пора, милая, я даже не представляю, как ты дотерпела до сегодняшнего дня?

Олег даже перестал жевать слегка, ошалев от такой честности.

Аналитик сверлил Музу тяжелым взглядом:

– Что ж ты мне сразу не сказала, что в контрах с ведьмой, свинью подложить решила?

Гоблинша бешеными глазами уставилась на Командора.

– Не сверкай глазами, это не он мне рассказал. Пришлось немножко поспрашивать участниц, и они многое поведали. Давай рассказывай.

Взгляд Музы вновь сменился он стал более жестким:

– Хочешь знать, так знай! Да я и в самом деле пыталась вам помешать, но юридически я чиста! Я не предприняла никаких действии вам во вред! Иначе бы сработала клятва перед богами.

– Ну и ладно, – бесцеремонно произнес аналитик, так словно ничего не произошло.

Олег пытался прожевать мясо, а Муза сидела шокированная, не понимая почему так быстро и неожиданно закончились разборки. Должны были последовать негодование и бурные обвинения, а здесь какое-то жалкое ну ладно.



Глава шестая. Про то как погибают великие утопии, а большие надежды обращаются в пыль.

Серые обшарпанные крепостные стены мрачно нависали над подъемным мостом. В огромные, массивные ворота была самым нелепым образом врезана небольшая дверь с откидным окошком, в которую едва мог протиснуться человек среднего телосложения. Судя по состоянию петель, ворота открывались крайне редко. Возле небольшой дверцы стояли два гоблина и два человека.

– Я вам говорю, вот документы, мне разрешили провести этих двоих под свою ответственность, – Муза размахивала свитком перед носом стражника гоблина, стоявшего на страже у небольшой дверцы.

– Слышь, подруга, это город гоблинов. Какого лешего ты тянешь этих двоих на нашу территорию? – начальник городской стражи важно вышагивал в зад вперед, абсолютно не обращая внимания на документ, – а если они засланные, вдруг я их пущу, а у меня проблемы будут?

– Да какие засланные? – гоблинша негодовала, – да они просто купцы, желают ознакомиться с нашими лавками и потратить денег.

Услышав про деньги начальник стражи расплылся в улыбке. Недолго думая Шура вступил в игру, он встал перед Музой и с почтением в глазах обратился к доблестному охраннику.

– Многоуважаемый...

– Марг, – пояснил начальник стражи.

– Многоуважаемый Марг, мы очень хотели бы поглядеть лавки вашего славного города, – аналитик учтиво протянул стражу кошелек с монетами.

Начальник стражи не мешка схватил кошелек и убрал его за пазуху.

– Ну показывай свой документ? – Марг протянул руку на встречу гоблинше, – глупенькая она какая-то, боюсь наплачетесь вы с нею.

– Да знаю я, – страдальчески согласился аналитик, – но к сожалению, никого получше мы не нашли.

– Так обратились бы ко мне, я с радостью бы вам помог.

– Знал бы прикуп, жил бы в Сочи. Чего теперь коней на переправе менять.

– Ну да, ну да, – Марг шлепнул в свитке свою печать и отдал свиток гоблинше, – ну если вдруг у вас возникнут трудности, обращайтесь. Я всегда готов помочь таким замечательным купцам.

– Всенепременнейше, – с почтением в голосе ответил аналитик.

Дело было сделано и три пыльные фигуры вплотную подошли к своей цели. Муза постучала в небольшую дверь. Сквозь небольшое окошко в двери высунулась заспанная гоблинская морда:

– Ну какого лешего? Кому там неймется в такую рань?

Муза скромно протянула в окошко документ. Стражник недовольно принял свиток, прочел его и вернул владелице. Небольшое окошко захлопнулось, а дверца распахнулась:

– Добро пожаловать гости в славный город. И так далее, и тому подобное.

Путники вошли в дверцу и ноги аферистов коснулись святой земли гоблинов – крафтеров.

– Я свое дело сделала, – сухо заявила муза, – дальше вы сами по себе.

Аналитик критически посмотрел на гоблиншу:

– И что ты нас так и бросишь?

– Александр, вы прекрасно знаете, что у меня очень много важных дел. Да и я не особо верю в ваш успех, уж очень много ребятишек по талантливее вас обломали зубы на этом городке, – Муза ехидно улыбнулась, глядя на аферистов, – удачи вам мальчики.

– Хату хоть помоги снять? – не унимался аналитик.

Гоблинша отрицательно покачала головой, после протянула свиток Шуре:

– Когда закончите свяжитесь со мной через 'Вестник другого мира', я буду ждать свои деньги и своего аналитика.

Командор взял под козырек и устремился в город по широкой улице, вымощенной булыжниками. Аналитик еще раз взглянул на свою протеже и последовал за компаньоном. Игра началась.

– И с чего это ваша подопечная решила, что мы уже продули? – Командор неторопливо шагал внимательно, осматривая просторную мостовую.

– Город мастеров – нетривиальная задача на которой многие обломали зубы. Здесь селятся в основном гоблины, заточенные на крафт. По сути это небольшая утопия, организованная несколькими идеалистами. Город коммуна, так сказать. Крафтеры здесь получают признание почет и уважение. Только самые достойные получают привилегию влиять на события в городе, только самые достойные получают право отобедать с Рэд Хамером в его замке. Но этот самый достойный может привести с собой одного гостя, я узнавал. И наша с вами задача до будущего крафтового конкурса вырастить подобного специалиста.

– Наша основная задача победить в конкурсе?

Аналитик многозначительно кивнул головой.

– Шура, а у вас уже на примете кто-нибудь есть?

– Мы с вами находимся в городе мастеров, да здесь добрая половина города, так себе – мастера. Выберем самого неприветливого, запудрим ему мозги. Не забывайте у нас есть козырь, которого нет ни у кого в этом гребаном мире. И под нашим чутким руководством этот трудяга расцветет и превратится в выдающегося мастера достойного встречи с Рэд Хамером. А дальше дело техники, сведем его с нужным человеком. И на этом наша миссия выполнена. Как говорится, прощай город мастеров, и да здравствует свобода!

Разместились новоиспеченные мастера по крафту в самом дорогом отеле города, 'Гранд Флибустьер'. (Воспаленное сознание автора способно порождать и такие названия). Признаться, честно Флибустьер был отелям так себе, по человеческим меркам. Но места получше и подороже в городе не было, а по легенде купцы – специалисты – мастера, были чертовски богатыми ребятками, которые ищут редкие крафтовые вещички. Собственно, для этих целей компаньоны довольно громко обсудили свои планы в вестибюле отеля. Служители отеля все внимательно выслушали намотали на ус и передали третьим лицам.

С утра, на сколько одиннадцать часов, можно назвать утром, два человека чинно завтракали в ресторане Флибустьера мирно обсуждая свои планы на грядущий день. А вокруг их столика, где по одному, а где и по два. Сидели представители гоблинского племени, они небыли похожи на клиентов отеля, они походили, скорее уж, на случайно забредших ребят, зашедших попить чайку в одном из самых дорогих ресторанов. За столик в наглую подсел гоблин:

– Здравствуйте, это вы купцы, прибывшие ночью?

Компаньоны переглянулись.

– Не мы! – недовольно ответил аналитик.

– А я знаю, что это вы.

– Ну, допустим это мы, – без особого энтузиазма с ленцой произнес Командор, – и чего дальше?

Гоблина слегка ошарашило поведение нежеланных гостей города:

– Так я это, предложить вам хотел, товар дельный.

– Хм... Дельный говоришь? – аналитик в раздумье почесал бороду – а шмот распознанный?

– Нет, но по нему видно, что он стоящий, – видя недовольные лица купцов, гоблин добавил, – я хорошо скину. Поверьте, вы не останетесь внакладе.

– Послушай, уважаемый, мы сейчас трапезничаем, – лицо Командора выражало крайнюю степень недовольства, – но после завтрака мы с удовольствием оценим твои шмотки.

– Тогда я оставлю вам свою визитку, – замялся гоблин, – и может быть вы найдете время навестить мой магазинчик?

– Почему бы и нет, – согласился аналитик, – собственно говоря, мы за этим суда и приехали.

Шура встал с места и громко произнес:

– Господа, если вы по вопросу сбыта, оставляйте свои визитки на краю стола. Мы обязательно навестим вас в ближайшие пару дней.

Визитки оказались не у всех, часть информации предприимчивые гоблины написали на ресторанных салфетках, оставив точный адрес и название магазина, или лавки. Стопка бумажек на краю стола увеличивалась, а зал ресторана 'Гранд Флибустьера' опустел. Заявив о себе, торгаши старались немедля удалиться. Командор отхлебнул чай из пивной кружки, складывалось ощущение, что эту кружку никогда не мыли, а чай развили в пивных остатках:

– Уважаемый аналитик, а что здесь вообще происходит? Что это за непонятная очередь?

– А это уважаемый Командор, страждущие благ. Видите ли, коммуна штука хорошая, в теории, а на практике у каждого есть свой карман. Ред Хамер выдает новым членам коммуны инструменты и устраивает их в ученики для приобретения опыта, взамен, они обещают трудиться на благо общества, города и правящей верхушки. Но на практике эта система дает сильные сбои. Свой товар они могут сбывать через одного городского представителя – управляющего Лорими. Этот поганец скупает у них шмотки практически за бесценок и продает их на аукционах в разных городах через своих агентов. А работяги довольствуются сущими грошами без возможности нормального заработка.

– Так плюнули бы, развернулись и ушли, – Командор отодвинул противный чай подальше от себя.

– Не все так просто, уважаемый, когда гоблин присоединяется к коммуне, с ним заключают индивидуальный договор. Он на безвозмездной основе получает инструмент и место работы. А когда участник коммуны покидает ее, он должен уйти с пустыми руками. Ему необходимо вернуть инструмент и все шмотки которые он получил в коммуне, плюс оплатить расходы за питание, которое кстати говоря для трудяг здесь бесплатное. Так что в итоге остается такой крафтер с голой попой за городской стеной. Вот и выбирают местные трудяги меньшее из зол.

– Прям секта какая-то.

– И не говорите, Командор, а самое интересное, что Рэд Хамер и его окружение, ни в чем себе не отказывают. Лорими скупает все за бесценок, по этой причине эти господа и набежали. У них у всех есть неплохие вещички, они их прячут в надежде продать заезжим подороже. Вот только заезжие здесь бывают крайне редко. Этот городок под завязку набит отличными вещами, которые трудяги сами не в состоянии вынести за крепостные стены, а за гроши отдавать не будут. Вот и рвут жилы наши потенциальные работодатели. Как только занавес спадет, здесь такая торговля начнется.

– А как же мы? Нам ничего не обломают, если мы вклинимся в хорошо отлаженную систему?

– Для таких как мы, уважаемый Командор, здесь работают определенные правила, – аналитик брезгливо отодвинул от себя тарелку с бурдой. – Нам из города ни дадут вывести много вещей, за один раз можно вывести только на пять тысяч золотом, остальное подлежит конфискации. Командор, оценивает стоимость шмоток некто, управляющий Лорими, и как вы понимаете, делает оценку он в свою пользу. Что касается наших новых друзей, они всерьез думают, что от нас ускользнул сей факт. И заезжих дурачков с большими деньгами можно будет слегка облапошить.

– А дурочки что?

– А дурочки будут покупать много и дорого. Мы для приличия обойдут большинство популярных магазинчиков и для порядка приценимся.

Собственно, так они и поступили. Компаньоны посетили большинство магазинчиков и лотков из записок, в некоторых они покупали шмотки, не глядя по первой же предложенной цене, в других торговались словно скряги стараясь всячески сбить цену. Олег Евгеньевич с интересом наблюдал за не совсем понятными действиями компаньона, но в дела не вмешивался, стараясь разгадать коварный замысел аналитика. За какой-то кривой нож Шура не задумываясь отстегнул восемьсот золотых, Командор со скепсисом поглядел на покупку сквозь зеленое стеклышко. Показатели были менее чем заурядные, если говорить до конца откровенно, то совершенно никакие:

– Чего-то я в вашей стратегии не понимаю? – Командор вопросительно поглядел на Шуру, – нам же вроде себя спецами нужно было показать, а не идиотами?

– Многоуважаемый Командор, я тут поразмыслил недавно, и кое-что понял.

– Вот сейчас вы меня прям заинтриговали, товарищ аналитик.

– Так вот, каждая наша афера приносила нам прибыль, даже те в которых таковой цели не стояло. Вы, дорогой мой Командор, прям какой-то магнит для денег.

Олег многозначительно кивнул головой, мол, да я такой.

– Вот и подумал я, – продолжил Шура, – а по чему бы и здесь нам не срубить деньжат.

– Покупая мусор?

Аналитик тяжко вздохнул, в его глазах читалась мысль: "как же вы глупы смертные":

– В том числе и скупая хлам. О нас должны ходить самые разнообразные слухи, начиная от того, что мы безбожно торгуемся и готовы за каждый медяк маму родную продать, заканчивая информацией о том, что мы выкупаем хлам втридорога. Если вы не заметили за нами весь день таскался гоблин и я уверен, что это прихвостень Лорими.

– А поднять денег? – Командор значительно замолчал, поглядев на следящего.

– Нужно убедить Лорими, что мы большие спецы в распознавании шмота. И скупаем мы самое лучшее и дорогое.

– А дальше?

– Командор, придет время, и вы все увидите своими глазами, и вот еще что, с сегодняшнего дня я буду обращаться к вам Маэстро.

Накупив гору никому не нужного барахла втридорога, компаньоны устремились на поиски нормального места для ужина.

Дорогой читатель, я сделаю для тебя небольшое пояснение. Гоблины сами по себе были существами не прихотливыми, способными питаться чем угодно, начиная от сырого мяса, заканчивая помоями. Для этих существ в игре, был неведом вкус. Для них были только два состояния, связанные с гастрономической темой, это сыт или голоден. А по сему, компаньонам приходилось давиться помоями в дорогом гостиничном ресторане. Спустя пару часов гости города мастеров набрели на кухарку, которая более-менее нормально готовила (из свежих продуктов в чистой посуде), хотя и эта кухня была далека от совершенства.

Первый день пребывания в Рюгаре прошел по плану, и на следующий день по городу-коммуне поползли разнообразные слухи противоречивого содержания.

Командор валялся на огромной просторной кровати, когда в номер влетел Шура:

– Проснитесь, Маэстро, нас ждут великие дела, – Аналитик тряс компаньона стараясь привести того в чувство.

– Да хватит уже меня трясти, что у вас там стряслось, потоп?

– Хуже, нас пригласил на встречу некто Лорими, одевайтесь скорей встреча срочная нас уже ждут в низу.

– Куда ждут? – Олег, не понимая, что происходит тер глаза.

– Собирайтесь на месте и узнаем, и помните, я ваш торговый представитель, а вы эксперт оценщик, нам нужно поразить воображение чинуши.

– А вы ему стриптиз станцуйте, – пробубнил Командор, заваливаясь на бок.

– Харэ, Командор, не до шуток сейчас, нас могут вообще закрыть или из города выгнать. Просыпайтесь.

Командор с трудом продрал глаза, сел на край кровати и принялся одеваться. Два стражника были не очень приветливы, морды их были недовольны, они неторопливо брели в сторону квартала Сангри (лучшего квартала в городе).

Район Сангри приятно выделялся из всего городского однообразия строений. Элитный район был огражден высоким забором, за которым располагались красивые домики, правящих мастеров и лиц, приближенных к таковым. Дальше находился дворец Рэд Хамера. Брусчатка здесь была не в пример лучше и была выкрашена в светло желтый цвет (своеобразная дорога из желтого кирпича). Дома были не в пример аккуратнее, у каждого домика росли розовые кусты, за которыми самым аккуратным образом следил местный садовник. С двух сторон широкой дороги стояли красивые ряды одинаковых домов, похожих друг на друга словно братья близнецы. Стражники привели гостей к одному из таких домов постучались в дверь и стали ждать. Окажись Командор без провожатых в этом районе, он в жизни бы не разобрался где здесь, кого искать. Дверь открыл гоблин в костюме лакея. Командор видел нечто подобное в одном из ресторанов Озерска. – "Словно седло на корове", – промелькнула мысль в голове Олега.

– Прошу господа, – произнес дворецкий со всей помпезностью, – господин Лорими вас сейчас примет.

Гости достопочтенного господина проследовали на второй этаж в кабинет советника по экономическим вопросам господина Лорими. Дом был обставлен со всей помпой, ковры, картины и оружие на стенах. В общем, это был не дом, а фестиваль гоблинского тщеславия. За огромным столом в красивом кресле восседал тучный гоблин. Из одежды на нем был только шелковый халат, да и еще, пожалуй, трусы, сильно походившие на трусы сумоистов. Собственная нагота его совершенно не смущала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю