355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вадим Деружинский » Мифы о Беларуси » Текст книги (страница 3)
Мифы о Беларуси
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 21:00

Текст книги "Мифы о Беларуси"


Автор книги: Вадим Деружинский


Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ РАЗМЫШЛЕНИЯ

Сегодня существует три народа, которые ученые относят к группе славянизированных западных балтов: беларусы, мазуры, лужицкие сорбы (или сербы).

Но при этом западнобалтский язык, как показывают исследования остатков прусского и ятвяжского языков, одновременно наиболее близок и к санскриту, и к латыни, и к языку древних готов. Отметим, что нынешние беларуский и польский языки (с влиянием на него мазурского субстрата) – по грамматическим формам самые близкие к санскриту из ныне существующих языков. А русский язык, для сравнения, имеет крайне упрощенные формы.

Российский академик В. В. Седов обращал внимание вот на что:

«Согласно подсчетам Карского, 5/6 белорусских слов имеют общие корни со словами балтских языков. Особенно много таких слов в сельскохозяйственной, рыболовной и бортнической терминологии. Он отметил также примеры влияния балтских языков на белорусскую морфологию». (Славяне верхнего Поднепровья и Подвинья. М., 1970, с. 184, 186).

Только у беларусов, Мазуров и лужичан фамилии имеют окончания «-ич», которые образовались еще во времена преобладания у нас балтских, а не славянских диалектов. Эта форма на «-ич» является тождественной латинской форме на «-is» и восточнобалтским формам. А славянские формы на «-ов» и «-ин» отражают готское и сарматское влияние.

Историк Алексей Дермант в очерке «Кривичи» писал:

«Псковская группировка кривичей антропологически наиболее похожа на население ятвяжского ареала… По абсолютным размерам мозгового отдела черепа и скелета лица в отношении головного показателя и ширины лица, мазовшане (славянизированные западные балты), полоцкие кривичи, ятвяги и латгалы объединяются одним комплексом физических черт и в этом приближаются к норвежцам и англосаксам».

Опять в одном ряду мазуры и беларусы, но к нему добавляются жители Британских островов. И снова этот же ряд мы находим в казалось бы неожиданном месте. Вы помните знаменитую фразу из фильма «Собака Баскервилей» – «Овсянка, сэр!»?

Известный автор кулинарных книг Вильям Похлебкин в книге «О кулинарии от А до Я» (Минск, 1988) пишет, что овес (крупу и муку) многие европейские народы применяли в пищу на ранних стадиях их исторического развития. Позже овсяная мука и крупа были вытеснены пшеничной мукой и разнообразными крупами, обладающими лучшими вкусовыми и кулинарными качествами. Похлебкин подчеркивает:

«Сохранение немногих овсяных блюд у некоторых народов Европы (в белорусской, польской и шотландской кухнях) является свидетельством их древней кулинарной культуры».

И далее:

«Белорусские и польские крестьяне разводили горсть овсяной муки в простокваше и ели это «блюдо». Точно так же шотландцы взбивали 50–75 г овсяной муки с 300 г сливок, добавляя в эту смесь 2–3 ложки меда, и ели сырой. Несколько горстей овсяной муки, взбитые с водой и оставленные забродить надень, составляли шотландский броуз (болтушку), излюбленное национальное блюдо, приготавливаемое без нагрева».

Похлебкин считает, что беларусы, поляки и шотландцы смогли наиболее полно сохранить следы древнейшей индоевропейской кулинарии (при этом в русской кухне он вообще не находит древних индоевропейских следов – которых в ней и быть не могло, ибо это финско-татарская кухня).

Казалось бы, где беларусы с мазурами – а где шотландцы! Сходство в черепах, о котором пишет Алексей Дермант, можно считать «случайным», а про овсянку сказать, что, дескать, шотландцы просто изолировались на своем острове, потому сохранили, как и мы, архаичные блюда из овса. Но вот то, что уж точно не совпадение – волынка (по-беларуски «дуда»).

Почему беларусы единственные среди славян имеют волынку, этот древнейший национальный инструмент? Не слишком ли у нас много общего с северными (до эпохи римского вторжения) обитателями Британских островов? Причем наша волынка, согласно исследованиям специалистов темы, самая архаичная из всех существующих ее видов…

РЕТРОСПЕКТИВА СОБЫТИЙ

Несколько тысяч лет назад наши предки – древние индоевропейцы – приблизились к границам Европы (тогда заселенной племенами кавказоидов) и остановились на территории Беларуси. В принципе, это было поначалу совсем небольшое ответвление этноса так называемых «ариев», еще немногочисленное, не способное заселять большие пространства. Но земли будущей Беларуси оказались для них поистине «землей обетованной».

Наши предки нашли тут огромное ледниковое «море Геродота» на месте нынешних припятских болот. Оно, тогда самое крупное в Восточной Европе, в отличие от бурных и опасных морей, сполна кормило людей своими ресурсами. Но главное, были найдены наземные, то есть открытые для добычи без шахт месторождения металла. Началась «эпоха бронзовых топоров», со времен которой черепа беларусов неизменны до сего дня. И еще: вокруг «моря Геродота» отступавшая с каждым десятилетием вода освобождала огромные площади плодородной земли, которую можно было использовать в сельском хозяйстве без вырубки деревьев.

Эти массивы готовых к посевам площадей севернее «моря Геродота» оказались богаты калийными солями (хлористый калий, калийная селитра, калимагнезия). Некоторые исследователи считают, что высокая урожайность почвы на территории Полесья объяснялась ее природной насыщенностью калийными удобрениями, что характерно только для этого региона Европы. (Излишне напоминать, что Беларусь и сегодня лидер в производстве и экспорте калийных удобрений).

Кратко суть в следующем. Калий нужен всем растениям. Полное его отсутствие приводит растение к гибели. Почти весь калий находится в растениях в ионной форме – К+. Часть ионов содержится в клеточном соке, другая часть поглощена структурными элементами клетки. Ионы калия участвуют во многих биохимических процессах, происходящих в растении.

Калий содержится и в плодах, и в корнях, и в стеблях, и в листьях, причем в вегетативных органах его, как правило, больше, чем в плодах. В молодых растениях калия больше, чем в старых. Замечено также, что по мере старения отдельных органов растений ионы калия перемещаются в точки наиболее интенсивного роста. При недостатке калия растения медленнее растут, их листья, особенно старые, желтеют и буреют по краям, стебель становится тонким и непрочным, семена теряют всхожесть. Растения, получившие достаточно калия, легче переносят засуху и морозные зимы. При калийном голодании растения намного чаще поражаются болезнями и вредителями. Фрукты и овощи, содержащие продукты распада белков, нельзя долго хранить.

Одним словом, хочешь получать вкусные и хорошо сохраняющиеся плоды – корми растение калием вволю. А для зерновых калий важен еще по одной причине: он увеличивает прочность соломы и тем самым предупреждает полегание хлебов…

Почвы Полесья, освобождавшиеся от ледникового «моря» и богатые калийными солями, не только давали высокие урожаи, но и выращиваемые на них растения обладали стойкостью к болезням и непогоде, были лучше по вкусовым качествам и по содержанию полезных веществ.

Все это благоприятно сказывалось на здоровье населения. Установлено, что соли калия не могут быть заменены в организме человека никакими другими солями. В основном калий содержится в крови и протоплазме клеток. Богаты калием печень и селезенка. Значительна роль этого элемента в регулировании деятельности ферментов. Организм ребенка, как и молодое растение, требует больше калия, чем организм взрослого человека. Суточная потребность в калии у ребенка составляет 12… 13 мг на 1 кг веса, тогда как у взрослого – 2…3 мг. Большую часть необходимого ему калия человек получает из пищи растительного происхождения. Недостаток калия сказывается на разных системах и органах, а также на обмене веществ. Не преувеличивал ученый Александр Ферсман (1883–1945), написавший в одной из своих книг: «калий – основа жизни».

В итоге население земель, прилегавших с севера к «морю Геродота» лучше питалось (по сравнению с жителями других регионов средних широт), было здоровее, меньше болело, в том числе была меньше и детская смертность. В результате возникла и долгое время сохранялась тенденция перенаселения. Вот почему отсюда в разные уголки Европы стали систематически уходить отпочковавшиеся роды автохтонов края.

Таким образом, уникальная геохимия Южной Беларуси обусловила в древности демографический «взрыв» индоевропейцев и расселение их по Европе. Пока это только гипотеза, но значительная часть ученых ее поддерживает.

Многие историки считают, что Рогволод (Rognvaldr) был шведским или норвежским королем, его дочь Рогнеда (Ragnhild) – королевской крови, а сам Полоцк являлся частью Скандинавской цивилизации. Российский исследователь Ю. Коновалов отождествляет Рогволода Полоцкого и Рагнвальда Знаменитого, сына (или двоюродного брата) норвежского короля начала X века Харальда Хорфагера (Прекрасноволосого). Беларуские исследователи Алесь Белый и Олег Латышонок отождествляют его с другим Рагнвальдом, сыном Эйрика Кровавого Топора.

Все это разрушает теорию «партийных советских» историков относительно «общей древнерусской народности». Скандинав Рогволод не мог сидеть королем в Полоцке в одиночку, несомненно, вместе с ним была целая колония шведов или норвежцев. Называть их «древними русскими» язык не повернется. Потому в советское время «ученые» прятали вопрос о том, кем был Рогволод и откуда он в Полоцке взялся.

Потом у нас существовало порядка трех веков независимое от Киева Полоцкое государство – территориально это Восточная Беларусь и нынешняя Латвия.

Следующий этап нашей истории связан с исходом из Полабской Руси, Поморской Руси и Порусья (Пруссии) народов, спасавшихся от немецкой и польской экспансии.

Даже сегодня иные ученые советской школы повторяют басни Тезисов ЦК КПСС 1954 года о том, что к нам в VI–VIII веках мигрировали славяне, надо думать – с востока, где их никогда не было. Но нет ни одного исторического источника, который бы сообщал хоть что-то о такой миграции на территорию Беларуси с территории нынешней России. Зато есть свидетельства о том, что к нам мигрировали славяне и балты Полабья, Поморья, Порусья. Они и создали Великое Княжество Литовское.

Примерно к середине XIII века родился этнос литвинов: из смешения автохтонов-балтов (ятвягов и кривичей) с мигрировавшими сюда князьями, дружинами и горожанами указанных выше регионов Балтийской Европы. Основатель ВКЛ князь Миндовг не был «литовцем» в нынешнем понимании слова (т. е. летувисом). На самом деле он выходец из прусской Погезании, с которой десятилетиями воевали поляки и немцы. То есть к летувисам это вообще никакого отношения не имеет.

Но само понятие «Литва» появилось в районе Новогрудка еще до того, как туда прибыл Миндовг. Уже в 1219 году правители Волыни заключили договор с князьями «литвы» Булевичами и Рускевичами, чьи владения находились в районе нынешней Новогрудчины.

Кто такие эти Булевичи и Рускевичи, первые литовские князья? Некоторые историки утверждают, что они – князья лютичей Поморья. Об их миграции на нашу территорию, как и о миграции пруссов, сообщается в немецких, русских и польских летописях [4]4
  Более подробно эта тема раскрыта в моей книге «Тайны беларуской истории».


[Закрыть]
.

Самое интересное то, что лютичи (они же вильцы), это, видимо, потомки тех наших мигрантов, которые когда-то ушли вместе с готами под именем гепидов, а потом вернулись на землю древней родины. Поблуждали по Европе, обрели имя «Литва» то ли от «люта» (волка) на службе у франков, то ли от слова «литы» как «поморы» на латыни, то ли от «лит» как названия воина-наемника. Может быть, все вместе. Но вернулись и принесли в Новогрудок понятие «ЛИТВА». Так мы стали ЛИТВОЙ, где главенствовали эти мигранты – вся мощь последующей экспансии ВКЛ была определена их ролью в державе.

СМЕНА ЯЗЫКА

Литвинский (западнобалтский) язык в результате смешения с волынским диалектом стал славянским, хотя и сохранял, по подсчетам Е. Ф. Карского, до 80–83 % балтской лексики. Одно из свидетельств смены языка литвинов – фамилии, которые были закреплены в первой переписи населения 1509 года. Родовые фамилии давались тогда от имени отца, а имена эти были сплошь литвинскими, запад – нобалтскими. Но дети имели имена уже православные или католические. Например: Миколай Гедминтович, Ян Корбутович, Стефан Монвилович – в Переписи войска ВКЛ через два десятилетия. Причем, что значат имена Гедминт, Корбут, Монвил и прочие – уже никто и не знает.

Подобная смена языка – дело обычное для народов Европы. И она не является показателем массовой миграции к нам неких «славян». Наоборот, часто мигранты как раз принимают язык местного населения, хотя численно его превышают. Это связано только с ролью языка в данном регионе. Например, волжские булгары (народ тюркской группы) во главе с ханом Аспарухом пришли на территорию нынешней Болгарии во второй половине VII века, где к тому времени местное население уже было «ославянено» (перешло на славянский язык). Этническое взаимодействие древних балканских племен и тюрок-булгар привело к рождению этноса болгар, который в настоящее время считается славянским.

А иные славяне отказывались от славянского языка через пару – тройку поколений. Например, по сведениям в «Указателе земельных наделов епископства Ратцебург» в 1230 году в деревнях, зарегистрированных как немецкие, многие жители имели славянские имена и фамилии. Однако уже к 1281 году среди полабских славян были распространены немецкие имена (см.: Иванова-Бучатская Ю. В. Символы Северной Германии. Славяно-германский этнокультурный синтез в междуречье Эльбы и Одера. СПб., 2006, с. 38).

И топонимы там остались славянские: Барков, Белов, Бург Старград, Вустров, Гюстров, Дашов, Каммин, Лютцов, Милов, Миров, Плюшов, Тетеров и прочие в том же духе. На острове Рюген (Русин) топонимы славянского происхождения составляют 58 % от общего числа.

Древние топонимы и гидронимы Беларуси балтские, а исторической Московии – финно-угорские. Впрочем, современный вид топонимов существенно изменился к нашему времени: Витьба – Витбеск – Витебск; Пина – Пинеск – Пинск; Менка – Менеск – Менск – Минск; Бересце – Брест; Гомий – Гомель; Плесква – Плесков – Псков.

Эти изменения не связаны ни с какими «волнами мигрантов», а отражают лишь языковую эволюцию местного населения. Но у невежественных обывателей создается сегодня впечатление, что в прошлом – то есть в начальный период ВКЛ – на наших землях жило какое-то совсем иное население, которым правили какие-то «этнически нам чуждые» князья с «этнически чуждыми» именами типа Ягайло, Витовт, Альгерд. Хотя эти имена были народными в то далекое время.

Зато массовое сознание бездумно считает «беларускими» (или «русскими», «славянскими») греческие и еврейские имена Иоанн (Ян, Иван, Джон), Дмитрий, Александр, Василий, Григорий и т. п. Получается абсурд.

Другие «умники», сознавая этот абсурд, в фантастических фильмах, изображающих древних беларусов некими «славянами-русичами», наделяют наших предков карикатурными именами Болеслав, Гореслав, Мирослав, Мудрослав и т. п.

Не было у древних язычников-балтов таких имен, и быть не могло. Еще в XIX веке летувисский историк С. Даукантас связывал славянизацию кривичей с «русским» фактором и указывал на дославянский балтский язык кривичей:

«Род кревов (krievai) так соединился с русами, что разговаривает по-русски, а не по-своему. Кревы…говорили на том же языке, что и литовцы, жемойты, леты, пруссы. В стране кревов было два языка – один письменный, так называемый русский, второй – людской, так называемый кревский».

У наших языческих предков имена были только двух типов: у горожан и бояр (дружинников) – балтские (как и у князей). А простолюдинам давали с рождения тоже балтские имена, но реально все они имели КЛИЧКИ, отражавшие некие их личные качества. Причем клички эти часто имели балтское окончание на «-ич», что тогда в нашем языке соответствовало форме нынешнего русского языка «-тый». Вот некоторые имена простолюдинов из документов раннего периода ВКЛ: Арбузович (Арбузатый ныне по-русски, то есть толстый), Блудкинич, Волосович, Дудик, Завидыч, Клекачевич, Носович, Претич, Прикупович, Твердятич, Худота и т. п.

Кстати говоря, в древнем Риме личных имен было всего 18, остальные – клички. А женщины вообще не имели личных имен, при двух дочерях старшая именовалась Маior, младшая Мinor, если были еще дочери, то их называли Тretia (Третья), Qarta (Четвертая) и т. д. А все имена кончались на «-us», соответствуя нашим кличкам на «-ич», их Тitus у нас Титич. К примеру, не являлось в Риме именем, но было кличкой Ваlbus – картавый. Точно так у наших предков имя-кличка Балбич или Балбаш означала картавый.

В XVI веке Михалон Литвин из Вильни в своем трактате подчеркивал, что лексика языка литвинов (балтская в нынешнем понимании) близка латинскому языку, а потому «благородная» в сравнении с «рутенским языком, который истории не имеет». Он явно переживал, видя повсеместный переход литвинов (беларусов) на «рутенский» язык. И переживал не зря. Этот переход послужил одним из оснований для мифа о том, что «тогда правили чуждые этнически литовцы».

Во-вторых, Михалон Литвин прав в том, что литвинский язык предков отражает связь с Европой и в цивилизационном плане обладает большей ценностью, чем язык русинов Волыни, на который наши предки перешли по административным и религиозным причинам. Литвин, правда, ошибался в своем объяснении схожести балтского языка и латыни. Он придерживался гипотезы, что латынь сюда принесли некие римские колонисты. На самом деле все наоборот: это литвинский (балтский) язык старше латыни, а похож на нее только потому, что еще более древний и восходит к истокам истории индоевропейцев. Один этот факт сегодня трудно понять и осознать беларусам, которые имеют совершенно искаженные представления о своем прошлом.

Впрочем, по нынешним представлениям обывателей и официальных «идеологов», нас 2000 лет вообще не было. Мы появились то ли в 1944 году, то ли в 1919. Нашему народу минимум 3500 лет, но мы почему-то считаем себя «юным образованием». Хотя на самом деле от старости должен песок сыпаться…

ЧТО ТАКОЕ БЕЛАРУСЬ?

Мы антропологически неизменны минимум 3500 лет и, похоже, на нашем «материале» за это время существовали, сменяя друг друга, несколько этносов. Гепиды, потом ятвяги, кривичи, дреговичи и радимичи, потом литвины, потом «белорусцы», потом «совки», а с 1995 года – совсем новый этнос с иным менталитетом и без четких национальных признаков.

С другой стороны, может быть, это не разные этносы, а только модификации? Ведь население в каждом случае то же самое, менялись только язык, вера (идеология), символы.

С такой позиции смена названия «Литва» на «Беларусь» в 1840-е годы не кажется чем-то принципиальным, а сам термин «Беларусь» выглядит условным и временным понятием. И конечно, абсолютно неверны представления о том, что наша история якобы началась с какой-то «Руси» 1000 лет назад, когда на самом деле она как минимум на 2500 лет старше этой «Киевской Руси». Точно так можно заявлять, что история беларусов началась с создания БССР – это такая же схоластика.

В любом случае мы являем уникальный пример различия между понятиями «история народа» и «история этноса», у нас народ и этнос не тождественны. Сегодняшнему молодому поколению кажется, что Беларусь существует с 1991 года – как независимое государство (так сказано в учебниках), а у старшего поколения сохраняются представления о БССР в составе СССР. Это чуть больший объем времени, но он «выпуклый» для нас только потому, что ближе к нам.

Историки же пишут, что мы дольше всего жили в ВКЛ, существовавшем 550 лет. Но и это только малый объем нашей истории, которая началась с эпохи «культуры» (или «цивилизации») бронзовых боевых топоров.

Только за последние 500 лет мы трижды меняли свой язык повседневного общения (литвинский – беларуский – русский), не говоря уже о самоназвании. Поэтому слово «тутэйший» все-таки самое правильное, так как отражает суть, а не сиюминутную форму.

Мало того, сегодня в нашей стране живут сразу несколько этносов, хотя все они «тутэйшие». Ветераны и пенсионеры представляют созданный в СССР тип «советского человека». Ориентированные на «Великую Россию» великодержавники вообще отрицают слово «Беларусь», предпочитая введенное вешателем Муравьевым в 1864 году «Северо-Западный край». Точно так отрицают слово «Беларусь» литвинисты, требуя возвращения древнего названия «Литва», они себя называют литвинами. А основная масса населения вообще не имеет четких представлений о своей национальной идентичности. Вот и получается, что «этнос» и «население» в Беларуси понятия разные.

Зачем вообще существует Беларусь? Зачем надо оставаться беларусом? Почему бы нам не стать русскими или поляками?

Сегодня многие ищут беларускую национальную идею. В частности, глава государства поручил ее разработать штатным идеологам. Ученые подумали, но ничего путного так и не предложили. Вариантов, собственно, есть всего лишь три.

1. Миссия Беларуси – быть «мостом» между Западом и Россией.

Концепция заведомо непродуктивная, так как Россия не хочет сливаться с Западом, в том числе РПЦ не собирается соединяться с католическим Костёлом в единую веру, потому как такое слияние разрушит устои Российского государства. Получается, что данная концепция противоречит российским интересам.

2. Миссия Беларуси – быть форпостом Запада против России.

Такая концепция воспринимается в России крайне враждебно по понятным причинам.

3. Миссия Беларуси – быть форпостом России против Запада.

Это идеология царизма и СССР, она ведет к утрате нашей государственности, ведь само понятие «форпост России» не предусматривает сохранения национальной идентичности беларусов, а требует их ассимиляции в русский этнос и превращения наших политических деятелей в дрессированных мартышек Кремля.

Ничего не подходит. Что же делать?

Выскажу два соображения.

Во-первых, зачем вообще беларусам национальная идея? 20 августа 2012 года известный публицист Леонид Млечин в передаче «Особое мнение» на RTVi так прокомментировал поручение российского руководства историкам Российской Федерации найти «русскую национальную идею»: ЗАЧЕМ? Зачем русским какая-то национальная идея, если они и так составляют 80 % населения и живут в своем собственном государстве? Национальная идея, как считает Млечин, нужна тем народам, которые добиваются своей государственности (например, курдам или баскам), либо борются против ассимиляции. Но никакой национальной идеи не нужно немцам, французам, англичанам, испанцам, грекам. Не нужна она и русским.

Беларусам, по этой логике, тоже нужна не национальная идея, а национальное самосознание. Потому что свое государство (главная цель реализации национальной идеи) у беларусов есть, да вот не хватает ментальности, чтобы ощущать себя его хозяином (то есть национального самосознания).

Ну и, во-вторых, если это суждение Млечина не принимать во внимание, то ответ на задачу поиска своей особой «миссии страны и народа» представляется следующим. Надо отказаться от позиционирования себя в понятиях «этничности» и взглянуть на вещи с позиций «тутэйших», которым 3500 лет минимум.

В рамках этой концепции беларусы в три раза старше славян и в десять раз старше совсем юной России. Мы главные старожилы Европы, ее древнейший народ, мы индоевропейский реликт. Наша миссия давно выполнена – уроженцы нашей территории дали жизнь Европейской Цивилизации, родили германские и славянские языки, создали много стран и народов. А сегодня ценность Беларуси и беларусов – это уважение к нам как колыбели Европы.

Вот базис. С ним можно идти на объединение с Казахстаном или вступать в Европейский Союз, но он как идеология куда прочнее сомнительных позиций «форпоста» или «моста» (которые привязывают нас к кому-то, лишая своего самостоятельного места в Мироздании). А главное: это базис не этнический и не политический, а исторический, имеющий в своем активе 3500 лет!

Любопытно, что именно эта концепция – сознательно или случайно – была заявлена на флаге БССР (ныне РБ) в «узоре», который на деле является рунической надписью древних индоевропейцев. В народных беларуских орнаментах на полотенцах, одежде, поясах и скатертях выявлены 17 рунических знаков: Альгиз, Ансуз, Беркана, Гар, Гебо, Гер, Дагаз, Ер, Ингуз, Кана, Отилия, Ромб, Сеулу, Тэйваз, Уруз, Эйваз, Энваз. На слуцких поясах часто видны руны Ингви – бога плодородия (два крестика друг над другом) и Отилия – наследство (квадратик углом вверх, две нижние стороны которого продолжаются и как бы создают ему опору). Получается, что в орнаментах наших поясов сакральный древнейший смысл возрастом в тысячи лет: их дарят на свадьбу именно с тем «умыслом», чтобы молодые «плодились и размножались».

Как считают специалисты, на флаге БССР и РБ изображен орнамент «кручча» – «раннеземледельческий культовый знак урожая, один из старейших в индоевропейском фонде». Но сознаем ли мы сами свою древность?..


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю