355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тони Эбботт » Месть Царя скорпионов » Текст книги (страница 2)
Месть Царя скорпионов
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 05:14

Текст книги "Месть Царя скорпионов"


Автор книги: Тони Эбботт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Глава четвертая
Внутри Вавилонской башни

Мы бежали за Пану, стараясь ни на шаг не отступать от нашего провожатого и не потеряться в хитром лабиринте улиц. Чем ближе мы подходили к башне, тем горячее становился воздух. Я не мог прогнать из головы мысли, каково приходится превращенному в скорпиона Кингу, заточенному в царстве мертвых, где все время царит непроглядная ночь, а воздух раскален, словно в духовке. Какое страшное проклятие! Неудивительно, что на уме у монстра только одно – месть. Но если Кингу осмелился пойти против верховного бога, значит, он ничем не лучше Локи?

– Вниз по улице, и мы у башни, – прошептал Пану. – Надеюсь, успеем до того, как туда заявится Локи.

Я не вполне был уверен, что стоит доверять этому львиноголовому мальчику. Пану симпатизировал Кингу, свирепому и жестокому чудовищу, который осмелился восстать против богов. Но у нас не было выхода – таблицы судеб надо найти во что бы то ни стало, а уж Локи точно не станет медлить ни секунды.

Я поднял глаза на башню – огромная крылатая фигура со свистом спикировала с верхнего этажа вниз. Мы тут же нырнули в тень за дом. Размах крыльев жуткой твари составлял не меньше шести метров. Снизившись до максимально возможной высоты, она пролетела над городом, и мы успели заметить среди оперения ноги и руки.

– Ух ты! – восхитился Джон. – На ней что, кто-то сидит верхом?

– Нет, это получеловек-полуптица, – объяснил Пану. – Одно из семи чудовищ. Берегитесь его когтей. Бежим сюда!

Мы миновали два переулка, пустынную площадь, несколько лестниц и, наконец, остановились у подножия высоченной башни. Воздух, как мне показалось, здесь был еще горячее. Пока Сидни и Джон следовали по пятам за нашим проводником, Дана замедлила свой бег, а затем и вовсе остановилась. Глаза моей подруги расширились, она то и дело потирала закованную в доспехи руку.

– Болит? – спросил я.

Некоторое время Дана молча смотрела на башню, а затем покачала головой:

– Нет, в смысле, да, но не в этом дело. Я не могу выкинуть из головы слова Локи о Мидгарде. Родители как-то читали мне этот миф. Прямо мороз по коже… Страшно, Оуэн, реально страшно. Наш с тобой мир превратится в руины, ничего не останется. Если бы я помнила, каким образом действует хрустальная руна… Но я забыла концовку…

Никто не знал, чем все кончится, может, потому что эта мифология еще не написана?

– Послушай, Дана, может быть, если нам удастся завладеть таблицами судеб раньше Локи, мы сможем остановить его? И тогда весь этот кошмар закончится? – спросил я, стараясь придать голосу уверенности. – Ни пожарища. Ни войны. Ни хрустальной руны. Ни Локи. Все будет как прежде.

Дана перевела взгляд с меня на толстую книгу мифологии, которую держала в руке.

– Может быть, если бы я знала больше…

Ожидание под сводами основания башни не придавало уверенности. Пану дрожал от страха.

– Мне кажется, если я останусь здесь, от меня будет больше проку.

– Хорошая идея, – ответил я. – В конце концов, это наша миссия, не твоя.

– Чувствую вонь Фенрира, надо торопиться. – Дана посмотрела по сторонам.

Пану кивнул:

– До скорого. – И, перепрыгнув через заборчик, скрылся в темноте прилегающей узкой улочки.

– Странный парень, – заметила Сидни. – То есть лев.

У нас не было времени на разговоры, поэтому мы углубились под своды башни. Как только я вступил в мрачное помещение первого этажа, у меня задрожали коленки, а живот скрутило. Дана вообще чуть не упала, у нее неожиданно стали заплетаться ноги. Такое странное влияние на нас оказывала башня.

– Эта башня проклята, – прошептал Джон, уставившись на тонущий во мраке далекий потолок. – Она такая огромная.

Нижний уровень башни своим размером превышал дюжину футбольных полей. Пол был усыпан смесью песка с камнями, но по твердости не уступал бетону. На стенах висели факелы, чье пламя отбрасывало смутные тени. Потолок казался далеким, но из отверстия посередине торчал толстый канат, который, правда, не доставал до пола нескольких метров.

Джон удивленно уставился на него:

– И что, нам придется лезть на следующий этаж по нему?

– Да уж, добраться до веревки не так-то просто, – заметила Сидни. – Дана, а что там за монстры на башне, напомни-ка, пожалуйста.

Дана пролистала книгу, останавливаясь на самых интересных моментах.

– У нас тут и получеловек-полуптица, и дракон, и скорпион, и гадюка, чье тело покрыто шипами, и бешеная собака…

БУМ-БУМ-БУМ! Пол подпрыгнул у нас под ногами.

– Мамонт! – прошептала Дана, закрывая книгу. – Мамонт – еще один монстр.

– Мамонт? – не понял я. – Это тот огромный меховой слон, которого ловили пещерные люди?

Пол задрожал так сильно, что мы потеряли равновесие и упали на колени. Дана вытянула вперед руку, прицелившись в темноту. Комната наполнилась оглушительным топотом, пол снова задрожал. Кто-то трубил во мраке. Внезапно перед нами оказался мамонт, какого вы могли видеть только в музее естественной истории. Не говоря уже о том, что он был как минимум в два раза больше любого музейного экземпляра. И живой. Очень даже живой.

Мамонт, сильно топая, мчался туда, где мы стояли. Его лохматая шерсть свисала клочками и покачивалась из стороны в сторону, как кусты испанского мха [1]1
  Растения, напоминающие бороду, обычно произрастают на деревьях, свисая с них длинным каскадом побегов.


[Закрыть]
. Два гигантских кроваво-красных бивня торчали из пасти животного, как средневековые пики, а на конце каждого плясало пламя.

– Сматываемся! – закричала Сидни.

Мы с Даной бросились в одну сторону, Сидни – в другую, а Джон замер на месте, словно прирос к полу. Он широко открыл рот, словно в немом крике, а его глаза напоминали чайные блюдца. Чудовищу, видимо, понравилась застывшая жертва, потому что оно на полной скорости понеслось на моего друга.

Дана резко обернулась и, вытянув вперед перчатку Локи, послала в мамонта порцию молний, но они не только не причинили животному никакого вреда, но еще и отскочили от его толстой шкуры, а подруга почему-то упала на колени, схватившись за запястье.

– Оуэн, – прошептала она. – Лира!

Я одним движением распахнул чехол и достал оттуда музыкальный инструмент. С надеждой я ударил по струнам: одну за другой я перебирал их, но на мамонта игра, видимо, не производила впечатления. Наконец, я коснулся последней струны. Звук, издаваемый лирой, оказался низким и глубоким, напоминающим рев слонов. Эхо разнесло музыку, она отразилась от стен башни.

Песок на полу пошел словно волнами, а мощные ноги мамонта, похожие скорее на стволы дубов, подкосились, и чудовище рухнуло на землю, подняв клубы пыли. Мы закашлялись сначала от песка, а затем и от знакомого отвратительного запаха.

– Фенрир! Только его не хватало! – воскликнула Дана.

Позади огненного волка стоял Локи, на шее у бога висело несколько амулетов с рунами. Когда он заметил нас, его глаза вспыхнули синим пламенем.

– Вы! Опять! – закричал северный бог. – Вы преследуете меня и в Вавилонии? Наверняка не без помощи лиры, но на этот раз я покончу с вами раз и навсегда…

Дана не дала Локи договорить и выпустила в него ослепляющую молнию. Ударная волна отбросила подругу назад, она упала на спину и застонала. Бог сумел на лету поймать выпущенную Даной молнию.

– Не играйте в игры, мисс Рансон, если не знаете правил! Эта перчатка окажется у меня, еще и солнце не сядет! – Бог метнул в нас свою молнию, и я еле успел оттолкнуть подругу в сторону. Она отлетела к стене, а пол в том месте, где за секунду до этого мы стояли, взорвался, окатив нас осколками камней и фонтаном песка. Мамонт успел уже прийти в себя и подняться на ноги. Животное издало такой трубный вой, что стены башни содрогнулись. В этот момент я заметил, что спина чудовища достает как раз до веревки, которая привела бы нас на следующий этаж башни. Несмотря на жуткий страх, мой мозг, как ни странно, работал просто отлично. Я тут же сообразил, что к чему, и принял решение.

– Нам пригодится мамонт, чтобы подняться, – пробормотал я. Джон посмотрел сначала на меня, затем на монстра, а затем снова на меня, как если бы до конца не верил, что правильно расслышал.

– Ты чокнулся, – только и выдохнул он, не до конца придя в себя после пережитого ужаса.

Тем временем Фенрир сорвался с места, мамонт, казалось, ожил и бросился нас преследовать. Мы кинулись со всех ног бежать. Пока мои пальцы теребили одну-единственную действующую на чудовище струну, я перевел взгляд на Дану. Та снова метала одну молнию за другой. Яркие вспышки озаряли темное помещение. Локи и Фенрир, казалось, немного отстали. А мамонт свалился тут же, снова запутавшись в ногах. Этого оказалось вполне достаточно для нас. Быстро сориентировавшись, мы ухватились за свисающую с боков густую шерсть и залезли на животное.

– Вы не посмеете! – прокричал Локи. Он без остановки бросал в нас молнии, но мы ловко от них уклонялись. Тем временем мамонт начал приходить в себя и принялся отчаянно трясти головой, чтобы сбросить нас. Но я поднес лиру Орфея к самому его уху, умело направляя чудовище к отверстию в потолке, из которого торчал канат.

– Скорей! Наверх! – вопила Сидни, и мы как могли, подпрыгнув, один за другим ухватились за веревку. Канат тут же начал быстро вращаться, что, в общем-то, было неплохо, потому что ни одна из молний Локи так и не смогла попасть в цель. Изо всех сил подтягиваясь на руках и стискивая ногами веревку, мы вылезли в отверстие в потолке на следующий уровень башни. Обессиленные, друзья повалились на пол, а я заглянул в дыру: руна на нагруднике доспехов Локи сияла серебристым светом, и бог, подойдя к мамонту, набросил один из амулетов с рунами животному на бивень.

– Он поймал его, – выдохнул я, падая в изнеможении на пол. К этому моменту Джон уже пришел в себя и сменил меня у отверстия в полу.

– Зато мы теперь на втором этаже, – сообщил друг, поднимаясь на ноги и осматриваясь. – И мы, между прочим, все еще живы!

Я хотел было порадоваться, но то, что предстало моим глазам, не вызывало ничего, кроме отвращения. Пол от стены до стены устилал ковер из шипов, на дальней стене комнаты висело нечто длинное, напоминающее виноградную лозу, утыканную колючками.

– Это, наверное, кожа гадюки, – пробормотала Дана, когда мы подошли поближе, чтобы рассмотреть. – Интересно, как она сама выглядит.

Сссссс… Послышалось шипение.

Мы обернулись и увидели крошечную змейку, которая приподнялась на хвосте, уставившись на нас глазками-бусинками. Ее маленькая головка раскачивалась из стороны в сторону.

Ссссс…

Сидни рассмеялась:

– И это та самая страшная гадюка? Одна из семи великих монстров Вавилонии? Да с ней даже обычный червяк справится…

Было смешно, пока не стало очень грустно…

Ссссс раздалось справа. Вторая крохотная гадюка ползла к нам.

– Близнецы? – предположил Джон.

Затем мы услышали еще одно ссс, затем еще одно и еще, и вскоре уже на середине пола образовалось целое гнездо маленьких извивающихся змеек.

– О’кей, я поняла! – воскликнула Сидни. – Их очень много, но все равно они слишком маленькие.

В следующее мгновение произошло то, чего никто не ожидал. Крошечные гадюки подползали одна к другой, сливаясь и образуя настоящий клубок, в котором переплелись их тела, хвосты и головы.

– Что происходит? – в ужасе прошептала Дана.

– Думаю, мы поймем, что происходит, и склеим ласты. – Джон закрыл глаза руками. – О, нет, нет, нет…

Прежде чем мы успели сообразить, пресмыкающиеся сформировали туловище гигантской змеи.

– А вот теперь уже похоже на монстра, – пробормотала Сидни. Чудовище задрало свою невероятно огромную голову к потолку. С клыков размером с саблю на пол стекала густая зеленоватая жидкость, вероятно, яд. Во рту раздвоенный язык длиной с ковровую дорожку двигался из стороны в сторону. Видимо, чудовище с помощью него ощупывало пространство, ударяя им, как хлыстом, время от времени по полу.

ССССССССС!

На этот раз шипение было таким оглушительным, что я испугался, не лопнут ли у меня барабанные перепонки. Огненная струя, вырвавшаяся из пасти змея, чуть не превратила нас в головешки. К счастью, даже не самой сильной молнии Даны хватило, чтобы отклонить и направить пламя в сторону. Змей зашипел снова.

– Оуэн! Я не могу… – чуть не плача прокричала Дана, хватаясь за руку и без сил падая на пол позади Сидни.

Я тут же выхватил лиру и ударил со всей силы по струнам. Но магия инструмента, казалось, перестала работать. Звук магической лиры не оказал на монстра никакого эффекта. Змей снова поднялся на хвосте, готовясь атаковать.

ССССССССССС!

Я попытался нащупать необходимую струну, которая бы издавала такой же низкий звук, как и шипение чудовища. Мне это удалось, но как только зазвучала музыка, мою голову пронзила острая боль, мне показалось, что сотни кинжалов впились мне в череп и я сейчас ослепну. Из глаз потекли слезы. К счастью, змей рухнул на пол, корчась в конвульсиях. Его тело скручивалось и изгибалось, являясь живым воплощением пословицы об уже на сковородке. Через мгновение монстра разорвало на сотни маленьких змеек, а пол покрылся очередным слоем шипов.

– Лезем вверх по виноградной лозе! – закричала Сидни и первой побежала к спасительному выходу. Она тянула за руку Дану и пихала упиравшегося Джона. Друг не мог прийти в себя и только закрывал глаза руками. Видимо, он не до конца сообразил, что гигантского змея больше нет.

Мы принялись карабкаться по лозе, раня руки в кровь об острые шипы, торчащие во все стороны. Но мы мало обращали на это внимания, торопясь покинуть страшное место. Мы пролезли в отверстие в потолке, напоминающее по форме спираль, а затем взглянули на пол второго этажа. Маленькие змейки копошились на нем, кругом валялись обгоревшие шипы. Мы благополучно добрались до третьего уровня башни.

Глава пятая
Битва до…

Насколько опасным и шумным был предыдущий этаж, настолько тихим и безжизненным оказался этот. Веяло могильным холодом, создавалось впечатление, будто находишься в гробнице. Мы огляделись и обнаружили себя в кольце скамеек, ряды которых шли вверх, словно в амфитеатре.

– Напоминает арену для гладиаторов, – предположила Дана.

– Не они, случайно, все время гибли во время боев? – с волнением уточнил Джон.

– Только те, кто проигрывал, – тихо, почти шепотом, ответила подруга.

– Круто! – Джон покорно мотнул головой.

Пытаясь сфокусировать зрение (глаза все еще резало), я осмотрел помещение. От пола до потолка тянулись ряды скамеек, но только в двух местах я увидел проходы. Под потолком низкая арка, как я догадался, вела на следующий уровень. Рядом с лестницей чернел вход в мрачный, тонущий во мраке коридор. В нем было нечто зловещее, и я предпочитал не задумываться над тем, кто может скрываться во тьме.

– Ну, наверное, надо взобраться по лестнице на следующий уровень, и побыстрее, – почти шепотом предложила Сидни.

– Мне нравится идея. – Джон хотел уже направиться к лестнице, как из темноты коридора раздалось гулкое эхо. Оно доносило звуки топающих ног. Друг схватил меня за руку, девочки подошли поближе, ища поддержки друг в друге. На свет появились львиноголовые воины, которых мы уже и раньше видели в городе. Они не обращали на нас совершенно никакого внимания и даже не делали и шага в сторону нежданных гостей. Они уселись на скамьи и принялись скандировать. Но, скажу честно, то, что они выкрикивали, мне совершенно не понравилось.

– Огонь! Огонь!

– Звучит не слишком ободряюще, – прошептал Джон.

Мгновение спустя из все того же коридора появилась механическая фигура, напоминающая своим строением человеческую. Она двигалась прямо на нас, а толпа людей-львов восторженно закричала:

– ОГОНЬ!

– Меня сейчас стошнит, – простонала Дана.

Вот и наш монстр! А мыто надеялись спокойно миновать этаж…

Тот, кого, видимо, звали Огонь, представлял собой некое подобие механического робота, сделанного из черных металлических пластин. Его ноги и руки, составленные из полых цилиндров, толщиной могли помериться с колонной, а грудь размерами напоминала большой барабан, на котором играют в военных оркестрах. Голова по форме походила на печку, где ртом служила каминная решетка, через которую были видны горевшие внутри угли. Огонь оглядел нас с головы до ног огромными сверкающими глазами, и мы попятились.

– Это что, какой-то доисторический робот? – спросила Сидни, голос подруги предательски дрожал.

Раскрыв челюсти-печку, Огонь выпустил струю огня, и львиноголовые зрители притихли. Во внезапно наступившей тишине мы смогли различить шипение змея с предыдущего уровня и бормотание Локи. Северный бог находился поблизости.

– Идите ко мне! – прорычало чудовище, выбросив изо рта порцию тлеющих углей.

– Нет уж, спасибо, что-то не хочется, – пробормотал Джон, прячась мне за спину.

Огонь дико засмеялся, выплюнул еще несколько струй огня и направился к нам. От рева трибун задрожали стены. Я тут же ухватился за лиру, но ни одна из струн не подействовала. Обернувшись, я увидел, как Дана целится перчаткой в чудище.

– Не надо, я сам… – начал было я, но не успел.

Обжигающая молния вылетела из доспеха, а моя подруга со стоном опустилась на колени. Когда молния коснулась робота-печки, его полое железное тело зазвенело, точно колокол. Звук отразился от стены, а лира подпрыгнула у меня в руках.

– Вот черт! – Только сейчас я догадался, какой звук мог бы подействовать на монстра.

Чудовище зашаталось, ноги-цилиндры подогнулись.

– Бежим к лестнице! – как могла громко выкрикнула Дана. Перекрыть рев орущей толпы львиноголовых созданий оказалось непросто. Как только мы бросились к проходу между скамьями, нас окатила неизвестно откуда взявшаяся волна песка. Огонь повернул голову – позади него стоял Локи, на груди бога светилась руна.

– Двое чудищ повержены, но остались еще пять! – холодно рассмеялся он. – Фенрир и другие монстры ждут тебя, Огонь! Будь моим союзником! Присоединяйся к войне!

– Союзником, говоришь? – Робот-печка выплюнул очередную порцию головешек. – Только хранители таблиц судеб могут приказывать мне. В противном случае я уничтожу любого, кто попытается проникнуть в башню.

Пока монстр рассуждал, мы шаг за шагом продвигались к лестнице.

– Ты враг Кингу, но не мне, – с достоинством ответил Локи, и руна на его нагруднике засветилась еще ярче. – С сегодняшнего дня Кингу больше не твоя забота. Я твой новый властелин.

Свет, исходящий от руны бога, еще усилился и ослепил железного человека.

– Что я говорила, – толкнула меня в бок Сидни. – Локи предал Кингу!

– Поспешим! – Дана потянула меня за руку, а я подтолкнул вперед Сидни.

Локи выяснял отношения с роботом, а мы тем временем со всех ног бросились к лестнице. На секунду я обернулся, чтобы посмотреть, что происходит на арене. Железный человек стоял, уперев руки в бока и нагнув голову, а Локи тем временем вешал ему на шею амулет с руной.

– Руна имеет власть над тобой, пока таблицы судеб у меня, – объяснял Локи. – Отправляйся к Фенриру, твоему новому соратнику. Вперед!

Железный человек снова кивнул и направился в коридор, из которого и появился.

Не мешкая ни минуты, мы поднялись на следующий этаж.

– Четвертый уровень! – торжественно провозгласила Дана, оглядываясь. Кругом стены покрывали мраморные плиты. В центре комнаты высилась высокая резная арка, из которой начинался вход в туннель. В конце туннеля мы заметили пандус, ведущий прямо на пятый этаж.

– Быстрее всего мы доберемся до него, если пройдем по туннелю, – произнес Джон. – Я выбираю кратчайший путь!

– Согласна, – бросила Сидни.

Как только наши глаза привыкли к полумраку, мы сумели различить на противоположной стене колонны, пьедесталы и тянущиеся по периметру комнаты полки, на которых лежало то, что когда-то было пергаментными свитками. Пол туннеля также был завален пергаментом.

– Видимо, здесь была библиотека, – заметил я.

– Была, – прошептала Дана и подошла ко входу в мрачный туннель. – Помните библиотеку у меня дома? Там не хватало одной книги.

Мы все кивнули. Библиотека в доме Рансонов стала местом нашей первой встречи с Фенриром. Тогда нам еле-еле удалось спастись.

– Кажется, я знаю, что это за книга, – продолжала Дана, пока мы с опаской заглядывали в арку, не решаясь сделать первый шаг. – Ее обложка была покрыта рисунками кристаллов. Это книга о хрустальной руне!

– Тогда, скорее всего, твои родители забрали ее с собой в Исландию, – предположила Сидни.

Дана отрицательно покачала головой:

– Нет, они сожгли ее. Я точно помню.

– Сожгли? – опешил Джон. – С чего бы им жечь ее? Они ведь, судя по твоим рассказам, увлекались коллекционированием книг.

– Мама и папа сожгли ее для того, чтобы никто больше не прочитал магические тексты, – объяснила Дана. – Именно поэтому Фенрир и не нашел ее у меня дома, а Локи послал драугов на поиски родителей. Помню, родители читали мне ее, когда я была маленькой. – Глаза моей подруги потемнели. – Конечно, не самая лучшая книжка для чтения на ночь.

– Ты что-нибудь помнишь? – поинтересовалась Сидни.

– Немного, – задумчиво ответила Дана. – Несколько слов да обрывки фраз. Негусто, как видишь.

– Дана, твои родители молодцы! – попытался я приободрить подругу. – Они уничтожили единственное свидетельство местонахождения руны, чтобы первыми до нее добраться. Все будет хорошо! Локи ни за что не найдет ее! А ты скоро увидишься с мамой и папой!

Я понятия не имел, так ли это на самом деле, я лишь надеялся, что мои слова вселят в сердце Даны надежду. Кажется, получилось, потому что моя подруга улыбнулась.

– Хорошо бы, – ответила она. – Пора в путь!

Не сводя глаз с пандуса, мы сделали несколько шагов в глубь туннеля. Арка держалась на останках колонн, которые были кем-то разбиты. На полу, прямо перед нами, валялись их осколки и фрагменты. Мы аккуратно обошли их и, не оглядываясь, двинулись вперед.

– Странное дело! Только посмотрите на стены… Они словно изрыты… и какие-то липкие, – пробормотал Джон, брезгливо касаясь стены пальцем.

Вшшшш! Сильный поток воздуха, взявшийся неизвестно откуда в этом коридоре, поднял вверх пергаментные листы. Воздух был тяжелым, удушливым и, честно говоря, отвратительным. Пахло так, как будто где-то лежала целая куча стухшей еды. Да-да! Именно еды! Новый поток воздуха, и стены заскрипели. Раздался странный звук… отдаленно напоминающий рычание. Когда туннель резко свернул вбок, мы сразу догадались, что нас ожидает.

– Это бешеная собака! – заорал Джон. – Валим отсюда! Мы в ее норе!

Мы было рванули назад, но проход, в который за минуту до этого мы вошли, начал закрываться. Сломанные верхние колонны стали опускаться на сломанные колонны внизу – туннель захлопывался, как пасть чудовища, в котором колонны – это зубы. Арка упала на пол за нашими спинами. Туннель заходил ходуном, куски камней полетели на пол, а в центре его появилась гигантская псина, высеченная из мрамора.

– Надо обогнуть ее и добраться до пандуса! – крикнул я.

Мы попробовали прошмыгнуть мимо нее, но собака оказалась настолько же шустрой, насколько огромной. Она резко развернулась и выбросила вперед лапу. Куски породы полетели во все стороны, мы еле успели прикрыть головы руками. Псина открыла пасть – здоровые челюсти двигались, как мельничные жернова, и из нее вырвался поток огня. Изловчившись, мы все-таки сумели увернуться и добежать до спасительного перехода на следующий этаж. Собака продолжала изрыгать пламя, отблески окрасили туннель в пурпурные цвета. Стены дрожали так, словно кто-то работал отбойным молотком. Внезапно четвертая струна лиры зазвучала сама собой.

– Спасибо тебе! – мысленно я вознес хвалу: уж не знаю, Орфею ли, магическому музыкальному инструменту или еще кому. Я без устали щипками дергал струну, а собака замерла на месте, точно ее заморозили.

– Сюда! – Сидни подтянулась, запрыгнула на пандус и со всех ног побежала к чернеющему отверстию прохода на пятый уровень. Мы бросились следом за ней и по очереди протиснулись в узкий лаз. Собака побежала следом, но проход закрылся за нашими спинами. Мы были одни.

В помещении очередного этажа было на удивление светло. Серебристый свет лился с потолка.

– Луна? – предположил Джон. – Должно быть, где-то здесь находится выход. Скорее всего, мы недалеко от цели.

Правда, между нами и лучами света находилось нечто наподобие маленького болотца, которое неприятно мерцало зеленоватым светом, чрезвычайно похожим на пламя дракона, которого мы встретили у реки.

– Придется как-то переправиться на ту сторону, – сказала Дана, внимательно осматривая крошечные островки земли, раскиданные по поверхности болота. – Будем держаться за руки, чтобы никто не упал.

Я коснулся закованной в броню ладони подруги. Кисть была и ледяной, и обжигающей одновременно. Даже мгновенное прикосновение причиняло острую боль. Не могу представить, чего стоило Дане терпеть.

Мы перепрыгивали с островка на островок, а зеленые огоньки лизали подметки наших ботинок, не причиняя вреда. Лира снова зазвучала сама собой у меня в руках. На этот раз звук оказался высокой тональности. Интересно, что в зависимости от этажа, на котором мы находились, и музыкальный инструмент звучал по-разному. Наверняка это все было неспроста и что-нибудь да значило, но у меня совершенно не имелось времени поразмыслить над этим, потому что именно в этот момент позади нас из болота показался тот самый дракон, который ранее уже преследовал нас. Его пасть оскалилась, и огненный столп вырвался, опаляя своды помещения.

– Ну вот опять! Всем пригнуться! – скомандовал Джон.

Мы плюхнулись на землю, а зеленая вспышка пронеслась над нашими головами, поджигая чахлую болотную траву. В тот же самый момент серебристая молния разрезала водную гладь в метре от нас.

– Локи появился! – в отчаянии закричала Дана.

Лицо северного бога перекосило от гнева. Он преследовал нас, правда, пока не решаясь перейти болото.

– Вам не остановить меня! Монстры будут моими! Но сперва я уничтожу вас!

Локи швырнул в Дану очередную молнию, которую моя подруга, к счастью, успела отразить, послав в последний момент крайне слабую вспышку. Молния Локи ударилась о воду рядом с шишковатым хвостом дракона. Чудовище подплыло к богу.

– Змей, ты скоро присоединишься к моей армии, – проговорил Локи, касаясь руны на нагруднике. Голубоватый свет, исходящий от амулета, словно опутал монстра невидимыми нитями.

– Быстрее! Сюда! – Я услышал невдалеке знакомый голос. В лунном свете стоял наш знакомый мальчик-лев.

– Пану?! – радостно закричал Джон. – Ты вернулся!

– Я же обещал вам! А теперь давайте! – позвал он. – Это путь на следующий этаж!

Мы продолжили прыгать с островка на островок, когда до нас донесся звенящий смех Локи.

– Вам не выиграть эту гонку! Даже не надейтесь! – Бог выстрелил сверкающей молнией, которая ударилась рядом с нами, подняв фонтан земляных брызг. К счастью, я успел оттолкнуть Дану в сторону. Пока мы замешкались, Джон и Сидни уже достигли Пану, который ждал нас, свешиваясь из отверстия в потолке. Своими сильными руками он поднимал друзей, помогая им лезть наверх. Я подтолкнул Дану вперед – у нее заплетались ноги, а рука висела безжизненной плетью. Последний выстрел полностью истощил мою подругу. А я не мог подобрать правильных струн. Лира работала против башни, но не против Локи. Инструмент оказался бессилен.

Вдалеке северный бог свирепо прокашлял:

– Попрощайтесь с жизнями, смертные!

Я со всей оставшейся у меня силы бросил Дану в сторону Пану, который тут же поймал мою подругу. Я же побежал вперед, держа над головой лиру наподобие секиры. В этот момент обжигающая молния просвистела над моей головой, и я ничком рухнул на землю.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю