355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Устинова » Скромная семейная свадьба » Текст книги (страница 8)
Скромная семейная свадьба
  • Текст добавлен: 27 сентября 2017, 00:00

Текст книги "Скромная семейная свадьба"


Автор книги: Татьяна Устинова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)

}– Это, конечно, не очень хорошо, – продолжил Вайс. – Но если у вас столь сильное желание делать у меня диплом, то вы должны подтянуть нужную дисциплину.}

}– Так нам через год приходить? – обреченно уточнила Регина.}

}Но обреченность, скорее, была наигранная, – подруга прекрасно помнила о забывчивости преподавателя. Через год он даже не вспомнит, что к нему кто-то подходил по вопросу диплома, а если вдруг вспомнит, то уж кто приходил – точно затеряется в глубинах его памяти.}

}– Зачем через год? – Вайс спохватился, что может остаться совсем без студентов. – Я вас хоть сейчас могу взять. Лаборантками, два часа в день на полставки. Освоитесь за год, определитесь с темами, даже наработаете материала. Пойдемте, я вам все расскажу и покажу.}

}Он открыл дверь и широким жестом пригласил войти.}

}– Два часа? После учебы? – с ужасом переспросила Регина.}

}– Согласен, совсем мало, – расстроенно заметил Вайс. – Но у меня уже были проблемы с ректором. Лорд Гракх плохо относится к трудовому энтузиазму студентов. Говорит, вам в первую очередь нужно готовиться к занятиям. А как готовиться без практического опыта? Можно прочитать хоть всю нашу библиотеку, но главное – научиться применять, ведь так?}

}– Так, – слаженно сказали мы.}

}Я подрабатывать лаборанткой до этого момента тоже не собиралась – не было необходимости, но это давало возможность попасть на кафедру, которая мне нужна. Если бы не болезнь тети Маргареты, я непременно бы согласилась, но сейчас я не знала, что отвечать. А Вайс уже развил бурную деятельность и повел нас сразу в лабораторию, где с восторгом начал рассказывать обо всех устройствах, что попадались ему на глаза. Устройств было много. Регина затосковала. Даже одно громоздкое приспособление вызывало у нее священный ужас, а здесь их было целое помещение.}

}– И все это вы сможете испытать, – вдохновенно вещал Вайс. – Представляете, как вам повезло, что лорд Гракх всегда с пониманием относится к нашим запросам? А у нас не кафедра какого-нибудь там травничества, которой достаточно новых листов для гербария. У нас все затратно – от оборудования до реагентов. Но зато выход какой!}

}Он извлекал самые разные предметы, сделанные по всем законам артефакторики, раскладывал на лабораторном столе, восторженно тыкал в особо выдающиеся их части, которые ранее не имели аналогов. Потом убирал их в шкаф, вытаскивал новые и продолжал восторженно вещать. Потом извлек толстенный старинный гримуар по алхимии и стал оттуда зачитывать огромные абзацы. Теперь даже мне казалось, что я слишком поторопилась, когда пришла сюда, а Регине все это уже давно надоело. Она оглядывалась по сторонам, пытаясь развлечь себя самостоятельно, раз уж уйти пока нельзя было. Из очередной вытащенной Вайсом книги в воздух поднялся столб пыли, и подруга неудержимо расчихалась.}

}– Опять разрядился артефакт, – смущенно сказал Вайс. – Вот только недавно думал его подзарядить, и совсем забыл. Прошу прощения, инориты.}

}Регина ответила ему извиняющим чихом и сделала пару шагов к двери лаборатории.}

}– В самом деле, – заметил ее маневр Вайс, – я сейчас общий противопылевой артефакт подключу, а вас напою чаем. Что скажете?}

}– Не стоит беспокоиться, – в нос проговорила подруга, которая теперь еще и меня тянула за руку.}

}– Спасибо, но мы, пожалуй, пойдем, – поддержала ее я.}

}– Нет-нет, – возмущенно сказал преподаватель. – Как я могу вас отпустить, если вы пострадали по моей вине? Эту пыль непременно нужно чем-то залить.}

}Регина попыталась пояснить, что пыли не так уж и много и мы себя пострадавшими не считаем, но Вайс ее не стал слушать. Он подхватил нас обеих под руки и потащил в другое помещение. Но подруга легко сдаваться не собиралась. Лишь только он нас отпустил, она метнулась к двери, торопясь поскорее отгородиться хоть чем-то от этого страшного места. Но дверь была заперта, а Вайс достал тарелку, на которой вперемешку с печеньем лежали ее любимые ореховые конфеты, и Регина решила, что есть конфеты – это не листать пыльные фолианты, от такого занятия ущерба для здоровья не будет. Сомнения относительно принятого решения у нее не появилось, даже когда воду для чая Вайс вскипятил в одной из лабораторных колб, а чай заварил прямо в чашках.}

}– Вы пейте, пейте, – заботливо сказал преподаватель, а сам торопливо начал писать что-то на листе бумаги.}

}Убористые строчки ложились одна за другой, и я подивилась такой его увлеченности. Интересно, он когда-нибудь думает о чем-то, кроме магии? Но Вайс дописал, сунул лист в какой-то плоский артефакт, назначение которого я не смогла понять, сколько в него ни вглядывалась, и устроился с чашкой рядом с нами.}

}– У вас замечательные конфеты, – заявила ему Регина и вытащила из-под слоя печенья последнюю остававшуюся.}

}– Да что конфеты? – небрежно сказал он. – Кому они интересны? У нас здесь такие редкие вещества есть. Даже у придворного мага не найдете.}

}– В самом деле? – вежливо сказала подруга и пошевелила печенье в поисках еще одной, самой последней конфетки, но, увы, больше ничего не нашла.}

}После этого конфеты ей действительно стали неинтересны, она поставила чашку и незаметно для Вайса пару раз легко пнула меня по ноге. С легким намеком, что нам пора уходить.}

}– Сами увидите, – небрежно ответил преподаватель.}

}Тут загадочный артефакт тренькнул, из него выпал лист бумаги, но совсем не тот, что Вайс туда недавно засовывал, а плотный, чуть бежевый лист, с вензелем Академии, переливающейся печатью и размашистой подписью ректора, инора Гракха.}

}– Ну вот, все в порядке, – довольно сказал Вайс. – Лорд Гракх вас обеих утвердил.}

}– Куда утвердил? – хором спросили мы.}

}– Как куда? Вы же пришли ко мне лаборантками устраиваться? – удивился он. – С завтрашнего дня приступаете.}

}– Но мы совсем не за этим… – растерялась я.}

}– Два часа после учебы, – охнула Регина.}

}– Если вдруг захотите задержаться, мы просто не скажем об этом лорду Гракху, – утешил ее Вайс. – Не волнуйтесь, инориты, кто-кто, а я вас выгонять из лаборатории не буду.}

}Глава 16}

}Регина ужасно переживала, что умудрилась незаметно для себя устроиться лаборанткой к Вайсу. Мне тоже не понравилось столь быстрое решение преподавателя, который услышал то, что хотел, а не то, что ему говорили, и воспользовался ситуацией. Не слишком красиво это было с его стороны. Но в работе на кафедре алхифакторики я видела слишком много положительных сторон, чтобы сразу отказываться. Если магазин сможет обходиться без меня, то я здесь останусь, даже если зарплата будет совсем мизерной. А вот Регине это и раньше было не слишком интересно, поэтому теперь, когда ее запихали против всякого желания, она страдала, как никогда в жизни.}

}– Как он мог так с нами поступить! – причитала подруга. – Никто к нему идти не хочет, так что же – хватать первых попавшихся в коридоре – и в лаборантки их?}

}– Положим, мы сами к нему пришли, – возразила я. – Если тебе так не хочется этим заниматься, могла бы сразу же отказаться.}

}– Ага, сразу же, – проворчала она. – У нас экзамен впереди. Думаешь, я хочу, чтобы он мне припомнил, как меня согласился взять в лаборантки, а я отказалась? Он и не вспомнит, что я туда работать и не собиралась идти.}

}– Уверена, он уже через неделю и не вспомнит, что пытался тебя завербовать к себе в лабораторию, – усмехнулась я. – Забывчивость Вайса широко известна.}

}– Какая-то она у него избирательная, эта забывчивость, – заметила Регина. – У кого читает лекции, он не помнит. Зато сразу сообразил и как нас зовут, и с какого мы курса. Так что нет, уверена, что не забудет. Или забудет, но на экзамене непременно вспомнит. Причем в варианте – «Я не зря не захотел вас к себе брать. Ничегошеньки вы не знаете».}

}– А ведь в самом деле, – удивилась я. – И фамилии, и курс, и то, что инора Схимли нас хвалила, – он все это сказал.}

}– Вот и я о чем, – насупилась Регина. – Все, что хочет, он прекрасно помнит. А уж если я ему скажу: «Извините, но я совсем у вас не мечтаю работать», он это до конца моей учебы будет помнить. Да она и не продлится дальше первой сессии.}

}Регина пригорюнилась.}

}– Два часа в день, – как заклинание повторяла она. – Целых два часа в день гробить на этого проклятого Вайса!}

}– Найди в этом что-то положительное, – предложила я ей, – легче будет.}

}– Да что в нем положительного? – она махнула рукой. – Эх…}

}Договаривать она не стала, но и так было понятно – в иноре, на котором нет военного мундира, а есть алхимические пятна, она ничего положительного найти не могла, да и не очень хотела.}

}– Возможно, экзамен зачтет, – предположила я, – если решит, что твоя работа этого стоит. И зарплата у лаборанток должна быть.}

}– Думаешь, может зачесть? – оживилась она. – Это было бы хорошо, конечно, если бы не два часа в день…}

}– Инор Вайс говорил, что не возражает, если мы решим задерживаться в лаборатории, и обещал, что никому об этом не расскажет, – поддела я ее.}

}– Шутки у тебя, Штеффи, – фыркнула Регина. – Не дождется Вайс, чтобы я у него задерживалась. Этак над реактивами вся жизнь пройдет. Кому от этого хорошо будет? Разве что Вайсу.}

}– Так не вся жизнь, – заметила я. – После окончания Академии тебе сдавать экзамены не придется, а значит, и необходимости не будет оставаться в лаборантках. А Вайсу еще может не понравиться наша работа, тогда сразу уволит.}

}– Это еще хуже, – недовольно сказала подруга. – Если Вайсу не понравится наша работа, то я точно не сдам сессию, – она горестно вздохнула. – Нет уж, придется помучиться хотя бы до каникул. И зачем я с тобой пошла?}

}– Ты не только пошла, ты сказала Вайсу, что хочешь к нему на диплом, – напомнила я.}

}– Я уверена была, что откажет. Два часа, целых два часа…}

}Так я ее и оставила, твердящей эти два слова, как какое-то волшебное заклинание, которое может избавить несчастную студентку от всех забот и печалей, если повторять его достаточно часто и усердно. До завтра она непременно успокоится и решит, что все не так уж и плохо. Она будет не одна, а со мной, а вдвоем всегда легче. Если только у меня получится там работать, в чем я была совсем не уверена – на мне лежала ответственность за магазин.}

}Но Анна выполняла свои обязанности выше всяких похвал. В торговом зале царило оживление, но моей помощи не требовалось, девушки прекрасно справлялись. Я отвлекать разговорами их не стала, а сразу поднялась в жилую часть дома, – мне сейчас было важнее узнать, как себя чувствует тетя Маргарета, с которой мы договаривались, что в магазин она не спускается ни при каких условиях и даже наблюдать за работой в зале не будет. Тетя сидела в кресле и читала книгу. При моем появлении она торопливо ее захлопнула, даже не заложив страницу, которую изучала, и встала навстречу.}

}– Штеффи, ну наконец-то, – радостно сказала она. – Я не представляла, что это так тоскливо, когда целый день ничего не делаешь.}

}– Наши клиентки с этим как-то справляются, – сказала я, целуя ее в щеку, благоухающую нежными цветочными ароматами.}

}– Они находят себе развлечения: магазины, выставки, театры, болтовня с подругами, наконец, – заметила она. – Редко кто вот так целыми днями сидит дома. Я думала, выйду из госпиталя – станет легче, но нет. И чтение сейчас не увлекает, все кажется таким надуманным.}

}– Даже не знаю, что сказать, – расстроенно сказала я. – Инор Брайнер говорил, что тебе сейчас надо поменьше волноваться и совсем не заниматься магией. У нас с Региной сегодня такая история занимательная случилась…}

}Я рассказала о своей попытке пристроиться с дипломом на кафедру алхифакторики. И что попытка эта в результате оказалась удачной, но по устройству лаборанткой туда же. И что теперь я не знаю, отказываться или все же попытаться поработать какое-то время.}

}– А Регина? – заинтересовалась тетя, когда отсмеялась. – Регина что решила?}

}– Она решила, что если откажется, то не сдаст Вайсу экзамен, поэтому сейчас страдает о двух часах в день, которые будут нагло украдены из ее личной жизни.}

}– Возможно, ей это даже на пользу пойдет, – заметила тетя Маргарета. – Хоть какая-то ответственность. Тем более что алхимия у нее хорошо идет.}

}– Мне тоже так кажется, – согласилась я. – Но если бы ты видела ее лицо, когда Вайс сказал, что ректор подписал приказ о приеме нас на работу, – я невольно рассмеялась. – Жаль, что я себя со стороны не видела. Уверена, выглядела столь же глупо.}

}– Учудил этот ваш Вайс, – сказала тетя. – К нему совсем желающих нет?}

}– Не знаю. Но очень похоже, что нет. Странно, он так много знает и рассказывает так интересно.}

}Я хотела добавить, что, вполне возможно, он сам не очень хочет связывать себя обязанностями. Все же дипломная работа – это ответственность для руководителя. А так – объявил о наборе на потоке второго курса, в случае чего с чистой совестью скажет, что звал. А что третий курс ничего не знает, так это не его вина. После слов Регины я тоже задумалась, так ли рассеян Вайс, как нам кажется. Скорее всего, действительно не хочет отвлекаться от занятий. Любые дипломники мешают, а вот лаборантки, напротив, должны помогать, сплошная польза…}

}Хотела, но не успела. Прозвучал сигнал вызова в торговый зал. Тетя Маргарета встрепенулась, но я покачала головой и напомнила, что ей пока нельзя ничем заниматься. Заказ принять я сама могу.}

}– А если это лорд Лоренц? – спросила она.}

}– Если это лорд Лоренц, то Анна должна была вызвать Сыск, а не меня. Мы с ней так договаривались. С ним я не собираюсь церемониться. Тетя Маргарета, не волнуйся, это клиентка из тех, что у нас заказывают.}

}Про леди Лоренц я почему-то не подумала, а это оказалась она. Возможно, я и не стала бы выходить в торговый зал – не будет же она меня ждать часами? Но она стояла, повернувшись спиной к нашей замечательной двери, поэтому я не сразу поняла, кто это. А когда вышла и она повернулась мне навстречу, отступать было уже поздно. Еще решит, что я ее боюсь, а не просто не хочу разговаривать. Так что я внутренне подобралась в ожидании неприятного разговора, и только.}

}– Добрый день, леди Лоренц, – улыбаться я ей не стала. – Вы хотели меня видеть?}

}– Добрый день, инорита Ройтер, – она обворожительно мне улыбнулась, пытаясь показать, что счастлива меня видеть. – Я хотела с вами поговорить.}

}– Не думаю, что в этом разговоре есть необходимость, – холодно сказала я. – Все, что хотела, я вам уже сказала. Добавить мне нечего.}

}– Тем не менее, инорита Ройтер, я хочу с вами поговорить, – все с той же любезной улыбкой отвечала она мне, делая вид, что не замечает моего отношения. – Где вам было бы удобнее это сделать?}

}– Леди Лоренц, я уже сказала, что не хочу видеть никого из вашей семьи. Ни видеть, ни разговаривать. Этот разговор ничего не изменит.}

}– Инорита Ройтер, пожалуйста.}

}Она опять улыбнулась мягкой притягательной улыбкой, а я почему-то подумала, что все свои улыбки она неоднократно отрабатывала перед зеркалом. Эта – для поклонников, эта – для равных по положению, эта – для прислуги… Интересно, для семьи у нее тоже есть что-то в таком духе или там она улыбается естественно? Представить ее улыбающейся лорду Лоренцу я не смогла, и это меня несколько с ней примирило. Я бросила взгляд в торговый зал, но там все кресла были заняты, да и не тот у нас разговор, чтобы вести его при посторонних. У нас был небольшой кабинет на первом этаже, где шли переговоры по заказам индивидуальной косметики. Подойдет он и для разговора, который никто из посторонних не должен слышать.}

}Леди Лоренц привычно устроилась в удобном кресле напротив стола и посмотрела на меня уже безо всякой улыбки.}

}– Муж мне рассказал о произошедшем конфликте.}

}– В самом деле?}

}В искренности лорда Лоренца я сомневалась. Особенно после его замечательного письма, которое предполагало извинение с его стороны, но выглядело лишь как еще одно оскорбление.}

}– В самом деле, – леди Лоренц отметила мою недоверчивость и постаралась ее рассеять. – Нет, поначалу он пытался увильнуть и обвинить в случившемся вас. Но я слишком хорошо его изучила за годы брака, чтобы понять, когда он говорит неправду. Так что будьте уверены, инорита Ройтер, он выложил мне все от начала и до конца.}

}Я ей ничего не ответила. Сказал он ей правду или нет – это ничего не меняло в моем отношении к их семье. Желания видеть кого-нибудь из Лоренцов у меня не прибавилось.}

}– Я искренне понимаю ваше возмущение, – продолжила она. – Но поверьте, я ничего не знала о разговоре Николаса с отцом. По всей видимости, сын хотел устроить мне сюрприз.}

}– Не думаю, что он вас обрадовал.}

}– Против его выбора я и слова не скажу, – ответила она. – Если он собирается на вас жениться, значит, так оно и будет.}

}Я невольно отметила, что леди Лоренц не стала выражать бурных восторгов по поводу возможного моего вступления в их семью. Но и негодовать не начала. Свое отношение к выбору сына она не показала никак, лишь уточнила, что примет.}

}– Я не собираюсь выходить замуж, – ответила я. – Согласия вашему сыну я не давала.}

}– Вот как? Почему же?}

}В ее тоне прозвучали плохо скрытые нотки уязвленного самолюбия, поэтому говорить, что я не люблю Николаса, я не стала.}

}– Хотя бы потому, что была уверена в реакции его семьи. Такой, какой она была со стороны вашего мужа. Я очень жалею, что сразу твердо не отказала вашему сыну, поскольку мне кажется, с его стороны это лишь минутная прихоть, о которой он забудет уже на сборах. Из-за которой ваш муж счел возможным оскорбить меня так, как никто ранее. Я не давала ни малейшего повода считать меня…}

}Я замялась, не желая повторять те выражения, которыми меня охарактеризовал лорд Лоренц. Мне казалось невозможным повторить такое вслух. Но и подобрать слова для замены не удавалось. Впрочем, леди Лоренц меня прекрасно поняла, что неудивительно. Если она утверждает, что муж ей рассказал все, то знает, что он обо мне думает, и без моих уточнений.}

}– Это мнение моего мужа, не мое, – ответила она. – Я никогда ничего подобного о вас не говорила.}

}И о других тоже. В этом я уверена. Моя собеседница слишком хорошо владеет собой, чтобы разбрасываться оскорблениями. А что она думает, никто не знает. Вполне возможно, что ее мысли еще хуже, чем слова ее мужа. Наверное, я была к ней несправедлива, но я не могла думать хорошо ни о ком из их семьи. Оскорбленное самолюбие сжигало меня изнутри, и такие мысли приходили ко мне в голову вне зависимости от желания.}

}– Вы – не говорили, – согласилась я. – Но о своем намерении ваш сын сказал только отцу. И это показывает, кто в вашей семье принимает решения.}

}– Сказал, потому что фамильный обручальный браслет лежит в банке и, чтобы взять его оттуда, требуется согласие мужа, – она чуть прищурила глаза, явно недовольная моими словами. – Но это – единственное, что от него зависит. Да и зависит ли? Поверьте, в нашей семье он ничего не решает. Решаю я. А я вам уже сказала, я не буду возражать против вашего брака.}

}От милой улыбчивой женщины ничего не осталось. Твердый холодный взгляд ясно давал понять – говорит она то, что есть на самом деле. То, что посторонним обычно не показывают. И если показывают мне – считают равной?}

}– Вот как? – сказала я, не зная, как на это реагировать.}

}Не думаю, что я в одночасье перестала быть для нее посторонней. Значит, этот миг откровенности ей для чего-то нужен. И следующие ее слова доказали мою правоту.}

}– Я прошу вас, инорита Ройтер, чтобы вы приняли браслет от Николаса. Если вы уверитесь, что не хотите за него выходить, вернете ему браслет, и все. Помолвка должна продлиться не меньше месяца. Со своей стороны я выполню любую вашу просьбу.}

}Глава 17}

}Ее слова застали меня врасплох. Такого предложения я не ожидала и не понимала, зачем это нужно леди Лоренц. Не думаю, что она меня находила привлекательной как будущую невестку и надеялась, что за время помолвки Николасу удастся меня уговорить не разрывать ее, а завершить браком. Также не думаю, что наша косметика представляет для нее такую ценность, что она готова пожертвовать сыном. Нынешняя популярность нашего магазина объяснялась скорее тем, что нам благоволила кронпринцесса. Пусть у конкурентов продукция была не столь высокого качества, но не так уж плоха. Я молчала, пытаясь понять мотивы собеседницы.}

}– Инорита Ройтер, неужели это так сложно для вас? – спросила леди Лоренц. – Все, что от вас потребуется, – это надеть браслет. Препятствий для этого я не вижу. У вас нет никакой другой сердечной склонности, иначе бы мой сын не был бы уверен, что вы согласитесь на помолвку. Не надо повторять, что вы не соглашались, – она заметила мой протестующий жест. – Главное, что у вас нет никаких обязательств, ведь так?}

}– Так, – ответила я. – И тем не менее я не смогу выполнить вашу просьбу. Я уже говорила, могу повторить – я не хочу никаких отношений с вашей семьей. Я предпочла бы больше никого из вас не видеть. А помолвка предполагает обратное.}

}– Инорита Ройтер, я понимаю, оскорбление, нанесенное моим мужем, очень сложно простить. Но он извинился.}

}– Извинился? – я нервно рассмеялась. – Он написал, что не хотел меня оскорбить и что я поняла его неправильно. Как уж понять неправильно, когда меня в лицо назвали продажной девкой!}

}Я проговорила это вслух, и мне стало немного легче. А вот леди Лоренц заметно смутилась, опустила глаза на свои руки, до той поры мирно лежащие на коленях, и чуть слышно проговорила:}

}– Нужно было посмотреть, что он написал, но до сих пор подобные письма он составлял безукоризненно.}

}Безукоризненно врать – это тоже нужно уметь. Только мне никогда не нравились люди с подобными умениями. От таких лучше держаться подальше, как бы красиво ни было их вранье. А в случае лорда Лоренца письмо явно выражало желание автора оскорбить меня еще сильнее. Удивительно, как он только цветы ядом не пропитал. Возможно, усомнился, что я их вообще приму, а делать лишнюю работу не хотел? Но как бы то ни было, в розах никаких добавок не нашли – отец взял корзину в Сыск для проверки, так как цветы ему тоже показались подозрительными.}

}– Инорита Ройтер, – устало сказала леди Лоренц, – поведение мужа поставило нашу семью в очень непростое положение. Если мои извинения могут для вас что-то значить, я приношу их вместо мужа и прошу выполнить мою просьбу.}

}Ее слова были для меня непонятны. Как могло оскорбление, нанесенное мне лордом Лоренцом, чем-то повредить их семье? Не могла же леди Лоренц говорить такое всерьез о моем отказе делать для нее косметику? Что еще могло для них измениться? Впрочем, проблемы их семьи меня никак не касаются и моими стать не могут.}

}– Извините, леди Лоренц, но я вам уже ответила.}

}– Можете себе представить, Штефани, каково столько лет быть замужем за идиотом? – внезапно спросила она.}

}Мне поразили не столько ее слова, сколько фамильярное обращение, предполагающее степень близости, которой у нас не было и которой я стремилась избежать.}

}– Одной из причин, по которой я настояла, чтобы мой сын выбрал спутницу жизни по своему вкусу, было то, что я вышла замуж по решению семьи, которая хотела свести капитал в одни руки. Мой троюродный брат был единственным наследником, как и я. Хорошо, что в брачном договоре был пункт о раздельном владении имуществом. Со стороны лорда Лоренца капиталов не оказалось, они тщательно это скрывали, так что правда выплыла не скоро. И все, что принес муж в семью, – долги, родовую спесь и глупость, которая стала для меня невыносимой уже в первые дни семейной жизни. А ведь мне приходилось его не только слушать, мне приходилось делить с ним постель…}

}Она посмотрела на меня странным невидящим взглядом. Казалось, говорит она не мне – себе. Я была лишней сейчас, хотя понять ее, наверное, могла. Мне было бы противно, даже если бы ее муж просто находился рядом.}

}– Его с трудом удалось пристроить в министерство, но несмотря на всю знатность рода, за годы работы ему не удалось занять хоть сколько-нибудь приличной должности. Он умудрялся проваливать и портить все, за что брался, – продолжала она. – С тем, что он испортил мою жизнь, я давно смирилась, но сейчас он пытается испортить жизнь нашему сыну. А этого я допустить никак не могу, понимаете, Штефани?}

}Было бы лучше, если бы она обращалась ко мне более официально. Сейчас держать дистанцию намного сложнее. Но я не могла понять, добивалась ли она такого или просто оговаривалась. Леди Лоренц казалась слишком отстраненной и от меня, и от своего рассказа.}

}– Извините, но нет, – ответила я. – Я не вижу связи между поведением вашего супруга и будущим вашего сына.}

}– В самом деле? – Она потерла лоб, то ли пытаясь собраться с мыслями, то ли привычным жестом разглаживая возможные морщинки. – Даже примерно не догадываетесь?}

}– Нет.}

}– А что вы знаете о супруге принца Эвальда?}

}– Почти ничего, – вопрос меня удивил. Если леди Лоренц считала, что я уловлю связь между ее рассказом, ее просьбой и супругой наследного принца, то она очень ошибалась. – Она училась в нашей Академии, у нее в родне есть орки и… Пожалуй, все.}

}– Негусто, – подытожила моя собеседница. – Придется мне рассказывать вам то, что считается государственной тайной. Хотя какая там тайна? – она небрежно махнула кистью. – Вся верхушка аристократии об этом знает. Но все же я бы попросила вас, чтобы разговор остался между нами, чтобы все, что я вам рассказала, не покинуло стен этой комнаты.}

}– Мы никогда и никому не выдаем тайн наших клиентов, – напомнила я ей.}

}– Но я теперь не ваша клиентка, – заметила она. – Или вы передумали?}

}– Нет. Но тайны бывших клиенток мы тоже не выдаем. Не думаю, что вы можете припомнить хоть один такой случай. Если хотите, могу дать вам клятву.}

}Она ощутимо заколебалась. Наверное, все же сначала хотела клятву с меня стребовать, но потом решила, что этим лишь больше настроит против себя. Поэтому улыбнулась и сказала:}

}– Нет, не хочу. Я вам полностью доверяю.}

}Ее доверие польстило бы мне, если бы перед этим она не упомянула, что тайна, которой она хочет со мной поделиться, вовсе и не тайна. И вполне возможно, не только для нашей аристократии. Просто меня никогда не интересовали сплетни, касающиеся королевского семейства, которые Регина просто обожала. Поэтому подруга могла быть в курсе того, что мне сейчас под большим секретом хотели рассказать. Но все же леди Лоренц удалось меня заинтриговать.}

}– Принцесса Асиль – незаконнорожденная, – сказала она. – Это тем более печально, что и происхождение кронпринцессы Лиары тоже довольно сомнительное. Но ее отец хотя бы был королем, а сама она рождена в законном браке. Но вот с женой принца Эвальда все обстоит много хуже – ее отец совершенно точно был орочьим шаманом, кто мать – неизвестно. Королевская семья, с одной стороны, всячески скрывает этот факт, а с другой – очень не любит случаев, когда кому-то предъявляют претензии, связанные с происхождением. И когда на всех внебрачных детей вешается ярлык порока, тень его падает и на принцессу Асиль, как бы ни было безупречно ее поведение.}

}– Я никогда ничего подобного не слышала, – задумчиво сказала я. – Неужели королевскую семью этот брак устроил?}

}– Вслух такое никто говорить не будет, – заметила леди Лоренц, – но я уверена, что нет. Они предпочли бы получить для наследника жену из более приличного семейства, недаром Лауф пытался пристроить Эвальда. Но против природы оборотней не пойдешь, Асиль – истинная пара принца.}

}– Наверное, он мог не жениться?}

}– Не мог, если им нужен был наследник, – леди Лоренц терпеливо просвещала меня в вещах, которые наверняка были известны даже детям, но совсем не интересны мне. Раньше не интересны. – Эвальд даже не взглянул бы на другую. Заменить ему пару можно было, лишь убив девушку, сразу после того, как выяснилось, что между ней и Эвальдом возникла связь. Но королевская семья по каким-то причинам на это не пошла. На мой взгляд, Гарм от этого только выиграл.}

}– Выиграл? – недоверчиво спросила я. – От того, что на трон в будущем взойдет незаконнорожденная полуорчанка?}

}– От того, что на трон в будущем взойдет конкретно эта незаконнорожденная полуорчанка, – ответила леди Лоренц. – Богиня дала Эвальду лучшую пару из возможных. Лучшую для Гарма, я имею в виду. Она – настоящая королева, хотя пока ею не является, но король Лауф считается с ее мнением и относится к ней очень тепло. Более того, скажу я вам, когда придет время Эвальда, для Гарма наступят золотые годы. И так думаю не только я.}

}Мы молчали. Она ждала хоть какого-то отклика на свой рассказ. Я же пыталась осознать только что услышанное, оно для меня было странным: плохо укладывалось в мою картину мира. Картину мира, в котором таким, как я, следовало знать свое место и не пытаться занять чужое. Более высокое, подходящее лишь иноритам с безупречным происхождением.}

}– А теперь представьте реакцию общества на слова мужа, который гордо заявляет, что сын собрался жениться на безродной девице, и не просто безродной, а незаконнорожденной. Но он, как отец, ни в коем случае позволить такого не может, ведь все знают, что дети наследуют пороки родителей. А что ждать от девушки, чья мать не только не была замужем, но и подбросила ребенка в приют?}

}– Я думаю, его поддержали бы очень многие, – чуть поморщившись от упоминания приюта, ответила я. – Я не истинная пара вашего сына, так что мне можно дать отставку без ущерба для его душевного здоровья.}

}– Вы не правы, Штефани, – сказала леди Лоренц, – совершенно не правы. В настоящее время подобные высказывания – прямое оскорбление короны. Даже если кто-то такое думает, вслух не говорит. Если он не совсем идиот.}

}Она зло посмотрела в сторону нашего сейфа. Думаю, на его месте она видела своего супруга. Иначе ее неприязнь была бы необъяснимой – наш сейф совсем неболтлив, наверное, потому что там ничего ценного не хранится, стоит он просто для важности и придает комнате деловой вид. А еще – как подставка для цветочного горшка, с которого спускалась пышная зеленая волна, кое-где расцвеченная скромными белыми цветочками.}

}– Мне удалось притушить слухи, – неохотно продолжила леди Лоренц, – но лишь притушить. Я слишком поздно узнала о случившемся. Словами «Вы же знаете, что у моего мужа иной раз шутки бывают очень странными» можно убедить большинство, но не всех. Понимаете, Штефани, – меня опять покоробил ее фамильярный доверительный тон, – единственная возможность убедить всех, что ничего такого не было, – показать, что помолвка состоялась. В противном случае неприятности будут у Николаса. Его карьера закончится, не начавшись. Кому нужны военные маги, чья семья в опале у короны?}


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю